FMHT775951 - Narzędzie ręczne STANLEY - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia FMHT775951 STANLEY w formacie PDF.
| Marka | Stanley |
| Model | FMHT775951 |
| Typ produktu | Laser liniowy krzyżowy |
| Klasa lasera | Klasa 2 (510-530 nm, ≤1,3 mW) |
| Zakres roboczy | do 30 m (100 stóp); 50 m (165 stóp) z detektorem |
| Dokładność | Samopoziomowanie do ±4° |
| Zasilanie | Akumulator litowo-jonowy (ładowarka w zestawie) |
| Temperatura robocza | -10 °C do 50 °C (14 °F do 122 °F) |
| Temperatura przechowywania | -20 °C do 60 °C (-5 °F do 140 °F) |
| Stopień ochrony | IP54 (odporność na wodę i kurz) |
| Główne funkcje | Linie poziome i pionowe, tryb impulsowy dla detektora, blokada transportowa |
| Kompatybilne akcesoria | Mocowanie wielofunkcyjne FMHT77435, statyw, detektor (opcjonalne) |
| Gwint statywu | 1/4-20 i 5/8-11 |
| Konserwacja | Czyścić wilgotną ściereczką, dokładnie wysuszyć, przechowywać w futerale |
| Bezpieczeństwo | Nie patrzeć bezpośrednio w wiązkę, unikać powierzchni odbijających, nie modyfikować urządzenia |
| Naprawialność | Naprawy wyłącznie w autoryzowanym centrum serwisowym Stanley |
Często zadawane pytania - FMHT775951 STANLEY
Pytania użytkowników dotyczące FMHT775951 STANLEY
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Narzędzie ręczne w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję FMHT775951 - STANLEY i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. FMHT775951 marki STANLEY.
INSTRUKCJA OBSŁUGI FMHT775951 STANLEY
- Informacja o laserze
- Bezpieczneistwo uzytkownika
Ladowanie akumulatora - Włuczanie lasera
- Sprawdzanie dokladnosci lasera
- Korzystanie z lasera
Konserwaca - Rozwiazywanie problemów
- Serwis i naprawy
Dane techniczne
Informacja o laserze
Laser liniowo-krzyżowy FMHT77595 to produkt laserowy klasy 2. Laser to samopoziomujuć narȩźdia laserowe, tkóregoromaticu uzywać do ustalania poźycji w poziomie i w pionie.
Bezpieczenstein uzytkownika
Wytyczne dotyczne bezpiecznychsta
Podane poniżej definicie okreslaja stopién zagrozenia oznaczony danym slowsem. Prosze przyczytc instrukcję i zwracć uwage na te symbole.

NIEBEZPIECZENSTWO: Informuje o bezposrednim niebepeziczenstwie. Nieprzestrzeganie togo zalecenia grozi doznaniem smiertelnych lub cięzkich obrażćciata.

OSTRZEZENIE: Informuje o potencjalnym niebepezieczeinstwie. Nieprzestrzeganie tego zalecenia要去 grozi doznaniem smiertelnych lub cięzkich obrażćciała.

PRZESTROGA: Informuje o potencjalnym niebepezicznwie. Nieprzestrzeganie tego zalecenia要去 pradzić do obrażćciała od lekkiego do sredniego stopnia.
UWAGA: Informuje o czynnosciach nie powodujacych obrażćcia, lecz mogȩch prowadzić do szkód materialnych.
W razine jakichkolwiek pytań lub komentarzy dotyczych tego naręźdia lub innych narȩźki firmy Stanley, odwiedź strone http://www.2helpU.com.
Deklaracja zgodnosci WE

Stanley oświadczna niniejszym,ź produkt FMHT77595 jest zgodny z kluczowych wymogami i pozostymi postanowieniami dyrektywy 1999/5/WE.
Pelny tekst deklaracje zgodnosci WE mayna zamówic pod adresem Stanley Tools, Egide Walschaertsstraat 14-16, 2800 Mechelen, Belgia, lub pocr z nastepujacej strony internetowej: www.2helpu.com.

OSTRZEZENIE:
Uwacznie przyczytać instrukcje w calosci.
Nieprzestrzeganie ostrzeżen i tresci instrukcji moż prowadzić do powaznych obrażćciał.
ZACHOWAC INSTRUKCJE

OSTRZEZNIE:
Ekspozycja na promieniowanie laserowe.
Nie demontować ani nie modyfikowej lasera.
Wewnatrz nie ma zadnych elementów, ktoré wymagaja konserwacje przy uzytkownika.
W przyciwnym razie要去 dojsć do powaznégo uszkodzenia wzroku.

OSTRZEZENE:
Niebepezgne promieniowanie. Uzycie elementów sterujacych, przypegowadzenia regulazioni albo wykonanie procedur innych od opisanych w tej instrukcjno要比 prowadzić do narazenia na niebepezgne promieniowanie.
Etykieta na laserze moze zawierac nastepujuce symbole.
| Symbol Znaczenie | |
| V Wolty | |
| mW Miliwaty | |
| A | Ostrzeżenie przyded laserem |
| nm Długosc fali w | nanometrach |
| 2 Laser klasy 2 | |
Oznaczenia ostrzejagawcze
Dla wygody i bezpieczeste sta wuytkownika na laserze umieszczone zostaly nastepujuce oznaczenia.


OSTRZEZENIE: Aby zmiejszyc ryzyko
obrażen, uzytkownik musi przyczytać instrukcję obśglugi.

OSTRZEZENIE: PROMIENIOWANIE LASEROWE. NIE PATRZEC W PROMIEN. Produkt laserowy klasy 2.

- Jeźeli urzadzenia jest uzywane w sposobNieokreslony przyez produventa,MZe zostac oslabiona ochrona zapewniona przyez ten sprzet.
- Nie uzywac urzadzenia w strefach zagrozonych wybuchem, na przykriad w povlizu palnych cieczy, gazow lub pylow. To narzedzie要去 wytworzyc iskry powodu脸颊 zaplon pylow lub oparow.
- Nieuwywany laser przechowywać w miajscu niedostepnym dla daneci i innych nieprzeszkolonych osob. Lasery sąNiebezpiecznew rękach niewprawnego uzytkownika.
- SerwisOWanie narzedzia MUSI wykonywac wykwalifikowy personel serwisu. Czynnosci serwisowe lub konserwacyjne wykonane przy ziewykwalifikowy personel moga prowadzić do obrażeni cieł. Aby odszukac najbliszys serwis Stanley, wejdź na strone http://www.2helpU.com.
- Nie uzywać przyrzadów optycznych, jak teleskop lub teodolit z luneta, do observacji wierzki lasera. W przyciwnym razie要去 dojsc do powaznego uszkodzenia wzroku.
-
Nie umieszeczć lasera w pozycji, któraMZe spowodstawé, ze ktoś celowo lub przypadkowo spojrzy w promien lasera. W przyciwnym razieMZe dojsć do powaznégo uszkodzenia wzroku.
-
Nie umieszczac lasera w基础知识 odbijajacej swiatlo, ktora moze odbic promien lasera w kierunku oczu jakiej's obody. W przyciwnym razie moze dojsc do powaznego uszkodzenia wzroku.
- Wylaczać laser, gdy nie jest uzywany. Pozostawienie wączonego lasera zwiększa ryzyko spojrzenia w promién lasera.
- Nie modyfikować lasera wźaden sposob. Modyfikacja narȩźdia要去 prowadzić do niebeźpiecznych narażenia na promieniowanie laserowe.
- Nie obstugiwuć lasera w+poblizu daneci i nie pozwalać dzieciom obstugiwuć lasera. W przyciwnym razie moź dojsć do powaznégo uszkodzenia wzroku.
- Nie usuwac etykiet ostrzegawczych ani nie ograniczać ich czytnosci. Usuniecie etykiet要去 spowodstawczypzadkowe narażenie uzytkownika lub innych od nobam promieniowanie.
- Stawiac laser pewnie na poziomej powierzchni. Jesli laser sie przyworci,要去 dojsć do uszkodzenia lasera lub powaznych obrażćcia.
Bezpieczentwo osobiste
- W czasie korzystania z lasera zachowac czujnosc, patrzej uwasnie i kierowa cie zdrowym rozsadkiem. Nie uzywac lasera, jejeli jest sie zmeczonym, pod wplywem narkotyów, alkoholuczyleków. Nawetchwila nieduwagi w czasie prac y laserem moze doprowadzic do powaznych obrażeni ciała.
- Uzywac srodków ochrony osobistej. Zawsze zakładc okulary ochronne. Wazolegnosci od warunkow pracy, sprezt ochrony, taki jak maska przyciwypłowa, buty robocze o dobrej przyczepnosci, kask i ochronniki sluchu zmiejejszaja szkody dla zdrowia.
Uzytkowanie i konserwacja narȩźdia
- Nie uzywac lasera, jesti przyȩcznik Zasilanie/Blokada transportowa nie pozwala na wȩczanie lub wȩczanie lasera. Narźedzie, tkórego pracy nie:nożna kontrlowej wȩcznikiem, jest niebeźpieczne i musi zostć naprawione.
- Postepowac zgodnie z instrukcjami w sekci Konserwacja niniewszej instrukcj. Korzystanie zNieautoryzOWANYICH csi lub nieprzestrzeganie instrukcj z sekci Konserwacja moze prowadzić do ryzyka porazenia pradem lub obrażnych iata.
Bezpieczne korzystanie z akumulatora
Laser FMHT77595 jest zasilany przy akumulator litowo-jonowy.

OSTRZEZNIE:
W celu ograniczenia ryzyka obrażen, uzytkownik powinien przyȩć z instruktówki odśglu irzadzenia, a takłe informacja związane z bezpiecznych pracă lasera oraz bezpiecznym uzytkowaniem akumulatora.
Ladowanie akumuladora
Do ladowania akumulatora litowo-jonowego lasera uzywac ladowarki dolaczonej do lasera FMHT77595.
- Włoźyc wtyczke elektryczna znajdujacja są na jedernym koncu ladowarki do gniażdka elektrycznégo (Rysunek B ①).
- Na tylnej sciance lasera sciagnac oslone gniazda zasilania na bok (Rysunek B 2).
- Włoźyc mniejsza koncłowek tadowarki w gniaźdo zasilania lasera (Rysunek B 3).
- Poczekac na calkowite naładowanie akumulatora. Dioda LED zasilania (Power) swieci podczas ladowania akumulatora.
- Gdy dioda LED zasilania zgaśnie, odćczyć ladowarkę od gniazdka elektrycznégo i od gniazda zasilania lasera.
- Wcinsac oslone gniazda zasilania na是我国,aby zaslonic gniazdo zasilania lasera.
Kiedykolwiek laser nie jest uzywany, przysunac przyȩcznik Zasilanie/Blokada transportowa do połozenia Zablokowane/WYLACZONE (Rysnek A 6), aby oszcźedzać energia akumulatora.
Włacznie lasera
- Postawic laser na gladkiej, plaskiej i poziomej powierzchni.
-
Przesunar przyȩcznik Zasilanie/Blokada transportowa w połozenia Odkolowska/WlACZONE (Rysunek A 7).
-
Sprawdzić,czy na panelu przycisków (Rysunek A 4), kontrlka jest zielona (>5%) . Jeśli miga, oznacza to, ze poziom naładowania akumulatora wynosi ponijej 5% .
-
Laser doit eszczecze dzialać przyez krótki czas do calkowitego roźadowania akumulatora, ale linie lasera szybko sąSciemnia.
-
Po calkowitym naładowaniu akumulatora i i ponownym WŁACZENIU lasera, linie lasera powróca do pełnej jasnosci.
-
Zgodnie z rysunkiem A 2, nacisnac razaby wyswietlic pozioma linie lasera, dwa razy, aby wyswietlic pionowa linie lasera, lub trzy razy, aby wyswietlic linie poziomaj linie pionowa.
- Sprawdzić promienie lasera. Laser jest samopoziomujacy. Jesli laser jest przechylony na tyle, ze nie jest w stanie sie wypoziomowych (>4^) , promienie lasera besteht blyskać dwukrotnie, a symbol na panelu sterowania bedzie stale migac (Rysunek A 3).
- Jesli promienie lasera migaja, laser nie jest wypoziomowany (lub ustawiony w pionie) i NIE NALEZY GO UZYWAC do okreslania lub oznaczania poziomu lub pionu. Sprobować przystawić laser na poziomą powierzchnie.
- Nacisnac na panelu sterowania, aby przytestowac tryb impulsowy. zaświeci są na panelu sterowania (Rysunek A 5), a promienie lasera besteht wygladac na jaśniejsze, poniewaz migaja z bardzo wysoka czestotliwość. Trybu impulsowej uzywa sie wyłącznia w poląceniu z czujnikiem w celu projekcj promieni lasera na duź odlegóść.
-
Jesli JAKIEKOLWIEK z ponieszych stwierdzen jest PRAWDZIWE, wykonac czynnosci z sekci Sprawdzanie dokladnosci lasera PRZED UZYCIEM LASERA do pracy.
-
Laser jest uzywany pierwszy raz (jesli laser bynaraźony na dzialanie skrajnych temperatur).
- Od jakiegość nię sprawdzano dokladyne lasera.
- Moglo dojsć doupuszczenia lasera.
Sprawdzanie dokladnosci lasera
Naręździa laserowe są szczelnie zamkni三点 i skalibrowane fabrycznie. Zaleca sie przyepamadzenie kontroli dokladnosci przyed pierwszym uzyciem lasera (jesli laser by naraźony na dzialanie skrajnych temperatur), a nastepnie regularne sprawdzanie dokladnosci w celu zagwarantowania dokladnosci sprawydzanie dokladnosci w opisanji w niniejszej instrukcji, przystręgać ponizszych zalecen:
- Uzywać jak największej powierzchni/odlegość, jak najbardziej zblżonej do zasięgu roboczego. Im większa powierzchnia/odlegość, tym sąwojzmierzyć dokladnosć lasera.
- Ustawic laser na gladkiej, plaskiej i stabilnej powierzchni, poziomej w obu kierunkach.
- Zaznaczyć srodek promenia lasera.
PL
Dokladnosc linii poziomej - wypoziomowinganie
Sprawdzenie wypoziomowania linii poziomej lasera wymaga plaskiej pionowej powierzchni o szerokosci co najmiej 9 m (30 stop).
- Ustawic statyw przy jedernym koncu sciany (Rysunek D 1).
- Umiescić laser na statywie i wkrećic gwintowanePokretlo na statywie w gwint zeński na laser.
- Przesunaręprzȩćznik Zasilanie/Blokada transportowa w sprawo, aby WlACZYC laser (Rysunek A 7).
- Nacisnac raz, aby wyświetlic linie pozioma.
- Zaznaczyc dwa punkty (P1 i P2) w odlegosto ci noajmiej 9 m (30 stop) od siebie na poziomej linii lasera wyświetlonej na scianie.
- Prestawic laser pod drugi koniec sciany i ustawic poziomaj linie lasera na punkt P2 (Rysunek D 2).
- Zaznaczyc punkt P3 na linii lasera w povlizu punktu P1.
- Zmierzyc odlegosc w pionie miiedzy punktami P1 a P3.
9 Jeslizmierzona odlegostość jestwcksza niz Dopuszczalna odlegostośćmiezy P1 a P3 dla odpowiednej Odlegostoicismiédzy P1 a P2 w ponieszzej tabeli, laser danezy oddac do regulaciw autoryzowanym serwisie.
| Odleglosć między P1 a P2 | Dopuszczalna odleglosć między P1 a P3 |
| 9 m (30 stop) 6 mm (1/4") | |
| 12 m (40 stop) 8 mm (5/16") | |
| 15 m (50 stop) 10 mm (13/32") | |
Dokladnosc linii poziomej - przechylenie
Sprawdzenie przechylenia linii poziomej lasera wymaga plaskiej pionowej powierzchni o szerokosci co najmiej 9 m (30 stop).
-
Ustawic statyw zgodnie z rysunkiem E 1,czyli:
-
Pośrodku sciany (D 1/2).
-
Przed sciana w odlegosci winoszacej połowewielkość sciany (D 1/2).
-
Umiescić laser na statywie i wkrećić gwintowanePokretlo na statywie w gwint zeński na laser.
- Przesunarę przelacznik Zasilanie/Blokada transportowa w sprawo, aby WłACZYC laser (Rysunek A 7).
- Nacisnac 3razy, aby wyświetlic linie poziomaj linie pionowa.
- Ustawic pionowa linie lasera na pierwszy naroznik lub punkt odnieszenia (Rysunek E 1).
6 Zmierzyc polowe odlegostoWi poprzek sciany (D1 / 2)
W mistrjcu, gdzie pozioma linia lasera przechodzi przyzpunkt w połowie szerokosci (D1/2), zaznaczyc punkt P1. - Obrócić statyw, aby linia pionowa lasera była skierowana na inny naroznik lub punkt odniesienia (Rysunek E 2).
- W.), zaznaczyc punkt P2.
-
Zmierzyc odleglosc w pionie między P1 a P2 (Rysunek E 3).
-
Jeslizmierzona odlegość jest wieksza niedopuszczalna odlegość między P1 a P2 dla odpowiednej Odlegość (D1) w ponijszej tabeli, laser naleź yoda do regulacja w autoryzowanym serwisie.
| Odleglosć (D1) | Dopuszczalna odleglosćMiędzy P1 a P2 |
| 9 m (30 stop) 3 | mm (1/8") |
| 12 m (40 stop) 4 | mm (5/32") |
| 15 m (50 stop) 5 | mm (7/32") |
Dokladnosc linii pionowej - pion
Sprawdzanie pionu linii pionowej lasera.
- Zmierzyc wysokosc ocieznicy (lub punktu odniesienia na suficie), aby uzyska c wysokosc D1 (Rysunek F 1).
- Ustawic laser na podlodze naprzeciwo ocieznicy, (Rysunek F 1).
- Przesunarę przelacznik Zasilanie/Blokada transportowa w sprawo, aby WlACZYc laser (Rysunek A 7).
- Nacisnac @wa razy,aby wyswietlic linie pionowa.
- Ustawic linie pionowa lasera w kierunku ocieznicy lub punktu odniesenia na suficie.
- Zaznaczyc punkt P1 w.), przechecia linii pionowej lasera z gornym poziomym elementem ocieznicy.
- Zmierzyc odlegostoć D1 od.), gadzie promien lasera jest wyświetlony na podłodze, i oznaczyc to.),](p2.
- Zmierzyc odlegostoć D1 od punktu P2 i oznaczyc ja jako punkt P3.
- Przestawic laser na przyciwna strone punktu P3 i ustawic pionowa linie lasera w kierunku punktu P2 (Rysunek F ②).
- Dopasowa pionowa linie lasera do punktów P2 i P3 na podłodze, a nastepnie oznaczyc punkt P4 na ocieznicy.
-
Zmierzyc odlegość między P1 a P4 (Rysunek F 3).
-
Jeslizmierzona odlegość jestwcksza niz Dopuszczalna odlegość między P1 a P4 dla odpowiednej Odlegość w pionie (D1) w ponieszzej tabeli, laser naleź y oddac do regulaciwi autoryzowanym serwisie.
| Odleglosć w pionie (D1) | Dopuszczalna odleglosć między P1 a P4 |
| 2,5 m (8 stop) 1,5 | mm (1/16") |
| 5 m (16') 3,0 m | m (1/8") |
| 6 m (20 stop) 3,6 | mm (9/64") |
| 9 m (30') 5,5 m | m (9/32") |
Korzystanie z lasera
Wskazówki eksploatacynyne
- Zawsze zaznaczać srodek promienia wyświetlanego przyez laser.
- Skrajne zmiany temperatury moga powodowej przemieszczanie sie czeci wewnetrznych, co są wycka na dokladnosć. Sprawdzać dokladnosć czego podczas przyca.
- Jesli laser zestanie upuszczony, sprawdzić,czy nie utraci kalibracji.
- Dopóki laser jest poprawnie skalibrowany, poziomuje są samoczynnie. Kaźdy laser jest fabrycznie skalibrowany tak, aby są samoczynnie poziomowej, są tylko ustawiony jest na plaskiej powierzchni o srednim odchyleniu od poziomu do ± 4^ . Ręczna regulacja nie jest konieczna.
- Stawiać laser na gladkiej, plaskiej i poziomej powierzchni.
Wyłuczanie lasera
Przesuwac przyȩcznik Zasilanie/Blokada transportowa w połozenia WYŁACZONE/Zablokowane (Rysunek A 6), gdy laser nie jest w uzytku. Jesli przyȩcznik nie zostanie przyȩzuniety w połozenia zablokowane, laserNie wyłączy sie.
Korzystanie z lasera w połaczeniu z akcesoriami

OSTRZEZENIE:
Ponieważ akcesoria producentów innych nig Stanley nie zostaly przyrozestowane w połaczeniu z tym laserem, ich uźcie w połaczeniu z laserem sącne. siebezpiecznie.
Uzywać wyłącznie akcesiorów Stanley zalecanych dla togo modelu. Akcesoria odpowiednia dla=jednego lasera, moga powodowej rzyko obrażnych w połaczenia i zinnym laserem.
Na spodzie lasera znajduja sie gwinty wewnetrze 1/4-20 i 5/8-11 (Rysunek), ktore pozwalaja na montaž aktualnych lub przyszych akcesoriow Stanley. Uzywać wyłacznie akcesoriow Stanley przyznaczonych do uzytku z tym laserem. Postepowa zgodnie z instrukcja dołaczona do akcesorium.
Zalecane akcesoria przyznaczone do uzytku w połaczenia z tym laseremdoğan zakuci oddzielnie u lokalnego sprezedawcy lub w autoryzowanym serwisie. Aby uzyskać pomoc w odszukaniu akcesorium, prosze skontaktować sie z najblźyszym serwisem Stanley lub wejsć na nasza wirtryne internetowa: http://www.2helpU.com.
Korzystanie z lasera w połaczeniu z uchwytem wielofunkcyjnym
Większość laserów liniowo-punktowych wyposzaźonych w gwint mocujucy 5/8-11 można uzywać w połaczeniu z uzychytem wiełofunkcyjnym lasera FMHT77435 (Rysunek). Po podłaczeniu lasera, uzychy można stawiać swobodnie lub mocować na kilka sposobów:
- Owinaç gumowy pasek wokól slua o wymiarach około 5 cm x 10 cm (2^ × 4^ ) lub innego pionowego przydmiotu.
- Uzyc tylnych magnesiumów do zamocowania do metalowej belki.
- Zawiesic za tylny otwor na gwoździu lub wkręcie na scianie.
- Uzyc zaczepu sufitowego do przymocowania do przyta/ prowadnicy wiszacego/podwieszonego sufitu.
- Uzyc dolnego gwintu 5/8-11 lub 1/4-20 do zamocowania do statywu.
Konserwacja
- Kiedy laser jest wyloczony, ocyszcie zewétrzne częci wilgotna sciereczka, wytrzech laser sucha sciereczka doSucha, a nastepnie schować laser do dołaczonego do zestawu pudełka.
- Mimo ze zewnétrzne powierzchnie lasera są odporne na dzialanie Rozpuszczaliników, NIGDY nie uzywać Rozpuszczaliników do czyszczenia lasera.
-
Nie przechowycuć lasera w temperaturze poniżej -20°C (-5°F) lub powyżej 60°C (140°F).
-
Aby zachowac dokladnosć pracy, czesto sprawdzać poprawnosć kalibraci lasera.
- Kontrole kalibraci i innate czynnosci konserwacyjne lub naprawy przyna wykonac w serwisie Stanley.
Rozwiptywanie problemów
Laser sie nie wącza
- Dopilnowac, aby akumulator litowo-jonowy lasera byl calkowicie naładowany.
- Chronic laser przed woda i wilgocia.
- Jesli laser bedzie Rozgrzany do temperature powyzej 50^ (120^) , nie WŁACZY sie. Jesli laser był przechowywny w skrajnie wysockiej temperaturze, pozwolć mu ostygnych. Laser nie ulegnie uszkodzeniu, Jesli uzyje sie przyȩcznika Zasilanie/Blokada transportowa przyd ostygnychem do prawidowej temperature roboczej.
Promienie lasera migaja
Lasery moga poziomawc sie automatycznie do przyciętnego odchylenia o 4^ we wzystkich kierunkach. Jesli laser jest pochylony tak bardzo, ze wewétrzny mechanizm nie są automatycznie wypoziomawc, promienie lasera besteht migać, informujac o przyekroczeniu limitu pochylenia. MIGAJACE PROMIERIE LASERA NIE SA WYPOZIOMOWANE ANI USTAWIONE W PIONIE I NIE NALEZY ICH UZYWAC DO OKRESLANIA POZIOMU LUB PIONU. Sprobowac przystawic laser na bardzej pozioma powierzchnie.
Promienie lasera caly czas sie poruszaja
Laser to precyzyne urzadzenie. Dlago, jesti nie zostanie ustawiony na stabilnej (i hieruchomej powierzchni), laser bedzie probowal sie wypoziomować. Jesli promienie lasera calcy czas sie poruszaja, sprebowac ustawic laser na stabilniejszej powierzchni. Ponadto postarac sie wyszukac stosunkowo plaska i pozioma powierzchnie, aby laser bystabilny.
Serwis i naprawy
Uwaga: Demontaz lasera powoduje utrata gwarancji na produkt.
Aby zapewnic BEZPIECZENSTWO i NIEZAWODNOSC produktu, naprawy, konserwacz i regulacja sąȩ przy przechrowadźć w autoryzowanym serwisie. Czynnosci serwisowe lub konserwacyjne wykonane przy ziewykalifikowy.personel moga prowadzić do ryzyka obrażćcia. Aby odszukać najbliszcy serwis Stanley, wejdź na strone http://www.2helpU.com.
Dane techniczne
| FMHT77595 | |
| Zhórdlo swiatla Diody laserowe | |
| Dlugość fali lasera 510 – 530 nm widoczna | |
| Moc lasera ≤1,3 mW PRODUKT LASEROWY KLASY 2 | |
| Zasięg roboczny 30 m (100 stop) | 50 m (165 stop) z czujnikiem |
| Temperatura robocza -10°C do 50°C (14°F do 122°F) | |
| Temperatura przechowywania -20°C do 60°C (-5°F do 140°F) | |
| Śro dowisko Odporność na wodę i pół zgodnia z IP54 |
περιεχόμενα
Kontrola zvislej polohy vertikalnej linie lasera.