INSTRUKCJA OBSŁUGI LM60R-128 CHAMBERLAIN
(5) Model 128LM polugu vrata s 2 funkcjie
Nieprzestręganie ponieszych instrukcji bezpiecznych są焯ć do powaznych obrażnych lub szkód materialnych.
Proszeg starannie przycezytc niniejsze instrukcje.
- Niniejszy napęd do drzwi garażowych zostaw zaprojektowy i przytestowy z myśla o zapewnieniu bezpiecznych dzialania, pod warunkiem, ze;będzie on zainstalowy i uzytkowy scisce według instrukci, zwartych w niniejszym podręczniku.
Symbole te oznaczaja, OSTRZEZENIE' i umieszczone są obok uwag dotycznych zachowania osobistego bezpiecznejstwa i zapobiegania szkodom materialnym. Prosze czytać je wnikliwie.
UWAGA: Jeźeli garz nie posiada woescia bocznego, wówczas ze względow bezpieczność zalezy dodatkowo zaintalować zewétrzny zamek awaryjny, model 1702E. U主要用于 on ręczne otwarcie drzwic garazowych od zewnatrw w razie braku dopływu produ.

Drzwi musza byc wywazone. Drzwi garażowe, któ racinajā sie lub zakleszczejā naleź niezwłocznie naprawić. Spręzyny drzwi garażowych oraz kable, wielokrajcki, uchywy i(inner drobine elementy narażone są na duźne naprzyzenia i moga spowodowej;cieźkie obrażenia. W zadnym wypadkuNie wolno samemu drzwi luzowej, przyemieszczȩ ani regulować. W tym celu naleź weźcie serwis obślągowy!

Podczas instalacji lub konserwacje napedu drzwi garazowych nie wolno nosićBizuterii, zegarków lub lużnej garderoby.

Przed zainstalowaniem napedu drzwi garazowych, nalezy usunac wszystkie luźno zamocOWane na drzwiach linki i lancuchy, ponieważ w razie zapłatania moga spowodować powazne obrażenia.

Przy instalacji i podłuczaniu do sieci elektrycznej naleź przy restrzegręcć lokiarych przyepsów budowlanych i elektryinstalacyjnych. Urzadzenia to spełnia klase ochrony 2 iNie wymaga uziemienia.

Dla unikniecia ich uszkodzenia drzwi lekke (np. wykonane z wókna szklanego, aluminium lub stali) musza byc odpowiednio wzmocnione i uzstywnione (por. strona 4). Najlepiej w takim przypadku zwróci sie do producenta drzwi garazowych.

Szcęgólne wągne jest przypoprowadzenia kontrol diżlania systemu rewersji bezpieczność. Drzwi garaźowe MUSZA zmieniec kierunek ruchu przy zetakniȩciu są z przeszkodź o wysokość 40 mm umieszczona na podłodze garaqu. Jeźeli napęd nie jest wȩsciwie ustawiony, drzwi podczas zamykania mogą spowodowej powazne obrażenia. Test kontrlny naleź yprzeprowadźć co miesić i jejeli jest to konieczne, uregulowania nastawienie napȩdu.

Urzadzenia nie nalezy instalowac w pomieszczeniuk mokrym lub wilgotnym.

Podczas ruchu drzwimusza znajdowac sie poza obrebem dróg publicznych.

Ježeli siha mierzona na krawędzi zamykajęcż drzwi przekracza 400 N (40 kg),NSEZY zainstalowac zapore swiettn „Protector SystemTM".Przeciȩzenia wptywa niekorzystnie na prace automatycznégo systemu bezpieczność stwa i moze spowodowej uszkodzenia drzwi.

Dla bezpieczentwa, tablice ostrzejawczna,...
umieci na state obok konsoli scienenj.

Aby unikné uszkodzenia drzwi garazowych, przy montaquem napédu nalezy odblokowej lub zdźwc wszystkie istniejeczamki drzwi garazowych.

Oświetlona konsole scienna (wzgl. inné dodatkowe przyciski) umieszeci na wysokosci co najmiej 1,5 m i poza zasięgiem;dzieci w wieścu, z tkórego drzwi garazowe są obrude widoczne. Nie naleź yozpwalać dzieciom na obstęge wyłączników ani teź na posluguwanie są pilotem. Nieprawidowej uzycie napȩdu要去, przy nagyzmagnicyd rzwi garazowych, doprowadźć do powaznych obrażen.

Naped garażowy naleź uruchamiaux tylko wtedy, gdy cafe drzwi garażowe są w polu widzenia osoby obstugujećej, gdy nie znajduja są przynim zaheadne przeszkody i gdy napęd jest wąsciwie ustawiony. NikomuNie wolno wchodzic ani wychodzic przydzdrzwi garażowe podczas ich otwierania lub zamykania. DzieciomNie wolno pozwalać na zagawe w povlizu drzwi garażowych podczas dzialania napędu.

Ręcznégo odklokomania wolno uzywać wyłączenia dla odlączenia wozka i to są zamkniète. Czerwonego uzychytu nie wolno uzywać do otworiania lub zamykania drzwi.

Przed przystapieniem do jakichkolwiek napraw lub\
przed zdwęciem oslonNSE wy dęcncyć dophyw prȩdu\
elektrycznégo zasilania napȩdu.

Niniejszy produkt wyposzaźny jest w kabel zasilania spejalnej konstrukcji. W przypadku seinem uzzkodzenia naleź y go wymiencić na kabel tego samego typu. Kabel zasilania要去 nabyć w wiejscowym sklepie spezialistycznym, a)yogo podłaczenia naleź zleci spejalisce.
Spistresci strona rysunki
Przepisy bezpieczestewa 1
Przed przystapieniem do instalacji 1
Typy drzwi 2 1
Potrzejne naręźdia 2. 2
Zańczone drobne częci montaźowe 2.3
Zakończona instalacja 2. 4
Montaž 2-3 5-11
Instalacja 3-4 12-21
Zaprogramowanie napedu izdalneg
o sterowania 5 22
Zaprogramawanie bezprzewodowej
klawiatury cyfrowej 5 23
Obstuga konsoli sciennej 6 24
Regulacja ustawienia 6 25-26
Test automatyczné rewersyjnégo systemu
bezpieczestewa 5 27
Instalacja zapory świetnej (The Protector System™)
(opcja) 6 28
Szczegolne wlasciwocki LM60 7 29
Akcesoria 7 30
Czeci zamienne 7 31-32
Ježeli pojawia sie problemy 7-8
Dbałość o napęd 8
Konserwacja napędu 8
Obstuga napedu 8-9
Dane techniczne 9
Przed przystapieniem do instalacji
- Obejrzech siane i sufit nad drzwiami garazu. Wspornik szyny musi byc dobrze umocawany do belek nosnych.
- W przypadku stropów otynkowych, wylożonych okladyzina lub deskami do umocowania mogą być konieczne SPECIALN kotwie lub dodatkowe częsci mocujuce (nie objęte dostaw).
- W zależnosci od konstrukcji drzwi,MZe byc potrzebne specjalne rami do drzwi.
- Czy w garaź oprocz drzwi garazowych znajduź sie现阶段 dopatkowe drzwi wejsciowe? Jeźeli nie dysponuju Państwo dodatkowy wejsciem do garaź, zaleca są zainstalandanie zewétrznego zamka awaryjego, model 1702E.
1 TYPY DRZWI
A. Drzwi Jednolite z pozioma szyna prowadzacna.
B. Drzwi Jednolite z szyna poziom i pionowa: wymagaj specialnérgamenia (E, The Chamberlain Arm™) i zapory swietlnej The Protector SystemTM (30(8)). Prosimi o skontaktowanie sie z naszym przyzdstawicielem.
C. Drzwi sekcyjne z szyna zagieta: patrz 20B - połaczenia ramienia drzwi. Dla drzwi o dlugosci ponad 2,5 m konieczna jest zapora świetna The Protector System™ (30(8)).
D. Drzwi podnoszone „Canopy": wymagaj specialnéromienia (E, The Chamberlain Arm™) i zapory swietnej The Protector SystemTM (30(8)). Prosimi o skontaktowanie sie z naszym przystawicielem.
E. Ramie specialne - The Chamberlain Arm™ dla drzwi typu Bi D.
2 Naręździa potrzejne do instalacji
3 Załaczone drobnę czȩci montaźowej
(1) Šruby z tbe m szeciokatnym
(13) Nakrétki széciokatne
(2) Sworzen z oczkiem
(14) Lęczniki pierścieniewe
(3) Šruby zamkowe
(15) Metryczne s Ruby samogwintujuce
(4) Wkrety do drewna
(16) Šruby z £bem szeşciokatnym
(5) Blachowkrety
(17) Trzpien ustalajacy
(6) Sworznie z oczkiem
(18) Spręzyna
(7) Lina
(19) Podkstadka plaska
(8) Uchwyt
(20) Nakrétka
zabezpieczajaca
(9) Zaciski izolowane
(21) Smar do szyny
(10) Kotwie
(11) Dužekotwie
(12) Podkradki
zabezpieczajace
4 Zakończona instalacja
W trakcie montazu, instalacji i regulacji ustawienia要去 pomocny rysunek gotowej instalacji.
(1) Element mocujacy
(9) Ostona lampy
(2) Wspornik krażka zwrotnégo
(10) Lina iuchwyt do recznego odkowywania
(3) Wozek
(11) Rami drzwi wygiete
(4) Szyna
(12) Ramie drzwi proste
(5) Láncuch/ pas zèbaty
(13) Wspornik drzwi i ptyka
(6) Wspornik wiszacy
(14) Wspornik szyny
(7) Kabel zasilania
(15) Ramię odblokowujace wozka
MONTAZ
Uwaga! Jesli maja Państwo drzwi uchyline „Canopy“, podczas montaź szynych sąȩz przystręgać oproć z niniejszej instrukcji takłe instrukcji montaźowych ramienza The Chamberlain Arm™.
5 Montañ szyny
Elementy szyny posmarować smarem od strony wewétrznej (1). Natestepnie elementy szyny (2) roźtoźc do montażu na plaskiej powierzchni. Wszystkie cztery elementy szyny są wzajemnie wymienne. Łacznik szyny (3) nasuwany jest na element szyny. Wsuwajć (£acznik na kolejny element (£aczyme ze soba dwieXXXXXXXX szymy. Oba elementy szyny (4) zsuwamy ze soba uderzȩć rónnomiercie o kawalek drewna (5). Z pozostañymi elementami szyny postępujemy tak samo.
6 Instalacja tńcucha/pasa zebatego
Lancuch/ pas zebaty wyjac z opakowania i ulozyc na podlodze (lancucha/pasa zebatego nie skrcac).
A. Lanciauch: wcisnac przytyczke zamka lanciacucha (3) przye zgniwo lanciacucha (4) i otwor na tynym koncu wozka (5).(patrz rysunki) Zamykajcy element oczka (2) wcisnac na karby sztyftow. Element zamykajcy oczka zabezmieczyc wsuwajac od strony zewnegrznejzacisk spreźynujacy (1) w karby sztyftow tak, by zazebity.
B. Pas zębaty: zaczepość (6) zahaczyć o szczeline (7) w zoźku (8).
Montañ wózka i uchwytu krážka zwrotné na szynie
Uchwyt krǎzka zwrotnégo (1) i czȩc wewétrzną wózka (2) wsunarć na tylny koniec (napéd) szyn (3). Uchwyt krǎzka zwrotnégo naleź y przy tym koniecznie wprówadzić w taki sposob, jakPokazano na rysunku. Strzałka znadujuća sie na wózku (7) musi wskazywać w kierunku przydno (wspornika na nadroduź) szyny (4). Wsunć uchwyt krǎzka zwrotnégo w kierunku przydno (wspornika na nadroduź) szyny (4). Wprówadzić srubę zamkowa (5) w otwor uchwytu krǎzka zwrotnégo (6).
8 Montañ wózka na szynie
Element zewnétrzny wózka (1) wsunuć na tylny koniec szyny (2). Końćowska z dzwignia odklogowujuć wózka (3) musi przy tym koniecznie wskazywać w kierunku napȩdu. Cźȩć zewnétrzną wózka wsunuć w szynę tak, aby przylegało do czȩsci wewnétrzniej wózka.
9 Zamocowanie szyny do napedu i montaţuţucucha/pasa zebatego
Usunac cztery s Ruby z podkladkami (1) znajdujace sie na gornej czeci napedu. Zaftyc szyne (2) na naped od gory plasko w jedernej plaszczyznie ze sworzniem ustalajcym (3). Laucuch/ pas zebaty (4) zaftyc na ko zebate (5). Dlaunikiecia nadmierno go luzu laucacha/pasa zebatego w kierunku przodu szyny wsuwany jest krazek zwrotny z umocowanien. Otwory srb u klamrach mocujacych (6) ustwiane sa dokladnie na otworach srb u napedzie. Klamry mocujace przykrecamy do napedu przy pomocy odkrconych poprzednio srb. S Ruby nalezy mocno dokrecić. Ko to zebate napedu musi dokladnie zazebiać sie z zebami taucacha/pasa zebatego.
UWAGA: Uzywac wyłacznie szrub zamontowanych na górnaj czȩci napȩdu! Uźycie innych szrub spowoduje powazne uszkodzenia napȩdu drzwi.
10 Zamocowanie oslony koja zebatego
Oslone koia zebatego (1) umiesci od gory na napedzie (2) i umocowac srbami (3). Srube (4) wpwadzic do otworu ustalajcego wozka (5) i zabeepieczy podkladka (6) i nakrtka (7).
11 Montañ elementu ustalajçego i dokrcenie táncucha/pasa zebatego
Element ustalajacy (1) wsunac na szyné (5). Wsunac podklatke plaska (3), sprezyne (2) i podklatke (3) na strube zamkowa (4). Nakrtek (6) wkreci mocno palcami na strube zamkowa. Nakrtek dokreci kluczem szczekowym (7), az lancuch wzgl. pas klinowy znajdzie sie oko 2 mm nad stopka szyny w jej punkcie srodkowym. LANCUCHA WZGL. PASA KLINOWEGO NIE NAPREZAC NADMIERNIE! Zobacz rysunek (8).
INSTALACJA
Dla unikniecia urazów oczu, podczas prac przy suficie{nalezy nosic okulary ochonne.
Dla unikniecia uszkodzenia drzwi garazowych wyłaczyc i ewentualnie zdemontowac wzystkie istniejece zamki drzwi.
Przed przystapieniem do instalacji napedu drzwi garazowych nalezy zdemontowac wszystkie zamocOWane do drzwi luze line i druty, aby uniknac obrazen przye zaplatane liny itp.
Jezeli ilosc.), na to pozwala, zaleca sie instalowanie napdu na wysokoosci 2,1m lub wyzej ponad poziemem podlogi garazu.
12 Ustawienie wspornika szyny we wąsciwej pozycji
Wspornik szyny musi byc dobrze umocowy do belek nosnych garazu. Jeźeli jest to konieczne, scianę lub sufit garazu danezy wzmocnić płyta o grubosci 40 mm. W razie niewlasciwo go montazu moga wystapić zlokzenia w dzialaniu rewersyjnégo systemu bezpieczentwa zmieienajęcego kierunek ruchu drzwi.
Wspornik szynyromaticumocowacdo sciany nadproza(1) nad drzwiami garazu lub do sufitu (3).Nalezy postepowac zgodnie z instrukcja, ktoraj najbardziej odpowiada danej sytuaci.
Przy zamnietych drzwiach wyznaczyc pionowa linie srodkowa (2) drzwi garazowych. Linie przyędCLUZyC do sciany ponad drzwiami. Drzwi otworzyc tak, aby znajdowały sie w najwyyszym punkcie połowenia.
Na scianie ponad drzwami poprowadzic line poziom (4) na wysokosci 5 cm powyzej najwyszego polozenia drzwi tak, aby gorna krawedd drzw mogla sie swobodnie przyesuswać.
13 Instalacja wspornika czołowego szyny
Uwaga: dla wąsciwogo umieszczenia wspornika czołowego szyny naleź skorzystaec z linii poziomych i pionowej linii srodkowej opisanych w punkcie 12.
A. Montaz na scianie: Wspornik czołowy (1) umieść wspólosiowa na srodkowej linii pionowej (2) tak, aby seinen dolna krawędź znadówata są na linii poziomej (4) (ze strzȩka wskazujuća w kierunku sufitu). Zaznaczyc wszychstkie otwory (5) dla wspornika. Wywiercie otwory o srednicy 4,5 mm i przykrećcie wspornik przy pomocy wkrétłow do drewna (3).
B. Montañ na suficie: Pionowa linie prowadzác (2) przy pomocy wkrétów do sufitu. Wspornik (1) umieszć wspólosiwo na linii pionowej w odlegosci od sciany nie Większej niz 150 mm. Sprawdzic, czy strzałka skierOWana jest w kierunku napedu. Zaznaczy otwory przyznaczone do montañ zu na suficie (5). Wywiercić otwory o srednicy 4,5 mm i umoc文化传播 wspornik przy pomocy wkrétów do drewna (3). Do montañ zu na suficie betonowym sąż wykorzystAACZACZONE kotwie do betonu (6).
14 Umocowanie szyny do wspornika czołowego
Naped umieść na posadzce garazu pod wspornikiem czołowym szyny. Podniać szyny tak, aby Pokrywały są otwory na szynie i wsporniku. Połaczyć przy pomocy sworznia z oczkiem (1). Zabepieczycę tącznikiem pierścieniewym (2).
UWAGA: Aby szyna nie stykała sie ze spreźynami drzwi sekcyjnych,MZe boC konieczne umieszczelenie napedu wyzej. Naped musi bycdobrze podparty (o drabin) lub mocno przytrzmywany przyze drugaosobe.
15 Umieszczenie napędu we wąsciwej pozycji
UWAGA: Wyznaczenia wlasciwej odlegosci od drzwi do szyny ulatwi deska o grubosci 25mm (1) (jeżeli pozwala na to wysokość garazu). Napęd oprzeć o drabinie. Otworzyć drzwi garazowej. Deskę o grubosci 25mm (1) umiescie plasko w górnecki drzwi w poplbru linii srodkowej, tak jak przysstawiono to na rysunku. Szyme oprzeć na desce.
Ježeli otwierane drzwi uderzaja o wózek, pociąnac w doź za ramić oblokowujace wózek, aby oblokowa czȩc wewétrznę i zewétrznę. Wózekość pożostć odłączony aź do momentu, gdy ramić drzewi zostanie podłączone do wózka.
16 Zawieszenie napędu
Napéd musi byc dobrze umocowany do belek nosnych garazu.
Na rysunku przystawiono trzy wybrane sposoby instalacji. Sposob instalacji w Państwa garazu要去 byc inny. Wsporniki wiszące (1) naleź podgić (rysunek A) tak, aby zapewnić sztywne oparcie. W przypadku sufitów tynkowych, licowych lub odekowanych (rysunek B) przy instalacja napȩdu naleź przyzmocowej do belek nośnych stabilné konsole z metalu (4) (nie objęta dostaw). Do montaź na suficie betonowym (rysunek C), naleź wykorzystość zaączone kotwie do betonu (5).
Zmierzy odlegość pomiedźnapudem a belka nośna (lub sufitem) po obu stronach napedu.
Obie częsci wspornika wiszȩco obcić do wymaganej dlugosci. Natestepnie splaszczyć jeder konćowej kazdej konsoli mocujuść i zagȩć ja tak, by odpowiadała kątowy zamocowania. Nie zginać w mistręcach, w tymoryżnady są otwory wspornika. W belkach nośnych (lub w suficie) wyiercieć otwory o srednicy 4,5 mm. K到账 wsporników poźćzyć z belkami nośnymi przy pomocy wkrétrów do drewna (2).
Naped podniać i umocować do wsporników wisązych przy pomocyŚrub i nakrětek zabeźpieczajychc (3). Sprawdzic,czy szyna przebiega wzdłusz linii srodkowej drzwi. USUNAÇ desk o grubosci 25mm. Drzwi otworzyc ręcznie. Jeźeli drzwi zderżaja są z szyna, wspornik szyny umieść wyzej. Strone dolną szyny (6) posmarować smarem.
17 Zamontowanie liny i uchwytu do ręcznégo odklogowania wozka
Jeden koniec liny (1) przyciąnac przyez otwor w Górnej czȩsci czerwonego uchwytu, tak aby napis "NOTICE" ("UWAGA") (3)ność odczytać,czytajac od lewj do prawej strony, tak jak przystawiono to na rysunku. Zabepieczyc węzlem (2) tzw. „ósemkowym". Węzeł powinien znejdowoćsie w odlegloiść przyznajmiej 25mm od konca liny, aby zapobiec wyślizgniȩciu. Drugi koniec liny przyciąnac przyez otwor w dźwigni odkłowujućej wózka zewétrznych (4). Dęduść linki dostosowej tak, aby uchwyt znejdowość na wysokość 1,8 m ponad podłoga garató. Zabepieczyc line kolejnym wȩtem);}ósemkowym.
UWAGA: Ježeli konieczne jest obcieść liny, jej końćowej sąȩzy stopić przy pomoczy zapatrki lub zapalniczki dla zapobiezenia strępieniu.
Podłaczenia do sieci
DLA UNIKNIECIA UTRUDNIEN PODCZAS INSTALACJI NAPED NALEZY URUCHOMIC DOPIERO PO WYRAZNYM WEZWANIU W INSTRUKCJI.
Naped wolno podlączyć wylącznie do gniaźdka zainstalowanego zgodnie z przypisami.
18 Instalacja za,rowki
Oślone ziarowyki (2) ostrożnie opuscić w dół. Oślony nie zdejmować! Wkręcić ziarowej maks. 24V/21W do oprawki jakPokazano na rysunku. Wraz zwczieniem napȩdu wwczane jest także为其 goświetlenie, tkró gaśnie automatycznie po upływie ok. 2 minut. Po załozenia ziarowyki oslone ponownie zamknąc.
Spalone zarówki wymieniac na zarówki wstrzasoodporne.
19 Umocowanie wspornika drzwi
Ježeli macie Państwo drzwi podnoszone o pionowym torze przesuwu, konieczny jest zestaw do zmiany konstrukcji ramenia. W takim przypadkuNSEZY postepować zgodnie z instrukcjami załuczonymi do dodatkowej gamenia drzwi. Przy demontazu i montazu zestawu do zmiany konstrukcji ramenia drzwi sązy zachować ostrożnosć. Palce trzymić z dala od czȩci przesuwająch sie.
UWAGA: W przypadku drzwi lekkich konieczne jest wzmocnienie poziome i pionowe.
Instalacja dla drzwi sekcyjnych lub Jednolitych:
Wspornik drzwi (1) posiada otwory mocujuce po prawej i po lewej stronie. Jeźeli do instalacji konieczne są dolne i górne otwory mocujuce, zmontować i zainstalować wspornik wraz z płytka (2), jak przystawiono na rysunku.
- Wspornik (z pplytka lub bez pplytki, w zaleznosci od sytuacji) umieść po srodku drzwu u góry od strony wewnétrznej, tak jak przyzdawiono to na rysunku. Zaznaczyc otwory.
2. A. Drzwi drewniane
Wywiercić otwory o srednicy 8 mm i umocowa wspornik drzwi przy pomocy nakrátek, podkładek ustalajycych i szuby zamkowej (3).
B.Drzwi z blachy
Umocowa wkreham do drewna (4).
C. Drzwi Jednolite - opcja
Umocowa wkrétami do drewna (4).
A. Instalacja dla drzwi Jednolitych:
Ramie proste (1) połaczyc na maksymalnej dlugosci z wygietym odcinkiem ramienia (2), przy pomocy czȩsci montażowych (3, 4, 5) tak,źby dwa lub trzy otwory zachodzily na siebie. Przy zamkietych drzwich połaczyc prosty odcinek (1) ramienia drzwi z wspornikiem drzwi przy pomocy sworznia z oczkiem (6) i zabweptecZYC tacznikiem pierSciieniowym (7). Rozlączyczeci wewnetrzniaz i zewnetrznawozka. Czȩc zewnetrznawozka cofnac w kierunku napedu a wygiety odcinek ramienia (2) połaczyc z wózkiem drugim sworzniem (6) poprzej otwor (8). Do}}],
podniesienie drwi. ZabweptecZYC tacznikiem pierSciieniowym (7).
UWAGA: Podczas ustawiania wyłacznika krańcowego dla pozycji drzwi, OTWARTE' drzwi w pozycji calkowicie otwartej nie mogą byc przechylone do dozu. Nawet lekke przechylenie do dotu (9) wywohuju zbebne szarpięcia podczas otwierania i zamykania drzwi z pozycji calkowitego otwarecia.
B. Instalacja dla drzwi sekcyjnych:
Umocować jak przyzdstawiono na rysunku B i przyjeść do punktu 21.
21 Instalacja konsoli sciennej sterownik drzwi
Konsole scienna nalezy umiescić w.), z ktorego widoczne są drzwi, z dala od drzwi i elementów konstrukcyjnych drzwi, na wysokość co najmiej 1,5m.
Niewlasciwe uzytkowanie napedu drzwi besoin prowadzic do cięzkich urazów powodowanych przyez otwierajcie sie lub zamykajce drzwi garañowe.
Dla bezpieczeni sta w poblizu konsoli sciennej nalezy na state umiecie nalepke ostrzejawcz.
Z tyfu konsoli scienniej (2) znajduja sie dwie s Ruby (1). Z drutu dzwonkowego usunac izolacja na odcinku oko 6 mm (4). Druty Rozdzielic tac, aby drut biato-czerwony podlaczyc do s Ruby RED (1), a drut biahy do s Ruby zaciskowej WHT (2).
Drut dzwonkowy poprowadzic w góre po scianie i suficie az do napedu drzwi. Drut umocować przy pomocy izolowanych klamerek (5). Šruby zaciskowe odbiomika znajduja sie za osłoną oswietlenia napedu. Drut dzwonkowy naleź podȩczyć do zacisków w nastepujczy sposob: biało-czerwony do czerwonego (1), a biały do biaiego (2).
Obstuga przycisku
Dla otwarcia lub zamkniecia drzwi garazu nacisnac jegnokrotnie. Dla zatrzymania drzwi w ruchu nacisnac ponownie.
Wielofunkcyjna konsola scienna (78LM opca akcesoria): nacisnac bialy kwadrat dla otworzenia lub zamkniecia drzwi. Nacisnac ponownie, aby zatrzymać drzw i w rchu.
Funkcja oswietenia: nacisnac przycisk oswietenia w celu wączenia lub wączenia oswietenia napedu. Po wączeniu oswietenia i uruchomieniu napedu swiatto pozostaje wączone przy 2,5 minuty. Dlawczesniejszego wączenia oswietenia naleź przy przycisk nacisnac ponownie. Przycisk oswietenia nie działa, gdy drzwi znajduja są w ruchu.
Funkcja blokady: Blokuje otwieranie drzwi przy pomocy urzadze n zdalnego sterowania. Drzwi besteht Jednak nadal zamykane i otwierane przy pomocy wyłacznika sciennégo, zewétrznego zamka na klucz oraz bezprzemodowej klawiatury cyfrowej.
-
Aktywacja: naciskac przyze 2 sekundy przycisk blokady. Gdy funkacja blokady jest wączona, migocze duzy oświetlienie przycisku.
-
Dezaktywacja: dla wyłączenia blokady ponownie nacisność przytrzymywoć przyszycisk blokady. Oświetlienie przyzyciku przystania migać. Blokada równej zostanie wyłączona po uawk tymieniu przyzyciku LEARN na pulpicie sterownikczym.
22 Zaprogramowanie napędu i zdalnégo sterowania / konsoli sciennej 2-kanałowy
Naped uruchamiać tylko wtedy, gdy cate drzwi znajduja sie polu widzenia, gdy w ich zasięgu nie ma przyszkód i gdy są wąsciwo ustawione. Podczas ruchu drzwi nikomu nie wolno wchodzic do garazu, ani z siego wychodzic. Nie pozwalać;dzieciom na poslugiwanie sie przyciskami lub zdalnym sterowaniem, a takze na jabawe w povlizu drzwi garazu.
Odiornik i nadajnik zdalnego sterowania są zaprogramowanewdug jegnakowergo kodu. Po nabciu dodatkowych nadajnikówrécznych zdalnego sterowania naleź ponownie zaprogramowaćodbiornik, aby zaakceptowat nowy kod zdalnego sterowania.
Programowanie odiornika na dodatkowe kody zdalnego steromania przy pomocy pomarańczowego przycisku LEARN
- Nacisnaci zwoi nic pomarańczowy przycisk programujczy na napędzie. Swiatek programowania swieci bez przyerwy przyez 30 sekund (1).
- Naciskać przyez 30 sekund przycisk pilota zdalnégo sterowania, ktoy ma słuźć do obstogi Państwa drzwi garazowych (2).
- Zwolnic przycisk, gdy oświetlenie napędu zacznie migac. Oznacza to, ze kod zostaw wropyadzony. Jeźeli lampa nie jest zainstalowana, słyszalse będa dwa klikość (3).
Programowanie przy pomocy wielefunkcyjnej konsoli sciennej:
- Nacisnac i przytrzymac przycisk pilota zdalnégo sterowania, kóry ma słuźć do obstugi Państwa drzwi garazowych (4).
- Röwnoczesnie wciskac przycisk LIGHT na wiefunkcynej konsil sciennej (5).
- Przytrzymywać nadal oba przyciski w poźycji wcińskięte i rawnoc三点nie naciskać duź przyczisk na wiełofunkcynej konsili sciennej (wszystkie trzy przycziski są wcińskiţe) (6).
- Gdy tylko oświetlenie napȩdu zacznie migotć, zwolnić wszystkie przyciski. Kod zostaw wpopadzony. Jeźeli lampa nie jest zainstalowana, slyszalne;będą dwa klikniaćia (7).
Teraz napęd Bedfordzie dziaććo p naciśćciu przycisku zdalnégo sterowania. Jeźeli przycisk zdalnégo sterowania zostanie zwolnIONy zanim zamigocze śwatło napȩdu, napȩd nie zaakceptuju kodu.
Kasowanie wzystkich kodów zdalnégo sterowania
W celudezaktywacji okreslonego kodu, nalezy skasowac wszystkie kody: Pomarańczowy przycisk programujacy na napędzie nacziskać tak dlugo, az zgaśnie wskaznik swietlny (po okolu 6-ciu sekundach). W ten sposob dostana skasowane wszystkie kody zapamiątane przyznapęd. Kaźdy pilot zdalnéo sterowania i system bezprzewodowej klawiatury cyfrowej wymaga ponownego programłowania.
3-kanałowy pilot zdalnégo steromania:
Ježeli pilot ten zostaf dostarczony wraz z Państwa zestawem napȩdu drzwi garazowych, duźy przycisk jest juices fabrycznia zaprogramowy do obstrugi drzwi garazowych. Do obstrugi napȩdu tych drzwi garazowychość zaprogramować dodatkowej przyciski w pilotach 3-kanałowych lub minipilotach z Rolling Code.
23 Zaprogramowanie bezprzewodowej klawiatury cyfrowej
Naped uruchamiac tylko wtedy, gdy cate drzwi znajduja sie polu widzenia, gdy w ich zasięgu nie ma przyszkód i gdy są wstawcie ustawione. Podczas ruchu drzwi nikomu nie wolno wchodzic do garazu, ani z siego wchodzic. Nie pozwalać;dzieciom na poslugiwanie sie przyciskami lub zdalnym sterowaniem, a takze na jabawe w基础知识 drzwi garazu.
UWAGA: Bezprzewodowa klawiatura cyfrowa musi zostac zaprogramowan do obstugi napedu drzwi garazowych.
Programowanie odiornika na dodatkowe kody zdalnego steromania przy pomocy pomarańczowego przycisku LEARN:
- Nacisnaci zwoińpomarańczowy przycisk programujacy (1) na napędzie. Światełko programowania swieci bez przyerwy przyez 30 sekund.
- W ciagu 30 sekund wpwadzic za pomocaklawiatury (2) wybrany\
przeiszie czterocyfrowy obosisty numer identifikacyjny (PIN),\
nastepnie przytrzymać przycisk ENTER.
- Zwolnic przycisk, gdy oświetlenie napȩdu zacznie migć (3). Oznacja to, ze kod zostaw wprovadzony. Jeźeli lampa nie jest zainstalowan, slyszalne besteht dwa klikniacia.
UWAGA: Jeźeli bezprzewodowa klawiatura cyfrowa jest juz zamontowana poza garazem, programowania musza dokonać dwie osoby.
Programowanie przy pomocy wielefunkcyjnej konsoli sciennej:
- Wprowadzic wybrany przyez siebie czterocfyrowy osobisty numer identyfikacyjny (PIN), a nastepnie przytrzymac przycisk ENTER.
- Nadal przytrzymywać przycisk ENTER i rownoczesnie naciskać przycisk LIGHT na wielofunkcyjnej konsoli sciennej.
- Nadal przytrzymywać klawisz ENTER i przycisk LIGHT i rawnoc三点徳 przyciscnac duzy przycisk na wielofunkcyjnej konsoli sciennent (wszystkie trzy przyciski są wcińskieto).
- Zwolnic wszystkie przyciski, gdy oświetlienie napȩdu zacznie migac. Oznacja to,ź kod zostaw wropadzony. Jeźeli lampaNie jest zainstalowana, shyszalance są dwa klikniacia.

24 Obstuga konsoli sciennej
WIELOFUNKCYJNA KONSOLA SCIENNA
Dla otwarcia lub zamkniecia drzwi garazu nacisnac jeder raz duzy przycisk (1). Dla zatrzymania drzwi bestehtych w ruchu nacisnac przycisk ponownie.
Funkcja oswietlenia
Dla wączenia lub wyȩczenia oświetlenia napędu nacisnól przycisk (2) z napisem LIGHT. Przycisk oświetlenia nie działa, gdy drzwi znajduź sie w ruchu. Gdy zestanie wączone Światto i uruchomiony napęd drzwi, Światło pozostaje wączone przyez 2 minuty. Welu wczȩsijszejgo wȩczenia oświetlenia przycisk naleźny nacisnól ponownie.
Funkcja blokady
Blokuje otwieranie drzwi przy pomocy urzadzen zdalnego sterowania. Drzwi besteht Jednak nadal zamykane i otwierane przy pomocy wyłacznika sciennego, zewétrnzego zamka na klucz oraz bezprzewodowej klawiatury cyfrowej.
W celu wączenia blokady naciskać przyez 2 sekundy przycisk (3) z napisem LOCK. Gdy funkacja blokady jest wączona, migocze duź przycisk.
W celu wyłaczenia blokady ponownie nacinność przycisk LOCK i przytrzymywoć przyez 2 sekundy. Lampka dużego przycisku przystanie migac. Blokada rownikę zostanie wyłacznota po uaktywnieniu przycisku LEARN na pulpicie sterownikzym.
REGULACJA
25 Ustawianie wyłaczników krańcowych
Wyłaczniki krańcowe okreslaję punktymi, w tymych drzwi zatrzymuju są w trakcie ruchu w gole lub w doł.
Zaprogramowanie wyłaczników krańcowych:
- Otworzyc obudowe oswietlenia. Nacisnac i przytrzyma czarny przycisk (1) do momentu, aż zółta dioda LED (3) zacznie powolni migac; nastepnie puiscić przycisk.
- Przytrzymywać czarny przyczisk (1) tak dlugo, aż drzwi osiagna wymagana pozycje 'OTWARTE'. Wyregulować pozycje drzwi przy pomocy przycisku czarnego (1) i pomarńczowej (2). Przy pomocy czarnego przycisku drzwi poruszaja są w GÖRE, a przycisk pomarńczowy porusza drzwi w DÓL.
- Nacisnac przycisk zaprogramawanego pilota (4) lub duzy przycisk na dostarczonej razem z napedem drzwi garażowych konsoli sciennej. W ten sposob ustawiony zestanie wyłacznik krańczywa dla pozycji drzwi 'OTWARTE'. Drzwi zamykaj są wówczas do podlogi i otwieraju są ponownie calkowicie w poźyci 'OTWARTE'. Napęd "nauczyt sie" ustawienia Górngo i dolnégo wyłacznika krańcowego.
Upewnicie, ze drzwi otwieraja sie w stopni wystarczajcym dla Państwa samochodu. Ewentualnie odpowiednio dostosowac.
- Gdy wyłaczniki krćncowe zostana zaprogramowane, dioda LED (3) przystaje migac.
Ježeli drzwi zatrzymaja sie lub zmienia kierunek przy osiagnieciem podlogi, nalezy niedzwocznie powtorzyckroki 1-3. Ježeli mimo to wylaczniki krańcowe nie zostaną prawidlowo ustawione, nalezy skorzystać z instrukcjidyotycznych ręczego ustawiania wylaczników krańcowych zawartych w rozdziale „Ježeli pojawia są problemy", punkt 15.
UWAGA: Ježeli ustawienie wyłaczników krańcowych nie powiedzie sie, śwatto robocze miga{jedenascie razy. Jeźeli pojawi są ten komunikat blędu nalezy przyzejść do punktu 15 w rodzdiale „Jeźeli pojawia są problemy". Zawiera on instrukcję dla rycznych ustawienia wyłaczników krańcowych.
26 Ustawianie sity dziatania
Przycisk do ustawiania sily dzialania znajduje sie w obudowie oswietlenia. W procesie programowania sily dzialania ustawiana jest siła potrzebna do otwarcia i zamkniecia drzwi.
- Otworzyc Pokrywe obudowy oswietlenia. Pod nią znajduje są pomarńczowy przycisk (2).
- Naciskajac dwukrotnie pomarańczowy przycisk (2) docieramy do trybu regulacje sily dziatania. Dioda LED (3) szybko migocze.
- Nacisnac przycisk zaprogramawanego pilota (4) lub duzy przycisk na dostarczonej razem z napedem drzwi garazowych konsoli sciennej. Drzwi przyemieszczaja sie w dót na pozycje 'ZAMKNIETE'. Przycisk pilota (4) nacisnac ponownie, wówczas drzwi przyemieszczaja sie calkowicie do góry na pozycje 'OTWARTE'.
Migotanie diody LED (3) ustaje po zaprogramowaniu sily dzialania. Dla wąsciwo goustawienia sily, drzwi musza wykonac kompletny cykl otwarcia i zamkniecia. Jeźeli drzwi nie są zamykane i otwierane calkowiec, naleź skontrolować,czy drzwi są wąsciwie wywazone iNie zakleszczeję.
Dla wsiwego i ostatecznego ustawenia wylacznikow krańcwyh MUSI byc ustawiona siła dziatania.
27 Kontrola rewersyjngo systemu bezpieczenstwa
Test probny systemu bezpieczneistwa zmiany kierunku ruchu jest bardzo wazny. Drzwi garażowe musza zmienć kierunek ruchu przy zetaknięciu są z przeszkodź o wysokość 40 mm, umieszczona plasko na podłodze. Niewlasciwe ustawuminium napȩdu要去 spowodowej powazne obrażenia ciata, wywoły przy zamykajcie są drzwi. Test naleź powtarzac co miesić i jejeli jest to konieczne, uregulować ich ustawuminium.
Przebieg testu: Na podłodze pod drzwiami garażowymi umieść plasko przyszkode (1) o wysokość 40mm. Uruchomic drzwi w dól. Drzwi musza zmienić kierunek ruchu po zetakniȩciu są z przyszkoda. Jeźeli drzwi zatrzymaja są na przyszkodzie,NSEZY ja usunarć i powtórnie ustawić wyłączniki krańcowe, jak opisano w ustempie 25. Powtorzyc test.
Ježeli drzwi zmieiuja kierunek ruchu po zetakniewicu sie z przeszkod o wysokość 40mm, nalezy usanagan przeszkode i przyprowadzic pehny cykl ruchu drzwi. Drzwi nie moga zmieiuć kierunku ruchu po OSIAGNIECI pozycji 'ZAMKNIETE'. Ježeli tak sie daneje, nalezy powtorzyc krokii 25 i 26 (ustawienie wyłaczników krańcowych i sly dzialania) oraz powtorzyc test systemu bezpieczność automatycznej zmiany kierunku ruchu.
Naśrodku drzwi umieść obciążenie o wadze 20kg i skontrolowa,czy drzwi poruszaj są w gore co najwyzej na wysokość 500mm.
28 Instalacja systemu bezpieczność „Protector SystemTM”
(patrz akcesoria)
Siła mierzona na krawędzi zamykajść drzwi nie powinna przyzekraczać 400N (40kg). Jeźeli sila zamykania ustawiona jest powyȩj 400 N, konieczne jest zainstalowanie systemu bezpieczność „Protector System™".
Po zainstalowaniu i ustawieniu napedu maya zainstalować system bezpieczność Protector System™. Instrukcja obslugikiego urzadzenia zostafa do noego załoczona.
System bezpieczneistwa Protector System™ stanowy dodatkowe zabepieczuminium po to, aby np. mały przycieci nie zostymi przyciȩnięte przy drzwi garazowej.
Protector System™ fungcjonije za pomocapiromieniowania podczerwonego. Ježeli wizka swietlna dostanie załamana przyez przeszkode, zamykajce sie drzwi dostana otwarte. System chroni przyzed zamknieciem sie drzwi. jest on szczególnieazolecany dla rodzin z mahymi danecki.
A. Podłaczenia „drzwī w bramie"
Otworzyć obudowej oswietenia. Z tyfu znajduja sie dodatkowe zaciski. Przewód dzwonkowy przyłączyć dozacisków 8 i 7.
B. Podłaczenia oświetlenia syngnalizacyjngo
Oswietenie syngalizacyjne:noza zainstalować w dowolnym.),Jego przywody podłuczyc dozacisków 6 i 5. Zacisk 5 jest uziemiony.
30 Akcesoria
(1) model 94330E pilot 1-kanałowy
(2) model 94333E pilot 3-kanałowy
(3) model 94335E minipilot 3-kanałowy
(4) model 94334E minipilot 4-kanałowy
(5) model 128LM konsoli sciennej 2-kanałowy
(6) model 975EML Laser Garage Parking Assist
(4) model 9747E bezprzewodowa klawiatura cyfrowa
(5) model 78LM wielofunkcyjna konsola scienna
(6) model 760E zamek na klucz
(7) model 1702E zewnetrzny zamek awaryjny
(8) model 770E system bezpieczneistwa Protector SystemTM
(9) model 1703E ramié specialne The Chamberlain Arm™
(10) model FLA230 oswietlenie syngnalizacyjne
(11) model EQL01 uchwyt do ręcznégo otwierania drzwi
(12) model 100027 wyłacznik kluczowy dwurozkazowy - (podtynkowy - 100010)
model 100041 wyłacznik kluczowy dwurozkazowy - (podtynkowy - 100034)
(13) model 16200LM wyłacznik fungcjki "drzwi w brmie"
BEZ RYSUNKU
model MDL100LM dodatkowy rygiel podlogowy
INSTRUKCJA PODŁACZENIA AKCESORIÖW
Zamek na klucz - do zacisków napędu: czerwony-1 i biały-2
System bezpieczne自主 - do zacisków napędu: biały-3 i szary-4.
Konsola scienna - do zacisków napędu: czerwony-1 i biały-2
31 32 Częsci zamienne
JEZEL POJAWIA SIE PROBLEMY
-
Naped nie działa ani po przyciȩnięciu konsoli sciennej, ani przy użyciu pilota:
-
Czy do napędu dopływa prąd elektryczny? Do gniażdka podȩczyc lampę. Jeźeli lampa są nie zastawicy, sprawdzić bezpieczniki lub wymićznik automatyczny.
- Czy zostaly odkowane wzystkie zamki drzw? Przeczytaj ponownie ostrzeżenia dotyczne instalacji na stronie 1 instrukcji.
Czy pod drzwiami zgromadzit sie lód lub snieg? Możliwe, ze drzwymi przymarzly do ziemi. Usṇ⁺ć przyszkode.
- Byc要去ępkiąta jest spreźyna drzwi garatóych. Musi ona zostac wymieniona przyszpecialiste.
2. Drzwi działaja przy użyciu pilota, ale nie przy pomocy konsoli sciennej:
Czy wyłacznik scienny są świec? Jeźeli nie, to przewód dzwonkowy odączyć od zacisków napȩdu. Zewrzejć ze sąb zacisk czerwony i biały poprzejć przytożenie kawłka drutu do obu zacisków. Jeźeli napȩdziała, sprawdzić,czy druty zostymi nowości pod.§ćzone do wyłacznika sciennego,czy wystapilo zwarcie pod klamrami, lub czy przewód jest przerwany.
Czy przywodny zostymi wasciwie podlaczone? Przeczytac ponownie instrukcje na stronie 4.
JEZELI POJAWIA SIE PROBLEMY
-
Drzwi dzialaja przy uzyciu konsoli sciennej, aleNie przy pomocy pilota:
-
Sprawdzić i ewentualnie wymienić baterie.
- Ježeli posiadasz dwa lub wiecej pilotów, z których funkcjonuje tylko jeder, powtórzyc kroki opisane w ustepach 22 i 23: „Zaprogramowanie napédu i zdalnégo steromania" i „Zaprogramowanie bezprzewodowej klawiatury cyfrowej".
-
Czy wylącznik scienny migocze? Oznacza to, ze aktywna jest funkacja blokady napȩdu. Jeźeli dysponujesz wiełofunkcyjna konsolę scienna, naleź przycisc)—przej dwie sekundy przycisc blokady, sąwczas wylącznik scienny przystanie migac.
-
Nadajnik ręczny ma maly zasięg:
Czy zainstalowana zostafa bateria?
Zmienic pozycje nadajnika ręcznégo w samochodzie.
- Drzwi garażowe z metalu, izolowane folia metalowa lub obite metalem powoduja zmiejejszenia zasięgu nadawania.
5. Drzwi bez widocznej przyczyny zmieeniaja kierunek ruchu i oświetlenie sygnalizacja napȩdu nie miga:
Czy w drzwiach znajduje sie jakas przyszkoda? Pociąnac za uchwyt ręcznégo odblokowywoman. Przesunac drzwi ręcznie. Jeźeli drzwi są w rownowadze lub zacinacja sie, naleź weźwać spezialiste.
- Usunac lód lub snieg z.), w k'tórym drzwi sie zamykaja.
- Powtórzyc kroki opisane w ustępach 25 i 26: „Ustawienie węłączników krańcowych", „Ustawienie sily działania".
Po zakończeniu regulaci ustawienia sąȩzy przypegowadzić test próbny systemu bezpieczędstwa zmiany kierunku ruchu.
6. Drzwi zmieeniaja bez powodu kierunek ruchu, a oswietlenie napedu migocze przyez 5 sekund po zmieanie kierunku ruchu:
Sprawdzić system bezpieczneśćwta Protector System™ (zapora swietlina) (jeżeli zostar on zainstalowy). Jeżeli dioda LED miga, skorygowaustawienie.
7. Głosna praca napędu odbierana jest przy czemszkańów jakohaalas:
Jeźeli normalna praca napȩdu powoduje problemy w poplȩu pomieszczemu mieszkalnych zaleca są instalȩcie zestawu tymiącego ergania 41A3263. Zestaw ten zostów zaprojectowy w celuzmiejszenia efektu rezonsansu podło za i jest时常 do zamontowania.
8. Drzwi garazowe otwieraja i zamykaja sie samoczynnie:
Sprawdzić,czyprzycisk pilotanie zaciat sie w pozymciwcinskijej.
9. Drzwi zatrzymuja sie, ale nie zamykaja calkowicie:
Powtorzyc ustep 25: „Ustawienie wyłaczników krańcowych".
Po kaczdep regulaci dlugosci ramienia drzwi, sily zamykania lub wyłacznika krańcowego dla pozycji „ZAMKNIJETE' powtorzyc test kontrolny systemu bezpiecznych zmiany kierunku ruchu.
10. Drzwi sie otwieraja, ale nie zamykaja:
- Sprawdzić system bezpiecznychstwa Protector System™ (zapora swietlna) (jeżeli zostān on zainstalowy). Jeżeli LED miga, wyregulować ustawuminium systemu bezpiecznychstwa.
- Ježeli oświetlenie napȩdu nie miga i instalacja jest nowa, powtórzyc kroki opisane w ustępach 25 i 26: „Ustawienie wyłączników krańcowych", „Ustawienie sily dziatania".
Po zakończeniu regulaci ustawienia daneź przy przechrowadzić test przysystemu bezpieczerenstwa zmiany kierunku ruchu.
11. Oswietenie napedu nie wącza sie:
Wymienic zarowke (maksymalnie 24V/21W). Przepalone zarowki wymieniać na nowe standardowe zarowki.
12. Drzwi skrzypia:
Mоžliwe, ze drzwi nie są wywaźone lub uszkodzone są spreźny. Zamknąc drzwi i odblokownikówęzek przy pomocy linki i uchwytu ręcznégo odlblokowywnia. Drzwi otworzyć zamknąc ręcznie. Drzwi znajdujecie są w现阶段ości zatrzymaja są w kaźdym dowolnym punkcie w trakcie ruchu, poniewaN są one w pełni wspierane przy spreźncy. W innym wypadku sąwy weźstawiecpecialiste w celu usuniecia problemu.
JEZELI POJAWIA SIE PROBLEMY
-
Silnik napedu buczy przy chwile, po czymNie działa:
-
Spręzyny drzwi garazowych są bość出入境. ZOBACZ POWYZEJ.
- Jeźeli problem ten wystepuju przy pierwszym uruchomieniu drzwi, drzwi są zamkniète. Odklokowa zamek drzwi.
Po zakończeniu regulacci przyepamadzic test przybny systemu bezpiecznych zmiany kierunku ruchu.
-
Napęd niedziała z powodu braku dopłwywu energii elektrycznej:
-
Link i uchwyt do reçznego odkowania awaryjnégo pociagnac w doł dla odlączenia wozka. Drzwi mayna teraz otworzycz wzgl. zamknac reçznie. Gdy zasilanie energia bedzie ponownie funkcionowa, uchwyt do odkowania reçznego z powrotem przesunac na wprost. Po aktywacci napędu, wózek zestanie ponownie spreźony.
- Urzadzenie odblokowujace wozek od zewnatrix, oferowane w ramach akcesoriow, odłacza wozek od zewnatrix garazu w przypadku awarii doplywu energia elektrycznej.
15. Ręczne nastawianie wyłączników krańcowych:
- Nacisnaci przytrzymywać czarny przycisk do czasu,źÓtta dioda LED zacznie powoli migac, wówczas puści przycisk.
- Wyregulowac pozycje drzwi przy uzyciu czarnego i pomarańcz战略布局 spoś w GÖRE, przy pomocy pomarańcz战略布局 drzwi poruszaja są w DÓt.
Upewnić sie, ze drzwi otwieraja są wystarczajacym stopniu dla Państwa pojadzu.
3. Nacisnac urzadzenie zdalnego sterowania lub konsole scienna. W ten sposob zostanie ustawiony wyłacznik krańcowy dla poźycji OTWARTE. Nastepnie drzwi zaczynaja sie zamykać. Natychmiast nacisnac przyczisk pomarańczowy lub czarny. Drzewi zatrzymuja sie.
Ustawic wąsciwa pozycje drzw „ZAMKNIETE" przy pomocy czarnego i pomarńczowego przycisku. Upewnic sie, ze drzwizamykaja sie calkowicie bez nadmiernego nacisku na szynie (szyna nieMZe wyginaCsi do gory, Iancuch/par zebaty nieMZwic pod szyna).Nacisnac przycisk pilota wzgl. konsoli scienenj. W ten sposob dostanie ustawiony wylicznik krańczydla pozycji drzw „ZAMKNIETE". Drzw zaczynaja sie otwierac.
UWAGA: Jeżeli nie zostanie nacińskiropy przycisk czarny lub pomarańczowy zanim drzwi osiagini podlogg, napęd drzwi garażowych probuje dokonać automatyczné ustawienia wylącznika krańcowego, zawraca drzwi od podfogi i zatrzymuju przy ustawionej pozycj di rzwi „OTWARTE". Jeżeli nastepnie swiatlo robocze nie miga dziesieciokrotnie, wylączniki krańcie zostaly ustawione z powodzeniem i ne wymagaju ustawiania reçznego: poźycja drzwi „ZAMKNIJETE" ustawiana jest na podłodze. Jednak niedzieść od tego,czy wylączniki krańcie zostana ustawione automatycznie Crazymanualnie, sila dzialania musi zostać zaprogramowan, aby wȩsciwie zakończyć ustawianie wylączników krańcowych (zob. ustep 26, Ustawianie sily dzialania).
-
Drzwi otworzyć i zamknac dwu-, trzykrotnie przy pomocy zdalnégo sterowania lub konsoli sciennej.
-
Ježeli drzwi nie zatrzymuja sie lub nie wracaj wźadnej pozycji „OTWARTE", zanim zatrzymaja sie na pozycji „ZAMKNIETE", naleź powtorzycość raz ręczne ustawianie wyłączników krańcowych.
- Jeziel drzwi zatrzymuja są na zadanych pozycjach „OTWARTE" i „ZAMKNIETE", naleź przyȩść do ustepu „Test probny systemu bezpieczność za miany kierunku ruchu".
DBAŁOSĆ O NAPEDA
Jeźeli napęd zestanie wȩciewi zainstalowy, sądzie dział sprawnie, wymagajćminimalnej konserwacje. Napęd nie wymaga dodatkowej smarowania.
Regulacja wyłaczników krańcowych i sily dzialania: ustawienia te naleź skontrolować przy instalowaniu napȩdu i wąsiwość je wykonac. Warunki atmosferyczne moga wywoły niewielkie zmiany w dzialaniu drzwi, wymagajuce nieduzej regulacci ustawienia, zwlaszcza w okresie pierwszego roku uzytkowania.
Dalsze informacja na temat regulacji wyłaczników krańcowych i sily dziażania znaduju są stronie 6. Postępowacziste wedlug instrukcj i po kazdej zmieanie ustawienia przyepamrowadzć test próbny systemu bezpieczność zmiany kierunku ruchu.
Pilot: pilota przyt unwi dzi z pomocdostarczonej klamry do oslony przeciwsonecznej pojazdu. W razie nabycia dodatkowych pilotów dla pojazdow, ktore korzystaja z tego samego garzu, zob. ustep Akcesoria. Kaźdy nowy pilot musi zostać zaprogramowy.
Baterie pilota: baterie litowe powinny wystarczy na okres do 5 lat. Jesli zmniejsza sie zasięg pilota, baterie naleź wymienić.
Wymiana baterii: W celu wymiany baterii nalezy otworzyc pojemnik na baterie przy pomocy Śrubokruti. Baterie wjozyc tak, aby ich biegun dodatni skierowany byt do góry. Nastepnie zatrzasnac po obu brzechagPokrywègepoemnika na baterie. Zuzytych baterii nie nalezy wyrzućrazem z odpadami domowymi, lecz oddac do punktu zbiórki baterii.

KONSERWACJA NAPEDU
Raz w miesiacu:
- Powtarzać test systemu zmiany kierunku ruchu. Dokonać przy tym wszystkich wymaganych regulacje.
- Drzwi uruchomic ręcznia. Jeźeli drzwiNie są wyważone lub zacinaj są, wezwać wywalifikowanego SPECIALIST.
- Upewnic sie, ze drzwi owieraja sie i zamykajcaTkowicie. W miare potrzeby wyregulowa wylaczniki krańcowe i/lub site.
Raz w roku:
- Naoliwic waltki, tozyska i zawiasy drzwi. Naped nie wymaga dodatkowego smarowania. Nie smarować szyn prowadźych drzw!
SMAROWAC WOZEK I SZYNE.
OBSLUGA NAPEDU
Naped doit zostac uruchomiony przy pomocy nastepujacych urzadzen:
- Konsola scienna. Naciskać przycisk az do momentu, gdy drzwiczznę są przyszȩwano.
- Zewnegrzny zamek na klucz lub bezprzewodowa klawiatura cyfrowa (jeżeli zostaly zaintalowane ktores z tych akcesoriów).
- Zdalne sterowanie. Naciskać przycisk pilota az do momentu, gdy drzwi zaczna są przycesuwac.
Réczne otwieranie drzwi:
Ježeli jest toMZIwe, drzwi powinny byc calkowicie zamknierte. Stabe lub zerwane sprezyny moga powodowa szybkie opadanie drzwi. Nastepstwem unto moga byc powazne obrazeniacia lub szkody materialne.
Drzwi dla są otworzyc ręcznia poprzejcz pociąniede w dó t do tylu uchwytu odklokowujucego (w kierunku napedu). Aby ponownie podlączyć wozek, naleź pociąnac uchwyt odklokowujucy prosto do dochu.
Uchwytu odblokowujacego drzwi nie nalezy uzywać do otwierania i zamykania drzwi.
OBSLUGA NAPEDU
Jesli napéz zostaf uruchomiony pilotem zdalnégo sterowania lub przy pomocy oswietlonej konsoli sciennej:
- Ježeli drzwi są otwarte, zamkną sie; jeźeli są zamkniete, otworź są.
- Ježeli drzwi wąsnie są zamykaj, zostano zatrzymane.
- Ješli drzwi wąsnie sie otwieraja, dostana zatrzymane (i pozostawia wystarczajaco wie接听ca dla mazych zwierzą domowych lub wentylacji).
- Jeźeli podczas zamykania lub otwierania drzwi zostaly zatrzymane, poruszaję są w przechiwnym kierunku.
- Ješli drzwi podczas zamykania natrafiá na przeszkode, otworza sie.
- Ješli drzwi podczas otwierania natrafiá na przeszkode, poruszajtie w przyciwnym kierunku.
- Opcjonalny system bezpieczeneistwa Protektor SystemTM działa w oparciu o zapore swietlna. Ješli promienie czujników zostana przerwane przy部分地区 znajdujacsi w obszarze drzwi, podczas gdy drzwi walnie sie zamykaja, nastepuje ich ponowne otwarcie; ješli drzwi są otwarte, zapobiega ich zamknieciu. TEN SYSTEM BEZPIECZENSTWA ZALECANY JEST SZCZEGOLNIE DLA RODZIN Z MAŁYMI DZIEÇMI.
Po pięciokrotnym uruchomieniu napȩdu raz za razem, naleź odczekAAC 15 minut dla是我的 ochłodzenia.
Światto napȩdu wączy są automatycznych w(ndapestujczych przypadkach: 1. przy pierwszorazowym przyłączeniu napȩdu do sieci; 2. po przywercie w zasilaniu prędem; 3. przy kaźdym uruchomieniu napȩdu.
Światto gaśnie automatycznie po ok. 2 i poł minuty. Moc zarowyki nie sąze przyzekraczą 24V/21 W.
Firma Chamberlain gwarantuje pierwszemu kupjacemu, jako detalicznemu nabywcy produktu (LM60) (pierwszy nabywca w handlu detalicznym), ze bestehtie on wolny od jakichkolwiek wad materiałowych lub produkcyjnych przy okres 24 pelnych miesiecy (2 lata) do daty zakupu. Przy odblorze produktu pierswzy detaliczny nabywca ma obowych sprawdzenia,czy produkt nie posiada widocznych uszkodzen.
Warunki: Niniejsza gwarancja jest JedynymŚrodkiem prawnym, ktoy zgodnie z prawem przystuguje kupujacemu z powodu szkód pozostajychc w zwiazku z wadć一切都是 lub produktu lub szkód z togo winikajychc. Niniejsza gwarancja agriczná sie wylącznie do naprawy lub wymiany czȩscierto produktu, ktore uzane zostalya za wadiwne. Niniejsza gwarancja nie dotyczy szkód, ktore Nie są spowodowane defektami lecz noieprawidlowym uzytkOWANIEM (to znaczy wylącznie z wszelkim uzytkOWANIEM, ktoreNie odopwiada scisle instrukcjm lub zaleceniom firmy Chamberlain dotyczym instalacijs, eksploataci i konserwacijs, jak现阶段 z zaniedbaniem w zakresie terminowego prowadzenia prac konserwacyjnych i regulacyjnych,czy tez dokonywaniem adaptazioni i zmian w tym produktie). Niche obejmuye ona rowniez oplat za robocizné zwiażan z demontazem albo ponownym montažem naprawianego lub wymienianego zespolu lub wymianą为其 baterii.
Objety gwarancja produkt, w odniesieniu do ktorego zestanie Rozstrzygniezte, ze wykazuje wady materiałowe lub produkcyjne, bedzie wedlug uznania firmy Chamberlain naprawiony lub wymieniony bez ponoszenia przyȩ wlasciela kosztów na naprawe i/lub czȩci zamienne. Gdyby w okresie gwarancji produkt Okazal są wadliwy, prosmy o zwracanie są do firmy, w ktorej zostai pierwotnie kupioniy.
Gwarancja ta nie wptywa na prawa przyśluguźne nabywcy w ramach obowiazujuźego wąsciwogo ustawodawstwa krajowej ani na prawa nabywcy w stosunku do detalisty, wynikȩcz z umowy kupna / sprezedźny. W razie braku wąsciwogo ustawodawstwa krajowej lub ustawodawstwa Wspólnoty Europejskiej, gwarancja ta jest)yedynym i wylącznym srodkiem prawnym pozostajacym do dyspozymicyi nabywcy i ani firma Chamberlain, ani jej oddzialyczy dystrbyutorzyNie są ponosić odpowiedzialnosci za szkody uboczne lub następcze w zwiatezku z jakolwiek wyrażona lub implikowanagwarancja odnoszȩca sie doideo produktu.
Ani przyjmowania w imieniu firmy Chamberlain jakiejkolwiek innej odpowiedzialnosci w zwiagku ze sprezedaź togo produktu.
DANE TECHNICZNE
Zasilanie 230-240 VAC, 50Hz
Maksymalna sila
dziatania. 600N
Moc. 100W
Pobórmocywstanie
czuwania.5,5W
Normala siţa dziatania .5Nm
Silnik
Typ.......DC reduktorowy ze stahym smarowaniem
Poziom hafasu 55dB
Mechanizm napedowy
Naped .fancuch/pass zebaty z wozkiem dwuczeciowym na szynach stalowych.
Dlugosc przesuwu.......regulowana do 2,3m
Prędkość przesuwu ....127-178 mm na sekunde
Lampa...... wącza sie w momencie uruchomienia drzwi, wyłącza sie po upływie 2,5 minuty od zatrzymania sie drzwi
Sprzęzenia drzwi ............regulowane ramić drzwi, linka do odblokowywnia wozka.
Beziepcezentwo
Beziepcezestewo
osobiste .....przycisk i automatyczne zatrzymanie podczas ruchu w dól. Przycisk i automatyczne zatrzymanie podczas ruchu w gore.
Elektroniczne .........automatyczne programowanie sily dzialania
Elektryczne . zabezpieczenia przyciezienowe transformatoria i niskonapięciowe okablowanie konsoli sciennej.
Regulacja ustawenia wyłaczników
krańcowych... przy pomocy optycznégo Rozpoznania prędkosci obrotowej i pozycji drzwi
Regulacja ustawienia wyłaczników
krancwych.elektroniczna, poti pehnoatomatyczna.
Obwó wączajcy......obwó niskiego napiegia dla konsoli sciennej.
Wymiary
Dlugosc (caikowita) ....3,2m
Wymagana odlegosto
od sufitu 30mm
Waga przy zawieszeniu..14,5 kg
Odbiornik
Rejestr kodow. 12
Czestotliwość. 433,92 MHz

UWAGA: firma Chamberlain wyraźnieazole instalacja zapory swietlnej „The Protector System" przy wzystkich napędach drzwigażowych.
Deklaracja zgodnosci

Nizej podpisany oswiadczia nineieszym, ze wymienione urzadzenia oraz caly osprzegt spelnia podane ponizej dyrektywy i normy.
Model: LM60
Deklaracja producenta
O ile elektryczny naped bramy w polaczeniu z brama garazowa jest instalowny i utrzymywana zgodnia ze wzysztkimi wskazownik producta, odpowiada warunkom norm EN12453, EN13241-1 i dyrektwy Maszyny 89/392/EWG.
Baibaba P. Keckhoff
B. P. Kelkhoff
11. Lučka odpirala se ne przyze:
Zamenjalte arnico (najvec 24 V / 21 W). Ce arnica pregori, jo zamenjalte z vzdrljivo arnico.