LM60R-128 - Garasjeportåpner CHAMBERLAIN - Gratis bruksanvisning og manual

Finn enhetens veiledning gratis LM60R-128 CHAMBERLAIN i PDF-format.

📄 202 sider Norsk NO 💬 AI-spørsmål
Notice CHAMBERLAIN LM60R-128 - page 64
Veiledningsassistent
Drevet av ChatGPT
Venter på meldingen din
Produktinformasjon

Merke : CHAMBERLAIN

Modell : LM60R-128

Kategori : Garasjeportåpner

Last ned instruksjonene for din Garasjeportåpner i PDF-format gratis! Finn veiledningen din LM60R-128 - CHAMBERLAIN og ta den elektroniske enheten tilbake i hendene. På denne siden er alle dokumenter som er nødvendige for bruken av enheten din publisert. LM60R-128 av merket CHAMBERLAIN.

BRUKSANVISNING LM60R-128 CHAMBERLAIN

Instruksjonene – Garasjeportåpner, Modell LM60K, LM60R-128

  • Fjern is og/eller sne fra det sted på garagegulvet, hvor den lukkende garageport normalt rammer på.
  • Les grundig gjennom disse instruksene. Disse symbolene med betydningen 'ADVARSEL’ står foran instrukser for unngåelse av personskader eller materielle skader. Les disse instruksene nøye. ADVARSEL: Hvis garasjen ikke er utstyrt med en sidedør, må det installeres en ekstern nødutkobling, modell 1702E. Denne muliggjør manuell betjening av garasjeporten utenfra i tilfelle strømbrudd. Hvis kraften som virker på kanten av porten under Porten må være balansert. Porter som er trege eller lukking er over 400N (40kg), må lysporten The setter seg fast må ikke beveges med garasjeportåpneren, Protector System™ installeres. Ved overbelastning vil men derimot repareres. Garasjeporter, portfjærer, kabler, den automatiske sikkerhetsreverseringen hemmes eller skiver, holdere og skinner står under ekstremt høy det vil oppstå skader på garasjeporten. spenning og kan forårsake alvorlige personskader. Ikke forsøk å løsne, bevege eller justere porten, men ta For sikkerhets skyld skal advarselen festes permanent kontakt med nærmeste vedlikeholdsservice. ved siden av veggkonsollen. Ved installasjon hhv. vedlikehold av portåpneren må det For å unngå skader på garasjeporten skal alle ikke brukes smykker, klokker eller løstsittende eksisterende garasjeportlåser åpnes eller fjernes før klesplagg. portåpneren monteres. Demontér alle tau og kjeder som er tilkoplet porten Den belyste veggkonsollen (eller andre ekstra brytere) før portåpneren installeres, slik at alvorlige skal monteres i en høyde på minst 1,5m og utilgjengelig personskader, som kan oppstå hvis man blir hengende for barn, men på et sted hvor man kan se garasjeporten. fast i disse, unngås. Ikke la barn bruke verken disse trykknappene eller Ved installasjon og elektrisk tilkopling skal de lokalt fjernkontrollen, da feil bruk av garasjeportåpneren kan gjeldende bygnings- og elektroforskrifter følges. Dette forårsake alvorlige personskader hvis garasjeporten apparatet har beskyttelsesklasse 2 og trenger ingen plutselig lukkes. jording. Garasjeportåpneren må kun aktiveres hvis For å unngå skader på spesielt lette porter (f.eks. garasjeporten er fullt synlig, hvis det ikke befinner seg glassfiber-, aluminiums- eller stålporter) skal det hindringer i nærheten og hvis åpneren er innstilt riktig. monteres en tilsvarende forsterkning (se side 3). Ingen må gå inn i eller ut av garasjen mens garasjeHenvend deg til produsenten av porten. porten beveges oppover eller nedover. Ikke la barn leke i nærheten av garasjeporten når åpneren betjenes. Den automatiske sikkerhetsreverseringen må testes. Garasjeporten MÅ reversere når den berører en Nødutkoblingen må kun brukes for å sette løperen ut av 40mm høy hindring på bakken. Ved ikke funksjon og om mulig kun når porten er lukket. Ikke bruk det røde håndtaket til å trekke porten opp eller ned. forskriftsmessig innstilling av portåpneren kan det oppstå alvorlige personskader når porten lukkes. En Før det utføres reparasjoner av enhver type og før gang i måneden skal denne testen repeteres og det fjernes deksler, skal den elektriske eventuelt nødvendige justeringer utføres. strømtilførselen til garasjeportåpneren slås av. Dette produktet er utstyrt med en spesiell strømkabel. Dette anlegget må ikke installeres i fuktige eller våte Ved skader må denne kabelen skiftes ut mot en kabel av rom. samme type. Denne strømkabelen kan kjøpes hos en Under drift må porten ikke under noen omstendigheter fagforhandler, som også kan være behjelpelig med være til hinder for offentlige gjennomgangsveier. tilkopling. Innhold Side Sikkerhetsinstrukser . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Før du begynner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Porttyper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Nødvendig verktøy . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Vedlagte smådeler . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Ferdig installert anlegg . . . . . . . . . . . . . . 2 Montasje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Installasjon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4 Programmering av åpneren og fjernkontrollen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Programmering av det nøkkelløse inngangssystemet . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Figur

3. Avhengig av garasjeportens konstruksjonstype kan det være nødvendig med en spesialportarm.

Én-dels port kun med horisontal løpeskinne. Én-dels port med vertikal og horisontal løpeskinne – krever spesialportarm (E, The Chamberlain Arm™) og lysport, The Protector System™ (30 (8)). Ta kontakt med forhandleren. Seksjonsport med bueformet løpeskinne – se 20B – montering av portarm. The Protector System (29 (9)) er påkrevet for porter over 2,5 m høyde. Canopy” vippeport - krever spesialportarm (E, The Chamberlain Arm™) og lysport, The Protector System™ (30 (8)). Ta kontakt med forhandleren. Spesialportarm - The Chamberlain Arm™ for porttypene B og D. 1-no

  • Garasjeportåpneren er naturligvis konstruert og testet med fokus på sikker funksjon; sikker funksjon kan imidlertid kun garanteres hvis instruksene i denne håndboken følges nøye både ved installasjon og betjening. 2 Nødvendig verktøy 9 Festing av skinnen til åpneren og installasjon av kjedet/tannremmen (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9) (10) (11) (12) Sekskantskrue Øyebolt Låseskrue Treskruer Plateskruer Øyebolt Snor Håndtak Isolerte stifter Plugg Betongplugg Sikringsskive (13) Sekskantmutter (14) Ringfeste (15) Metrisk selvgjengene skrue (16) Sekskantskrue (17) Stoppebolt (18) Fjær (19) Flat underlagsskive (20) Kontramutter (21) Skinnefett 4 Ferdig installert anlegg Under montasje, installasjon og justering kan det være nyttig å ta en titt på bildet av et ferdig installert anlegg fra tid til annen. (1) Festedel (9) Lysdeksel (2) Feste for kabelføringstrinse (10) Snor og håndtak for manuell utkopling (3) Løper (11) Buet portarm (4) Skinne (12) Rett portarm (5) Kjede/tannrem (13) Portfeste og plate (6) Takfeste (14) Veggfeste (7) Strømkabel (15) Utkoblingsarm løper (8) Åpner Fjern de fire skruene med underlagsskiver (1) fra toppen av åpneren. Legg skinnen (2) på åpneren, i flukt med stoppeboltene (3) på toppen av åpneren. Legg kjedet/tannremmen (4) over tannhjulet (5). Skyv kabelføringstrinsen og det tilhørende festet mot den fremre skinnen, slik at for mye slakk i kjedet/tannremmen unngås. Skyv skruehullene i festene (6) nøyaktig over skruehullene i åpneren. Fest festene til åpneren ved hjelp av skruene som ble fjernet tidligere. Trekk skruene godt til. Åpnerens tannhjul må gripe nøyaktig inn i kjedet/tannremmen. FORSIKTIG: Bruk kun de skruene som er montert på toppen av åpneren! Ved bruk av andre skruer vil det oppstå omfattende skader på portåpneren. 10 Festing av tannhjulsdekselet Legg tannhjulsdekselet (1) på toppen av åpneren (2) og fest det ved hjelp av skruene (3). Før skruen (4) inn i holdehullet (5) i løperen og sikre den ved hjelp av underlagsskiven (6) og mutteren (7). 11 Montering av festedelen og stramming av kjedet/tannremmen Skyv festedelen (1) på skinnen (5). Skyv den flate underlagsskiven (3), fjæren (2) og underlagsskiven (3) på låseskruen (4). Skru mutteren (6) på låsebolten for hånd. Trekk til mutteren med en skrunøkkel (7) helt til kjedet/remmen befinner seg ca. 2 mm over skinnens basis på midtpunktet IKKE SPENN KJEDET ELLER REMMEN FOR STRAMT. Se figuren (8). INSTALLASJON For å unngå skader på øynene bør det brukes vernebriller ved arbeider i nærheten av taket. MONTASJE Åpne alle eksisterende garasjeportlåser og demontér dem om nødvendig, slik at skader på garasjeporten unngås. Viktig! Hvis du har en ”Canopy”-vippeport, må du i tillegg til denne bruksanvisningen også følge instruksene for montering av The Chamberlain Arm™ ved sammenbygging av skinnen. Før garasjeportåpneren installeres skal alle løse tau og snorer som er montert på garasjeporten fjernes, slik at personskader som kan oppstå hvis man blir hengende fast i disse, unngås. 5 Montasje av skinnen Smør de innvendige sidene på skinnedelene med fett (1). Legg skinnedelene (2) på et flatt underlag før montering. Alle fire skinnedeler kan brukes om hverandre. Skyv skinneavstiveren (3) på en av skinnedelene. Ved å skyve skinneavstiveren over på neste skinnedel forbindes to skinnedeler med hverandre. Slå de to skinnedelene (4) lett mot et trestykke (5) til skinnedelene flukter. Gå frem på samme måte med de resterende skinnedelene. 6 Installasjon av kjedet/tannremmen Ta kjedet/tannremmen ut av kartongen og legg kjedet på gulvet (pass på at kjedet/tannremmen ikke vris). A. Kjede: Trykk stiftene på kjedelåsen (3) gjennom kjedeleddet (4) og hullet på løperen (5).(se Figur) Trykk dekselet (2) over stiftene og inn på innsnittene. Skyv klemfjæren (1) over dekselet og inn på stiftinnsnittene til begge stiftene sitter godt fast. B. Tannrem: Fest forbindelsesstykket (6) for løperen i åpningen (7) på løperen (8). 7 Montering av løperen og festet for kabelføringstrinsen til skinnen Skyv festet for kabelføringstrinsen (1) og løperens innerdel (2) på den bakre enden (åpner) av skinnene (3). Pass på at festet for kabelføringstrinsen føres inn som vist i figuren. Pilen på løperen (7) må peke mot skinnens (4) forside (veggfeste). Skyv festet for kabelføringstrinsen mot skinnens (4) forside (veggfeste). Før låseskruen (5) inn i åpningen i festet for kabelføringstrinsen (6). 8 Festing av løperen til løpeskinnen Skyv løperens ytterdel (1) på den bakre enden (åpner) av skinnene (2). Pass på at enden med utkoblingsarmen for løperen (3) peker i retning av åpneren. Skyv løperens ytterdel ned langs skinnen til den koples sammen med løperens innerdel. Såfremt plassen tillater det, anbefaler vi å montere åpneren 2,1m eller mer over garasjegulvet. 12 Posisjonering av løpeskinnefestet Løpeskinnen skal festes stivt til et bærende bygningselement i garasjen. Forsterk om nødvendig veggen hhv. taket med en 40mm planke. Ved feilmontering er det mulig at sikkerhetsreverseringssystemet ikke fungerer som det skal. Løpeskinnen kan enten festes til veggen (1) over garasjeporten eller til taket (3); følg de anvisningene som passer best til forholdene på stedet. Avmerk garasjeportens vertikale midtlinje (2) når porten er lukket. Trekk denne linjen opp på festeveggen over porten. Åpne porten til det høyeste punktet i portens bevegelsesstrekning. Trekk en horisontal linje (4) på festeveggen 5cm over det høyeste punktet, slik at det er tilstrekkelig med plass for portens overkant. 13 Montering av veggfestet MERKNAD: Bruk de horisontale linjene og den vertikale midtlinjen fra skritt 12 for å plassere veggfestet riktig. A. Veggmontering: Sett veggfestet (1) midt på den vertikale midtlinjen (2); festets nedre kant skal ligge på den horisontale linjen (4) (pilen skal peke mot taket). Avmerk alle hullene (5) for veggfestet. Bor hull med en diameter på 4,5mm og fest veggfestet ved hjelp av treskruer (3). B. Takmontering: Trekk den vertikale midtlinjen (2) videre opp til taket. Sett veggfestet (1) midt på det vertikale merket opp til 150mm fra veggen. Pass på at pilen peker mot portåpneren. Avmerk alle hullene (5) for veggfestet. Bor hull med en diameter på 4,5mm og fest veggfestet ved hjelp av treskruer (3). Ved montering i betongtak skal de vedlagte betongpluggene (6) brukes. 2-no 3 Vedlagte deler 14 Festing av skinnen til veggfestet 19 Montering av portfestet Legg åpneren på garasjegulvet under veggfestet. Løft opp skinnen til hullene i festedelen og hullene i veggfestet ligger over hverandre. Fest delene sammen ved hjelp av øyebolten (1). Før inn ringfestet (2) som sikring. MERK: For at skinnen skal gå klar av fjærene i flerdelte porter, kan det være nødvendig å midlertidig legge åpneren høyere opp. Åpneren må da enten støttes godt opp (stige) eller holdes på plass av en annen person. Hvis garasjen har en vippeport med vertikal løpeskinne, kreves ombygging med en spesialportarm. I dette tilfellet skal bruksanvisningen som følger med den nye portarmen, følges. Vær forsiktig når spesialportarmen pakkes ut og monteres, pass på at fingrene ikke kommer i nærheten av glidende deler. MERK: En 25mm tykk planke (1) er velegnet til å dekke avstanden mellom porten og skinnen; dette er imidlertid ikke mulig hvis avstanden til taket er for liten. Legg åpneren på en gardintrapp. Åpne garasjeporten. Legg en 25mm tykk planke (1) flatt på toppen av porten i nærheten av midtlinjen, som vist i figuren. Støtt skinnen på planken. Hvis porten berører løperen når den åpnes, skal løperens utkoplingsarm trekkes nedover, slik at inner- og ytterdelen koples fra hverandre. Løperen kan være frakoplet til forbindelsen mellom armen og løperen er opprettet. 16 Opphenging av åpneren Åpneren skal festes godt til et bærende bygningselement i garasjen. Tre monteringseksempler er vist, men det er absolutt mulig at ingen av disse tre ligner helt på ditt system. Takfestene (1) må vinkles (fig. A) for å gi skikkelig støtte. I tak med puss, kledning eller forskaling (fig. B) skal det monteres en solid metallbrakett (4) (følger ikke med) før åpneren kan monteres til et bærende bygningselement. Ved montering i betongtak (fig. C) skal de vedlagte betongpluggene brukes (5). Mål avstanden mellom åpneren og det bærende bygningselementet (eller taket) på hver side av åpneren. Kutt begge delene av takfestet til passende lengde. Flat ut den ene enden på hver festebrakett og bøy eller vri endene til de tilsvarer festevinklene. Unngå å bøye festebraketten på et sted hvor det sitter festehull. Bor 4,5mm føringshull i de bærende bygningselementene (eller taket). Montér festene til det tilsvarende bygningselementet ved hjelp av treskruer (2). Løft opp åpneren; fest den til takfestebrakettene ved hjelp av en skrue, en sikringsskive og en mutter (3). Kontrollér at T-skinnen er plassert midt over porten. FJERN den 25mm tykke planken. Trekk porten opp for hånd. Hvis porten berører skinnen, skal løpeskinnefestet plasseres høyere. Smør skinnens underside (6) med skinnefett. 17 Festing av snoren og håndtaket for manuell nødutkobling Stikk enden av snoren (1) gjennom hullet på oversiden av det røde håndtaket, slik at ordet ”NOTICE” (3) kan leses riktig vei (se fig.). Lag en halvstikk-knute i snoren for å feste håndtaket (2). Knuten må sitte minst 25mm fra enden av snoren, slik at den ikke løsner. Trekk den andre enden av snoren gjennom hullet i utkoblingsarmen på den ytre løperen (4). Tilpass snorlengden slik at håndtaket henger 1,8m over garasjegulvet. Sikre med en ny halvstikk-knute. MERK: Hvis snoren må klippes over, skal den avkuttede enden smeltes ved hjelp av en brennende fyrstikk eller en lighter, slik at den ikke blir frynsete. Strømtilkopling FOR Å UNNGÅ VANSKELIGHETER UNDER INSTALLASJONEN, SKAL PORTÅPNEREN FØRST SLÅS PÅ NÅR DET GIS UTTRYKKELIG BESKJED OM DET I BRUKSANVISNINGEN. Åpneren må kun tilkoples via en forskriftsmessig installert stikkontakt. 18 Installasjon av lyspæren Sving lampedekselet (2) forsiktig helt ned. Ikke ta dekselet helt av! Skru en pære med maks. 24V/21W inn i fatningen som vist i figuren. Når åpneren slås på slås også åpnerens lys på og deretter av igjen etter 2 minutter. Etter at pæren er satt i skal dekselet lukkes igjen. En defekt pære skal skiftes ut mot en støtsikker pære. Montasje av seksjonsport eller én-dels port: Portfestet (1) er utstyrt med festehull på venstre og høyre side. Hvis installasjonen krever festehull oppe og nede, skal portfestet og platen (2) brukes som vist i figuren.

1. Sett portfestet (med eller uten festeplaten, avhengig av hva som

behøves) i midten oppe på toppen av portens innside som vist i figuren. Avmerk hullene. A. Én-dels port eller seksjonsport med én løpeskinne: Montér portbeslaget på innsiden og på toppen av porten. B. Seksjonsport med to horisontale løpeskinner: Montér portbeslaget 150 - 250mm under portens øvre kant.

Bor hull med en diameter på 8mm og fest portfestet ved hjelp av mutter, sikringsskive og låseskrue (3). B. Metallport Festes med plateskruer (4). C. Én-dels port - opsjon Festes med plateskruer (4). 20 Montering av portarmen A. MONTERING AV ÉN-DELS PORTER: Fest den rette (1) og buede (2) portarmen til hverandre med størst mulig lengde (med overlapping på to eller tre hull) ved hjelp av de vedlagte forbindelseselementene (3,4,5). Mens porten er lukket skal nå den rette portarmen (1) festes til portfestet ved hjelp av øyebolten (6) og sikres med ringfestet (7). Ta løperens inner- og ytterdel fra hverandre. Skyv løperens ytterdel tilbake i retning av åpneren og fest den buede portarmen (2) til festehullet i løperen (8) ved hjelp av øyebolten (6). Porten må eventuelt løftes litt opp for at dette skal være mulig. Sikre med ringfestet (7). MERKNAD: Ved innstilling av endebryteren for portstillingen ’ÅPEN’ må ikke porten helle nedover i helt åpen stilling. Selv en lett helling nedover (9) vil føre til unødig rykkende bevegelser ved åpning hhv. ved lukking av porten fra helt åpen stilling. B. MONTERING AV SEKSJONSPORTER: Fest porten som vist i figur B og gå deretter videre til skritt 21. 3-no 15 Posisjonering av åpneren MERKNAD: Horisontal og vertikal forsterkning er nødvendig for garasjeporter med lav vekt. Installér veggkonsollen slik at man kan se garasjeporten, men utenfor området rundt porten og portskinnene samt utenfor barns rekkevidde, minst 1,5m over bakken. Ved misbruk av portåpneren kan det oppstå alvorlige personskader når garasjeporten går opp eller ned. Barn må ikke få lov til å betjene veggkonsollen eller fjernkontrollen. For sikkerhets skyld skal advarselen festes permanent ved siden av veggkonsollen. På baksiden av veggkonsollen (2) sitter det to klemmer (1). Fjern isolasjonen fra ringeledningen (4) opp til ca. 6mm. Skill lederne så langt fra hverandre at den rød/hvite lederen kan koples til RED-klemmen (RED) (1) og den hvite lederen kan koples til WHT-klemmen (2). Montér veggkonsollen til en av garasjens innervegger ved hjelp av de vedlagte plateskruene (3). I tørrvegg skal det bores hull med en diameter på 4mm og brukes plugger (6). Vi anbefaler å montere veggkonsollen ved siden av garasjens sidedør og utenfor barns rekkevidde. Før ringeledningen langs veggen og over taket frem til portåpneren. For å feste ledningen skal det brukes isolerte stifter (5). Hurtigkoplingsklemmene på mottakeren sitter bak dekselet til åpnerens lys. Ringeledningen skal koples til klemmene som følger: Rød-hvit til rød (1) og hvit til hvit (2). Betjening av tasten For å åpne hhv. lukke porten trykkes tasten én gang. For å stoppe porten mens den er i bevegelse trykkes tasten på nytt. Multifunksjons-veggkonsol (78LM Tilbehør opsjon): Trykk den hvite firkanten for å åpne eller stoppe porten. Ved å trykke en gang til stoppes porten. Lysfunksjon: Trykk lystasten for å slå åpnerens lys på eller av. Når lyset slås på og åpneren settes i drift, er lyset påslått i 2,5 minutter. Lyset kan slås av tidligere ved å trykke tasten på nytt. Lysbryteren har ingen innvirkning på belysningen av åpneren når denne er i drift. Lukkefunksjon: Hindrer at porten åpnes via en håndsender. Porten kan imidlertid åpnes ved hjelp av veggkonsollen, nøkkelbryteren og kodelåsen.

  • Aktivering: Trykk lukketasten og hold den inntrykket i 2 sekunder. Lyset i tasten blinker så lenge lukkefunksjonen er aktivert.
  • Deaktivering: Trykk lukketasten og hold den inntrykket i 2 sekunder. Lyset i tasten slutter å blinke. Lukkefunksjonen koples ut ved å trykke "LEARN"-tasten på betjeningspanelet. 22 Programmering av åpneren og fjernkontrollen/fjernkontroll med 2 funksjoner Garasjeportåpneren må kun aktiveres hvis garasjeporten er fullt synlig, hvis det ikke befinner seg hindringer i nærheten og hvis åpneren er innstilt riktig. Ingen må gå inn i eller ut av garasjen mens garasjeporten går opp eller ned. Ikke la barn betjene trykktastene (hvis montert) eller fjernkontrollen og ikke la barn leke i nærheten av garasjeporten. Mottakeren og fjernkontrollen for garasjeportåpneren er programmert til den samme koden. Ved kjøp av annet fjernkontrolltilbehør må garasjeportåpneren programmeres tilsvarende, slik at den samsvarer med den nye fjernkontrollkoden. Programmering av mottakeren til ekstra fjernkontrollkoder ved hjelp av den oransje programmeringstasten.

1. Trykk og slipp opp den oransje programmeringstasten på åpneren.

Programmeringsindikatoren lyser konstant i 30 sekunder (1).

2. Hold trykktasten på fjernkontrollen som skal brukes til å betjene

garasjeporten, inntrykket i 30 sekunder (2).

3. Slipp opp trykktasten når lyset på åpneren blinker. Koden er nå

programmert. Hvis det ikke er satt i en lyspære, høres to klikk (3). Programmering med mulitifunksjons-veggkonsollen:

1. Hold trykktasten på fjernkontrollen som skal brukes til å betjene

garasjeporten, inntrykket (4).

2. Hold samtidig LIGHT-tasten på mulitfunksjons-veggkonsollen

3. Hold begge tastene fortsatt inntrykket og trykk samtidig den store

trykktasten på mulitfunksjons-veggkonsollen (hold alle tre taster inntrykket) (6).

4. Slipp opp alle tastene når lyset på åpneren blinker. Koden er nå

programmert. Hvis det ikke er satt i en lyspære, høres to klikk (7). Åpneren vil nå aktiveres når trykktasten på fjernkontrollen trykkes. Hvis trykktasten på fjernkontrollen slippes opp før åpnerens lys blinker, er ikke koden programmert i åpneren. Sletting av alle fjernkontrollkoder For å deaktivere uønskede koder, må først alle koder slettes: Trykk den oransje programmeringstasten på åpneren helt til den belyste programmeringsindikatoren slukker (ca. 6 sekunder). Alle tidligere programmerte koder er nå slettet. Nå må hver fjernkontroll og hvert nøkkelløse inngangssystem du ønsker å bruke, programmeres på nytt. 3-kanals håndsender: Hvis det følger en håndsender med garasjeportåpneren, er den store tasten fra fabrikkens side programmert til å betjene porten. Andre trykktaster på en 3-kanals rullekode-håndsender eller mini-håndsender kan programmeres til å betjene denne eller andre rullekodegarasjeportåpnere. 4-no 21 Montering av veggkonsollen inngangssystemet Portåpneren må kun betjenes når porten er fullt synlig, uten hindringer og riktig justert. Ingen må gå inn i eller ut av garasjen mens porten går opp eller ned. Ikke la barn bruke trykktastene eller fjernkontrollene og ikke la barn leke i nærheten av porten. MERKNAD: : Det nye nøkkelløse inngangssystemet må programmeres for betjening av garasjeportåpneren. Programmering av mottakeren til ekstra fjernkontrollkoder ved hjelp av den oransje programmeringstasten:

1. Trykk og slipp opp den oransje programmeringstasten (1) på

åpneren. Programmeringsindikatoren lyser konstant i 30 sekunder.

2. Innen 30 sekunder skal det nå legges inn et firesifret personlig

identifikasjonstall (PIN), som du selv velger, via tastaturet (2); hold deretter ENTER-tasten inntrykket.

3. Slipp opp tasten når lyset på åpneren blinker (3). Koden er nå

programmert. Hvis det ikke er satt i en lyspære, høres to klikk. MERKNAD: Denne programmeringsprosessen krever to personer hvis det nøkkelløse inngangssystemet allerede er montert utenfor garasjen. Programmering med mulitifunksjons-veggkonsollen:

1. Legg inn et firesifret personlig identifikasjonstall (PIN), som du selv

velger, via tastaturet og hold deretter ENTER-tasten inntrykket.

2. Fortsett å holde ENTER-tasten inntrykket og trykk samtidig også

LIGHT-tasten på mulitfunksjons-veggkonsollen.

3. Hold ENTER- og LIGHT-tastene fortsatt inntrykket og trykk samtidig

den store trykktasten på mulitfunksjons-veggkonsollen (hold alle tre taster inntrykket).

4. Slipp opp alle tastene når lyset på åpneren blinker. Koden er nå

programmert. Hvis det ikke er satt i en lyspære, høres to klikk. 24 Betjening av veggkonsollen MULTIFUNKSJONS-VEGGKONSOLL For å åpne hhv. lukke porten skal den store trykktasten (1) trykkes en gang. For å stoppe porten når den er i bevegelse, skal tasten trykkes på nytt. Betjening av belysningen For å slå lyset på åpneren på eller av, skal tasten (2) med påskriften LIGHT trykkes. Når porten beveges oppover eller nedover, har denne tasten ingen innvirkning på åpnerens belysning. Når lyset slås på og portåpneren aktiveres, er lyset påslått i 2 minutter. Lyset kan slås av tidligere ved å trykke tasten på nytt. Sperrefunksjon Ved hjelp av sperrefunksjonen kan betjening av porten via håndsendere sperres. Fra veggkonsollen, den eksterne utkoplingen og betjeningsinnretningene i det nøkkelløse inngangssystemet kan porten imidlertid fortsatt betjenes. For å aktivere sperren skal tasten (3) med påskriften LOCK trykkes i to sekunder. Så lenge sperrefunksjonen er aktivert, blinker den store trykktasten. For å oppheve sperren skal LOCK-tasten holdes inntrykket i to sekunder igjen. Den store trykktasten slutter å blinke. Sperren oppheves også alltid når programmeringstasten på portåpneren aktiveres. JUSTERING 25 Innstilling av endebryterne Endebrytere tjener til å stoppe porten på bestemte punkter i portens bevegelsesstrekning når porten har nådd ønsket åpnings- hhv. lukkeposisjon. Programmering av endebryterne utføres som følger:

1. Åpne lysdekselet. Hold den sorte tasten (1) inntrykket til den gule

LED’en (3) begynner å blinke sakte; slipp deretter opp tasten.

2. Hold den sorte tasten (1) inntrykket til porten har nådd ønsket

portstilling ’ÅPEN’. Justér portens stilling ved hjelp av den sorte (1) og oransje (2) trykktasten. Med den sorte tasten beveges porten OPPOVER, med den oransje tasten beveges porten NEDOVER.

3. Trykk den programmerte fjernkontrollen (4) eller den store

trykktasten på veggkonsollen som følger med portåpneren. På denne måten innstilles endebryteren for portstillingen ’ÅPEN’. Porten lukkes da helt ned til gulvet og beveges deretter helt opp til portstillingen 'ÅPEN'. Endebryterinnstillingene er nå programmert. Kontrollér at porten åpner langt nok for det aktuelle kjøretøyet. Tilpass porten om nødvendig.

4. Når endebryterne er programmert, slutter LED’en (3) å blinke.

Hvis porten stopper eller reverserer før den har nådd gulvet, må skrittene 1-3 straks utføres på nytt. Hvis endebryterne allikevel ikke innstilles riktig, følg instruksene for manuell innstilling av endebryterne under avsnittet ”Har du et problem?”, punkt 15. MERKNAD: Hvis innstillingen av endebryterne ikke fungerer, blinker arbeidslyset 11 ganger. Hvis denne feilmeldingen gis, gå til punkt 15 i avsnittet ”Har du et problem?”. Her står instrukser for manuell innstilling av endebryterne. 26 Innstilling av kraften Trykktasten for innstilling av kraften sitter under lysdekselet. Ved programmering av kraften innstilles den kraften som behøves for å åpne og lukke porten.

trykktasten på veggkonsollen som følger med portåpneren. Porten beveges ned til portstillingen ’LUKKET’. Trykk fjernkontrollen (4) på nytt, porten beveges da helt opp til portstillingen ’ÅPEN’. LED’en (3) slutter å blinke når kraften er programmert. Porten må gå gjennom en komplett syklus oppover og nedover for at kraften skal innstilles riktig. Hvis anlegget ikke er i stand til å åpne eller lukke porten helt, skal det kontrolleres om porten er skikkelig balansert og om den sitter fast et sted. Før korrekt og endelig innstilling av endebryterne MÅ kraften være programmert. 27 Kontroll av sikkerhetsreverseringssystemet Kontrollen av sikkerhetsreverseringssystemet er svært viktig. Garasjeporten må reversere når den berører en 40mm høy hindring som ligger flatt på garasjegulvet. Hvis åpneren ikke er innstilt riktig, kan det oppstå alvorlige personskader når garasjeporten lukkes. Reverseringskontrollen og eventuelt nødvendige justeringer skal utføres en gang i måneden. Fremgangsmåte: Legg en 40mm høy hindring (1) på gulvet under garasjeporten. Kjør porten nedover. Porten må reversere når den treffer hindringen. Hvis porten stopper når den treffer hindringen, må denne fjernes og skritt 25, Innstilling av endebryterne, utføres på nytt. Gjenta deretter testen. Hvis porten reverserer når den treffer den 40mm høye hindringen, skal hindringen fjernes og porten lukkes og åpnes helt en gang. Porten må ikke reversere når den kommer til portstillingen 'Lukket’. Hvis porten reverserer, må skrittene 25 og 26, Innstilling av endebryterne/Innstilling av kraften, utføres på nytt. Også den automatiske sikkerhetsreverseringen må testes på nytt. Når det legges en vekt på 20kg midt på porten, må porten beveges maksimum 500mm oppover. 5-no 23 Programmering av det nøkkelløse 28 Installering av ”Protector System™” HAR DU ET PROBLEM? (se Tilbehør) Kraften som måles på portens lukkende kant må ikke overskride 400N (40kg). Hvis lukkekraften innstilles til mer enn 400N, må ”Protector System” installeres. Når garasjeportåpneren er montert og justert, kan tilbehøret Protector System™ installeres for å bedre sikkerheten. Dette systemet leveres som tilbehør. Monteringsanvisning følger med. Protector System™ gir ekstra sikkerhet, slik at f.eks. små barn ikke kan bli klemt under garasjeporten når den er i bevegelse. Protector System™ arbeider med en infrarød stråle. Hvis denne strålen brytes på grunn av en hindring, tvinges porten til å åpne hvis den holder på å lukke hhv. hindres porten i å lukke hvis den er åpen; vi anbefaler dette systemet på det sterkeste for garasjeeiere med små barn.

Tilkopling for dør i porten

Nøkkelbryter – Tilkoples åpnerens tilkoplingsklemmer: rød-1 og hvit-2 Protector System™ – Tilkoples åpnerens tilkoplingsklemmer: hvit-3 og grå-4 Veggkonsoll – Tilkoples åpnerens tilkoplingsklemmer: rød-1 og hvit-2 31 32 Reservedeler

  • Blinker veggbryteren? I dette tilfellet er åpnerens sperrefunksjon aktivert. Hvis du har en multifunksjons-veggkonsoll, hold sperretasten inntrykket i to sekunder, slik at veggbryteren slutter å blinke.

4. Fjernkontrollens rekkevidde er for liten:

  • Er det satt i et batteri?
  • Plassér fjernkontrollsenderen på et annet sted i bilen.
  • Garasjeporter av metall, metallfolie-isolasjon og metallkledte fasader reduserer fjernkontrollsenderens aktiveringsavstand.

5. Porten reverserer uten synlig årsak og lyset på åpneren blinker

  • Er det noe som hindrer porten? Trekk i utkoblingshåndtaket. Betjen porten manuelt. Hvis porten ikke er i likevekt eller sitter fast, ta kontakt med en fagperson.
  • Fjern eventuell is og snø fra garasjegulvet der hvor porten vanligvis lukker.
  • Utfør avsnittene 25 og 26 på nytt: ”Innstilling av endebryterne”, ”Innstilling av kraften”. Gjenta sikkerhetsreverseringstesten etter at justeringsarbeidene er avsluttet.

6. Porten reverserer uten synlig årsak og lyset på åpneren blinker

i 5 sekunder etter reversering: Kontrollér Protector System™ (lysporten) (hvis dette tilbehøret er installert). Hvis LED’en blinker, må plasseringen korrigeres.

7. Støy fra åpneren som oppfattes som forstyrrende av husets

beboere: Hvis det vanlige driftsstøynivået forårsaker problemer i nærheten av boligrom, anbefaler vi å installere vibrasjonsdempningsutstyret 41A3263. Dette utstyret er utviklet for å eliminere resonanseffekten og er enkelt å installere.

8. Garasjeporten åpner og lukker av seg selv:

Kontrollér om knappen på fjernkontrollen har satt seg fast.

9. Porten stopper, men lukkes ikke helt igjen:

Utfør avsnittet 25 på nytt: ”Innstilling av endebryterne”. Etter enhver justering av portarmens lengde, lukkekraften eller endebryteren for portstillingen ”LUKKET”, må den automatiske sikkerhetsreverseringen testes på nytt. 6-no 29 Spesialutstyr

  • Er strømtilførselen til åpneren i orden? Kople en lampe til stikkontakten. Hvis den ikke fungerer, må sikringsboksen eller avbryteren kontrolleres.
  • Er alle portlåser åpnet? Les advarslene på side 1 i monteringsveiledningen.
  • Ligger det mye snø eller is under porten? Porten kan ha frosset fast i bakken. Fjern alle hindringer.
  • Fjæren i garasjeporten kan ha røket. Sørg for at fjæren skiftes ut.

2. Åpneren fungerer med fjernkontrollen, men ikke med

10. Porten åpner, men lar seg ikke lukke:

  • Kontrollér Protector System™ (lysporten) (hvis dette tilbehøret er installert). Hvis LED’en blinker, må plasseringen korrigeres.
  • Hvis lyset på åpneren ikke blinker og det dreier seg om et nytt anlegg, skal avsnittene 25 og 26 utføres på nytt: ”Innstilling av endebryterne”, ”Innstilling av kraften”. Gjenta sikkerhetsreverseringstesten etter at justeringsarbeidene er avsluttet.

11. Lyset på åpneren slås ikke på:

Skift ut lyspæren (24V/21W maks.). Defekte pærer skal skiftes ut mot standard lyspærer.

12. Åpneren knirker:

Det er mulig at porten ikke er i likevekt eller at fjærene har røket. Lukk porten og bruk den manuelle utkoblingssnoren med håndtaket til å kople fra løperen. Åpne og lukk porten for hånd. En port som er i god likevekt kan stoppe på et hvilket som helst punkt i bevegelsesstrekningen, da den støttes fullt og helt opp av fjærene. Hvis dette ikke er tilfellet, ta kontakt med en fagforhandler for å få rettet opp problemet.

13. Motoren brummer litt, men fungerer ikke:

  • Det er mulig at garasjeportens fjær har røket. SE OVENFOR.
  • Hvis dette problemet oppstår ved førstegangs idriftsettelse av åpneren, er porten låst. Åpne portens lås. Gjenta sikkerhetsreverseringstesten etter at justeringsarbeidene er avsluttet.

14. Åpneren fungerer ikke grunnet strømbrudd:

  • Trekk håndtaket på den manuelle utkoblingssnoren nedover for å kople fra løperen. Porten kan nå åpnes og lukkes for hånd. Når anlegget har strøm igjen, skal det manuelle utkoblingshåndtaket trekkes rett bakover. Neste gang åpneren aktiveres, kopler løperen seg på igjen.
  • Ved hjelp av en utvendig hurtigfrakoplingsinnretning, som leveres som tilbehør, kan løperen frakoples fra utsiden av garasjen i tilfelle strømbrudd.

15. Manuell innstilling av endebryterne:

1. Hold den sorte trykktasten inntrykket til den gule LED’en begynner

å blinke sakte og slipp deretter opp tasten igjen.

2. Justér trykktastene. Med den sorte tasten beveges porten

OPPOVER, med den oransje tasten beveges porten NEDOVER. Kontrollér at porten er åpnet langt nok for det aktuelle kjøretøyet.

3. Trykk fjernkontrollen eller veggkonsollen. På denne måten innstilles

endebryteren for portstillingen ’ÅPEN’. Porten begynner deretter å lukke. Trykk straks den oransje eller den sorte trykktasten. Porten stopper. Innstill ønsket portstilling ’LUKKET’ ved hjelp av den sorte og den oransje trykktasten. Kontrollér at porten lukker fullstendig uten for høyt trykk på skinnen (skinnen må ikke bøyes oppover, kjedet/tannreimen må ikke henge ned under skinnen). Trykk fjernkontrollen eller veggkonsollen. På denne måten innstilles endebryteren for portstillingen ’LUKKET’. Porten begynner å åpne. MERKNAD: Hvis verken den sorte eller den oransje trykktasten trykkes før porten har kommet ned til gulvet, utfører garasjeportåpneren en automatisk endebryterinnstilling, beveger porten tilbake fra gulvet og stopper i den innstilte portstillingen ’ÅPEN’. Hvis arbeidslyset da ikke blinker ti ganger, er endebryterne ferdig innstilt og må ikke innstilles manuelt; portstillingen ’LUKKET’ innstilles ved gulvet. Kraften MÅ imidlertid programmeres – uavhengig av om endebryterne innstilles automatisk eller manuelt – for at innstillingen av endebryterne skal være fullført (se avsnitt 26, Innstilling av kraften).

4. Åpne og lukk porten to til tre ganger med fjernkontrollen eller

Hvis åpneren er installert på riktig måte, skal den fungere problemfritt med minimalt vedlikehold. Åpneren trenger ikke ekstra smøring. Begrensnings- og kraftjustering: Disse innstillingene skal kontrolleres og innstilles tilsvarende etter montering. Værforholdene kan gjøre mindre justeringer av garasjeportåpneren nødvendig, slik at enkelte etterjusteringer kan kreves spesielt i det første driftsåret. Nærmere informasjon om begrensnings- og kraftjustering er å finne på side 5. Følg anvisningene nøye og gjenta sikkerhetsreverseringstesten etter hver justering. Fjernkontrollens sender: Fjernkontrollen kan festes til bilens solskjerm ved hjelp av den vedlagte klemmen. Se under ”Tilbehør" ved kjøp av ekstra fjernkontroller for biler som bruker den samme garasjen. Nye fjernkontroller må programmeres i åpneren. Fjernkontrollens batteri: Litiumbatteriene skal holde i opp til 5 år. Skift ut batteriene hvis fjernkontrollens rekkevidde reduseres. Utskiftning av batteriene: For å skifte ut batteriene skal batterirommet åpnes ved hjelp av en skrutrekker eller klemme. Sett i batteriene med pluss-siden opp. Sett i dekselet igjen og klem det på plass på begge sider. Ikke kast de brukte batteriene som husholdningsavfall. Ta med batteriene til et tilsvarende innsamlingspunkt.

VEDLIKEHOLD AV ÅPNEREN

  • Gjenta sikkerhetsreverseringstesten. Utfør alle nødvendige justeringer.
  • Betjen porten manuelt. Hvis porten ikke er i likevekt eller er treg, ta kontakt med et kvalifisert garasjeportverksted.
  • Kontrollér at porten åpner og lukker fullstendig. Innstill om nødvendig begrensningen og/eller kraften. En gang årlig:
  • Smør portens trinser, lagre og hengsler. Åpneren trenger ingen ekstra smøring. Ikke smør portens løpeskinner!

TEKNISKE DATA Åpneren kan aktiveres via en av de følgende innretningene:

  • Veggkonsoll. Trykk tasten og hold den inntrykket til porten setter seg i bevegelse.
  • Nøkkelbryter eller nøkkelløst inngangssystem (hvis en av disse ekstrainnretningene er installert).
  • Fjernkontroll. Trykk knappen og hold den inntrykket til porten setter seg i bevegelse. Manuell åpning av porten: Porten skal om mulig være helt lukket. Svake eller brukkne fjær kan føre til at porten faller raskt ned. Dette kan forårsake alvorlige personskader eller materielle skader. Porten kan åpnes for hånd ved å trekke utkoblingshåndtaket ned og bakover (i retning av åpneren). For å tilkople porten igjen, skal utkoblingshåndtaket trekkes rett nedover. Ikke bruk det manuelle utkoblingshåndtaket til å trekke porten opp eller ned. Når åpneren aktiveres via fjernkontrollen eller den belyste veggkonsollen...

1. lukker porten hvis den er åpen hhv. åpner porten hvis den er lukket.

2. stopper porten hvis den holder på å lukke.

3. stopper porten hvis den holder på å åpne (og lar det være hhv.

4. beveges porten i motsatt retning hvis den ble stanset mens den gikk

oppover eller nedover.

5. åpner porten hvis den treffer på en hindring mens den holder på å

6. reverserer porten og stopper hvis den treffer på en hindring mens

den holder på å åpne.

7. Protector System, som leveres som tilbehør, arbeider med en

usynlig stråle. Hvis denne strålen brytes på grunn av en hindring, åpner porten igjen hvis den holder på å lukke hhv. hindres porten i å lukke hvis den er åpen. VI ANBEFALER DETTE SYSTEMET PÅ DET STERKESTE FOR GARASJEEIERE MED SMÅ BARN. La åpneren avkjøle i 15 minutter hver gang den har blitt aktivert fem ganger rett etter hverandre. Åpnerens lys slås automatisk på 1. Ved førstegangs tilkopling av åpneren til strømnettet; 2. Etter et strømbrudd; 3. Ved aktivering av åpneren. Lyset slukker automatisk igjen etter ca. 2 1/2 minutt. Lyspæren må ikke være sterkere enn 24V/21W. Inngangsspenning ..........230-240 VAC, 50Hz Maks. trekkraft ................600N Effekt...............................100W Effekt i standby-modus ...5,5W Vanlig dreiemoment........5Nm Motor Motortype........................DC-girmotor med permanent smøring. Støynivå ..........................55dB Drivmekanisme Drift .................................Kjede/tannrem med todelt løper på stålskinner. Portstrekningens lengde ..Innstillbar opp til 2,3m. Hastighet ........................127-178mm pr. sekund. Belysning ........................Slås på når åpneren aktiveres, slås av 2,5 minutter etter at portåpneren har stoppet. Portledd ..........................Justerbar portarm. Utkoblingssnor for frakopling av løperen. Dimensjoner Lengde (totalt) ................3,2m Nødvendig takavstand ....30mm Hengende vekt ...............14,5kg Mottaker Minneregistre ..................12 Driftsfrekvens..................433,92MHz MERKNAD: Chamberlain anbefaler på det sterkeste at lysporten ”The Protector System” installeres på alle garasjeportåpnere!

GARANTI FOR GARASJEPORTÅPNER

Chamberlain GmbH garanterer overfor den opprinnelige kjøper av dette produktet (LM60), at produktet skal være fritt for mangler i materialer og/eller konstruksjon i en periode på 24 hele måneder (2 år) fra kjøpsdato. Når den opprinnelige kjøper mottar kvittering for dette produktet, plikter han/hun å undersøke produktet for eventuelle synlige mangler. Vilkår: Denne garantien utgjør det eneste rettsmiddelet som ifølge loven står til kjøperens disposisjon for eventuelle skader som måtte oppstå i forbindelse, med eller som følge av reparasjon eller utskiftning av, deler og/eller produkt. Garantien er begrenset til reparasjon eller utskiftning av mangelfulle deler i dette produktet. Garantien dekker ikke skader som skyldes urimelig bruk (inkludert bruk som ikke er fullstendig i samsvar med Chamberlains instruksjoner for installasjon, betjening og stell, utilstrekkelig vedlikehold og justering, eller eventuelle tilpasninger eller forandringer av produktene), kostnader for arbeid i forbindelse med demontering og ny installasjon av en enhet som er reparert eller skiftet ut, eller kostnader for nye batterier. Et produkt som er dekket av garantien og som viser seg å ha mangler i materialer og/eller konstruksjon, vil bli reparert eller skiftet ut (etter Chamberlains forgodtbefinnende) uten kostnader for eieren for reparasjon og/eller utskiftning av deler og/eller produkt. Mangelfulle deler vil, etter Chamberlains forgodtbefinnende, bli reparert eller skiftet ut med nye deler eller deler som har blitt rekonstruert på fabrikken. Hvis produktet i løpet av garantiperioden viser seg å være mangelfullt, må du kontakte stedet der du kjøpte produktet. Denne garantien har ingen innvirkning på kjøperens rettigheter i henhold til nasjonal lovgivning, eller på kjøperens rettigheter overfor selger ved inngåelse av salgs-/kjøpekontrakt. Dersom det ikke finnes en relevant lovgivning i det enkelte land eller innenfor EF, er denne garantien selgerens eneste rettsmiddel, og verken Chamberlain eller tilknyttede selskaper eller distributører er ansvarlige for tilfeldige eller indirekte skader under noen som helst uttrykt eller underforstått garanti i forbindelse med dette produktet. Ingen representant eller person er autorisert til å påta seg noe som helst ansvar på Chamberlains vegne i forbindelse med salg av dette produktet. 114A2803F-no Konformitetserklæring Undertegnede erklærer herved at det spesifiserte utstyret, inklusive alt tilbehør, er i samsvar med de direktiver og standarder som er oppført nedenfor. Modell:..........................................................................................................LM60 2004/108/EC 2006/95/EC 1999/5/EC EN55014-1 (2000), EN55014-2 (1997), EN61000-3-2 (2000), EN61000-3-3 (1995), EN 301 489-3 (V1.3.1), EN 300 220-3 (V1.1.1), EN60335-1 (1994), og EN60335-2-95 (2004) Inkorporasjonserklæring En elektrisk port-drivmekanisme i kombinasjon med en garasjeport må installeres og vedlikeholdes i samsvar med alle instrukser fra produsenten, slik at de krav som stilles i EN12453, EN13241-1 og maskindirektivet 89/392/EEC oppfylles. B. P. Kelkhoff Manager, Regulatory Affairs Chamberlain GmbH D-66793 Saarwellingen February, 2008 © 2008, Chamberlain GmbH 8-no Sikkerhet Personlig sikkerhet .........Tastetrykk og automatisk stopp når porten går nedover. Tastetrykk og automatisk stopp når porten går oppover. Elektronisk ......................Automatisk kraftprogrammering Elektrisk ..........................Trafo-overbelastningsvern og lavspenningstilkopling for veggkonsoll. Endebryterinnstilling .......Via: Optisk gjenkjennelse av turtall og portstilling. Endebryterinnstilling .......Elektronisk, halv- og helautomatisk. Startkoplingskrets ...........Lavspenningskoblingskrets for veggkonsoll. BEGIN MET HET LEZEN VAN DEZE BELANGRIJKE VEILIGHEIDSREGELS Het niet navolgen van de volgende veiligheidsregels kan resulteren in ernstige persoonlijke of materiele schade.

1. Centrafli suportul uøii (cu sau færæ plæcufla suportului uøii, dupæ cum

Instruksjonene – Garasjeportåpner, Modell LM60K, LM60R-128, K700