Schellenberg RolloDrive 35 - Moteur électrique

RolloDrive 35 - Moteur électrique Schellenberg - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RolloDrive 35 Schellenberg au format PDF.

📄 232 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Schellenberg RolloDrive 35 - page 19
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Motorisation pour volets roulants, compatible avec divers types de volets.
Utilisation Facilite l'ouverture et la fermeture des volets roulants à distance.
Maintenance et réparation Vérifier régulièrement le bon fonctionnement du moteur et des connexions électriques.
Sécurité Installer selon les normes de sécurité électrique, éviter l'humidité.
Informations générales Produit conçu pour améliorer le confort domestique, installation recommandée par un professionnel.

FOIRE AUX QUESTIONS - RolloDrive 35 Schellenberg

Comment installer le Schellenberg RolloDrive 35 ?
Pour installer le Schellenberg RolloDrive 35, suivez les instructions fournies dans le manuel d'utilisation. Assurez-vous de respecter les étapes d'assemblage et les précautions de sécurité.
Que faire si le RolloDrive 35 ne fonctionne pas ?
Vérifiez d'abord que l'appareil est correctement alimenté et que les connexions sont sécurisées. Si le problème persiste, consultez le manuel pour les étapes de dépannage ou contactez le support technique.
Comment régler la vitesse du moteur ?
La vitesse du moteur peut être ajustée via le panneau de commande. Reportez-vous à la section 'Réglages' du manuel pour obtenir des instructions détaillées.
Est-il possible d'utiliser le RolloDrive 35 avec des rideaux lourds ?
Le RolloDrive 35 est conçu pour des rideaux légers à moyens. Pour des rideaux plus lourds, il est conseillé d'utiliser un moteur spécialement conçu à cet effet.
Comment effectuer un réinitialisation du RolloDrive 35 ?
Pour réinitialiser le RolloDrive 35, appuyez et maintenez le bouton de réinitialisation situé sur le moteur pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que le voyant indique que la réinitialisation est réussie.
Y a-t-il une garantie pour le produit ?
Oui, le Schellenberg RolloDrive 35 est couvert par une garantie de 2 ans à partir de la date d'achat. Conservez votre preuve d'achat pour toute réclamation.
Comment nettoyer le RolloDrive 35 ?
Pour nettoyer le RolloDrive 35, utilisez un chiffon doux et sec. Évitez les produits chimiques agressifs qui pourraient endommager la surface.
Peut-on utiliser le RolloDrive 35 avec une télécommande ?
Oui, le Schellenberg RolloDrive 35 est compatible avec certaines télécommandes. Vérifiez la compatibilité dans le manuel d'utilisation.

Questions des utilisateurs sur RolloDrive 35 Schellenberg

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Moteur électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RolloDrive 35 - Schellenberg et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RolloDrive 35 de la marque Schellenberg.

MODE D'EMPLOI RolloDrive 35 Schellenberg

Sécurité et consignes 19
Caracteristiques techniques 21
Explication des touches 23

A Dimensions 186

Outils nécessaires 187
Debil du contenu et des moyens nécessaires 187

B Montage 188

C Réglage des positions finale 207
D Modification/Correction des positions finale 209
ECommande manuelle 210

F Mode automatique: réglage des temps d'ouverture et de fermeture 213
G Mode automatique : commutation manuel/auto 218

H Reinitialisation des reglages usine 223

1 Detection des obstacles 224
J Detection des blocages 225
K Accessoires optionnels: capteur solaire 226

Soumis au droit d'auteur, 2021, Alfred Schellenberg GmbH. Tous droits réservés. Interdiction de toute utilisation non autorisée par le droit d'auteur, et notamment de la reproduction, de la traduction, de la transformation ou de la transmission des contenus des bases de données ou des autres médias et systèmes électroniques.

Veuillez dire cette notice complètement avant le montage et la mise en service. Respectez toutes les consignes de sécurité avant de commencer les travaux. Conservez cette notice et indiquez à chaque utilisateur les évventuels dangers en liaison avec ce produit. En cas de changement

de propriétaire, transmettez cette notice également au nouveau propriétaire. Pour les dommages, résultat d'une utilisation non conforme ou d'un montage incorrect, tout droit à la garantie s'eteint.

Schellenberg RolloDrive 35 - 1

CONSIGNES DE SECURITÉ

Schellenberg RolloDrive 35 - CONSIGNES DE SECURITÉ - 1

Danger de mort à cause d'une décharge électrique! Avant de travailler sur les installations electriques, ces dernières doivent être mises hors tension.

  • Prenez des mesures de sécurité pour empêcher une mise sous tension involontaire. Ceci s'applique également aux travaux de maintenance et de réparation sur les volets roulants électriques.
  • Les raccordements électriques doivent toujours être réalisés par un technician qualifié/agréé et autorisé.
  • Une installation incorrecte risque d'entrainer de graves blessures corporelles ou des dommages matériels.
  • Il convient de respecter les réglementations de l'entreprise d'approvisionnement en électricité locale ainsi que toutes les normes et réglementations en vigueur relatives aux installations électriques.
    Utiliser le produit uniquement dans des locaux secs ( classe de protection IP20).
  • Le produit et l'emballage ne sont pas des jouets. Tenez les enfants éloignés, un risque de blessure ou d'asphyxie existe.
  • Ne pas ouvrir le produit, risque de blessure.

SCHELLENBERG

  • La prise secteur et le bloc d'alimentation doivent être toujours accessibles.
  • Maintenez à distance les personnes du champ d'action du volet roulant. Le champ d'action des volets roulants doit être visible pendant le fonctionnement. Un risque de blessure existe.
    Il est interdirit aux enfants de jourer avec le produit.

Déclaration de CONFORMITE UE

L'enrouleur de sangle (réf. DE 22735, 22637) est conforme aux exigences applicables des directives nationales et européennes. La conformité a été prouvée. Le texte complet de la déclaration de conformité UE est disponible à l'adresse suivante: http://www.schellenberg.de (option de menu « Service » sur la plateforme de téléchargement).

Schellenberg RolloDrive 35 - Déclaration de CONFORMITE UE - 1

Ne pas jeter avec les ordures menagères ! Le produit est recyclable et peut être déposé dans une déchetterie ou un autre point de collecte des apparèils électriques etlectroniques usages.

Schellenberg RolloDrive 35 - Déclaration de CONFORMITE UE - 2

Directive Machines

2006/42/CE

Directive CEM

2014/30/UE

Directive RoHS

2011/65/UE

UTILISATION CONFORME

  • Le produit est conçu exclusivement pour commander les volets roulants.
  • Les volets roulants et leurs composants ne doivent pas'être endommages. Tout défaut sur l'installation ou ses composants doit être éliminé avant de monter le produit.
  • Une prise secteur 230 V AC / 50 Hz doit être librement accessible sur le lieu d'utilisation (voir page 206).
  • La surface de montage du produit doit être plate.
  • Utilisez uniquement des pieces de rechange d'origine pour éviter tout dysfonctionnement ou dommage sur l'appareil.
  • Un mauvais guidage de la sangle peut la détruire et solliciter inutillement le produit.

Montez le produit de sorte à ce que la sangle s'insère si possible à la verticale dans l'entrainment de la sangle du volet. Cela permet d'éviter de l'usure et du frottement inutiles.

  • Toute autre utilisation ou utilisation dépassant ce cadre est considérée comme non conforme.
  • L'entreprise Alfred Schellenberg GmbH ne garantit pas les dommages matériels, corporels et consécutifs résultat d'une'utilisation non conforme.
  • Conformément à la norme EN 13659, il convient de veiller à ce que les conditions de déplacement définies pour les tentures selon EN 12045 seront respectées. En position déroulée, le déplacement doit être au minimum de 40~mm sur le bord inférieur avec une force de 150~N en direction du haut. Il convient de veiller particulièrement à ce que la vitesse de sortie de la tentative soit inférieure à 0,2m / s sur les derniers 0,4m .

UTILISATION NON CONFORME

  • L'utilisation du produit pour une application différente de celles précités n'est pas autorisée.
  • Danger de mort par court-circuit ou décharge électrique si le produit est utilisé à l'extérieur.
  • Ne jamais installer ni utiliser le produit à l'extérieur.
  • Les verrouillages mécaniques, quel que soit leur type, ne conviennent pas à l'exploitation automatique de ce produit.

CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES

Référence 22735/22637

Tension de service bloc secteur 230 V AC / 50 Hz

Puisance nominale 29 W, max. 45 W brievement

Puisance en veille env. < 0,7 W

Sortie bloc secteur 24 V DC / 1,2 A

CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Couple MdN = 2,5 Nm
Vitesse de rotation max. 34 tr. / min.
Surface max. volet roulant 4,0 m2 (surface du volet roulant 3 kg/m 2)
Force de traction finale 7 kg sur la sangle
Fonctionnement de courte durée 5 minutes
Classe de protection II
Indice de protection IP 20 (uniquement pour les locaux secs)
Précision de la position 5 mm
Nombre de temps de commutation2 (montée et descente)
Plage de réglage automatisme solaire3.000 à 10.000 Lux
Température ambiente autorisée 0-40 °C
Précision de l'heure env. +/- 1 minute / mois
Dimensions voir page 186
Largeurs de sangle autorisées15 mm (mini sangle)
Longueur de sangle (15 mm sangle standard)5,5 m pour une épaisseur de sangle de 1,0 mm 4,3 m pour une épaisseur de sangle de 1,3 mm
Niveau de pression acoustiqueLpA ≤ 70 dB(A)

Nota

Les données sont indicatives et se refereient à une situation de montage ideale. Les valeurs peuvent différer en raison des données locales. Utilisez le produit uniquement avec les sangles de volet des dimensionis indiquées précédemment. Des longueurs et largeurs incorporets de sangles de volet entrainent des endommagements. Remplacez l'ancienne sangle de volet lorsque les exigences ne sont pas satisfaites.

① Touche Montée
② Touche Descene
③ Touche Horloge avec affichage à DEL

Statut de l'affichage à DEL ( ③)

Arret

Marche

Schellenberg RolloDrive 35 - Nota - 1

Clignant

④ Touche Réglage

Schellenberg RolloDrive 35 - Nota - 2

INHOUDSOPGAVE

5,5 M npn TOniHepemH 1,0 MM 4,3 M npn ToIuHepemH 1,3 MM

Direktiva par masinam 2006/42/EK

SIGURIA DHE INFORMACIONI

Tenderuar klienr,

Schellenberg RolloDrive 35 - SIGURIA DHE INFORMACIONI - 1

4,3 m 3a De6bHy TpaKe 1,3 mm

LpA≤ 70 dB(A)

HanomeHa

HabeHeN noaun cy OKBnPhe BpeHocTn OndOce ce Ha ndeAnHy cHTyaunj npInNKOM yrpadbe. BpeHocTn mory da odctynajy 36or ycnoBa Ha MeCTy yrpaJbe. PpOn3BOD KopnCTnte camo C pemeHmma 3a polTe hcre oabeHem dImeHnJaMa. HencnPabHa dyxHa nIupHa peMeHa n3a3BaHe othe hBa. Ctape pemeHe 3ameHnte aKO He nCnybAbay HabeHe 3axTeBe.

OBJAJIbEJIbTACTEPA

Schellenberg RolloDrive 35 - OBJAJIbEJIbTACTEPA - 1

① Tactep 3a noi3ahe
② Tactep 3a cnyuTaHbe
③ TacTeP cTaTcJIΕД ekpaHOM

CTatycJIeIekpaHa(③)

Nckbvyeho

yKJbUyeHo

Schellenberg RolloDrive 35 - OBJAJIbEJIbTACTEPA - 2

Tpeepn

④ Tactep 3a nopewaBaHbe

EFNISYFIRLIT

Öryggi og abendingar 181
Taeknilysing 183
Skyringar a hnoppum 185

A Malm 186

Nauosynleg verkfaeri 187
Innifali 187

B Uppsetning 188

C Endastöur stillar 207
D Endastöum breytt 209
E Handstyring 210

F Sjalfstyring: Opunar- og lokunartimi stilltur 213
G Sjalfstyring: Skipt milli hand- og sjalfstyringar 218

H Endurstillá verksmiðjustillingu 223

Greining hindrana 224
J Greining festingar 225
K Aukabunaor: Solarnemi 226

1 Deverrouiller la roue d'enroulement
② Tourner la roue d'enroulement en position
(3) Le crochet de fixation est maintainant visible (voir étape 11)
(4) Verrouiller la roue d'enroulement

NL

Les étapes 21 et 22 doivent être effectuees une fois a l'heure souhaitee. Un temps de manoeuvre au minimum doitetre regle.
par ex.à 7h00 le matin

Schellenberg RolloDrive 35 - NL - 1

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Schellenberg

Modèle : RolloDrive 35

Catégorie : Moteur électrique