FR 30 E 45 TOUCH - Seche linge Ghibli & Wirbel - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FR 30 E 45 TOUCH Ghibli & Wirbel au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Modèle : Ghibli & Wirbel FR 30 E 45 TOUCH |
|---|---|
| Type d'appareil | Sèche-linge |
| Capacité de séchage | 30 kg |
| Type de chauffage | Électrique |
| Dimensions | Largeur : 100 cm, Profondeur : 80 cm, Hauteur : 200 cm |
| Poids | 150 kg |
| Consommation énergétique | Classe énergétique : B |
| Utilisation | Idéal pour les professionnels, séchage rapide et efficace |
| Maintenance | Filtre à peluches à nettoyer régulièrement, entretien annuel recommandé |
| Sécurité | Système de sécurité intégré, protection contre la surchauffe |
| Informations générales | Conçu pour un usage intensif, garantie de 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - FR 30 E 45 TOUCH Ghibli & Wirbel
Questions des utilisateurs sur FR 30 E 45 TOUCH Ghibli & Wirbel
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Seche linge au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FR 30 E 45 TOUCH - Ghibli & Wirbel et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FR 30 E 45 TOUCH de la marque Ghibli & Wirbel.
MODE D'EMPLOI FR 30 E 45 TOUCH Ghibli & Wirbel
(Traduction des instructions d'origine)
Nous vous remercions pour avoir choisi un de nos produits pour le nettoyage de vos locaux.
L'autolaveuse accompagnée que vous venez d'acquérir a été conçue pour satisfaire l'utilisateur en termes de simplicité d'utilisation et de fiabilité dans le temps.
Nous sommes conscients que, pour qu'un produit reste tel quel dans le temps, il faut constamment le renouveler afin de satisfaire les attentes de ceux l'utilisent quotidiennement. Nous espérons donc que vous serez un client satisfait mais aussi un collaborateur qui n'hésite pas à nous faire partager les opinions et les idées de ceux qui l'utilisent au quotidien.
Indice
Données des Matières...... FR-3
1.1 Introduction....FR-5
2.1 Connaissance de la machine....FR-5
3.1 Désemballage FR-5
3.1.a - Équipement de la machine ...... FR-5
4.1 Assemblage des composants ...... FR-5
4.1.a - Montage du suceur....FR-5
4.1.b - Montage de la brosse ...... FR-5
5.1 Panneau de contrôle et de commandes ...... FR-6
6.1 Remplissage du réservoir....FR-6
7.1 Fonctionnement....FR-6
7.1.a - Vérification avant l'utilisation.... FR-6
7.1.b - Branchement électrique FR-7
7.1.c - Préparation de la machine et choix du cycle ...... FR-7
7.1.d - Utilisation de la machine....FR-7
7.1.e - Fin d'utilisation et arrêt FR-8
7.1.f - Alarme niveau maximum d'eau de récupération.... FR-8
8.1 Vidange eau de récupération ...... FR-8
9.1 Entretien et nettoyage ...... FR-8
9.1.a - Vidange et nettoyage du réservoir d'eau propre.... FR-9
9.1.b - Nettoyage du réservoir d'eau de récupération...... FR-9
9.1.c - Nettoyage du groupe suceur...... FR-9
9.1.d - Nettoyage du filtre d'eau propre ...... FR-9
9.1.e - Substitution de la brosse ...... FR-10
9.1.f - Substitution des raclettes en caoutchouc FR-10
9.1.g - Nettoyage du filtre du réservoir d'eau de recyclage ...... FR-10
9.1.h - Substitution des fusibles....FR-10
9.1.i - Réglage du suceur.... FR-11
Problèmes - cause - réparations....FR-12
10.1 Garantie FR-13
Schémas électriques....FR-14
FR 30 - FR 45 TOUCH 115 VAC....FR-14
FR 30 - FR 45 TOUCH 230 VAC ...... FR-15
Données des Matières
| Type de conduction Conducteur accompagnant | |
| Caractéristiques | |
| Tension d'alimentation Voir plaquette signalétique | |
| Puissance installée 850 W | |
| Avancement Manuel | |
| Largeur piste de lavage * 430 mm | |
| Largeur d'aspiration 650 mm | |
| Brosses / Pad | |
| Diamètre / Nombre 430mm/17"x1 | |
| Puissance moteur / nombre 450 Wx1 | |
| Vitesse moteur 140 tours / min. | |
| Pression spécifique 33 gr/cm | 2 |
| Aspiration | |
| Puissance moteur 400 W | |
| Dépression 1189 mmH | _2O |
| Débit d'air 28 l / sec | |
| Niveau sonore 63 dB | |
| Réservoir | |
| Recyclage | No |
| Capacité solution | 30 l |
| Capacité récupération | 33 l |
| Dimensions (lxwxh) sans suceur | 1210 x 560 x 1020 mm |
| Vibrations ISO 5349 m/sec ^2 | < 2,5 |
| Poids | |
| Poids à vide | 70,5 Kg |
| Poids en ordre de marche PTC | 100,50 Kg |
| Accessoires | |
| Brosse PPL ø 0,9 40.0002.00 | |
| Déflecteur brosse 24.0237.00 | |
| Caoutchouc suceur antérieur 39.012 | 9.00 |
| Caoutchouc suceur postérieur 39.01 | 30.00 |
| Accessoires sur demande | |
| Brosse PPL strong ø 0,7 40.0102.00 | |
| Brosse tynex ø 1,2 grit 80 40.0202.00 | |
| Disque 40.1007.00 | |
| Caoutchouc suceur antérieur anti-huile | 39.0131.00 |
| Caoutchouc suceur postérieur anti-huile | 39.0132.00 |
1.1 INTRODUCTION

DANGER:
Avant d'utiliser la machine, lire attentivement le livret "PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ POUR LA LAVEUSE DE SOL" joint à ce document.
2.1 CONNAISSANCE DE LA MACHINE (Fig. 1)
1) Manche de conduite
2) Tableaux de commandes
3) Levier d'actionnement de la raclette.
4) Robinet de débit de l'eau.
5) Réservoir de solution.
6) Couvercle du réservoir.
7) Ouverture remplissage de l'eau propre.
8) Roues.
9) Bride de rotation de la brosse.
10) Brosse.
11) Raclette.
12) Tuyau de vidange de l'eau de récupération.
13) Tuyau d'aspiration de l'eau depuis raclette.
14) Réservoir d'eau de recyclage.
15) Tuyau de niveau / vidange d'eau claire.
16) Fiche électrique.
17) Filtre d'eau claire.
18) Pédale de montée / descente de la brosse.
19) Bouton de démarrage rotation brosses.
20) Sensor tactile pour le démarrage de traction et de rotation des brosses.
3.1 DÉSEMBALLAGE
(Figg. 1-2)
Une fois que vous avez enlevé l'emballage comme indiqué selon les instructions reportées sur l'emballage, vérifier l'intégrité de la machine et de tous ses composants.
Si vous constatez des dommages, contacter le concessionnaire de la zone et le transporteur au maximum trois jours après la livraison.
- Retirer le sachet (21) contenant les accessoires.
- Couper la bandelette (22).
- Retirer les blocs (23) et (24) en bois.
- Soulever la bride de la brosse (9) en poussant sur la pédale (19) (voir para-
graphe respectif).
- Soulever le support du suceur (25) en soulevant la poignée (3 Fig. 1) (voir paragraphe respectif).
- Placer une glissière et décharger la machine de la palette.
3.1.a - Équipement de la machine (Fig. 3)
Les accessoires équipant la machine sont les suivants :
10) Brosse/s.
11) Suceur.
26) Un tube flexible de chargement de l'eau.
27) Un manuel d'utilisation et d'entretien de la machine.
28) Crochet anti-arrachage.
29)Fusibles.
30) Filtre pour l'entrée du réservoir d'eau claire.
4.1 ASSEMBLAGE DES COMPOSANTS
4.1.a - Montage du suceur (Fig. 4)
- Desserrer les deux volants (31) du su- ceur (11).
- Monter le suceur (11) sur le support (25) en serrant les deux volants (31).
- Brancher le tuyau (13) au raccord (32) du suceur.

NOTE :
Ces opérations doivent être accomplies alors que le support de suceur est abaissé.
4.1.b - Montage de la brosse (Fig. 5)

DANGER :
Opération à faire à deux!
- Soulever légèrement la bride (9) de rotation de brosse et enlever la protection en polystyrène (33).
- Monter la brosse, comme on l'a décrit n au paragraphe de «substitution de la ra- brosse».
5.1 PANNEAU DE CONTRÔLE ET DE COMMANDES (Fig. 9)
20) Sensor pour le démarrage de traction et de rotation des brosses
Agissant sur le capteur (20) avec l'interrupteur enfoncée (34) ",l'interrupteur (38) " " et l'interrupteur (39) " vers le bas, vous commencez la rotation de la brosse et la fourniture d'eau.
34) Commutateur principal
Appuyé dans la position "I", il s'allume et met l'appareil en tension.
Appuyé dans la position "0", il s'arrête.
35) Interrupteur démarrage aspirateur
Le fonctionnement de l'interrupteur est activé par l'interrupteur (34) en position "1". Appuyer sur l'interrupteur en position "l", qui s'allume. Le fonctionnement de l'aspirateur démarre.
37) Indicateur d'heures de fonctionnement
Indique les heures de fonctionnement de la machine.
38) Interrupteur activation rotation brosse
Le fonctionnement de l'interrupteur est activé par la clé (36) en position "1".
Si l'on pousse sur l'interrupteur (38), on enclenche la rotation de la brosse. Son fonctionnement est commandé par le levier (20). Lorsque les brosses tournent, le bouton s'allume.
39) Interrupteur électrovalve eau
Le fonctionnement de l'interrupteur est activé par l'interrupteur (38) en position "1".
Appuyez sur l'interrupteur (39), se prépare l'ouverture de l'électrovanne d'eau, le fonctionnement de celui-ci est commandé par le capteur (20); avec électrovanne ouvert, l'interrupteur s'allume.
La quantité d'eau est réglable au moyen du robinet (4).
4) Robinet réglage quantité eau
Tourner le robinet (4) dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour augmenter la quantité de solution, dans le sens des aiguilles d'une montre pour la diminuer
6.1 REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR (Fig. 7)

AVVERTISSEMENT :
N'introduire dans le réservoir que de l'eau propre du réseau, dont la température ne doit pas dépasser les 50°C.
- Récupérer le tuyau (26) parmi les accessoires, brancher l'extrémité (26a) à un robinet et insérer l'extrémité (26b) dans le réservoir (5).
- Contrôler si le robinet (40) est ouvert.
on Ouvrir le robinet et remplir le réservoir (5). - Le niveau d'eau du réservoir est affiché sur le tuyau transparent (15).
- Verser le détergent dans le réservoir.

NOTE :
N'utiliser que du détergent qui ne mousse pas ; en ce qui concerne les quantités, se référer aux instructions du producteur du détergent et selon le type de saleté.

DANGER:
En cas de contact du détergent avec les yeux et la peau ou en cas d'ingestion, se référer à la fiche de sécurité et d'utilisation fourni par le producteur du détergent.
7.1 FONCTIONNEMENT (Fig. 8)
7.1.a - Vérification avant l'utilisation
- Contrôler que le tuyau (12) d'évacuation du réservoir de récupération soit correctement accroché et correctement bouché.
- Vérifier que le raccord (41) posé sur la raclette (11) ne soit pas obstrué et que le tuyau soit correctement branché.
- Contrôler si le tuyau (15) de vidange d'eau claire est bien accroché aux supports prévus à cet effet et si le ro (40) est ouvert.
7.1.b - Branchement électrique
- Introduisant le câble (42) d'une extension dans le crochet anti-arrachement (28) en le bloquant, comme indiqué dans la figure.
- Connectez la prise (43) de la rallonge électrique (42) avec la fiche (16) de l'appareil.
- Branchez le cordon d'alimentation à une prise électrique ayant une cote minimale de 10A.

AVVERTISSEMENT:
- S'assurer que l'implant électrique de réseau soit équipé d'interrupteurs différentiels (type disjoncteur différentiel).
- Dérouler entièrement le câble d'alimentation électrique avant de démarrer la machine.
- N'utiliser une rallonge électrique seulement que si elle est en parfait état ; vérifier que la section soit appropriée à la puissance de l'appareil.
- Ne jamais laisser courir le câble d'alimentation sur des coins coupant et éviter de l'écraser.
7.1.c - Préparation de la machine et choix du cycle (Fig. 6-9)
- Appuyez sur l'interrupteur (34).
- Desserrer le levier (3 Fig. 9) et le baisser; le suceur (11 Fig. 9) descend.
- Pousser sur la pédale (19 Fig. 9), la décrocher de son crochet et la soulever, la brosse (10 Fig. 9) descend.
Cycle de travail :
- La machine a la possibilité d'effectuer 4 cycles de travail:
Cycle de séchage seulement :
robinet Pour effectuer uniquement le cycle de séchage, appuyer sur l'interrupteur (35), l'aspirateur démarre.
Cycle de brossage seulement :
- Pour effectuer uniquement le cycle de brossage, pousser sur l'interrupteur (38) pour enclencher la rotation de la brosse. Touchez le capteur placé sur la poignée pour commencer la rotation de la brosse.
Cycle de lavage, Brosses :
- Pousser sur l'interrupteur (38) pour enclencher la rotation de la brosse. Pousser sur l'interrupteur (39) pour enclencher la distribution d'eau. Touchez le capteur placé sur la poignée pour commencer la rotation de la brosse et l'alimentation d'eau.
Cycle de lavage, de brossage et de séchage :
- Pousser sur l'interrupteur (35) pour mettre l'aspirateur en marche, sur l'interrupteur (38) pour enclencher la rotation de la brosse, puis pousser sur l'interrupteur (39) pour enclencher la distribution d'eau. Touchez le capteur placé sur la poignée pour commencer la rotation de la brosse et l'alimentation d'eau.
7.1.d - Utilisation de la machine (Fig. 1)
- Après la mise en marche de l'appareil et choix du cycle, on commence l'opération de nettoyage en poussant la machine avec la poignée (1).

NOTE :
Faites attention aux revêtements de sol fragile; Ne pas utiliser la machine arrête avec la rotation de la brosse inséré.

NOTE :
Le nettoyage et le séchage de la chaussée se fait, de procéder à la machine vers l'avant, se déplaçant vers l'arrière, la machine ne sèche pas; à ce stade, toujours soulever l'essuie-glace pour éviter d'endommager les lames.
- Il est possible de régler la quantité d'eau de lavage grâce au robinet (4 Fig. 1).
7.1.e - Fin d'utilisation et arrêt (Fig. 6-10)
- Au terme des opérations de nettoyage, avant d'éteindre la machine, arrêter la distribution de l'eau et la rotation de brosse en agissant sur les interrupteurs (39) et (38).
- Soulever la brosse en appuyant sur la pédale (19 Fig. 10) jusqu'à la fin de course et en l'enclenchant dans l'emboîtemen approprié.
- Continuer avec l'aspirateur sous tension pour aspirer tout le liquide se trouvant sur le sol, puis éteindre l'aspirateur en poussant sur l'interrupteur (35 Fig. 6).
- Soulever la raclette (11 Fig. 10) en soulevant le levier (3 Fig. 10).

AVERTISSEMENT:
Toujours soulever l'essuie-glace et la tête à la fin de l'opération de nettoyage, car il évite la déformation des lames de racle et des poils en caoutchouc.
- Appuyez sur l'interrupteur (34 Fig. 6) "0" pour éteindre la machine.
- Déconnectez la fiche de la prise.
7.1.f - Alarme niveau maximum d'eau de récupération (Fig. 11)
Si au cours de l'utilisation de la machine, le vide est coupé, cela signifie que le niveau de liquide dans le réservoir de récupération atteint le niveau maximum.
Se rendre près de la station de vidange de l'eau et vider le réservoir de récupération comme indiqué dans le paragraphe en question.

NOTE :
Pour le bon fonctionnement des sensors de niveau est nécessaire un nettoyage complet de l'intérieur de réservoir (14 Fig. 14).
8.1 VIDANGE EAU DE RÉCUPÉRATION
(Fig. 12)
A la fin du cycle de lavage ou bien quan le réservoir (14) de l'eau de récupération est plein, il faut le vider en opérant comme décrit ci-dessous :

NOTE :
Pour l'élimination de l'eau de récupération se référer aux normes en vigueur dans le pays d'utilisation de la machine.
- Placer la machine près d'une bonde de vidange.
- Détacher le tuyau (12) du support.
- Enlever le bouchon (43) du tube (12) et vider entièrement l'eau contenue dans le réservoir.

NOTE :
Il est possible de moduler la quantité d'eau distribuée en appuyant sur la partie finale du tuyau (12).
à Remettre le bouchon (43) sur le tuyau (12) et le reposer sur son support.
9.1 ENTRETIEN ET NETTOYAGE

AVERTISSEMENT :
Tous les travaux d'entretien doivent avoir lieu sur une machine éteinte et un réservoir vide.
OPÉRATIONS À EFFECTUER TOUS LES JOURS
9.1.a - Vidange et nettoyage du réservoir d'eau propre (Fig. 13)

AVERTISSEMENT :
A la fin des opérations de lavage ; il est obligatoire de vider et de nettoyer le réservoir d'eau (5) propre pour éviter les dépôts ou les incrustations.
Après avoir vider le réservoir d'eau de récupération, vider le réservoir d'eau propre, en procédant comme suit :
- Placer la machine près d'une bonde de vidange.
- Détacher le tuyau (15) de ses crochets, fermer le robinet (40), poser le tuyau sur le sol sur la bonde de vidange, o le robinet (40) et laisser s'écouler l'eau.
- Laver l'intérieur du réservoir en laissant le tuyau de vidange ouvert et en introduisant de l'eau propre par l'ouverture supérieure.
- En fin de nettoyage, soulever le tuyau (15) en laissant le robinet (40) ouver Accrocher le tuyau dans ses encoches.
- Pour vider toute l'eau du réservoir (5), débrancher le tuyau (44) du raccord rapide (45), puis tourner le raccord vers le bas en laissant l'eau s'écouler entièrement, ou alors enlever le couvercle du filtre (46).
9.1.b - Nettoyage du réservoir d'eau de récupération (Fig. 14)

AVERTISSEMENT :
Une fois les opérations de lavage terminées, il faut obligatoirement nettoyer le réservoir d'eau de récupération pour éviter des dépôts ou des incrustations et la prolifération de bactéries, d'odeurs et de moisissures.
- Vidanger l'eau de récupération comme cela est indiqué dans le paragraphe en question en plaçant la machine près d'une bonde de vidange.
- Enlever le couvercle (6).
- En laissant le tuyau (12) baissé et le bou- chon retiré, grâce à un tuyau, verser de l'eau courante à l'intérieur du réservoir (14), en le nettoyant jusqu'à ce que d'eau propre sorte par le tuyau de vi- dange.
- Remonter l'ensemble en procédant en sens inverse.
9.1.c - Nettoyage du groupe suceur (Fig. 4)
Pour effectuer un nettoyage du groupe suceur (11), il faut l'enlever comme indiqué ci-dessous :
- Débrancher le tube (13) du groupe (11). vir Dévisser les volants de serrage (32) et ute enlever le groupe (11).
- Laver le groupe et plus particulièrement les pièces en caoutchouc (47) et l'intérieur du raccord d'aspiration (32).

NOTE :
Si au cours du nettoyage, il s'avère que les caoutchoucs (47) sont abîmés ou usés, il faut soit les remplacer soit les inverser.
- Remonter le tout en procédant en sens inverse.
OPÉRATIONS À EFFECTUER SELON LES BESOINS
9.1.d - Nettoyage du filtre d'eau propre (Fig. 15)

REMARQUE:
Avant de nettoyer le filtre, vérifier si le réservoir d'eau claire est vide.
- Dévisser et enlever le couvercle (46).
- Enlever le filtre (17) et le nettoyer à l'eau courante.
- Remettre filtre (17) en place, puis visser le couvercle (46).
9.1.e - Substitution de la brosse (Fig. 6-16)
La brosse doit être remplacée quand elle est usée de 2 cm ou en fonction du type de sol à nettoyer. Pour ce faire:
- Soulever la bosse en agissant sur la pé-dale comme indiqué dans le paragraphe en question.
- Passer une main sous le groupe porte-brosse (9 Fig. 16); Pour décrocher la brosse, la tourner d'un coup sec dans le sens de rotation.
- Remplacer la brosse en l'accrochant manuellement à la bride porte-brosse (9 Fig. 16).
- Baisser la bride porte-brosse (9 Fig. 16) en agissant sur la pédale comme indiqué dans le paragraphe en question.
- Appuyez le commutateur (34 Fig. 6) dans la position "I".
- Appuyer sur l'interrupteur (38 Fig. 6) pour activer la rotation de la brosse.
- Agir sur le sensor (20) positionné sur la poignée pour démarrer la rotation de la brosse.
- Éteindre la machine en appuyant sur l'interrupteur (34 Fig. 6) à "0".
9.1.f - Substitution des raclettes en caoutchouc (Fig. 17)
A partir du moment où le séchage du sol s'avère difficile ou bien que des traces d'eau restent sur le sol, il faut contrôler l'état d'usure des raclettes en caoutchouc du groupe suceur (47).
- Enlever le groupe suceur (11) comme indiqué dans le paragraphe « nettoyage groupe suceur ».
- Appuyez le dispositif de blocage (48) et ouvrez la poignée (49).
- Sortez les deux colliers de fixation pneu (50) et sortez le pneu extérieur (51).
- Desserrez les deux ridoirs (52) et sortez la tringle de verrouillage (53) et le pneu intérieur (54).

NOTE :
Lorsque les caoutchoucs (51) ou (54) sont usés d'un côté, ils peuvent être retournés une fois.
- Substituer ou retourner le caoutchouc (51) ou (54) sans les intervertir.
- Remonter le tout en procédant en sens contraire.

NOTE:
Il existe deux types de caoutchouc :
Le caoutchouc en para pour tous les types de sols et le caoutchouc en polyuréthane pour les sols d'atelier mécanique présentant des traces d'huile.
9.1.g - Nettoyage du filtre du réservoir d'eau de recyclage (Fig. 18)
Enlever le couvercle supérieur pour accéder à l'intérieur du réservoir d'eau de recyclage.
- Desserrer le bouton (55) et enlever le filtre (56).
- Passer le filtre (56) sous l'eau courante et le reposer dans la machine en serrant le bouton (55).
9.1.h - Substitution des fusibles (Fig. 8-19)

AVERTISSEMENT :
Substituer le fusible grillé avec un de même ampérage.
- Débrancher la fiche (16 Fig. 8) de la prise (43 Fig. 8).
- Enlever le couvercle (57 Fig. 19) en dévissant les vis (58 Fig. 19) pour accéder au fusible.
- Remonter le couvercle (60 Fig. 19) et le du couvercle (57 Fig. 19).
9.1.i - Réglage du suceur (Fig. 20)
- La position du suceur est réglable en hauteur, de même que l'incidence des raclettes sur le sol.
Réglage en hauteur
- Abaisser le suceur à partir du levier prévu à cet effet.
- Desserrer la vis (65) et soulever ou abaisser la roue (65a) pour positionner le bras d'essuie-glace dans la position désirée, puis serrez la vis (65).
Réglage de l'incidence
- Abaisser le suceur à partir du levier prévu à cet effet.
- Mettre l'aspirateur en marche et avancer sur quelques mètres, puis couper l'aspirateur et arrêter la machine.
- Contrôler l'incidence des caoutchoucs (47) sur le sol.
Fig. A = trop écrasé
Fig. B = trop soulevé
- Pour le réglage, tourner le bouton gris (66) dans le sens contraire des aiguilles d'une montre, l'incidence augmente, vice-versa pour la diminuer.
PROBLÈMES - CAUSE - RÉPARATIONS
| PROBLÈMES CAUSE RÉPARATIONS | ||
| Appuyant sur l'interrupteur (34), la machine ne s'allume pas. | Interrupteurs de circuit dans la position «0».Cordon d'alimentation déconnecté. | Appuyez le commutateur d'alimentation.Connectez le câble. |
| La brosse ne tourne pas. | Carte fonctions endomma-gée.Sensor tactile sur la poignée est faute.Moteur de brosse endommagé.Interrupteur activation rotation brosse non appuyé. | Remplacer.Remplacer.Remplacer.Appuyer sur l'interrupteur. |
| L'aspirateur ne fonctionne pas. | Carte fonctions endomma-gée.Moteur d'aspiration endommagé.Interrupteur aspirateur non appuyé.Réservoir de récupération plein. | Remplacer.Remplacer.Appuyer sur l'interrupteur.Vider, laver et nettoyer le réservoir et les sondes. |
| La machine ne sèche pas correctement et laisse des traces d'eau sur le sol. | L'aspirateur est éteint.Le tuyau d'aspiration est encrassé.Le robinet est fermé.Le réservoir de récupération est plein.Filtre à eau sale encrassé.Les raclettes en caoutchouc sont usées. | Démarrer l'aspirateur.Contrôler et éventuellement nettoyer le tuyau d'aspi-ration qui relie de groupe suceur au réservoir de récu-pération.Ouvrir le robinet.Vider le réservoir de récupé-ration.Nettoyer le filtre.Retourner ou substituer les raclettes en caoutchouc. |
| PROBLÈMES CAUSE RÉPARATIONS | ||
| L’eau ne sort plus. Le réservoir est vide.Interrupteur activation électrovalve non appuyé.Le robinet est fermé.Le filtre est encrassé.L’électrovalve ne fonctionne pas. | Remplir le réservoir.Appuyer sur l’interrupteur.Ouvrir le robinet.Nettoyer le filtre.Contacter le service d’assistance technique. | |
| Le nettoyage du sol est in-suffisant. | Les brosses ou les déter-gents sont inadaptés.La brosse est usée. | Utiliser des brosses ou des détergents adaptés au type de sol ou selon le degré de saleté à nettoyer.Substituer la brosse. |
10.1 GARANTIE
Au cours de la période de garantie sera réparé ou remplacé gratuitement, toutes les pièces défectueuses.
La garantie exclut toutes les pièces endommagées de manipulation ou une utilisation incorrecte de la machine.
Pour activer la garantie, s'il vous plaît contactez votre revendeur ou centre de service d'expertise à porter justificatif d'achat
SCHÉMAS ÉLECTRIQUES
FR 30 - FR 45 TOUCH 115 VAC

flowchart
graph TD
A["LIVELLO"] -->|1.23| B["MA"]
C["MANIGLIONE"] -->|1.23| D["MS"]
E["SCHEDA 115 VAC"] --> F["MOLEX MINIFIT-JR 4 POLI"]
F --> G["MOLEX MINIFIT-JR 6 POLI"]
G --> H["MOLEX MINIFIT-JR 2 POLI"]
H --> I["MOLEX MINIFIT-JR 4 POLI"]
I --> J["MOLEX MINIFIT-JR 6 POLI"]
J --> K["MOLEX MINIFIT-JR 2 POLI"]
K --> L["MOLEX MINIFIT-JR 4 POLI"]
L --> M["MOLEX MINIFIT-JR 6 POLI"]
M --> N["MOLEX MINIFIT-JR 2 POLI"]
N --> O["MOLEX MINIFIT-JR 4 POLI"]
O --> P["MOLEX MINIFIT-JR 6 POLI"]
P --> Q["MOLEX MINIFIT-JR 2 POLI"]
Q --> R["MOLEX MINIFIT-JR 4 POLI"]
R --> S["MOLEX MINIFIT-JR 6 POLI"]
S --> T["MOLEX MINIFIT-JR 2 POLI"]
T --> U["MOLEX MINIFIT-JR 4 POLI"]
U --> V["MOLEX MINIFIT-JR 6 POLI"]
V --> W["MOLEX MINIFIT-JR 2 POLI"]
W --> X["MOLEX MINIFIT-JR 4 POLI"]
X --> Y["MOLEX MINIFIT-JR 6 POLI"]
Y --> Z["MOLEX MINIFIT-JR 2 POLI"]
Z --> AA["MOLEX MINIFIT-JR 4 POLI"]
AA --> AB["MOLEX MINIFIT-JR 6 POLI"]
AB --> AC["MOLEX MINIFIT-JR 2 POLI"]
AC --> AD["MOLEX MINIFIT-JR 4 POLI"]
AD --> AE["MOLEX MINIFIT-JR 6 POLI"]
AE --> AF["MOLEX MINIFIT-JR 2 POLI"]
AF --> AG["MOLEX MINIFIT-JR 4 POLI"]
AG --> AH["MOLEX MINIFIT-JR 6 POLI"]
AH --> AI["MOLEX MINIFIT-JR 2 POLI"]
AI --> AJ["MOLEX MINIFIT-JR 4 POLI"]
AJ --> AK["MOLEX MINIFIT-JR 6 POLI"]
AK --> AL["MOLEX MINIFIT-JR 2 POLI"]
AL --> AM["MOLEX MINIFIT-JR 4 POLI"]
AM --> AN["MOLEX MINIFIT-JR 6 POLI"]
AN --> AO["MOLEX MINIFIT-JR 2 POLI"]
AO --> AP["MOLEX MINIFIT-JR 4 POLI"]
AP --> AQ["MOLEX MINIFIT-JR 6 POLI"]
AQ --> AR["MOLEX MINIFIT-JR 2 POLI"]
AR --> AS["MOLEX MINIFIT-JR 4 POLI"]
AS --> AT["MOLEX MINIFIT-JR 6 POLI"]
AT --> AU["MOLEX MINIFIT-JR 2 POLI"]
AU --> AV["MOLEX MINIFIT-JR 4 POLI"]
AV --> AW["MOLEX MINIFIT-JR 6 POLI"]
AW --> AX["MOLEX MINIFIT-JR 2 POLI"]
AX --> AY["MOLEX MINIFIT-JR 4 POLI"]
AY --> AZ["MOLEX MINIFIT-JR 6 POLI"]
CO ...... Compteur d'heures
CN 1 .....Connecteur de la carte de capteur
CN 2 ......Connecteur de la carte de circuits
CN 3 ....Connecteur de la carte de circuit EV
MA......Moteur d'aspiration
MS ......Moteur de la brosse
EV......Solénoïde
P1....Interrupteur
P2....Interrupteur EV
P3 ......Interrupteur de brosse
P4....Interrupteur d'aspiration
S1 .. Capteur tactile pour le niveau de récupération
S2......Capteur tactile poignée
FR 30 - FR 45 TOUCH 230 VAC

flowchart
graph TD
A["LIVELLO"] -->|1 2 3| B["ANDSORI TOUCH"]
C["MANIGLIONE"] -->|1 2 3| D["ANDSORI TOUCH"]
E["CONTAGORE"] --> F["DO"]
G["MOLEX MINIFIT-JR 4 POLI"] --> H["CN1 MOLEX MINIFIT-JR 4 POLI"]
I["MOLEX MINIFIT-JR 4 POLI"] --> J["CN2 MOLEX MINIFIT-JR 4 POLI"]
K["MOLEX MINIFIT-JR 2 POLI"] --> L["CN3 MOLEX MINIFIT-JR 2 POLI"]
M["MA"] --> N["ACOMA 130V"]
O["MS"] --> P["ACOMA 130V"]
Q["EV"] --> R["ACOMA 130V"]
S["VACUUM"] --> T["F4"]
U["H2O"] --> V["F2"]
W["P1"] --> X["P1"]
Y["230V AC TV"] --> Z["P1"]
CO ......Compteur d'heures
CN 1 .....Connecteur de la carte de capteur
CN 2 ......Connecteur de la carte de circuits
CN 3 ....Connecteur de la carte de circuit EV
MA....Moteur d'aspiration
MS ......Moteur de la brosse
EV......Solénoïde
P1....Interrupteur
P2....Interrupteur EV
P3....Interrupteur de brosse
P4 ...... Interrupteur d'aspiration
S1 .. Capteur tactile pour le niveau de récupération
S2...... Capteur tactile poignée