PRO-SB 720 - Perceuse Toolson - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PRO-SB 720 Toolson au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Perceuse Toolson PRO-SB 720, puissance 720W, vitesse variable, mandrin auto-serrant 13mm. |
|---|---|
| Utilisation | Idéale pour le perçage dans le bois, le métal et le plastique, adaptée aux travaux de bricolage et professionnels. |
| Maintenance et Réparation | Nettoyer régulièrement le mandrin, vérifier les câbles et les connexions, lubrifier les pièces mobiles si nécessaire. |
| Sécurité | Utiliser des lunettes de protection, éviter de porter des vêtements amples, débrancher l'appareil lors du changement d'accessoires. |
| Informations Générales | Garantie de 2 ans, poids léger pour une manipulation aisée, design ergonomique pour un meilleur confort d'utilisation. |
FOIRE AUX QUESTIONS - PRO-SB 720 Toolson
Questions des utilisateurs sur PRO-SB 720 Toolson
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Perceuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PRO-SB 720 - Toolson et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PRO-SB 720 de la marque Toolson.
MODE D'EMPLOI PRO-SB 720 Toolson
Danger! - Lisez ce mode d'emploi pour diminuer le risque de blessures

Prudence! Portez une protection de l'ouie. L'exposition au bruit peut entraîner une perte de l'ouie.

Prudence! Portez un masque anti-poussière. Lors de travaux sur su bois et autres matériaux, de la poussière nuisible à la santé peut être dégagée. Ne travaillez pas sur du matériel contenant de l'amiate!

Prudence! Portez des lunettes de protection. Les étincelles générées pendant travail ou les éclats, copeaux et la poussière-sortant de l'appareil peuvent entrainer une perte de la vue.

Afin d'éviter d'endommager l'engrenage, il est uniquement possible de commuter entre perçage et perçage à percussion à l'arrêt

Catégorie de protection II
FR
Danger!
Lors de l'utilisation d'appareils, il faut respecter certaines mesures de sécurité afni d'éviter des blessures et dommages. Veillez donc tire attentioné ce mode d'emploi/ces consignes de sécurité. Veillez à le conserver en bon état pour pouvoir acceder aux informations à tout moment. Si l'appointil doit être remis à autres personnes, veillez à leur remettre aussi ce mode d'emploi/ces consignes de sécurité. Nous déclinons toute responsabilité pour les accidents et dommages dus au non-respect de ce mode d'emploi et des consignes de sécurité.
1. Consignes de sécurité
Vous trouvez les consignes de sécurité correspondantes dans le cahier en annexe.
Danger!
Veuillez tire toutes les consignes de sécurité et instructions. Tout non-respect des consignes de sécurité et instructions peut provoquer une décharge électrique, un incendie et/ou des blessures graves.
Conservez toutes les consignes de sécurité et instructions pour une consultation ultérieure.
2. Description de l'appareil et volume de livraison
2.1 Description de l'appareil (figure 1)
- Mandrin de perceuse
- Butée de profondeur de percage
- Commutateur de perçage/perçage à percussion
- Bouton de fi xation
- Interrupteur Marche / Arrêt
- Régulateur de vitesse de rotation
- Commutateur de rotation à droite / à gauche
- Poignée supplémentaire
2.2 Volume de livraison
Veuillez contrôle si l'article est complet à l'aide de la description du volume de livreaison. S'il manque des pieces, adressez-vous dans un-delai de 5 jours maximum après votre achat à notre service après-vente ou au magasin où vous aze acheté l'appareil muni d'une preuve d'achat valable. Veuillez consulter pour cela le tableau des garanties dans les informations service après-vente à la fin du mode d'emploi.
- Ouvrez l'emballage et prenez l'appareil en le sortant avec précaution de l'emballage.
Retirez le matériel d'emballage tout comme les securités d'emballage et de transport (s'il y en a).
Vérifiez si la livraison est bien complète. - Contrôlez si l'appareil et ses accessoires ne sont pas endommagés par le transport.
- Conservez l'emballage autant que possible jusqu'à la fin de la période de garantie.
Danger!
L'appareil et le matériel d'emballage ne sont pas des jouets! Il est interdirit de laisser des enfants jouer avec des sacs et des fi Ims en plastique et avec des pieces de petite taille. Ils risquent de les avaler et de s'étouff er!
Perceuse a percussion
Bute de profondeur de percage
Mode d'emploi d'origine
- Consignes de sécurité
3. Utilisation conforme à l'aff ectation
La perceuse est conçue pour le perçage de trouss dans le bois, le fer, les métaux lourds non-ferreux et la pierre en employant l'util de perçage correspondant.
La machine doit exclusivement etre employe conformement a son aff ectation. Chaque utilisation allant au-delà de cette aff ectation est considérée comme non conforme. Pour les dommages en résultat ou les blessures de tout genre, le producteur decline toute responsabilité et l'opérateur/l'exploitant est responsable.
Veillez au fait que nos apparciels, conformément à leur aff ectation, n'ont pas ete construits, pour etre utilisés dans un environnement professionnel, industriel ou artisanal. Nous declinons toute
FR
responsabilité si l'appareil est utilisé professionnellement,artisanalement ou dans des sociétés industrielles,tout comme pour toute activite equivalente.
4. Données techniques
Tension du réseau : 230-240 V ~ 50 Hz
Puisance absorbee : 720 W
Vitesse de marche à vide: 0-2700 tr/min
Capacité de perçage Béton 13 mm
Acier 10 mm
Bois 25 mm
Catégorie de protection : II
Poids : 1,8 kg
Danger!
Bruit et vibration
Les valeurs de bruit et de vibration ont ete déterminées conformément a la norme EN 60745.
Niveau de pression acoustique LpA 95,6 dB(A)
Imprecision KpA 3 dB
Niveau de puissance acoustique LWA 106,6 dB(A)
Imprecision KWA 3 dB
Portez une protection acoustique.
L'exposition au bruit peut entrainer la perte de l'ouie.
Les valeurs totales des vibrations (somme des vecteurs de trois directions) ont ete déterminées conformément a EN 60745.
Perçage à percussion dans le beton (poignée)
Valeur d'émission de vibration a_h, ID = 16,964 ~m / s^2 Insécurities K = 1,5 ~m / s^2
Perçage à percussion dans le beton (poignée supplémentaire)
Valeur d'émission de vibration a_h, ID = 11,108 ~m / s^2 Insécurité K = 1,5 ~m / s^2
Perçage dans le métal (poignée)
Valeur d'émission de vibration a_n,D = 3,307m / s^2 Insecurite K=1,5 m/s2
Perçage dans le métal (poignée supplémentaire)
Valeur d'émission de vibration a_h,D = 2,125 ~m / s^2 Insécurité K = 1.5 ~m / s^2
La valeur d'émission de vibration a été mesurée selon une méthode d'essay normée et peut être modifiée, en fonction du type d'emploi de l'outil électrique; elle peut dans certains cas exceptionnels être supérieure à la valeur indiquée.
La valeur d'émission de vibration indiquée peut être utilisé pour comparer un outil électrique à un autre.
La valeur d'émission de vibration indiquée peut également être utilisée pour estimer l'alteration au début.
Limits le niveau sonore et les vibrations a un minimum!
Utilisez exclusivement des apparéils en excellent état.
- Entretenez et nettoyez l'appareil régulierement.
- Adaptez votre façon de travailler à l'appareil.
- Ne surchargez pas l'appareil
Faites controler l'appareil le cas échéant.
- Mettez l'appareil hors circuit lorsque vous ne l'utilisez pas.
- Portez des gants.
Prudence!
Risques résiduels
Meme en utilisant cet outil électrique conformément aux prescriptions, il reste toujours des risques résiduels. Les dangers suivants peuvent apparaitre en rapport avec la construction et le modele de cet outil electrolyte :
- Lésions des poumons si aucun masque anti-poussière ajust n'est porté.
- Défi cience auditive si aucun casque anti-bruit approprié n'est porté.
- Atteintes à la santé issues des vibrations main-bras, si l'appareil est utilisé pendant une longue période ou s'il n'a pas été employé ou entretenu dans les règes de l'art.
FR
5. Avant la mise en service
Assurez-vous, avant de connecter la machine, que les données se trouvant sur la plaque de signalisation correspondent bien aux données du réseau.
Avertissement! Enlevez systématiquement la fi che de contact avant de paramétrer l'appareil.
5.1.Monter la poignee supplémentaire (figure 2-3/pos.8)
La poignee supplémentaire (8) yous permit d'avoir un meilleur appui pendant I'utilisation de la perceuse electrique. N'utilise donc pas I'appareil sans sa poignee supplémentaire.
La poignée supplémentaire (8) est fi xée par serrage à la perceuse électrique à percussion. En tournant la poignée dans le sens des aiguilles d'une montre, on la serre. Dans le sens contraire de celui des aiguilles d'une montre, on la dés-serre.
La poignée supplémentaire jointe (8) doit tout d'abord être montée. Pour ce faire, tourner la poignée pour ouvrir suffisamment le système de serrage afin de pouvoir pousser la poignée supplémentaire par dessus le mandrin de la perceuse (1) sur la perceuse électrique à percussion.
- Une fois la poignée supplémentaire (8) poussée, pilotez-la pour la mesure dans la position de travail la plus/agreable.
- Maintenant, refermer la poignée dans le sens contraire du sens de rotation jusqu'à ce que la poignée supplémentaire soit bien en place.
La poignee supplémentaire (8) convient tout autant aux droitiers qu'aux gauchers.
5.2 Monter la butée de profondeur et la régler (fi gure 4/pos. 2)
La butée de profondeur (2) est maintainue avec la poignee supplémentaire (8) par serrage. Pour serrer ou desserrer, tournez la poignee.
- Desserrez la poignée et introduisez la butée de profondeur (2) dans l'encôche prévue à cet effet de la poignée supplémentaire.
- Réglez la butée de profondeur (2) au même niveau que le foret.
- Faites reculer la butée de profondeur de la profondeur de perçage désirée.
Refermez la poignee supplémentaire (8) jusqu'à ce qu'elle tienne correctement. - Percez à partir le trou jusqu'à ce que la butée de profondeur (2) touche la pierce à
usiner.
5.3 Mise en place du foret (figure 5)
Enlevez systématiquement la fiche de contact avant de paramétrr l'appareil.
Le mandrin à serrage rapide (1) est doté d'un dispositif de fermeture d'arrêt : Verrouiller = pousser la douille (a) en avant Déverrouiller = pousser la douille (a) en arrière
- Desserrez la butée de profondeur comme décrit au point 5.2 et;poussez-la en direction de la poignee supplémentaire. On a ainsi accès libre au mandrin de perceuse (1).
- Cette perceuse électrique à percussion est dotée d'un mandrin à serrage rapide (1).
- Dévissez le mandrin (1). L'ouverture de la perceuse doit être assez grande pour pouvoir engager le foret.
- Sélectionnez le bon foret. Poussez le foret le plus loin possible dans l'ouverture du mandrin.
- Fermez le mandrin de perseuse (1). Contrôlez si le foret tient bien dans le mandrin de perseuse (1).
- Contrôlez à intervalles réguliers si le foret ou l'outil sont bien correctement introduits (débranchez la prise secteur!).
6. Commande
6.1 Interrupteur Marche / Arrêt (fi gure 6/pos. 5)
- Introduisez tout d'abord un foret ajustat dans l'appareil (voir 5.3).
- Connectez la fiche de contact à une prise appropriée.
- Placer la perceuse directement sur l'endetroit à percer.
Mise en circuit :
appuyer sur I'interrupteur Marche / Arret (5)
Fonctionnement continu :
Bloquer l'interrupteur Marche / Arrêt (5) avec le bouton de fi xation (4).
Attention! Un blocage est possible uniquement en marche à droite.
Mise hors circuit :
appuyez brievement sur l'interrupteur Marche / Arret (5).
FR
6.2 Regler la vitesse (fi g. 6/pos. 5)
- Vous pouvez commander la vitesse en continu pendant le fonctionnement.
- Vous sélectionnez la vitesse en appuyant plus ou moins fortement sur l'interrupteur Marche / Arret (5).
- Sélection de la vitesse de rotation correcte : la vitesse la plus appropriée dépend de la pièce à usiner, du mode de fonctionnement et du foret employé.
- Une faible pression sur l'interrupteur Marche / Arrêt (5): vitesse extrémementasse (convi- ent aux:petites vis, matériaux souples)
- Une pression plus importante sur l'interrupteur Marche / Arrêt (5) : vitesse plus élevée (convient aux : grandes/longues vis, matérieliaux durs)
Astuce: Percez les trou s a une vitesse moins elevated. Augmentez ensuite la vitesse petit a petit.
Avantages :
Le foret est plus facile à contrôler pendant le perçage et il ne glisse pas.
- Vous évitez d'obtenir des troués éclatés (par exemple pour les carreaux)
6.3 Présélectionner la vitesse de rotation (figure 6/pos. 6)
La bague de réglage de la vitesse de rotation (6) vous permet de définir la vitesse de rotation maximale. L'interrupteur Marche / Arrêt (5) peut uniquement être enforcé jusqu'à la vitesse de rotation maximale prescrite.
Réglez la vitesse de rotation avec la bague de réglage (6) dans l'interrupteur Marche / Arrêt (5).
N'eff ectuez pas ce réglage pendant que vous percez.
6.4 Commutateur de rotation à droite / à gauche (fi gure 6/pos. 7)
Commuter uniquely à l'arrêt!
Réglez le sens de rotation de la perceuse à percussion avec le commutateur de rotation à droite / à gauche (7):
Sens de rotatio Position du commutateur
Marché à droite (avant et perçage) Enfoncé à droite
Marché à gauche (retour) Enforcé à gauche
6.5 Commutateur de perçage /perçage à percussion (figure 7/pos.3)
Commuter uniquement à l'arrêt !
Perçage :
Commutateur de perçage/perçage à percussion (3) en position perçage. (Position A)
Application: bois; metaux; matieres plastiques
Perçage à percussion :
Commutateur de perçage/perçage à percussion (3) en position perçage à percussion. (Position B) Application: Béton; pierre; maconnerie
6.6 Astuces pour le travail avec votre percuse-se electrique à percussion
6.6.1 Perçage de béton et de maconnerie
- Mettez le commutateur de perçage / perçage à percussion (3) en position B (perçage à percussion).
Utilisez pour travailler de la maconnerie ou du béton toujours le foret pour métal dur et avec un réglage élevé de la vitesse de rotation.
6.6.2 Percage de l'acier
- Mettez le commutateur de perçage / perçage à percussion (3) en position A (perçage).
Utilisez pour le traitement de I'acier forever les foret pour acier a coupe tres rapide (acier a coupe tres rapide = acier fortement allie) et un reglage de la vitesse de rotation peu elevé.
Il est recommendé de lubrifier le perçage à l'aide d'un réfrigérant approprié afin d'éviter que le foret ne s'use inutillement.
6.6.3 Percer des trous
Si vous voulezPERcer un trou dans un materiaiu dur (como de I'acier), nous vous recommandons de percer d'abord le trou avec un foret plus petit.
6.6.4 Percage dans des carreaux et dalles
Pour faire le premier perçage, mettez le commutateur perçage /perçage à percussion (3) sur la position A (perçage).
- Mettez le commutateur
perçage/perçage à percussion (3) sur la position B (perçage à percussion),dés que le foret a percé le carreau /la dalle.
FR
7. Remplacement de le cable d'alimentation réseau
Danger!
Si le cable d'alimentation reseau de cet apparéil est endommagée, il faut la faire replacer par le produiteur ou son service après-vente ou par une personne de qualification semblable afin d'éviter tout risque.
8. Nettoyage, maintenance et commande de pieces de rechange
Danger!
Retirez la fi che de contact avant tous travaux de nettoyage.
8.1 Nettoyage
- Maintenez les dispositifs de protection, les fentes à air et le carter de moteur aussi propres (sans poussière) que possible. Frottez l'appareil avec un chiffon propre ou soufflez dessus avec de l'air comprime à basse pression.
- Nous recommendons de nettoyer l'appareil directement après chaque utilisation.
Nettoyez l'appareil régulierement à l'aide d'un chiffon humide et un peu de savon. N'utilise aucun produit de nettoyage ni détergeant; ils pouraient endommager les pieces en matières plastiques de l'appareil. Veillez à ce qu'aucune eau n'entre à l'intérieur de l'appareil. La pénétration de l'eau dans un appareil électrique augmente le risque de décharge électricque.
8.2 Brosses à charbon
Si les brosses à charbon font trop d'étin celles, faites-les contrôle par des spécialistes en électricité.
Danger! Seul un(e) spécialiste électricien(ne) est autorisé à remplaçer les brosses à charbon.
8.3 Maintenance
Aucune piece à l'intérieur de l'appareil n'a besoin de maintenance.
8.4 Commande de pieces de rechange et d'accessoires :
Veuillez indiquer ce qui suit pour toute commande de pieces de rechange ;
Type de I'appareil
Référence de l'appareil
- Numéro d'identification de l'appareil
- Nombre de la piece de rechange requise
- Vous trouverez les prix et informations actuel
I'adresse www.isc-gmbh.info
9. Mise au rebut et recyclage
L'appareil se trouve dans un emballage permettant d'éviter les dommages dus au transport. Cet emballage est une matière première et peut donc être réutilisé ultérieurement ou être reintroduit dans le circuit des matières premières. L'appareil et ses accessoires sont en matière aux divers, comme par ex. des metaux et matières plastiques. Les appareils défectueux ne doivent pas être jetsés dans les poubelles domestiques. Pour une mise au rebut conforme à la réglementation, l'appareil doit être déposé dans un centre de collecte approprié. Si vous ne connaissiez pas de centre de collecte, veuillez vous renseigner auprès de l'administration de votre commune.
10. Stockage
Entreposez l'appareil et ses accessoires dans un endroit nombre, sec et a I'abri du gel tout comme inaccessible aux enfants. La température de stockage optimale est comprise entre 5 et 30 ^ C . Conservez l'outil electrique dans l'emballage d'origine.
FR

Uniquement pour les pays de l'Union Européenne
Ne jetez pas les outils électriques dans les ordures menagères!
Selon la norme européenne 2012/19/CE relative aux appareils électriques et systèmes électroniques usés et selon son application dans le droit national, les outils électriques usés doivent être récoltes à part et apportés à un recyclage respectieux de l'environnement.
Possibilité de recyclage en alternative à la demande de rencyoi :
Le propriétaire de l'appareil électrique est obligé, en guise d'alternative à un envoi en retard, à contribuér à un recyclage effectué dans les régles de l'art en cas de cessation de la propriété. L'ancien apparéil peut être remis à un point de collecte dans ce but. Cet organisme devra l'éliminer dans le sens de la Loi sur le cycle des matérières et les déchets. Ne sont pas concernés les accessoires et ressources fournies sans composants Electroniques.
Toute réimpression ou autre reproduction de la documentation et des papiers joints aux produits, même sous forme d'extrats, est uniquement permise une fois l'accord explicite de l'ISC GmbH obtenu.
Sous réserve de modifi cations techniques
FR
Informations service après-vente
Nous disposons dans tous les pays mentionnés dans le bon de garantie de partenaires de service après-vente compétents dont vous trouvrez les coordonnées dans le bon de garantie. Ceux-ci se tiennent à votre disposition pour tout ce qui concerne le service après-vente comme les réparations, l'approvisionnement en pieces de rechange et d'usure ou l'achat de pieces de consommation.
Il faut tenir compte du fait que pour ce produit les pieces suivantes sont soumises à une Usure liée à l'utilisation ou à une Usure naturelle ou que les pieces suivantes sont nécessaires en tant que consommables.
| Catégorie Exemple | |
| Pièces d'usure* brosses à charbon, mandrin de perceuse | |
| Matériel de consommation/ pièces de consommation* | forets |
| Pièces manquantes |
*Pas obligatoirement compris dans la livraison!
En cas de vices ou de defaults, nous vous prions d'enregistrer le cas du défaut sur internet à l'adresse www.isc-gmbh.info. Veuillez donner une description précise du défaut et répondre dans tous les cas aux questions suivantes :
- est-ce que l'appareil a fonctionné une fois ou était-il défectieux lors le départ ?
- avez-vous remarqué quelque chose avant la panne (symptôme avant la panne)?
- quel est le dernier de fonctionnement de l'appareil à votre avis (symptôme principal)? Décriveze ce dernier de fonctionnement.
FR
Bon de garantie
Nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si toute fois, il arrivait que cet apparéil ne fonctionne pas parfaitement, nous en sommes désolés et nous vous prions de vous adresser à notre service après-vente à l'adresse indiquée sur ce bon de garantie ou au magasin où vous avez achété cet apparéil. La garantie est valable dans les conditions suivantes :
- Ces conditions de garantie s'adressent uniquement a des consommateurs, c'est a dire a des personnes physiques qui ne souhaitent ni utiliser ce produit dans le cadre de leur activite industrielle ou artisanale, ni dans le cadre de toute autre activite independante. Les conditions de garantie reglemente les prestations de garantie supplémentaires que le fabricant mentionné ci-dessous promet aux acheteurs de ses apparciels en supplément de la prestation de garantie légale. Vos droits légaux en matière de garantie restent inchangés. Notre prestation de garanti est gratuite pour vous.
- La prestation de garantie s'etend exclusivement aux defaults resultant d'une erreur de fabrication ou de matériel d'un apparéil neuf du fabricant mentionné ci-dessous et achété par vos soins. La prestation de garantie se limite selon notre décision soit à la résolution de tels defaults sur l' apparéil, soit à l'échange de l' apparéil.
Veillez au fait que nos apparciels, conformément au règlement, n' ont pas été concus pour être utilisés dans un environnement professionnel, industriel ouartisanal. Il n'y a donc pas de contrat de garantie quand l'apparéil a été utilisé professionnellement,artisanalement ou par des sociétés industriielles ou exposé à une solicitationsemblable pendant la durée de la garantie.
-
Sont exclus de notre garantie :
-
les dommages liés au non-respect des instructions de montage ou en raison d'une installation incorrecte, au non-respect du mode d'emploi (en raison par ex. du branchement de l'appareil sur la tension de réseau ou le type de courant incorrect), au non-respect des dispositions de maintenance et de sécurité ou résultat d'une exposition de l'appareil à des conditions environnementales anormales ou d'un manque d'entretien et de maintenance.
- les dommages résultat d'une utilisation abusive ou non conforme ( comme par ex. une surcharge de l'appareil ou une utilisation d'outils ou d'accessoires non autorisés), de la déténération d'objets étrangers dans l'appareil ( comme par ex. du sable, des pierres ou de la poussière), de l'utilisation de la force ou de la violence ( comme par ex. les dommages liés aux chutes).
- les dommages sur l'appareil ou des parties de l'appareil resultant de l'usure normale liée à l'utilisation de l'appareil ou de toute autre usure naturelle.
- La durée de garantie est de 60 mois et débute à la date d'achat de l'appareil. Les droits à la garantie doivent être revendiqués avant l'expiration de la durée de garantie dans un-delai de deux semaines après avoir constaté le défaut. La revindication de droits à la garantie après expiration de la durée de garantie est exclue. La réparation ou l'échange de l'appareil n'entraîne ni une extension de la durée de garantie ni le début d'une nouvelle durée de garantie pour cet appleil ou toute autre pièce de rechange installée sur l'appareil. Cela est valable également dans le cas d'une intervention du service après-vente à domicile.
- Pour faire valeur vos droits à la garantie, veuillez enregistrer l'appareil défectueux à l'adresse suivante: www.isc-gmbh.info. Veuillez gardar a disposition la preuve d'achat ou tout autre justificatif de l'achat de votre nouveltaine appleil. Les appleils envoyes sans les justificatifs correspondants ou sans plaque signaletique sont exclud des prestation de garantie en raison de l'impossibilite de les enregistrer. Si le defaut de I'appleair est inclut dans la garantie, vous recevrez sans delai un appleil réparé ou un nouveltaine appleil.
Pour les pieces d'usure, de consommation et manquantes, nous renvoyons aux restrictions de cette garantie conformément aux informations du service après-vente de ce mode d'emploi.
IT

F déclaré la conformité suivant selon la directive CE et les normes concernant l'article