Passion Voyage 00184159 - Casque Bluetooth HAMA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Passion Voyage 00184159 HAMA au format PDF.
| Marque | Hama |
| Modèle | Passion Voyage 00184159 |
| Type de produit | Casque Bluetooth circum-aural |
| Poids | 310 g |
| Technologie Bluetooth | Bluetooth 5.0 |
| Portée Bluetooth | <10 m |
| Profils Bluetooth | A2DP, AVRCP, HFP |
| Réduction de bruit active (ANC) | Oui, jusqu'à -30 dB |
| Mode transparence | Oui |
| Assistant vocal | Siri et Google Assistant |
| Kit mains-libres | Oui |
| Commandes tactiles | Oui (capteur multifonctions) |
| Entrée audio filaire | Oui (jack 3,5 mm) |
| Type de batterie | Lithium-polymère 3,7 V |
| Capacité de la batterie | 590 mAh |
| Temps de charge | Environ 3 heures |
| Charge sans fil | Oui (compatible Qi) |
| Autonomie en écoute (ANC activé) | Environ 18 heures |
| Autonomie en écoute (ANC désactivé) | Environ 20 heures |
| Autonomie en conversation | Environ 18 heures |
| Fréquence de fonctionnement | 2402-2480 MHz |
| Puissance d'émission max | 2,5 mW E.I.R.P. |
| Contenu de l'emballage | Casque, câble USB-C, câble AUX 3,5 mm, sac de rangement, notices |
| Entretien | Chiffon non pelucheux légèrement humide |
| Réparabilité | Batterie intégrée non remplaçable |
| Service client | +49 9091 502-0 (allemand/anglais) |
FOIRE AUX QUESTIONS - Passion Voyage 00184159 HAMA
Questions des utilisateurs sur Passion Voyage 00184159 HAMA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Casque Bluetooth au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Passion Voyage 00184159 - HAMA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Passion Voyage 00184159 de la marque HAMA.
MODE D'EMPLOI Passion Voyage 00184159 HAMA
Nousvousremercionsd'avoirchoisiunproduit Hama!
Veuillezprendreletempsdelirel'ensemble desremarquesetconsignessuivantes .Veuillez conservercemoded'emploiàportéedemain afindepouvoirleconsulterencasdebesoin. Transmettez-leaunouveaupropriétaireavec l'appareillecaséchéant.
Élémentsdecommandeet d'affichage
- Détecteurtactilemultifonctions
2.ToucheON/OFF(marche/arrêt)
3.ToucheNC
4.ToucheO
5.LEDd'état - Entréeaudio(3,5mm)
- Surfacedechargementparinduction
- PortUSB-C
9.LEDd'état
10.Microphone

Cesymboleestutilisépourindiquerdesconsignesdesécuritéoupourattirervotreattentionsurdes dangersetrisquesparticuliers .
Remarque

Ce symbole est utilisé pour indiquer des informations supplémentaires ou des remarques importantes.
2.Contenudel'emballage
1casquecircum-auralBluetooth ^® "PassionVoyage"
1câbledechargementUSB-C
1 câble AUX stéréo 3,5mm
1sacderangement
1 noticed'utilisation
1 noticedemisesengardeetdesécurité
3. Consignes des sécurité
- Ceproduitestdestinéàuneutilisation domestiquenoncommerciale.
• L'emploiuproduitestexclusivementréservéà safonctionprévue. - Lesenfantsdoiventêtresurveillésafinde s'assurerqu'ilsnejouentpasavecleproduit.
- N'utilisezpasleproduitdansdeszonesoûles appareilsélectroniquesnesontpasautorisés.
- Netentezpasderéparerleproduitvous-même nid'effectuerdestravauxd'entretien .Déléguez toustravauxd'entretienàdestechniciens qualifiés.
- Netentezpasd'ouvrirleproduitencasde détériorationetcessezdel'utiliser .
- Nepliezpasetn'écrasezpaslecâble.
- Protégezleproduitdessecoussesviolenteset éviteztoutchocoutoutechute .
- Recyclezlesmatériauxd'emballage conformémentauxprescriptionslocalesen vigueur.
• N'apportezaucunemodificationauproduit. Toutemodificationvousferaitperdrevosdroits degarantie. - Protégezleproduitdetoutesaleté, humidité, surchauffeetutilisez-leuniquementdansdes environnementssecs.
• N'utilisezpasleproduitàproximitéimmédiate d'unchauffage, d'autressourcesdechaleurou à lalumièredirectedusoleil. - Utilisezl'articledansdesconditionsclimatiques modéréesuniquement.
- Cetappareil, commetoutappareilélectrique, doitêtregardéhorsdeportéedesenfants!
- N'utilisezpasleproduitendehorsdeslimites depuissanceindiquéesdanslescaractéristiques techniques.
• N'utilisezpasl'appareildansunenvironnement humideetévitezlesprojectionsd'eau. - Nevouslaissezpasdistraireparvotreproduit surlarouteenvoitureouavecvotreéquipement sportifetsoyezattentifsauxconditionsde circulationetàvotreenvironnement.
- Neplacezaucunrécipientremplideliquide comme, parexemple, desvasessurou à proximitéduproduit. Lerécipientpourraitse renverseretcompromettrelasécuritéélectrique.
- Labatterieestinstalléedemanièrepermanente etnepeutpasêtreretirée; éliminerl'ensemble duproduitconformémentauxdispositions légales.
- Nejetezpaslabatterieouleproduitaufeu.
- Nemodifiezpaset/ounedéformez/chauffez/démontezpaslesbatteries/piles.
- N'utilisezpasleproduitpendantleprocessus decharge!
Avertissement-Chargeursansfil

- Assurez-vousqu'aucunepiècemétalliquene setrouvesurlesécouteurs. Lemétalchauffe trèsfortement dans la zoneduchargeur à inductionet peut endommager les séouteurs et/oulechargeur.
- Veillezquelesécouteursnesoientpas recouvertsdetextiles, d'objetsenmétauxou autresafind'évitertoutdommagedûàune surchauffe.
Avertissement-Aimants



- Ceproduitgénèredeschampsmagnétiques. Avantd’utiliserceproduit,toutepersonne portantunstimulateurcardiaquedoit sefaireconseillerparunmédecincarle fonctionnementdustimulateurcardiaque pourraitenêtreaffecté .
- Neplacezaucunecartebancaireousimilaire munied'unepistemagnétiqueouaucunobjet sensibleaumagnétismesurleproduit. Les donnéesdescartessontsusceptiblesd'être endommagées,voiresupprimées.

- Pressionsonoreélevée!
• Ilexisteunrisquedetroublesauditifs - Afind'évitertouteperted'audition, évitez l'écouteàunvolumeélevépendantde longuespériodes.
- Mainteneztoujourslevolumeàunniveau raisonnable.Unvolumeexcessif-mêmea courtedurée-estsusceptibled'endommager votreouïe.
• L'utilisationdeceproduitlimitevotre
perceptiondesbruits ambiants.N'utilisezdonc pasleproduitlorsque vousconduisezunvéhicule oufaitesfonctionnerune machine.

Avertissement-Chargeoptimale
Ceproduitestcompatibleavelatechnologie dechargeparinduction .Pourunecharge optimale,nousrecommandonsd'utiliserun chargeursansfil(compatibleqi)quiprenden chargeleBaselinePowerProfile(5W).Consultez égalementàcesujetlemoded'emploi du chargeurutilisé.

4.Miseenmarche/arrêt
ON
AppuyezsurlatoucheON/OFF(2)pendantenviron3secondes,jusqu'àcequel'annonce "Poweron"retentisseetquelaLED(5)clignoteenbleu/vert
OFF
Pouréteindrelecasque, appuyezsurlatouche ON/OFF(2) pendant environ 3 secondes jusqu'à ce que l'annonce "Power off" retentisse et que la LED (5) clignote en rouge puis s'éteigne.

text_image
ON: 3s OFF: 3s „Poweron" „Poweroff“
flowchart
graph LR
A[" stopwatch icon"] -->|5 min| B["Power button"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
Remarque—Arrêtautomatiqueducasque

Lecasqueestdotéd'unsystemed'arrêtautomatique. Ilsedésactiveainsiautomatiquementen l'absence de connexion à votre appareil pendant 5 minutes. Lorsque le casque est allumé et que la fonction ANC (7.5) ou le mode transparence (7.6) est activé(e), l'arrêt automatique n'a lieu qu'après environ10heures.

5.Chargement
Chargezcomplètement lecasque unefoisavants apremièreutilisation
1 Éteindrelecasque
Assurez-vousquelecasqueestéteintavantdelerecharger.
A:ChargevialeportUSB-C(8)
RaccordezlecâbledechargeUSBfourniauportdecharge(8) .Branchezlafichelibre ducâbledechargeUSB-CsurunchargeurUSBapproprié.Veuilleztenircompteicidu moded'emploiuchargeurUSButilisé.
Lecasquepeutêtrechargésanscâble .Pourcefaire,placezsonécouteurgaucheaveclecôté extérieur positionné au centre d'un chargeur sans fil approprié. Reportez-vous pour ce faire au moded'emploiuchargeursansfilquevousutilisez.

text_image
A USB-C
La LED (9) s'allume de façon fixe en blanc pendant le processus de charge. Unefoisleprocessusdechargeterminé, laLED(9)s'éteint.

Larechargecomplètedelabatteriepeutprendrejusqu'à3heures.
3 Capacitédelabatterie
En cas de batterie faible (< 10 %) du casque, l'annonce "Please charge" retentit.
Remarque
Pendantleprocessusdecharge, laconnexionBluetooth® estautomatiquement coupée.

6. ConnexionBluetooth ^ (couplage)
Remarque-Couplage

• Assurez-vousquevotreappareilcompatibleBluetooth ^® estalluméetqueleBluetooth ^® estactivé.
- Veuillez consulter le mode d'emploi de votre appareil final à ce sujet.
Le casque et l'appareil final ne doivent pas se trouver à plus de 1 mètre l'un de l'autre. Plus la distance estréduite, mieux c'est.
1 VérifiezlestatutdelaLEDd'état(5)etlesannonces

LorsquelaLED(5)clignoteparintermittenceetquel'annoncesuivanteretentit:

flowchart
graph LR
A["ON"] --> B["5s"]
B --> C["blue/green"]
C --> D["Poweron -Pairing"]
lecasquerechercheuneconnexionBluetooth®.
LorsquelaLED(5)s'allumedefaçoncontinueetquel'annoncesuivanteretentit:

2 Recherchezlecasqueavecvotreappareilfinal(uniquementnécessairelorsdela premièreconnexion)
OuvrezlemenudesréglagesBluetooth ^ survotreappareilfinaletattendezqueHamaPassion VoyageapparaissedanslalistedesappareilsBluetooth ^ détectés.
SélectionnezHamaPassionVoyage, puispatientezjusqu'àcequelecasqueapparaissecommé connectédanslesréglagesBluetooth ^® devotreappareil.

text_image
Bluetooth ON HamaPassionVoyage Password 0000Remarque-MotdepasseBluetooth®

Certainsappareilsfinauxrequièrentunmotdepassepourl'établissementdelaconnexionavec unappareilBluetooth®.
- Saisissez le mot de passe 0000 lors de la connexion avec le casque dans le cas où l'appareil finalexigelasaisied'unmotdepasse.
3 DésactiverlaconnexionBluetooth®
DéconnectezvotrecasquevialesréglagesBluetooth
® devotreappareilfinal.
Sinon,

AppuyezsurlatoucheON/OFF(2)etsur latoucheO(4)etmaintenez-lesappuyées pendantenviron5secondesafindecouper votreconnexionBluetooth ^® ,vousentendrez alors„Poweron-Pairing“.
7. Élémentsdecommande
Remarque

- Veuillez noter que la compatibilité de chaque fonction dépend de votre appareil.
- Veuillez consulter le mode d'emploi de votre appareil final à ce sujet.
7.1 Fonctiond'assistantvocal


AppuyezunefoisssurlatoucheON/OFF(2)afinde commencerunecommunicationavecSirioul'AssistantGoogle.
Remarque-Siri

Siriestuniquementdisponiblesurlesappareilsdisposantd'IOS5(àpartirdel'iPhone4s)oud'une versionultérieure.
Remarque-AssistantGoogle

- L'Assistant Google est uniquement disponible sur des appareils adaptés disposant d'Android 5.0 oud'uneversionultérieureavecGooglePlayServices,>1,5G0demémoiredisponibleetune résolutiond'écranminimalede720P .
- L'application Assistant Google doit être disponible sur votre appareil et être paramétrée comme assistantvocalstandard.
7.2 Fonctionmains-libres
Ilestpossibled'utiliserlecasquecommekitmainslibrespourvotretéléphonemobile.
1 Passerdesappels
Composez le numéro directement sur votre appareil final afin de passer un appel.
2 Répondreàunappel



Appuyezdeuxfoissurlecapteurtactilemultifonctions(1) afinderépondreàunappelentrant .
3 Refuserunappel



Maintenezlapressionpendantenviron2 secondessurlecapteurtactilemultifonctions(1)ou utilisezvotreappareilpourrefuser unappelentrant .
4 Terminerl'appel



Pendantlaconversation, appuyez deux foissur le capteur tactile multifonctions(1) pour mettrefin à l'appel .
5 Répétitiondudernierappel



AppuyezdeuxfoissurlatoucheON/OFF(2)afinde recomposerlederniernumérosélectionné.
7.3 Lectureaudio
Remarque

NotezquecettefonctionestpossibleuniquementpendantuneconnexionBluetooth® active.
1 Lancezlalecturesurvotreappareilfinal.
2 Lecture/pause

Appuyezdeuxfoissurlecapteurtactilemultifonctions(1) afind'arrêteroudelancerlalectureaudio.
3 Titresuivant

Balayezversladroitesurlecapteurtactilemultifonctions (1) pourpasserautitresuivant.
4 Titreprécédent

Balayezverslagauchesurlecapteurtactilemultifonctions (1) pour passerautitreprécédent.
7.4Réglageduvolume
1 Augmentationduvolume

text_image
+ ↑ RBalayezverslehautsurlecapteurtactilemultifonctions(1) pouraugmenterlevolume.
2 Réduirelevolume

text_image
- ↓ RBalayezverslebassurlecapteurtactilemultifonctions(1) pourréduirelevolume.

text_image
R +7.5FonctionANC
Le casque est équipé d'une fonction de réduction active du bruit (ANC) afin de réduire les bruits indésirablesdel'environnement .Lorsquel'ANCestactivée,lesbruitspeuventêtreréduitsde-30dBau maximum.L'ANCpeutégalementêtreactivélorsquelecasqueestallumémaisqu'iln'yapasde connexionBluetooth ^® .
ANC ON

AppuyezunefoisssurlatoucheNC(3)pouractiverl'ANC, vousentendrezalors"ANCon"etlaLED(5)s'allumeraen vertdefaçonfixe.
ANC OFF

AppuyezdenouveauunefoissurlatoucheNC(3)afind'arrêterl'ANC,vousentendrezalors"ANCoeff"etlaLED(5)s'éteindra.
7.6Modetransparence
Cecasqueestdepluséquipéd'unefonctionModetransparence.Lesbruitsambiantssontainsi supprimés, ce qui permet de suivre sans problème les annonces dans le train ou l'avion, par exemple. Le modetransparencepeutégalementêtreactivélorsquelecasqueestallumémaisqu'iln'yapasde connexionBluetooth®.
Transparency Mode

AppuyezunefoisssurlatoucheO(4)afind'activercette fonction,vousentendrezalors"Ambientsound". AppuyezunenouvellefoissurlatoucheO(4),vous passerezainsiaumodeANCquevousavezréglé précédemment.

7.7 Lectureaudioviauncâbleaudio
EnplusdelaconnexionBluetooth ^® , vous pouvez également traccorderce casque à l'aideducâble AUX fourni. Pour ce faire, raccordez l'une de ses extrémités à l'appareil final et l'autre extrémité à l'entrée audio(6). Lors dur accordement ducâble audio, la connexion Bluetooth ^® est automatiquement coupée. Lecasque fonctionne à présent comme un casque filaire.

text_image
AUX
8.Caractéristiquestechniques
| CasqueBluetooth® | |
| Portée<10m | |
| TechnologieBluetooth® | Bluetooth® v5.0 |
| ProfilsprisenchargeA2DP,AVRCP,HFP | |
| Fréquencepourles transmissionsBluetooth® | 2402-2480MHz |
| Typedepile3,7Vlithium-polymère | |
| Capacitémin.590mAh | |
| Consommationdecourantmax | .5V = 500mA |
| Poidstotal310g | |
| Duréedechargement~3h | |
| ANC-30dB | |
| Duréed'écoutedelamusique* | ~18h(ANCactivé)~20h(ANCdésactivé) |
| Tempsdeconversation*~18h | |
| Autonomie* | ~20h(ANCactivé)~18h(Ambient-Soundactivé) |
*aprèsunechargecomplète

9. Soinsetentretien
Nettoyezleproduituniquementàl'aided'unchiffonnonpelucheuxlégèrementhumide;éviteztout détergentagressif.
10. Exclusionderesponsabilité
LasociétéHamaGmbH&CoKGdéclinetouteresponsabilitéencasdedommagesprovoquésparune installation, unmontageouuneutilisationnonconformesduproduitouencoreprovoquésparlenon-respectdesconsignesdumoded'emploiet/oudesconsignesdesécurité.
11. Serviceclientèleetassistance
En cas de question concernant le produit, veuillez vous adresser au service de conseil produits de Hama. Lignetéléphoniquedirecte:+499091502-0(allemand/anglais)
Voustrouverezdeplusamplesinformationsconcernantl'assistancesurnotresiteinternet:www .hama.com
12. Déclarationdeconformité
CE Lesoussigné, HamaGmbH&CoKG, déclarequel'équipementradioélectriqueductype [00184159] est conforme à l'adirective 2014/53/UE. Letextecompletde la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse internets suivante:
www.hama.com->00184159->Downloads.
Bandesdefréquences2402–2480MHz
Puissance d'émission émise maximale
2,5 mW E.I.R.P.
