BOSCH GlassVAC Solo Plus - Essuie-glace

GlassVAC Solo Plus - Essuie-glace BOSCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GlassVAC Solo Plus BOSCH au format PDF.

📄 166 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice BOSCH GlassVAC Solo Plus - page 13
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Essuie-glace aspirant sans fil
Marque Bosch
Modèle GlassVAC Solo Plus
Catégorie Essuie-glace
Puissance nominale 15 W
Classe de protection IP X4
Poids (selon EPTA 01:2014) 0,7 kg
Type de batterie Lithium-ion
Tension nominale batterie 3,6 V
Capacité batterie 2,0 Ah
Nombre de cellules 1
Courant de charge 1,0 A
Temps de charge (batterie déchargée) 130 min
Température de fonctionnement -5 °C à +45 °C
Température de charge 0 °C à +45 °C
Accessoires fournis Têtes d'aspiration 266 mm et 133 mm, applicateur vaporisateur 110 mm et 276 mm, chiffons microfibres (110 mm et 276 mm), câble micro-USB, chargeur, notice
Fonctions principales Nettoyage des vitres par pulvérisation et aspiration ; aspiration de liquides sur surfaces lisses non poreuses (verre, miroirs, carreaux)
Entretien et nettoyage Après utilisation, nettoyer soigneusement la tête d'aspiration et purger le réservoir d'eau usée avec de l'eau chaude propre jusqu'à la ligne max. Ne pas immerger l'appareil.
Sécurité Ne pas diriger le jet vers des personnes ou des appareils électriques. Ne pas utiliser de liquides inflammables ni d'eau bouillante. Recharger uniquement avec le chargeur fourni.
Pièces détachées et réparabilité Lames de balayage interchangeables (accessoires) ; réparations par le service après-vente Bosch. Numéro de série requis pour les commandes.

FOIRE AUX QUESTIONS - GlassVAC Solo Plus BOSCH

Comment charger la batterie du Bosch GlassVAC Solo Plus ?
Connectez l'appareil au chargeur via le câble micro-USB fourni. Branchez le chargeur sur une prise secteur. Le voyant rouge indique la charge ; il devient vert lorsque la batterie est complètement chargée (environ 130 minutes). La batterie peut être rechargée à tout moment sans réduire sa durée de vie.
Quels types de surfaces puis-je nettoyer avec cet essuie-glace ?
Cet appareil est conçu pour les surfaces lisses non poreuses telles que le verre, les miroirs et les carreaux. Il peut nettoyer des surfaces verticales, horizontales ou inclinées. Ne pas utiliser sur des surfaces poreuses ou pour aspirer de la poussière.
Comment nettoyer l'appareil après utilisation ?
Retirez la tête d'aspiration et nettoyez-la. Remplissez le réservoir d'eau usée avec de l'eau chaude propre par l'orifice de la tête jusqu'à la ligne max, secouez et videz par la fermeture de purge. N'immergez jamais l'appareil dans l'eau.
Que faire si la puissance d'aspiration est réduite ou absente ?
Vérifiez que la tête d'aspiration n'est pas bloquée. Nettoyez-la si nécessaire. Assurez-vous que la fermeture du réservoir est correctement en place. Si le problème persiste, la batterie peut être déchargée ou trop chaude/froide.
Puis-je utiliser des détergents autres que le nettoyant Bosch GlassVAC ?
Oui, vous pouvez utiliser des détergents adaptés aux nettoyeurs de vitres aspirants. Pour des résultats optimaux, Bosch recommande son nettoyant concentré pour vitres GlassVAC. Évitez les acides non dilués, l'acétone, les solvants ou les liquides inflammables.
Comment remplacer la lame de balayage ?
La lame de balayage est interchangeable. Vous pouvez commander des lames de rechange (références en accessoires) et les installer sur la tête d'aspiration. Consultez la notice pour les instructions de montage.
L'appareil peut-il être utilisé en hauteur ou sur une fenêtre inclinée ?
Oui, l'appareil peut être utilisé sur des surfaces verticales ou inclinées. Soyez extrêmement prudent lorsque vous travaillez en hauteur ; ne vous penchez pas hors de la fenêtre. L'opérateur est responsable de la sécurité des personnes à proximité.
Que faire si l'appareil ne démarre pas ?
Vérifiez que la batterie est chargée. Si le voyant clignote rouge, rechargez-la. Si la batterie est trop chaude ou trop froide, attendez qu'elle revienne à une température normale (0-45 °C pour la charge, -5 à 45 °C pour le fonctionnement).
Comment éliminer l'appareil en fin de vie ?
Ne jetez pas l'appareil avec les ordures ménagères. Les produits électroniques et les batteries doivent être collectés séparément conformément à la réglementation locale (directives européennes 2012/19/UE et 2006/66/CE). La batterie intégrée ne peut être retirée que par un professionnel.
Où trouver des pièces détachées ou le service après-vente ?
Les pièces détachées et le service après-vente sont disponibles sur le site Bosch (www.bosch-pt.fr) ou en contactant le Service Clients Bosch. Pour les commandes, précisez le numéro d'article à 10 chiffres situé sur la plaque signalétique de l'appareil.

Questions des utilisateurs sur GlassVAC Solo Plus BOSCH

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Essuie-glace au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GlassVAC Solo Plus - BOSCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GlassVAC Solo Plus de la marque BOSCH.

MODE D'EMPLOI GlassVAC Solo Plus BOSCH

Avertissements de sécurité

AVERTISSEMENT! Lire toutes les consignes de sécurité et instruc

tions. Le non respect des averissements de sécurité et des instructions peut entrainer des blessures.

Symboles

Les symboles suivants sont importants pour pouvoir dire et mistréer le mode d'emploi. Ménoriser ces symboles et leur signification. L'interprétation correcte des symboles vous permettra de mistréser toute apparéil en toute sécurité.

Symbole Signification

BOSCH GlassVAC Solo Plus - Symbole Signification - 1

Indications generales sur d'eventuels dangers

BOSCH GlassVAC Solo Plus - Symbole Signification - 2

Lire soigneusement cette notice d'utilisation

BOSCH GlassVAC Solo Plus - Symbole Signification - 3

Direction de réaction

BOSCH GlassVAC Solo Plus - Symbole Signification - 4

Direction de déplacement

BOSCH GlassVAC Solo Plus - Symbole Signification - 5

Mise en marche

BOSCH GlassVAC Solo Plus - Symbole Signification - 6

Bruit audible

CLICK!

BOSCH GlassVAC Solo Plus - Symbole Signification - 7

Niveau de replissage max.

BOSCH GlassVAC Solo Plus - Symbole Signification - 8

Accessoires

Mode d'emploi

L'utilisateur ne doit utiliser l'appareil que conformément à sa destination. Respecter les conditions locales existantes. Lors du travail, faire par

ticulierement attention aux personnes notamment aux enfants.

Faire extrémement attention quand vous utilisez l'appareil en hauteur.
Ne vous penchez pas hors de la fenetre lorsque vous utilisez l'appareil.
Ne jamais permettre aux enfants ou personnes ne disposant pas des capacités physiques, sensorielles ou mentales adaptations ou n'ayant pas l'expérience et / ou les connaissances nécessaires d'utiliser cet apparéil. Il est possible que les reglementations nationales fixent une limite d'âge minimum de l'utilisateur.
Les enfants doivent etre surveillés pour s'assurer quils ne jouent pas avec I'appareil.
L'opérateur est responsable de toute personne se trouvant dans sa zone de travail.

Utilisation

Ne dirigez pas le jet de l'applicateur en direction de personnes ou d'animaux se tenant aproximé.
Ne dirigez pas le jet de l'applicateur en direction d'appareils electriques.
N'introduisez pas d'objets à travers l'orifice d'aspiration.
Si l'appareil ou le détergent pourrait endommager ou décolorer une surface, testez l'effet, avant l'utilisation, à un endroit peu visible.
N'utilisez pas d'acides non dilués, ni d'acétone ou de solvants.

14 | Français

N'utilisez pas de liquides inflam-mables.
N'utilisez pas d'eau bouillante ou chaude pour nettoyer des surfaces; il y a danger de brûlures.
N'utilisez pas d'eau bouillante ou chaude dans l'appareil ou dans l'application vaporisateur.
N'utilisez pas d'eau bouillante ou chaude pour nettoyer l'appareil.
N'immergez pas l'appareil dans I'eau. Il contient des composantes electriques.
- Ne touchez pas d'objets conducteurs (teils que tournevis ou des objets similaires) et ne les introduisez pas dans la prise micro-USB.
N'apportez aucune modification ou transformation à l'appareil. Des modifications non autorisées peuvent s'avérer préjudiciales à la sécurité de votre apparéil et entraînant une augmentation du niveau sonore et des vibrations ainsi qu'une réduction de la puissance.
Ne rechargez l'appareil qu'vec le chargeur fourni avec.
L'appareil contient une batteries non replacable.
Si l'appareil est endommagé, des vapeurs peuvent s'échapper. Bien aérer le local et consulter un médecin en cas de malaise. Les vapeurs peuvent irriter les voies respiratoires

Instructions de sécurité pour chargeurs

BOSCH GlassVAC Solo Plus - Instructions de sécurité pour chargeurs - 1

BOSCH GlassVAC Solo Plus - Instructions de sécurité pour chargeurs - 2

Lire toutes les consignes de sécurité et instruc

tions. Le non-respect de ces consignes de sécurité et instructions peut entrainer un choc électrique, un incendie et/ou de graves blessures.

Bien garde cette notice pour une utilisation ultérieure.

Ne jamais permettre aux enfants ou personnes ne disposant pas des capacités physiques, sensorielles ou mentales adaptées ou n'avant pas l'expérience et/ou les connaissances nécessaires d'utiliser ce chargeur. Il est possible que les réglementations nationales fixent une limite d'age minimum de l'utilisateur.
Surveiller les enfants. Faire en sorte que les enfants ne jouent pas avec le chargeur.
N'exposez pas le chargeur à la pluie ou à des conditions humides. La pénétration d'eau dans un chargeur augmente le risque de chocolélectrique.
Veillez à ce que le chargeur reste propre. Un encrassement augmente le risque de chic electrique.
Avant toute utilisation, contrôle le chargeur et le cable USB. Ne pas utiliser le chargeur si un dommage est détecté. Ne démonze pas le chargeur vous-même. Toutes les réparations doivent être effectuees par un centre de Service Avec-Vente Bosch. Les chargeurs et cables USB endommages augmentent le risque d'un choc électrique.
Ne pas utiliser le chargeur sur des surfaces facilement inflammables (tel que papier, textiles etc.) ou dans un environnement inflammable. L'échauffement du chargeur lors du processus de charge augmente le risque d'in-cendie.
Tenez compte de la tension du réseau! La tension de la source de courant doit correspondre aux indications se trouvant sur la plaque signalétique du chargeur.

Utilisation conforme

L'application evaporateur est concu pour un usage domestique pour eliminer des encrasements des surfaces lisses, non poreuses telles que verre, miroirs et carreaux.

L'appareil est concu pour un usage domestique pour aspirer des liquides sur les surfaces lisses, non poreuses telles que verre, miroirs et carreaux. Pas approprié pour aspirer de la poussière.

Les surfaces peuvent être verticales, horizontales ou sous un certain angle.

Utilisez des détagents pour nettoyeurs de vitres aspirant. Pour Obtirer les valeurs résultats, utilisez le nettoyant concentré pour vitres Bosch GlassVAC.

Accessoires fournis (voir figure B)

Retirez avec précaution l'appareil de l'emballage, vérifie s tous les éléments suivants sont complets :

-Nettoyeur de vitre aspirant
-Tete d'aspiration 266 mm
Tete d'aspiration 133 mm
- Assemblage applicateur vaporisateur 110 mm
-Bouteille applicateur vaporisateur 300ml
-Tete applicateur vaporisateur 276 mm
- Chiffon microfibre 276 mm
- Chiffon microfibre 110 mm
- Cable micro-USB
- Chargeur A)
- Instructions d'utilisation

A) différent selon les pays

S'il vous manque des éléments ou si l'un d'eux est endommage, veuillez contacter votre revendeur.

Éléments illustrés (voir figures A et C)

La numérotation des éléments illustrés se refère à la représentation de l'appareil sur les pages graphiques.

(1) Lame de balayage échéangeable 266 mm
(2) Tête d'aspiration 266 mm
(3) Touche de déverrouillage pour la tête d'aspiration
(4)Voyant indiquant I'etat de charge de la batterie
(5) Interrupteur Marche/Arret
(6) Cache de protection de la prise micro-USB
(7) Reservoir d'eau usée
(8)Fermeture de purgege de I'eau usée
(9) Bouteille applicateur vaporisateur
(10) Gachette
(11) Buse de pulverisation
(12) Tete applicateur vaporisateur 110 mm
(13) Tete applicateur vaporisateur 276 mm

(14) Chiffon microfibre 110 mm
(15) Chiffon microfibre 276 mm
(16) Câble micro-USB
(17) Chargeur
(18) Prise micro-USB
(19) Lame de balayage échéangeable 133 mm
(20) Tete d'aspiration 133 mm

A) différent selon les pays

Les accessoires décrits ou représentés ne sont pas compris dans la fourniture standard de l'appareil. Vous trouvez les accessoires complets dans notre programme d'accessoires.

Caracteristiques techniques

Nettoyeur de vitre aspi- rant sans filGlassVAC
Numéro d'article3 600 HB7 0..
Puisance nominale W 15
Classe de protection IP X4
Poids suivantEPTA-Proce- dure 01:2014kg 0,7
Numéro de série Voir numéro de série (plaque signalétique) sur l'appareil
Température ambiente admissible
- pendant la charge °C 0 ... +45
- pendant le fonctionne- mentA)°C -5 ... +45
- pendant le stockage °C -20 ... +50
Batterie ions lithium
Tension nominale V3,6
Capacité Ah 2,0
Nombre de cellules rechar- geables1

A) Ne mettez pas l'appareil en marche par une température inférieure à -5 °C.

Chargeur
Numéro d'article
UE 2 609 120 713
UK 2 609 120 718
Courant de charge A 1,0
Temps de chargement (batterie décharge)min130
Poids suivant EPTA-Procedure 01:2014kg0,03Al
Classe de protection☐/II

A) différent selon les pays

16 | Français

Montage et mise en service

Objectif Figure Page
Éléments illustrésA 157
Accessoires fournisB 158
Charger la batterieC 159
Monter/demonter la tête d'aspiration grande/petiteD 159
Remplir l'applicateur vaporisateurE 160
Monter la tête de l'applicable va-porisateur
Monter le chiffon microfibre 110 mmF 160
Monter la tête de l'applicable va-porisateur 276 mmG 161
Monter le chiffon microfibre 276 mm
Démonter la tête de l'applicable vaporisateur
Marche à suivreH-1 162 - 164
Purger le réservoir d'eau uséeI 164
Nettoyer l'appareilJ-K 164 - 165
Retirer le chiffon microfibre 110 mmL 166
Nettoyer le chiffon microfibre
AccessoiresM 166

Mise en fonctionnement

Remarque: La batterie est fournie en etat de charge faible. Afin de garantir la puissance complète de la batterie, la charger complètement dans le chargeur avant la première mise en service.

La batterie à ions lithium peut être rechargée à tout moment, sans que sa durée de vie n'en soit réduite. Le fait d'interr compromise le processus de charge n'endommage pas la batterie.

La batterie dispose d'une protection de décharge profonde. L'appareil s'arrête si la batterie est déchargée.

Charger la batterie (voir figure A et C)

Note: La prise micro-USB (20) pour connecter le cable micro-USB (17) est dans la poignée.

Si I'etat de charge de la batterie est faible, le voyant luminéux indiquant I'etat de charge (4) clignote vert.

Recharger la batterie si levoyant lumineux indiquant I'etat de charge (4) clignote rouge. Arretez l'appareil et rechargez la batterie.

Connectez l'appareil au moyen du cable micro-USB fourni (17) au chargeur (18). Ensuite brancher le chargeur (18) à la prise. Le processus de charge démarre.

Pendant le processus de chargement, la poignee de l'appareil seCHAFFE. Ceci est normal.

Levoyant lumineux indiquant I'etat de charge de la batterie (4) reste allumé rouge en permanence pendant le processus de charge. Une fois la batterie entièrement rechargée, le voyant lumineux indiquant I'etat de charge (4) reste allumé vert en permanence.

Déconnectez le chargeur du réseau électrique quand le processus de recharge est terminé.

Respectez les indications concernant l'élimination.

Dépistaged'erreurs

Problème Cause possible Remède
L'appareil ne démarre pas.Batterie déchargée Recharger la batterie
La batterie est trop chaude/trop froide Laisser refroidir/chauffer la batterie
Puisance d'aspiration réduite ou pas d'aspirationTête d'aspiration bloquée Éliminer le blocage dans la tête d'aspiration
La fermeture fait défaut Remplacer la fermeture
L'appareil s'arrête La batterieTête d'aspiration bloquée Éliminer le blocage dans la tête d'aspiration
De l'eau sort de l'appa-reilL'application evaporateur n'est pas correctement montéMonter l'application evaporateur correctement
La batterie ne charge pasLe chargeur n'est pas correctement branché Vérifier le chargeur et les connexions cable USB
La batterie est trop chaude/trop froide Laisser refroidir/chauffer la batterie
Rayures sur la vitre La lame de balayage est endommagée Remplacer la lame de balayage (accessoires)
Trop de force appliquée Appliquer moins de force
Trop peu de force appliquée Appliquer plus de force

Entretien et nettoyage (voir figure J -K)

Après l'utilisation, toujours nettoyer soigneusement l'appareil.

Retirez la tete d'aspiration du corps principal et nettoyez-la. Pendant que la tete d'aspiration (2) est retiree de l'appareil, replir le reservoir d'eau usee (7) avec de I'eau chaude propre a travers I'orifice de la tete d'aspiration jusqu'a la ligne max. NE PAS replir le reservoir d'eau usee (7) at trava 1'orifice de purgege. Secouez I'appareil et versez I'eau a travers la fermeture (8).

Entretientete d'aspiration

Pendant le stockage, protégez la tête d'aspiration contre un endommagement.

Évitez que la lame de balayage n'entre en contact avec du papier ou du carton; ici pourrait endommager la matière plastique. Des tâches ou des lignes pourrait apparaitre sur le plastique. Ceci est normal et n'influence pas la puissance de nettoyage.

Textiles

Chiffons microfibres: 67% polyester, 14% polyamide, 19% polypropylene

Service après-vente et conseil utilisateurs

www.bosch-pt.de

Pour toute commande de reNSEignement ou commande de pièces de rechange, nous préciser impératifement le numéro d'article à dix chiffres indiqué sur la plaque signalétique du produit.

France

Réparer un outil Bosch n'a jamais été aussi simple, et ce, en moins de 5 jours, grâce à SAV DIRECT, notre formulaire de retard en ligne que vous trouvrez sur notre site internet www.bosch-pt.fr à la rubrique Services.

Vous y trouvrez également notre boutique de pieces détachéées en ligne où vous pouvez passer directement vos commandes.

Vous etes un utiliseur, contactez : Le Service Clientele Bosch Outilage Electropotatif

Tel.:0811360122 (coût d'une communication locale)

E-Mail: sav.outillage-electroportatif@fr.bosch.com

Vousetesun revendeur,contactez: Robert Bosch (France)S.A.S.

ServiceAprès-Vente Electroporatatif

126, rue de Stalingrad

93705 DRANCY Cedex

Tel.: (01) 43119006

E-Mail: sav-bosch.outillage@fr.bosch.com

Belgique, Luxembourg

Tel.: +32 25880589

Fax:+3225880595

E-Mail: outillage.gereedschap@be.bosch.com

Suisse

Passez votre commande de pieces détaches directement en ligne sur notre site www.bosch-pt.com/ch/fr.

Tel.: (044) 8471512

Fax:(044)8471552

E-Mail: Aftersaleservice@de.bosch.com

Transport

Les accus Lithium-ion sont soumis à la réglementation relative au transport de matières dangereuses. Pour le transport par voie routière, aucune mesure supplémentaire n'a besoin d'être prise.

Lors d'une expulsion par un tiers (par ex. transport aérien ou entreprise de transport), des mesures spécifiques doivent être prises concernant l'emballage et le marquage. Pour la préparation de l'envoi, faites-vous conseiller par un expert en transport de matières dangereuses.

N'expédiez que des accus dont le boitier n'est pas endomage. Recouvre les contacts non protégés et emballez l'accu de manière à ce qu'il ne puisse pas se déplacer dans l'emballage. Veuillez également respecter les réglementations supplémentaires eventuellement en vigueur.

Elimination des déchets

BOSCH GlassVAC Solo Plus - Elimination des déchets - 1

Les outils, ainsi que leurs accessoires et emballages, doivent pouvoir suivre chacun une voie de recyclage appropriée.

BOSCH GlassVAC Solo Plus - Elimination des déchets - 2

Ne pas jeter l'appareil avec les ordures menagères!

Seulement pour les pays de l'Union Européenne :

Conformément à la directive européen 2012/19/UE, les équipements dont on ne peut plus se servir, et conformément à la directive europeenne 2006/66/CE, les batteries/piles usées ou défectueuses doivent être collectées séparément et suivre une voie de recyclage appropriée.

Batteries/piles :

Les batteries intégrées ne doivent être retirees de l'appareil que par une personne qualifiée et uniquement pour les éliminer. Ouvrir la coque du carter peut détruire l'appareil.

Ne jetez pas les batteries/piles avec les ordures menagères, ni dans des flammes ou dans l'eau. Les batteries/piles doivent être collectées, recyclées ou éliminées, si possible dechargees, en conformité avec les réglementations en vigueur se rapportant à l'environnement.

BOSCH GlassVAC Solo Plus - Batteries/piles : - 1

Espanol

aagU lao g juiI uiJI qj caiJI pJy

Uulb gI Jluwai IJwJ xicguiJIg

Jucgbo

Jai

gilpksjy jglgip

Jai pgs josdawgaw.8bBglgJl

aagjduaai jgs aJgJgJg

a#

jai:la jai jbi jbi jc qllw! po lo sic

aIbgaWsuagu(Jawasgglg

jdu jluwI gai. loalg oogg auai

jusu lyosic ouball slgll Jauniaio

ailll o ad aiai jall pss

LgKuUc13JpS|uUu

LJgSALU LALJ 1

y 8

.0g n! aalll aalll llo

aui jie 10 no uai

jglg jglj

jduu dauo daa bduu

ailll 01y aI aI I aI I q

jai jiai li laill jq jll

:gJgJgJg

BOSCH GlassVAC Solo Plus - :gJgJgJg - 1

BOSCH GlassVAC Solo Plus - :gJgJgJg - 2

gjg|aagul 2012/19/EUpiu

agillwagJlssuWdAaJalljoo

gjgJ2006/66/EC/pSjJ

aai 0e 1c J5 aIgai Ii

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BOSCH

Modèle : GlassVAC Solo Plus

Catégorie : Essuie-glace