DC18SH - Chargeur de piles MAKITA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DC18SH MAKITA au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Chargeur de piles |
| Compatibilité des batteries | Compatible avec les batteries lithium-ion Makita 18V |
| Tension d'entrée | 220-240 V |
| Tension de sortie | 18 V |
| Courant de charge | 3 A |
| Temps de charge | Environ 30 minutes pour une batterie de 3 Ah |
| Indicateur de charge | LED indiquant l'état de charge |
| Dimensions | 215 x 130 x 90 mm |
| Poids | 1,2 kg |
| Utilisation | Charge rapide des batteries Makita pour outils électroportatifs |
| Maintenance | Nettoyer régulièrement avec un chiffon sec, éviter l'humidité |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'eau, utiliser uniquement avec des batteries compatibles |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - DC18SH MAKITA
Téléchargez la notice de votre Chargeur de piles au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DC18SH - MAKITA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DC18SH de la marque MAKITA.
MODE D'EMPLOI DC18SH MAKITA
FRANÇAIS (Instructions originales) AVERTISSEMENT Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus, ainsi que par des personnes aux facul- tés physiques, sensorielles ou mentales diminuées ou sans expérience ni expertise sous la surveil- lance d’un adulte ou s’ils ont reçu des instructions concernant l’utilisation en toute sécurité de l’appa- reil et s’ils comprennent les risques encourus. Ne laissez pas les enfants jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien à la charge de l’utilisateur ne doivent pas être réalisés par des enfants sans surveillance. Symboles Vous trouverez ci-dessous les symboles utilisés pour l’appareil. Veillez à comprendre leur signication avant toute utilisation. Utilisation à l’intérieur uniquement. Lire le mode d’emploi. DOUBLE ISOLATION Charge en cours. Charge terminée. Charge retardée (batterie trop chaude ou trop froide) Ne pas court-circuiter la batterie. Ne pas exposer la batterie à l’eau ou à la pluie. Prêt à charger. Batterie défectueuse. Ne pas détruire la batterie par le feu. Toujours recycler les batteries. Li-ion Uniquement pour les pays européens Ne jetez pas les appareils électriques ou les batteries avec vos ordures ménagères ! Conformément aux directives européennes relatives aux déchets d’équipements électriques et électroniques et aux piles et accumulateurs ainsi qu’aux déchets de piles et d’accumulateurs et leur mise en œuvre conformément aux lois nationales, les équipements électriques et les piles et batteries en n de vie doivent faire l’objet d’une collecte sélective et être conés à une usine de recyclage respectueuse de l’environnement.6 FRANÇAIS ATTENTION
1. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS - Ce manuel
contient des consignes de sécurité et des instructions de fonctionnement importantes pour le chargeur de batterie.
2. Avant d’utiliser le chargeur de batterie, lisez
toutes les instructions et tous les avertisse- ments inscrits sur (1) le chargeur de batterie, (2) la batterie et (3) le produit alimenté par la batterie.
3. ATTENTION - An de réduire le risque de
blessure, chargez uniquement des batteries rechargeables de type Makita. Les autres batteries peuvent exploser et provoquer des blessures corporelles ou des dégâts matériels.
4. Les batteries non rechargeables ne peuvent
pas être chargées avec ce chargeur de batterie.
5. Utilisez une source d’alimentation ayant la
même tension que celle spéciée sur la plaque signalétique du chargeur.
6. Ne chargez pas la batterie en présence de gaz
ou de liquides inammables.
7. N’exposez pas le chargeur à la pluie, à la neige
ou à un environnement humide.
8. Ne transportez jamais le chargeur par le cor-
don, et pour le débrancher de la prise, ne tirez pas sur le cordon.
9. Après la charge ou avant de procéder à l’entre-
tien ou au nettoyage, débranchez le chargeur de la source d’alimentation. Tirez sur la che plutôt que sur le cordon chaque fois que vous débranchez le chargeur.
10. Veillez à placer le cordon de sorte que per-
sonne ne puisse le piétiner, trébucher dessus ou qu’il ne soit soumis à des dégâts ou une tension.
11. Ne faites pas fonctionner le chargeur si son
cordon ou sa che sont endommagés. Si le cordon ou la che sont endommagés, deman- dez toujours à un centre de service après- vente Makita agréé de les remplacer an d’évi- ter tout danger.
12. Ne faites pas fonctionner, ni ne démontez le
chargeur s’il a reçu un coup sec, est tombé ou a été endommagé d’une façon ou d’une autre ; conez-le à un dépanneur qualié. Une utilisa- tion incorrecte ou le remontage peuvent entraî- ner un risque d’incendie ou d’électrocution.
13. Ne chargez pas la batterie si la tempéra-
ture ambiante est INFÉRIEURE À 10 °C ou SUPÉRIEURE À 40 °C. Si la température est basse, la charge peut ne pas démarrer.
14. N’essayez pas d’utiliser un transformateur
élévateur, un groupe électrogène ou une prise CC.
15. Ne laissez rien couvrir ou boucher les orices
d’aération du chargeur.
16. Vous ne devez pas brancher ou débrancher le
cordon, ni insérer ou retirer la batterie avec les mains mouillées.
17. N’utilisez jamais d’essence, de benzine, de
diluant, d’alcool ou d’autres produits simi- laires pour nettoyer le chargeur. Ces produits présentent un risque de décoloration, de déformation ou de ssuration.7 FRANÇAIS Charge Ce chargeur peut charger deux batteries en même temps.
1. Branchez le chargeur de batterie dans la source d’alimentation CA appropriée. Les témoins de charge cli-
gnotent en vert de manière répétée.
2. Insérez la batterie dans le chargeur jusqu’à ce qu’elle s’arrête en s’ajustant sur le guide du chargeur.
Le couvercle des bornes du chargeur peut être ouvert en insérant la batterie et fermé en la retirant.
3. Lorsque la batterie est insérée, la couleur du témoin de charge passe du vert au rouge, et la charge com-
mence. Le témoin de charge est allumé en continu pendant la charge. Un témoin de charge rouge indique un état chargé entre 0 et 80 % et des témoins rouge et vert indiquent un état chargé entre 80 et 100 %. L’indication de 80 % mentionnée ci-dessus est une valeur approximative. L’indication peut différer selon la température de la batterie ou l’état de la batterie.
4. Une fois la charge terminée, les témoins de charge passent de témoins rouge et vert à un témoin vert.
5. La durée de la charge dépend de la température (10 °C - 40 °C) à laquelle la batterie est chargée et de l’état de
la batterie, comme une batterie neuve ou qui n’a pas été utilisée pendant une période prolongée.
6. Après la charge, retirez la batterie du chargeur et débranchez le chargeur.
Tension 14,4 V 18 V 14,4 V 18 V Capacité (Ah) conformément à IEC61960 Durée de la charge (Minutes) Nombre d’éléments
BL1460A / BL1460B BL1860B 6,0 130 REMARQUE : Le chargeur de batterie est destiné à charger des batteries Makita. Ne l’utilisez jamais à d’autres ns ou avec des batteries d’autres fabricants. REMARQUE : Ce chargeur de batterie ne peut pas être utilisé avec l’ADAPTATEUR INTERCHANGEABLE (ADP01 et ADP04) et le RÉGÉNATEUR DE BATTERIE (ADP02 et ADP03). NOTE : Si le témoin de charge clignote en rouge, l’état de la batterie correspond à celui indiqué ci-dessous et la charge ne peut pas commencer.
- Batterie d’un outil qui vient d’être utilisé ou batterie laissée en plein soleil pendant une période prolongée.
Notice Facile