HO 2682 - Rabot METABO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HO 2682 METABO au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Rabot électrique METABO HO 2682, puissance 620 W, largeur de rabotage 82 mm, profondeur de rabotage jusqu'à 2 mm. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour le rabotage de surfaces en bois, ajustement de portes et finitions de meubles. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage régulier des lames et du boîtier, vérification des câbles et des connexions électriques. |
| Sécurité | Utiliser des lunettes de protection, éviter de porter des vêtements amples, débrancher l'appareil lors du changement de lames. |
| Informations générales | Poids de l'appareil : 3,5 kg, garantie de 3 ans, fabrication allemande. |
FOIRE AUX QUESTIONS - HO 2682 METABO
Questions des utilisateurs sur HO 2682 METABO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Rabot au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HO 2682 - METABO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HO 2682 de la marque METABO.
MODE D'EMPLOI HO 2682 METABO
fr Instructions d'utilisation originales 13
it Manuale d'uso originale 21
Instructions d'utilisation originales
1. Déclaration de conformité
Nous déclarons en unique responsabilité : ces rabots électriques, identifiés par le type et le numéro de série 1), sont conformes à l'ensemble des règles applicables des directives 2) et des normes 3). Documents techniques pour 4) - voir page 3.
2. Utilisation conforme à l'usage
Le rabot électrique est conçu pour le rabotage et le faisage de feuillures dans le bois et pour le chanfreinage du bois et de produits dérivés du bois.
L'utilisateur est entiement responsable de tous les dommages resultant d'une utilisation non conforme.
Il est impératif de respecter les consignes générales de prévention contre les accidents ainsi que les consignes de sécurité ci-jointes.
3. Consignes générales de sécurité

Pour des raisons de sécurité et afin de protégger l'outil électrique, respecter les passages de texte marqués de ce symbole!

AVERTISSEMENT - Lire la notice d'utilisation afin d'éviter tout risque de blessure.

AVERTISSEMENT - Lire tous les avertissements de sécurité, les
instructions, les illustrations et les specifications fournis avec cet outil électrique.
Ne pas suivre les instructions enumeratedes cédssous peut provoquer un chic électrique, un incendie et/ou une blessure sérieuse.
Conserver tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir s'y reporter ultérieurement. Remetre l'outil electrique uniquement arrivapné de ces documents.
4. Consignes de sécurité particulières
Attendez l'arrêt du porte-outil avant de déposer l'outil électrique. Un porte-ouil libre en rotation peut se coincer sur la surface et entraîner la perte de contrôle et des blessures graves.
Maintenez toujours l'outil électrique par la surface de maintainien isolée car le porte-outil peut entra en contact avec le cable d'alimentation. Le contact avec un cable电量que sous tension peut égalementmettre les parties métalliques de l'outil sous tension et provoquer un chic电量ique.
Fixez et sécurisez la pierce à l'aide de pinces ou de toute autre manière sur une surface stable.
Si la pièce est tenue uniquement par la main ou contre son corps, celle-ci reste instable, ce qui peut conduire à une perte de contrôle.
Contrôlez l'absence de corps étrangers sur la pièce. Retirer l'ensemble des clous ou autres pièces métalliques générées sur la pièce à traitier.
N'appliquer la machine contre la pierce que lorsqu'elle est mise en marche. La semelle de rabot doit toujours être a plat sur la pierce. Il existe sinon un risque de retard de force si l'outil se coince dans la pierce.
Tenir fermement la machine lors de la mise en route.
Toujours tenir la machine des deux mains sur les poignées (2) et (6). Ne pas utiliser la machine dans un support.
Risque de blessure par les lames aiguises des couteaux à raboter.
Prétez attention au porte-outil en rotation. Veuillez notes que le moteur, et donc le porte-outil, terminate sa rotation avant de s'arrête.
Ne pas tener le corps ou les mains à proximé du porte-outil.
Ne mettez jamais les mains dans le dispositif d'éjection de copeaux.
Retournez ou remplacez à temps les couteaux à raboter usés et toujours le faire par paire : les lames usées des couteaux à raboter augmentent le risque de contrecoup et réduisent la qualité du travail de rabotage. Des couteaux à raboter aiguisés offrent une coupe performante et menagent la machine.
Déposer le rabot et le support (7). Faire réparer tout support défectueux.
Débranche le cordon d'alimentation de la prise de courant avant toute opération de réglage, de changement d'accessoire, de maintenance ou de nettoyage.
Réduction de la pollution due aux poussières :
Certaines poussières produites par le ponçage électrique, le sciage, le meulage, le perçage et d'autres activités de construction contiennent des agents chimiques qui causent des cancers, des anomalies congenitales ou d'autres dangers pour la reproduction. Parmi ces substances on trouve: le plomb (dans les enduits contenant du plomb), la poussière minérale (dans les briques, le béton, etc.), les additives pour le traitement du bois (chromate, produits de protection du bois), quelques variétés de bois ( comme la poussière de chêne et de hêtre), les métaux, l'amiate.
Les conséquences de telles expositions dépendant de la durée et de la proximité d'exposition de l'utilisateur.
Il est souhaitable que le corps n'absorbe pas ces particules.
Afin de réduire la pollution due à ces substances : veiller à une bonne aération du lieu de travail et porter un équipement de protection adapté comme
FRANÇAISfr
par exemple des masques antipoussières capables de filtrer les particules microscopiques.
Respectez les directives applicables au matériel, au personnel, à l'application et au lieu d'utilisation (par exemple directives en matière de protection au travail, élimination des déchets).
Collector les particules émises sur le lieu d'émission et éviter les dépôts dans l'environnement.
Utiliser des accessoires adaptés pour les travaux spécifiques. Cela permet d'eviter l'émission incontrolée de particules dans l'environnement.
Utiliser un système d'aspiration des poussières adapté.
Réduire la pollution due aux poussières en :
- évitant d'orienter les particules sortantes et l'air d'échévement de la machine vers vous ou vers des personnes se trouvant à proximé ou vers des dépôts de poussière,
- utilisant un système d'aspiration et/ou un purificateur d'air,
- aérant convenablement le lieu de travail et en l'aspirant pour le maintainir propre. Balayer ou souffler les poussières les fait tourbillonner.
- Aspirer ou laver les vêtements de protection. Ne pas les souffler, les bâttre ni les brosser.
5. Vue d'ensemble
Voir page 2.
1 Rainure en V (pour chanfreiner les bords de piece)
2 Poignée (pour régler la profondeur de rabotage, surface de maintainien isolée)
3 Echelle (profondeur de rabotage définie en mm)
4 Bouton de verrouillage
5 Gächette
6 Poignée (surface de maintainien isolée)
7 S u p p o r t
8 Vis de blocage de la butée de guidage
9 Butée de guidage
10 Raccord de soufflage
11 Tuyau d'aspiration (appareil d'aspiration)
12 Sac à poussière/copeaux
13 Adaptateur d'éjection de copeaux
14 Courroie d'entrainment
15 Vis de fixation
16 Clé
17 Couteau à raboter
18 Porte-outil
19 Support de couteau à raboter
20 Plaque de fixation
21 Gabarit de réglage
22 Vis du support de couteau à raboter
6. Mise en service

Avant la mise en service, comparer si la tension secteur et la fréquence secteur
indiquées sur la plaque signalétique correspondant aux caractéristiques du réseau de courant.

Montez toujours un interrupteur de protection contre les courants de court-circuit (RCD)
avec un courant de déclenchement max. de 30 mA en amont.
6.1 Aspiration de poussière/copeaux
Aspiration externe
Brancher un aspirateur ajustat sur le raccord de soufflage (10).
Pour une aspiration optimale, utiliser le manchon de raccordement 6.30796.
Auto-aspiration
Insérer le sac à poussière/copeaux (12) sur le raccord de soufflage (10). Pour une puissance d'aspiration optimale, vider le sac à poussière/copeaux (12) à temps.
Ejection des copeaux
Si l'on travaille sans apparéil d'aspiration ou sac à poussière/copeaux (12): insérer l'adaptateur d'éjection de copeaux (13) et le tourner dans la position voulue.
7. Utilisation
7.1 Regler la profondeur de rabotage
La profondeur de rabotage peut être réglée en continu en tournant la poignée (2).
Lire la profondeur de rabotage régée sur l'échelle (3).

Limiter le réglage de la profondeur derabotage entre 0 - 2,6 mm.
7.2 Mise en marche et arrêt
Mise en marche: presser et maintainir le bouton de verrouillage (4), puis actionner la gachette (5).
Arrêt : relâcher la gâchette (5).
7.3 Consignes pour le travail
Remarques générales
Pour les travaux grossiers, définir une grande profondeur de coupe et faire avancer la machine à une vitesse réduite adaptée de façon à ce que les copeaux soient éjectés régulièrement de la machine.
Pour obtenir une surface de piece lisse, définir une profondeur de coupe faible et faire avancer le rabot doucement et de façon régulière.
- Régler la profondeur de rabotage.
- Maintenir la machine des deux mains par les poignées (2) et (6).
- Placer la partie avant du rabot à plat sur la pièce. Au début de la pièce, presser la partie avant du rabot sur la pièce. Voir page 2, fig. A.
- Mettre la machine sous tension avant de positionner la machine sur la piece a usiner.
- Faire avancer la machine lentement et de façon régulière.
- Le support (7) se fait basculer vers le haut par le bord de la pierce.
- Au bout de la piece, presser la partie arrête du rabot sur la piece. Voir page 2, fig. A.
Placer la machine avec la rainure V (1) sur le bord de la pierce. Faire avancer la machine sur le bord lentement et de façon régulière.
Rabotage avec butée de guidage
Insérer la butée de guidage (9) depuis la gauche. La mesure dans la position voulue et serrer la vis de blocage (8).
La butée de guidage (9) doit être à plat sur la piece lors du rabotage.
8. Maintenance

Débranche le cordon d'alimentation de la prise de courant avant toute opération de ge, de changement d'accessoire, détenance ou de nettoyage.

Risque de blessure par les lames aiguises des couteaux à raboter.

Le porte-outil termine sa rotation après avoir coupé la machine. Attendre l'arrêt du porte
Retourner ou remplacer les couteaux à raboter (17) usés (voir page 3, fig. B)
- Tourner la courroie d'entrainment (14) jusqu'à ce que le couteau à raboter soit bien accessible.
- Desserer les vis de fixation (15) avec la clé (16) (ne pas les dévisser entièrement).
- Faire sourir le couteau à raboter (17)
lateralément à l'aide d'un bout de bois (voir flèche dans fig.). - Insérer le couteau à raboter (17) returné ou neuf. (Réf. voir chapitre 10. Accessoires).
- Centrer le couteau à raboter (17): il dépasse d'1 mm des côtes gauche et droit du porte-outil (18).
- Bien serrer les vis de fixation (15) avec la clé (16) (10-15 Nm) en commencerant par la vis de fixation du milieu.
- Retourner ou remplacer le deuxième couteau à raboter de la même manière.
UNIQUEMENT SI NÉCESSAIRE : ajuster le support de couteau à rabotier (19) (voir page 3, fig. C)
Le support de couteau à raboter (19) est correctement régle en sortie d'usine. S'il s'est déréglé, l'ajuster de la manière suivante:
- Tourner la couroie d'entrainment (14) jusqu'à ce que le couteau à raboter soit bien accessible.
- Devisser entiement les vis de fixation (15) avec la clé (16).
- Retirer la plaque de fixation (20).
- Retirer le couteau à raboter (17) et le support de couteau à raboter (19).
- Desserrer les vis (22).
-
Poser le support de couteau à raboter (19) sur le gabarit de réglage (21):
Le faire glisser de façon à ce que le support de couteau à raboter (19) soit juxtapose à l'emplacement A et que le couteau à raboter (17) soit juxtapose à l'emplacement B sur le gabarit de réglage (21). Voir fig.! -
Serrer les deux vis (22) (1,4 - 2,2Nm)
- Insérer le support de couteau à raboter (19) et le couteau à raboter (17) ( comme indiqué) dans le porte-outil (18) et les centrer.
- Placer la plaque de fixation (20) (comme indiqué) et bien serrer les vis de fixation (15) avec la clé (16) (10-15 Nm) en commencerant par la vis de fixation du milieu.
- Si nécessaire, ajuster également le deuxième support de couteau à raboter (19).
9. Dépannage, nettoyage

Debranchez le cordon d'alimentation de la mise de courant avant toute opération de change, de changement d'accessoire, de détention ou de nettoyage.

Risque de blessure par les lames aiguises des couteaux à raboter.

Le porte-outil termine sa rotation après avoir coupé la machine. Attendre l'arrêt du porte
Raccord de soufflage bouché

Pour nettoyer un raccord de souffrage (10) à la bouché, utiliser un outil adapté, comme un tron de bois. Ne pasmettre les mains dans le tron de souffrage (10).
Nettoyer regulierement l'outil. Retirer I'adaptateur (13) d'éjection de copeaux et le nettoyer avec un chiffon, par exemple. Aspirer les trous d'aération du moteur à l'aide d'un aspirateur.
10. Accessoires
Utilisez uniquement des accessoires Metabo d'origine
Utiliser uniquement des accessoires qui sont conformes aux exigences et aux données caractéristiques indiquées dans la presente notice d'utilisation.
A Couteau à raboter réversible en métal dur
Réf.: 6.30282 (2 pieces)
Réf.: 6.30272 (10 pieces)
Gamage d'accessoires complète, voir www.metabo.com ou catalogue.
11. Réparations

Les travaux de réparation sur les outils électriques peuvent uniquement être actuels par un électricien!
Seul Metabo ou un atelier de service autorisé est habilité à effectuer le remplacement du cable de raccordement.
Seul Metabo ou un atelier de réparation/agree est habilité à effectuer le remplacement de la courroie d'entrainment.
Pour toute réparation sur un outil Metabo, contactez le représentant Metabo. Voir les adresses sur www.metabo.com.
Les listedes des pieces détachées peuvent être téléchargees sur www.metabo.com.
12. Protection de l'environnement
Suivez les reglementations nationales concernant l'élimination ecologique et le recyclage des machines, des emballages et des accessoires.

Uniquement pour les pays de l'UE : ne pas jeter les appareils électriques dans les ordures menagères ! Conformément à la
directive européenne 2012/19/EU relative aux déchets d'équipements électriques ou électroniques (DEEE), et à sa transposition dans la législation nationale, les apparciels électriques doivent être collectés séparément et soumis à un recyclage respectieux de l'environnement.
13. Caracteristiques techniques
Commentaires sur les indications de la page 3.
Sous réserve de modifications allant dans le sens du progrès technique.
P1 =puissance absorbée
b = largeur du rabot
t = profondeur régiable du rabot
f_ = profondeur de feuillage maximale
I =longueur de semelle de rabot
n0 = v i t e s s e a v i d e
n1 = vitesse en charge nominale
m = poids sans cable d'alimentation
Valeurs de mesure calculées selon EN 62841.

Machine de classe de protection II
courant alternative
Les caractéristiques techniques indiquées sont soumises à tolerance (selon les normes en vigueur correspondantes).

Valeurs d'émission
! Ces valeurs permettent l'estimation des émissions de l'outil électrique et la comparaison entre différents outils ELECTriques. Selon les conditions d'utilisation, l'état de l'outil électrique ou les accessoires utilisés, la sollicitation réelle peut plus ou moins varier. Pour l'estimation, tener compte des pauses de travail et des phases de sollicitation moindres. Définir des mesures de protection pour l'utilisateur sur la base des valeurs estimatives adaptées en conséquence, p. ex. mesures organisationnelles.
Valeur totale de vibration (somme des vecteurs des trois directions) définie selon la norme EN 62841 :
a_h = valeur d'émission des vibrations (Rabotage du bois tendre)
Niveau sonores types A évalués :
L_pA = niveaude pressiounacoustique
LWA = niveau de puissance acoustique
K_DA K_WA = incertitude
Pendant le fonctionnement, il se peut que le niveau sonore dépasse les 80 dB(A).

Porter des protège-oreilles!