HC 260 C - Rabot METABO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HC 260 C METABO au format PDF.

📄 192 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice METABO HC 260 C - page 28
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : METABO

Modèle : HC 260 C

Catégorie : Rabot

Caractéristiques techniques Largeur de rabotage : 260 mm, Profondeur de rabotage : jusqu'à 3 mm, Vitesse à vide : 16 000 tr/min, Puissance : 1 500 W
Utilisation Idéal pour le rabotage de bois massif, panneaux, et pour le nivellement de surfaces en bois.
Maintenance et réparation Vérifier régulièrement l'état des lames, nettoyer les éventuels résidus de bois, lubrifier les pièces mobiles.
Sécurité Utiliser des lunettes de protection, des gants, et s'assurer que l'appareil est débranché lors du changement de lames.
Informations générales Poids : 14 kg, Garantie : 3 ans, Accessoires inclus : guide parallèle, lame de rabot.

FOIRE AUX QUESTIONS - HC 260 C METABO

Pourquoi mon rabot METABO HC 260 C ne démarre-t-il pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le verrou de sécurité est en position déverrouillée.
Comment puis-je régler la profondeur de rabotage ?
Utilisez le réglage de profondeur situé sur le côté de l'appareil. Tournez le bouton dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter la profondeur et dans le sens inverse pour la diminuer.
Les lames de mon rabot sont-elles remplaçables ?
Oui, les lames sont remplaçables. Assurez-vous d'utiliser des lames compatibles avec le modèle METABO HC 260 C pour garantir une performance optimale.
Comment nettoyer mon rabot après utilisation ?
Débranchez l'appareil et utilisez un chiffon sec pour enlever la poussière et les débris. Évitez d'utiliser des liquides ou des produits chimiques.
Que faire si le rabot laisse des marques sur le bois ?
Vérifiez que les lames sont bien affûtées et correctement installées. Assurez-vous également que la profondeur de rabotage est réglée de manière appropriée.
Mon rabot surchauffe-t-il pendant l'utilisation. Que faire ?
Si le rabot surchauffe, arrêtez l'utilisation immédiatement et laissez-le refroidir. Vérifiez également si les évents de ventilation ne sont pas obstrués.
Quelle est la garantie de mon rabot METABO HC 260 C ?
La garantie standard est de deux ans à partir de la date d'achat. Conservez votre reçu pour toute réclamation de garantie.
Comment puis-je contacter le service client de METABO ?
Vous pouvez contacter le service client de METABO via leur site web officiel ou par téléphone. Consultez la section 'Contact' pour plus d'informations.

Téléchargez la notice de votre Rabot au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HC 260 C - METABO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HC 260 C de la marque METABO.

MODE D'EMPLOI HC 260 C METABO

1. Vue d'ensemble de la raboteuse

1 Table de dégagement 2 Capot d'évacuation des copeaux 3 Sécurité de contrecoup 4 Levier de blocage de la table de dégagement 5 Butée 6 Tôle de protection 7 Levier de blocage de l'inclinai- son de la butée 8 Levier de blocage du décalage latéral de la butée 9 Support de butée 10 Table de réception 11 Réglage en hauteur de la table de réception 12 Capot d'aspiration des copeaux 13 Bâton poussoir 14 Pieds 15 Table d'épaisseur 16 Arbre porte-fers 17 Roues de transport 18 Interrupteur Marche/Arrêt 19 Vis pour conserver le bâton poussoir en cas de non-utilisa- tion 20 Réglage en hauteur de la table d'épaisseur 21 Profil de recouvrement pour arbre porte-fers 22 Réglage latéral du profil de recouvrement de l'arbre porte- fers 23 Levier de serrage 24 Réglage en hauteur du profil de recouvrement de l'arbre porte- fers Accessoires fournis : Clé 10 mm Clé mâle coudée pour vis à six pans creux 3 mm Jauge de réglage des fers de rabot HC260_XW0014D5_fr.fm Traduction du mode d'emploi FRANÇAIS29 FRANÇAIS

1. Vue d'ensemble de la

2. À lire en premier !

3.2 Consignes générales de sécurité

3.3 Symboles sur l'appareil

3.4 Dispositifs de sécurité

4. Éléments de commande

5.1 Retrait des sécurités de transport

5.2 Montage des pieds

5.3 Montage de la table de réception

5.4 Montage du réglage en hauteur de

la table d'épaisseur

5.5 Montage du capot d'évacuation des

5.6 Montage de la butée

5.7 Raccordement au secteur

6.2 Dressage de pièces

6.3 Mode d'usinage de l'épaisseur

6.4 Usinage de l'épaisseur

7.1 Démontage et montage

7.2 Entretien de l'engrenage d'avance

7.3 Tension de la courroie de l'entraîne-

7.4 Nettoyage et entretien de la

7.7 Tableau d’entretien

9. Protection de l'environnement

10. Problèmes et pannes

11. Accessoires disponibles

12. Caractéristiques techniques

La présente notice d'utilisation a été conçue de manière à vous permettre de travailler avec votre appareil sans délai et en toute sécurité. Voici donc quelques conseils pour la lecture de la présente notice d'utilisation : Veuillez lire cette notice d'utilisation en entier avant la mise en route. Tenez particulièrement compte des consignes de sécurité. La présente notice d'utilisation s'adresse à des personnes ayant des connaissances techniques de base dans le maniement d'appareils du même type que celui-ci. Si vous n'avez pas d'expérience avec ce genre d'appareils, il est recom- mandé de demander l'aide de per- sonnes expérimentées. Conservez toute la documentation fournie avec cet appareil pour pou- voir vous y référer en cas de néces- sité. Conservez la preuve d'achat pour un éventuel retour sous garan- tie. Au cas où vous devriez prêter ou revendre votre appareil, veuillez le remettre ensemble avec toute sa documentation d'accompagnement. Le fabricant décline toute responsa- bilité pour des dommages consécu- tifs au non-respect des présentes instructions d'utilisation. Les informations qui figurent dans ces instructions d'utilisation sont signalées comme suit : Danger ! Risque de dommages corporels ou d'atteinte à l'environnement. Risque d'électrocution ! Risque de dommages corporels causés par l'électricité. Risque de happement ! Risque de dommages corporels causés par happement de parties du corps ou de vêtements. Attention ! Risque de dégâts maté- riels. Remarque : Informations complémen- taires. Les chiffres des illustrations (1, 2, 3,

désignent des pièces détachées ; sont attribués dans l'ordre ; se rapportent aux chiffres corres- pondants entre parenthèses (1), (2) , (3) ... dans le texte adjacent. Lorsqu'une manipulation doit être effectuée dans un ordre précis, les instructions sont numérotées. Les consignes pouvant être effec- tuées dans n'importe quel ordre sont identifiées par un point. Les énumérations sont signalées par un tiret.

3.1 Utilisation conforme

L'appareil est prévu pour les travaux de dressage et d'usinage de l'épaisseur sur bois massif. Il convient de respecter les dimensions prescrites pour les pièces à travailler (voir "Caractéristiques tech- niques"). Les travaux suivants ne doivent pas être réalisés avec cet appareil : travaux de pose (à savoir tout travail qui ne porte pas sur toute la lon- gueur de la pièce), rabotage des creux, tenons ou ouvertures, rabotage du bois fortement courbé qui ne rentre pas suffisamment en contact avec une table de réception et centrale. Toute autre utilisation est considérée comme contraire aux prescriptions. Une utilisation contraire aux prescriptions, des modifications apportées à l'appareil ou l'emploi de pièces qui n'ont été ni contrôlées ni approuvées par le constructeur peuvent entraîner des dom- mages imprévisibles !

3.2 Consignes générales de

sécurité Une raboteuse est un outil dangereux qui peut causer de graves blessures en cas d'inattention A Attention ! Lors de l'utilisation d'appareils élec- triques, les mesures de sécurité sui- vantes sont à respecter pour éviter tout risque de choc électrique, de blessures ou d'incendie.

  • Respectez les consignes de sécurité suivantes en utilisant cet appareil afin d'éliminer tout risque de dom- mage corporel ou matériel.
  • Respectez les instructions de sécu- rité spécifiques à chaque chapitre.
  • Respectez également, le cas échéant, les directives légales ou les prescriptions en matière de préven- tion des accidents relatives au maniement des raboteuses. ADangers généraux !
  • Veillez à maintenir le lieu de travail en ordre – un poste de travail non rangé est susceptible de provoquer des accidents.
  • Il convient de rester attentif et concentré lors du travail. Abordez le travail avec bon sens. N'utilisez pas l'appareil si vous n'êtes pas concen- tré. Sommaire

2. À lire en premier !

  • N'utilisez pas l'appareil si vous êtes sous l'emprise de l'alcool, de dro- gues ou de médicaments.
  • Tenez compte des influences sur l'environnement. Veillez à un éclai- rage correct.
  • Évitez d'adopter une position du corps inconfortable. Choisissez une posture stable de manière à garder constamment votre équilibre.
  • Pour les pièces longues, utilisez des porte-pièces adaptés pour étayer les pièces à usiner. Réglez les porte- pièces à une hauteur appropriée.
  • N'utilisez pas l'appareil en présence de liquides ou de gaz inflammables.
  • Cet appareil ne doit être mis en ser- vice et utilisé que par des personnes habituées à manipuler des rabo- teuses et ayant conscience des dan- gers liés à l'utilisation de ce type de matériel. Les mineurs sont uniquement autori- sés à se servir de l'appareil dans le cadre d'une formation profession- nelle et sous le contrôle d'un instruc- teur.
  • Les personnes non concernées par les opérations, notamment les enfants, doivent être tenues à dis- tance de la zone de danger. Ne lais- sez aucune autre personne toucher l'appareil ou le câble d'alimentation lorsque l'appareil est en marche.
  • Ne surchargez pas l'appareil ; n'utili- sez cet appareil que dans la plage de puissance indiquée dans les caractéristiques techniques.
  • Ne rabotez jamais à une profondeur supérieure à 1/8" (3 mm).
  • Mettez l'appareil hors service lorsque vous ne vous en servez pas. BDangers dus à l'électricité !
  • N'exposez pas l'appareil à la pluie. N'utilisez pas cet appareil dans un environnement humide ou mouillé.
  • Lors du travail avec l'appareil, évitez tout contact corporel avec des pièces reliées à la terre (p. ex. radia- teurs, tuyaux, cuisinières, réfrigéra- teurs).
  • N'utilisez pas le cordon d'alimenta- tion à d'autres fins que celles pour lesquelles il a été conçu.
  • Contrôler régulièrement le cordon d'alimentation de l'appareil et, en cas de détérioration, le faire remplacer par un technicien qualifié.
  • Contrôlez régulièrement les câbles prolongateurs et remplacez-les en cas de détérioration.
  • En plein air, utilisez uniquement des rallonges qui sont homologuées et identifiées pour l'extérieur.
  • Assurez-vous, avant tout travail de maintenance, que l'appareil est débranché. ARisque de coupure en cas de contact avec l'arbre porte-fers en rotation !
  • Gardez toujours une distance suffi- sante par rapport à l'arbre porte-fers. Utilisez éventuellement des dis- positifs de guidage appropriés. Pendant le fonctionnement de l'appareil, maintenez une dis- tance suffisante avec les compo- sants en mouvement. Ne touchez jamais le dispositif d'aspiration de la sciure ou le capot de l'arbre porte-fers en cours d'utilisation.
  • Pour empêcher une mise en marche intempestive de la machine, étei- gnez-la toujours : après une coupure de courant, avant de débrancher ou de bran- cher la fiche.
  • Ne mettez pas l'appareil en marche si les dispositifs de sécurité ne sont pas installés.
  • Attendez que l'arbre porte-fers soit immobile pour retirer les éventuels morceaux coincés dans l'appareil ou les petites découpes de pièces, les restes de bois etc. qui se trouvent dans la zone de travail. ARisque de coupure au contact de l'arbre porte-fers même immobile !
  • Pour changer les fers de rabot, por- tez des gants.
  • Conservez les fers de rabot de manière à ce que personne ne risque de s'y blesser. cRisque de happement !
  • Veillez à ce qu'aucune partie du corps ni aucun objet ne puisse être happé avec la pièce en cours de tra- vail. Ne portez pas de cravate, de gants ou de vêtements aux manches larges. Si vous avez les cheveux longs, il est obligatoire de porter un filet à cheveux.
  • Ne rabotez jamais des pièces qui comportent des cordes, des lacets, des rubans, des câbles ou des fils. ARisque de contrecoup (la pièce est saisie par l'arbre porte-fers et catapultée vers l'utilisateur) !
  • Ne travaillez avec la machine que si la sécurité de contrecoup fonctionne correctement.
  • N'utilisez que des fers de rabot bien affûtés. Les fers émoussés peuvent se bloquer à la surface de la pièce.
  • Ne coincez pas les pièces.
  • En cas de doute, vérifiez que les pièces à usiner ne contiennent pas de corps étrangers (p. ex. des clous ou des vis).
  • Ne rabotez jamais plusieurs pièces à la fois. Il y a risque d’accident si des pièces sont saisies de manière incontrôlée par l'arbre porte-fers.
  • Retirez les petites découpes de pièces, les restes de bois etc. de la zone de travail – l'arbre porte-fers doit, pour ce faire, être immobile et la fiche débranchée.
  • Avant de mettre en marche la scie (p. ex. après des travaux de mainte- nance), vérifiez qu'il ne reste aucun outil de montage ni aucune pièce détachée dans l'appareil. ARisque lié à un équipement de protection individuelle insuffisant !
  • Portez des protège-oreilles.
  • Portez des vêtements de travail adaptés.
  • Le port de chaussures antidéra- pantes est recommandé pour les tra- vaux en extérieur. ARisque lié aux sciures de bois !
  • Certaines sciures de bois (bois de chêne, de hêtre ou de frêne, p. ex.) sont cancérigènes en cas d'inhala- tion. Utilisez dans la mesure du pos- sible un dispositif d'aspiration. Le dispositif d'aspiration doit être conforme aux valeurs indiquées dans les caractéristiques tech- niques.
  • Limitez au minimum la quantité de sciures de bois sur le lieu de travail : éliminez les dépôts de sciure de bois dans la zone de travail (ne pas souffler !) ; remédiez aux fuites au niveau du dispositif d'aspiration ; veillez à une bonne ventilation.31 FRANÇAIS

ADanger en cas de modifica- tions apportées à l'appareil ou d'utili- sation de pièces qui n'ont été ni contrôlées ni approuvées par le fabri- cant !

  • Montez l'appareil en respectant scrupuleusement les présentes ins- tructions.
  • N'utilisez que des pièces de rechange agréées par le fabricant. C'est vrai en particulier des disposi- tifs de sécurité (pour les références de commande, voir la liste des pièces de rechange).
  • Ne modifiez pas les pièces de l'appareil. ARisque lié à un défaut de l'appareil !
  • Veuillez entretenir l'appareil et les accessoires avec soin. Respectez les consignes de maintenance.
  • Vérifiez si l'appareil n'est pas endommagé avant chaque utilisa- tion. Avant de réutiliser l'appareil, le bon fonctionnement des dispositifs de sécurité, des dispositifs de protec- tion ou des pièces légèrement endommagées doit être contrôlé. Assurez-vous que les pièces mobiles fonctionnent correctement et ne se bloquent pas. Toutes les pièces doivent être correctement installées et répondre à toutes les conditions afin d'assurer un fonction- nement parfait de l'appareil.
  • N'utilisez jamais l'appareil lorsque le cordon d'alimentation est endom- magé. Risque d'électrocution. Faites immédiatement réparer un cordon d'alimentation endommagé par un électricien.
  • Les dispositifs de protection ou les pièces endommagées doivent être réparés ou remplacés dans les règles de l'art par un atelier spécia- lisé et agréé. Faites remplacer les interrupteurs défectueux par un ate- lier de service après-vente. N'utilisez pas cet appareil lorsque l'interrup- teur ne permet pas de mettre en marche et d'arrêter l'appareil.
  • Maintenez les poignées sèches et exemptes d'huile et de graisse. ARisque lié à des pièces ou à des parties de pièces à usiner qui bloquent ! En cas de blocage :

1. Mettre la machine hors tension.

2. Retirez la fiche de la prise.

3. Porter des gants.

4. Éliminer le blocage avec un outil

3.3 Symboles sur l'appareil

ADanger ! Le non-respect des avertissements suivants peut conduire à des bles- sures graves ou des dégâts maté- riels. Lire les instructions d'utilisa- tion. Gardez toujours une dis- tance suffisante par rapport à l'arbre porte-fers. Pendant le fonctionnement de l'appareil, maintenez une distance suffisante avec les composants en mouve- ment. Réglage en hauteur de la table de rabotage. Tenir compte du chap. 7.4 « Nettoyage et entretien de la machine » ! Indications sur la plaque signalétique:

3.4 Dispositifs de sécurité

Sécurité de contrecoup La sécurité de contrecoup (33) empêche que la pièce à travailler ne soit catapultée vers l'opérateur par l'arbre porte-fers en rotation. Toutes les griffes de la sécurité de contrecoup doivent se terminer en pointe effilée sur le bord inférieur. Toutes les griffes de la sécurité de contrecoup doivent revenir d'elles- mêmes en position initiale (vers le bas). Profil de recouvrement pour arbre porte-fers Le profil de recouvrement de l'arbre porte-fers (36) empêche que l'arbre porte-fers en rotation ne puisse être tou- ché par en haut lors des travaux de dres- sage. Lorsque l'on desserre la vis de blo- cage, (35) le profil de recouvrement de l'arbre porte-fers s'adapte à la lar- geur de la pièce à travailler. La vis de réglage de la hauteur (34) permet d'adapter le profil de recou- vrement de l'arbre porte-fers à la hauteur de la pièce à travailler. Le profil de recouvrement de l'arbre porte-fers est réglable en hauteur entre 0 et 85 mm quand il doit fonc- tionner comme dégauchisseuse. Pour une protection efficace, il faut tou- jours adapter le profil de recouvrement de l'arbre porte-fers à la pièce à travailler. Lors du guidage de la pièce, les mains glissent sur le profil de recouvrement de l'arbre porte-fers. 25 Fabricant 26 Numéro de série 27 Désignation de l'appareil 28 Caractéristiques du moteur (voir aussi "Caractéristiques tech- niques") 29 Sigle CE – Le certificat de confor- mité atteste que cet appareil est conforme aux directives de l'UE 30 Année de fabrication 31 Symbole d'élimination des déchets – l'appareil usagé peut être remis au fabricant. 32 Dimensions de la pièce à travail- ler autorisées

Capot d'évacuation des copeaux Lors de l'usinage de l'épaisseur, le capot d'évacuation des copeaux (37) fait office de protection supplémentaire de l'arbre porte-fers. Pour cela, le capot d'évacuation des copeaux (37) est rabattu vers le haut et la vis de réglage (38) est tournée dans le sens contraire aux aiguilles d'une montre jusqu'à la position finale (le capot d'éjec- tion des copeaux est sécurisé). Interrupteur Marche/Arrêt

  • Marche = presser l'interrupteur vert.
  • Arrêt = presser l'interrupteur rouge. Relais à minimum de tension En cas de chute de tension, un relais à minimum de tension est activé. Cela empêche que la machine ne démarre d'elle-même dès que le courant est réta- bli. Pour remettre la machine en marche, il faut appuyer à nouveau sur l'interrup- teur vert "marche". Protection contre la surcharge La raboteuse est pourvue d'une protec- tion intégrée contre les surcharges. Celle-ci coupe l'alimentation de la machine lorsque le moteur chauffe trop. Pour remettre la raboteuse en marche :

1. laissez refroidir le moteur (dix

2. appuyez sur l'interrupteur vert.

Réglage de la hauteur pour la table d'épaisseur (en mode d'usinage de l'épaisseur) Le réglage en hauteur de la table d'épais- seur permet de régler l'épaisseur de rabotage (= épaisseur de la pièce une fois travaillée) en mode d'usinage de l'épaisseur.

  • Chaque tour de manivelle modifie la hauteur de la table d'épaisseur de 3 mm.
  • Un maximum de 3 mm peut être pré- levé par passage.
  • Les pièces à travailler doivent pré- senter une épaisseur maximale de 160 mm. Réglage en hauteur de la table de réception (en mode de dressage) Le réglage en hauteur (39) de la table de réception permet de régler la quantité de copeaux devant être prélevée en mode de dressage.
  • Chaque graduation sur l'échelle située à côté de la table de réception (40) correspond à 1 mm de copeaux prélevés.
  • Un maximum de 3 mm peut être raboté par passage. Profil de butée Le profil de butée (41) sert à guider laté- ralement les pièces à travailler pendant le dressage.
  • Une fois le levier de blocage desserré, (43) le profil de butée peut être adapté à la largeur de la pièce à travailler.
  • Une fois le levier de blocage desserré, (42) le profil de butée peut être basculé de 45° au maximum. ADanger ! Toute modification de la machine ou utilisation de pièces qui n'a été ni contrôlée, ni agrée par le fabricant risque d'entraîner des dommages imprévisibles lors du fonctionnement !
  • Montez la machine en respectant scrupuleusement ces instruc- tions.
  • Utilisez uniquement les pièces comprises dans l'équipement standard à la livraison.
  • Ne modifiez pas les pièces de l'appareil. Outils nécessaires Clé 10 mm Clé 13 mm Tournevis à tête cruciforme Pièces coudées à 45° et 90° Clé mâle coudée pour vis à six pans creux (diverses tailles)

5.1 Retrait des sécurités de

  • Enlevez le film de protection de la table d'épaisseur.

5.2 Montage des pieds

1. Avec l'aide d'une autre personne,

retournez la machine et déposez-la sur un support adéquat.

2. Vissez les quatre pieds (44) à l'inté-

rieur dans les coins de la machine : insérez les vis hexagonales (48) de l'extérieur ; placez les rondelles (47) de l'intérieur ; vissez les écrous hexagonaux (46) et serrez à fond.

3. Fixez les protections en

caoutchouc (45) sur les pieds.

4. Éléments de commande

4. Monter les deux roues de transport

(49) sur les pieds sur le côté de la table de dégagement avec les vis hexagonales, les rondelles et les écrous hexagonaux.

5.4 Réglage en hauteur de la

5.5 Montage du capot d'éva-

  • Vissez le capot d'évacuation des copeaux (50) avec quatre vis à tôle (51) sur le profil de fixation (52).
  • Vissez le capot d'évacuation des copeaux (54) avec deux vis à tôle (53) sur le profil de fixation (52).

5.6 Montage de la butée

1. Enlevez la fixation de butée (60) du

support de la butée (57). Veillez à ne pas oublier les deux chevilles de gui- dage (61) dans la fixation de butée.

2. Vissez la fixation de butée (60) au

moyen de deux vis à tête hexago- nale (59) sur la table de réception.

3. Fixez à nouveau le support de butée

sur la fixation de butée.

4. Insérez deux boulons bruts à tête

bombée et collet carré (62) dans le profil de butée (63) et serrez avec deux écrous à freinage interne (58) sur le support de butée.

5. Placez un capuchon en plastique

(64) sur les deux extrémités du profil de butée.

6. Visser les coiffes (55) entre elles et

sur le porte-butée avec deux vis cruciformes (56).

7. Aligner le profil de butée en réglant

les deux vis d'ajustage sur 45° et 90° exactement (se servir d'une équerre).

5.7 Branchement sur le sec-

teur BDanger ! Tension électrique Utilisez la machine uniquement dans un endroit sec. Utilisez la machine uniquement avec une source de courant présentant les caractéristiques suivantes (voir éga- lement "Caractéristiques techniques") : Protection avec un disjoncteur de protection FI avec un courant de défaut de 30 mA ; Prises de courant installées, mises à la terre et contrôlées de manière réglementaire ; prise de courant avec conducteur neutre pour courant triphasé. Si vous utilisez un dispositif d'aspiration des copeaux, veillez à une mise à la terre suffisante du dispositif. Placez le câble d'alimentation de manière à ce qu'il ne gêne pas le tra- vail et ne puisse pas être endom- magé. Protégez le câble d'alimentation contre la chaleur, les liquides agres- sifs et les arêtes tranchantes. Utilisez uniquement des câbles de section suffisante. Ne tirez pas sur le cordon d'alimenta- tion pour retirer la fiche de la prise. Bvérifier le sens de rotation ! (Pour les modèles à moteur à courant triphasé uniquement) : Selon la répartition des phases, il est possible que l'arbre porte-fers tourne dans le mauvais sens. Cela peut endommager la machine et la pièce à travailler. C'est la raison pour laquelle il faut toujours contrôler le sens de rotation avant chaque nou- veau raccordement. Quand le sens de rotation n'est pas le bon, les phases doivent être inver- sées sur la ligne d'alimentation ou le

raccordement au secteur par un élec- tricien. La raboteuse HC 260 peut s'utiliser soit comme dresseuse, soit comme rabo- teuse d'usinage en épaisseur :

6.1 Mode de dressage

3Remarque : Le mode de dressage est utilisé pour raboter une surface irrégulière (= dresser), par exemple pour aplanir les chants d'un madrier. La pièce à travailler est en haut, sur la table de réception. La pièce est travaillée sur la face inférieure. La direction d'avance de la pièce à travailler est contraire à celle de l'usi- nage de l'épaisseur. Dimensions de la pièce à travailler Préparation ADanger ! Avant tous travaux sur la machine, débranchez d'abord la fiche secteur !

1. Tournez la vis de réglage (65) dans

le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à la position finale.

2. Rabattez le capot d'évacuation des

copeaux vers le bas.

3. Placez le levier de blocage gauche

et droit vers l'extérieur.

4. Posez la table de dégagement (66)

– les deux chevilles sur le boîtier de la machine doivent s'agripper dans les fentes inférieures du guidage de la table de dégagement. 3Remarque : Les chevilles doivent déclencher le fin de course. L'appareil peut mainte- nant être mis en marche.

5. Fixez la table de dégagement (66)

au moyen des deux leviers de blo- cage (67).

6. Régler la table de réception en tour-

nant le réglage de la hauteur sur 2,0 à 2,5 mm.

7. Réglez la table d'épaisseur à une

hauteur de 120 mm en tournant la manivelle.

8. Amenez le capot d'aspiration des

copeaux (il ne s'agit pas du capot d'évacuation des copeaux du point 1 !) dans la machine par le côté réception, en passant sous la table de réception. Respectez la position correcte du capot d'aspiration des copeaux : le manchon d'aspiration est dirigé vers l'extérieur ; Poussez le capot d'aspiration des copeaux vers l'intérieur jusqu'à ce que le point d'intersection de l'arbre et de l'axe sous la table de réception (flèche) se trouve exac- tement au-dessus du logement prévu pour recevoir le capot.

9. Remontez prudemment la table

d'épaisseur en tournant la manivelle afin de fixer le capot d'aspiration des copeaux.

10. Raccordez le manchon d'aspiration

du capot d'aspiration des copeaux à un dispositif d'aspiration adéquat.

11. Recouvrir l'arbre porte-fers avec le

profil de recouvrement d'arbres porte-fers. 3Remarque : Le capot d'aspiration des copeaux doit être monté. Le capot d'aspiration des copeaux recouvre l'arbre porte- fers par le bas et doit déclencher le fin de course pour que la machine puisse être mise en marche. ADanger ! Certaines sciures de bois ((bois de chêne et de frêne, par ex.) sont can- cérigènes en cas d'inhalation : Tra- vaillez toujours avec un dispositif d'aspiration de copeaux adapté dans les locaux fermés : adapté au diamètre extérieur du manchon d'aspiration (100 mm) débit d'air 550 m

/h ; dépression au niveau du man- chon d'aspiration de la raboteuse 740 Pa ; vitesse de l'air au niveau du man- chon d'aspiration de la raboteuse 20 m/s. A Attention ! Une utilisation sans dispositif d'aspi- ration de la sciure n'est possible que dans les cas suivants : en plein air ; si l'évacuation de copeaux est très faible (pièces minces et faible épaisseur de rabotage) ; avec un masque antipoussière.

6.2 Dressage de pièces

ADanger ! Lorsque l'arbre porte-fers tourne à découvert, vous courez le

Longueur Lar- geur Hau- teur en dessous de 250 mm, utiliser une chasse coulissante (pièce auxiliaire d'ali- mentation) max. 260 mm min. 5mm au-delà de 1500 mm, travailler avec un porte-pièce supplémentaire ou avec un assistant

risque de vous blesser sérieusement ! Pour cette raison, recouvrez la partie de l'arbre porte-fers qui n'est pas couverte par la pièce avec le profil de recouvrement conçu à cet effet. Pour ce faire, adaptez exacte- ment le profil de recouvrement de l'arbre porte-fers aux dimen- sions de la pièce à travailler. Contrôlez le fonctionnement du profil de recouvrement de l'arbre porte-fers. À cet effet, enfoncez le profil de recouvrement de l'arbre porte-fers vers le bas et relâchez- le. Après le relâchement, le profil de recouvrement de l'arbre porte- fers doit revenir de lui-même dans la position réglée. Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un profil de recouvrement de l'arbre porte-fers endommagé. Lorsque vous guidez une pièce, ne placez jamais vos mains sous le profil de recouvrement de l'arbre porte-fers ! Utilisez une pièce auxiliaire d'ali- mentation (chasse coulissante) si vous désirez dresser de petites pièces qui ne peuvent pas être amenées jusqu'à l'arbre porte- fers en gardant une distance de sécurité suffisante. Utilisez la butée lorsque vous dressez des chants minces afin de guider latéralement la pièce à travailler de manière sûre. Utili- sez une butée auxiliaire lorsque vous désirez dresser des pièces plates ou minces afin que vos mains gardent une distance suffi- sante par rapport à l'arbre porte- fers pendant le guidage. Pour le rabotage à partir d'un point donné, utilisez un bloc de butée que vous placerez derrière la pièce à travailler afin que la pièce ne puisse pas se retourner et se retrouver en sens contraire de la direction d'avance. Utilisez un porte-pièce (support à rouleaux par exemple) pour que les grandes pièces à travailler restent en équilibre. Ne faites pas revenir une pièce à travailler au-dessus de l'arbre porte-fers tournant à découvert ! Utilisez selon les besoins : un dispositif d'aspiration de la sciure (accessoires) ; de la cire de glisse afin que les pièces à travailler glissent sur la table de réception et de dégagement.

1. Adoptez une position de travail

correcte : du côté des interrupteurs ; face à l'appareil.

2. Réglez la butée en fonction de

3. Réglez l'épaisseur de rabotage avec

la vis à croisillon (68) sur la table de réception. 3Remarque : La machine peut raboter au plus 3 mm en un passage. Cette épaisseur ne peut être obtenue que si les condi- tions suivantes sont réunies : fers de rabot très affûtés ; bois tendres ; la pièce n'est pas travaillée sur la lar- geur maximale. Dans le cas contraire, l'appareil risque d'être surchargé. Il est préférable de travailler une pièce en plusieurs étapes jusqu'à obtention de l'épaisseur désirée.

4. Posez la pièce à travailler contre la

butée (si nécessaire, utiliser une butée auxiliaire).

5. Ajustez le profil de recouvrement de

l'arbre porte-fers : Rabotage de chants (dressage) : Poussez le profil de recouvre- ment de l'arbre porte-fers (69) sur le côté sur la pièce à travailler. Rabotage de bords larges : Abaissez par en haut le profil de recouvrement de l'arbre porte- fers (70) sur la pièce à travailler.

6. Mettez le moteur en marche.

7. Poussez la pièce à travailler en ligne

droite sur la table de réception. Lors de cette opération, gardez vos doigts groupés et guidez la pièce à travailler avec la main bien à plat. Appuyez sur la pièce à travailler uni- quement dans la zone de la table de réception.

8. Éteignez la machine si vous ne pré-

voyez pas de continuer aussitôt à travailler.

6.3 Mode d'usinage de

l'épaisseur : 3Remarque : L'usinage en épaisseur sert à raboter encore plus finement une pièce dont la surface a déjà été dressée au rabot. Amenez la pièce dans la raboteuse. La surface déjà dressée se trouve sur la table d'épaisseur. La pièce est travaillée sur le côté supérieur. La direction d'avance de la pièce est opposée à celle du dressage.

Dimensions de la pièce à travailler Préparation ADanger ! Avant tous travaux sur la machine, débranchez d'abord la fiche secteur !

1. Desserrez le levier de blocage (71)

et retirez la butée (72).

2. Placez le levier de serrage gauche et

droit (74) vers l'extérieur.

3. Enlevez la table de dégagement

4. Rabattez le capot d'évacuation des

copeaux (77) vers le haut au-dessus de l'arbre porte-fers.

5. Tournez la vis de réglage dans le

sens contraire des aiguilles d'une montre jusqu'à la position finale. Le capot de protection ne peut pas être ouvert.

6. Lors du fonctionnement avec un dis-

positif d'aspiration de la sciure : Dévissez l'écrou moleté du capot d'évacuation des copeaux (77). Met- tez en place le capot d'aspiration des copeaux (75) sur le capot d'éva- cuation des copeaux (77).

7. Fixez le capot d'évacuation des

copeaux (77) avec l'écrou moleté (76). 3Remarque : Le capot d'évacuation des copeaux (77) est destiné à protéger l'arbre porte-fers durant l'usinage de l'épaisseur. Le capot d'évacuation des copeaux doit déclencher l'interrupteur de fin de course pour que la machine puisse être mise en marche.

8. En cas d'utilisation avec un dispositif

d'aspiration des copeaux, raccordez le manchon d'aspiration du capot d'aspiration des copeaux (75) à un dispositif d'aspiration approprié. ADanger ! Certaines sciures de bois ((bois de chêne et de frêne, par ex.) sont can- cérigènes en cas d'inhalation : Tra- vaillez toujours avec un dispositif d'aspiration de copeaux adapté dans les locaux fermés : adapté au diamètre extérieur du manchon d'aspiration (100 mm) Débit d'air 550 m

/h ; dépression au niveau du man- chon d'aspiration de la raboteuse 740 Pa ; vitesse de l'air au niveau du man- chon d'aspiration de la raboteuse 20 m/s. A Attention ! Une utilisation sans dispositif d'aspi- ration de la sciure n'est possible que dans les cas suivants : en plein air ; si l'évacuation de copeaux est très faible (pièces minces et faible épaisseur de rabotage) ; avec un masque antipoussière.

6.4 Usinage de l'épaisseur

ADanger ! Il y a risque d'accrochage lorsque les rouleaux d'alimentation sont en rotation ! Restez à distance suffisante de l'intérieur de la machine ! Utilisez une pièce auxi- liaire d'alimentation (chasse cou- lissante) si vous voulez intro- duire de petites pièces à travailler dans l'appareil. Ne coincez pas les pièces. Risque de choc en arrière. Pour retirer les pièces qui sont coincées dans l'appareil, atten- dez que le moteur se soit complè- tement immobilisé et débran- chez impérativement la fiche du secteur. Guidez la pièce par le côté de dégagement si elle est déjà trop escamotée pour pouvoir être gui- dée sans danger par le côté réception. Rabotez au maximum deux pièces en même temps. Dans ce cas, amenez les deux pièces à travailler par les côtés extérieurs de l'ouverture d'insertion. Utilisez selon les besoins : un dispositif d'aspiration de la sciure (accessoires) ; de la cire de glisse afin que les pièces à travailler glissent sur la table d'épaisseur. A Attention ! Un interrupteur de fin de course est monté à l'intérieur de la machine. Lors de l'alimentation des pièces à travailler, faites attention à ne pas abîmer cet interrupteur.

1. Adoptez une position de travail

correcte : du côté des interrupteurs ; face à l'appareil.

2. Réglez l'épaisseur de rabotage à

l'aide de la manivelle. 3Remarque : La machine peut raboter au plus 3 mm en un passage. Cette épaisseur ne peut être obtenue que si les condi- tions suivantes sont réunies : fers de rabot très affûtés ; bois tendres ; la pièce n'est pas travaillée sur la lar- geur maximale. Dans le cas contraire, l'appareil risque d'être surchargé. Longueur Largeur Hauteur min. 200 mm – min. 4mm au-delà de 1500 mm, tra- vailler avec un porte-pièce sup- plémentaire ou avec un assis- tant max. 260 mm max. 160 mm

Il est préférable de travailler une pièce en plusieurs étapes jusqu'à obtention de l'épaisseur désirée.

3. Pour raboter des surfaces qui ne

sont pas parallèles, utilisez des pièces auxiliaires d'alimentation (fabriquer les gabarits correspon- dants).

4. Mettez le moteur en marche.

5. Insérez la pièce lentement et en

ligne droite. La pièce est happée automatiquement.

6. Guidez la pièce dans la raboteuse

en la tenant bien droite.

7. Éteignez la machine si vous ne pré-

voyez pas de continuer aussitôt à travailler. ADanger ! Avant tous travaux de maintenance et de nettoyage : Arrêtez l'outil. Retirez la fiche de la prise. Attendez que la machine se soit immobilisée. Utilisez uniquement des pièces d'ori- gine comme pièces détachées, en particulier pour les dispositifs de sécurité et les outils de coupe, car les pièces qui n'ont été ni contrôlées, ni agréées par le fabricant risquent de causer des dommages imprévisibles. Une fois les travaux d'entretien ou de nettoyage terminés : Remettre tous les dispositifs de sécurité en service et les contrô- ler. Assurez-vous qu'il ne reste pas d'outils ou d'objets similaires sur ou dans la machine. Les travaux de maintenance et de réparation autres que ceux décrits dans ce chapitre peuvent unique- ment être exécutés par une personne compétente.

7.1 Démontage et montage

des fers de rabot 3Remarque : Une usure des fers de rabot se mani- feste de la manière suivante : le rendement du rabot diminue ; le risque de contrecoup augmente ; le moteur est surchargé. ADanger ! Risque de coupures avec les fers de rabot ! Portez des gants pour chan- ger les fers. Pour démonter les fers de rabot :

1. Retirez la fiche de la prise.

2. Retirez la butée.

3. Poussez le profil de recouvrement

de l'arbre porte-fers complètement vers le haut et vers l'extérieur.

4. Vissez à fond les quatre vis hexago-

nales sur la barre de pression des fers de rabot (utilisez des gants !).

5. Retirez la barre de pression des fers

de rabot (79) avec les fers de rabot (78) de l'arbre porte-fers (80).

6. Nettoyez les surfaces de l'arbre

porte-fers et la barre de pression de l'arbre porte-fers. ADanger ! N'utilisez pas de produits nettoyants (pour éliminer les résidus de résine par exemple) risquant d'attaquer les composants en métal léger ; cela compromettrait la solidité de ces composants. Pour monter les fers de rabot : 3Remarque : Si vous utilisez des fers de rabot qui sont affûtés des deux côtés, il suffit de retour- ner les fers si l'autre côté est suffisam- ment tranchant. ADanger ! Utilisez uniquement des fers de rabot appropriés (voir "Caracté- ristiques techniques") – des fers non appropriés, mal montés, émoussés ou défectueux risquent de se desserrer et accroissent le risque de contre- coup. Veillez à ce que les deux fers de rabots soient remplacés ou retournés en même temps. Utilisez uniquement des pièces d'origine pour monter les fers de rabot.

7. Posez le fer de rabot affûté sur la

barre de pression des fers comme indiqué sur l'illustration. Les deux chevilles de la barre de pression des fers doivent s'introduire dans les deux trous (81) du fer.

8. Placez la barre de pression des fers

de rabot (83) avec le fer de rabot (82) dans l'arbre porte-fers. Veillez à ce que le fer ne glisse pas des deux chevilles de la barre de pression des fers.

9. Dévissez les quatre vis hexago-

nales de la barre de pression des fers, de façon à pouvoir encore tout juste déplacer la barre de pression des fers (85) et les fers (84) le long de l'axe de l'arbre porte-fers.

10. Il existe deux possibilités pour véri-

fier le dépassement des fers de rabot : À l'aide de la jauge (86) (celle-ci doit être livrée avec la machine, confor- mément aux prescriptions en

7. Maintenance et entretien

matière de prévention des acci- dents). Placez la jauge pour fers de rabot sur l'arbre porte-fers comme indiqué sur l'illustration. Les fers doivent tou- cher la jauge. Ce contrôle doit être effectué sur les deux fers de rabot et des deux côtés de l'arbre porte-fers. Avec une règle en aluminium (87) (instrument plus précis que la jauge). Posez la règle en aluminium sur la table de dégagement et l'arbre porte-fers comme indiqué sur l'illus- tration. Tournez manuellement l'arbre porte- fers d'un tour dans le sens opposé à la direction de travail. Le réglage des fers de rabot est cor- rect si la règle se déplace de 4 à 6 mm lors de la rotation. Le contrôle doit être effectué des deux côtés de l'arbre porte-fers.

11. Pour régler le dépassement des fers

de rabot, décalez les vis sans tête dans la barre de retenue des fers à l'aide d'une clé mâle coudée pour vis à six pans creux de 3 mm.

12. Pour serrer, dévissez complètement

les quatre vis hexagonales de la barre de pression des fers. Pour évi- ter des déformations de la barre de pression des fers, commencez par les vis du milieu, puis serrez les vis les unes après les autres en com- mençant par celles qui sont le plus près du bord. ADanger ! Ne pas utiliser de rallonges pour les outils de serrage. Ne pas serrer les vis en donnant des coups sur l'outil.

13. Amenez le profil de recouvrement de

l'arbre porte-fers en position initiale.

14. Placez la butée.

1. Retirez la fiche de la prise.

2. Desserrez deux écrous de la protec-

tion de l'engrenage et retirez cette dernière.

3. Éliminez la sciure et les copeaux à

l'aide du dispositif d'aspiration des copeaux ou avec un pinceau.

4. Pulvérisez un peu de spray d'entre-

tien (ne pas utiliser d'huile !) sur la chaîne à rouleaux et les paliers des axes et des arbres (flèches).

5. Remettez la protection d'engrenage

en place et vissez à fond les deux écrous.

7.3 Tension de la courroie de

l'entraînement principal

1. Retirez la fiche de la prise.

2. Desserrez l'écrou de la protection de

la courroie (89) et enlevez cette der- nière.

3. Vérifiez la tension de la courroie en

appuyant avec le pouce. La courroie de l'entraînement principal (88) doit s'enfoncer au milieu de 10 mm au plus. S'il est nécessaire de retendre la courroie de l'entraînement principal :

4. Desserrez les quatre vis de fixation

du moteur en effectuant un tour de tournevis.

5. Pour tendre la courroie de l'entraîne-

ment, enfoncez le moteur vers le bas.

6. Lorsque la tension de la courroie est

correcte, serrez les vis de fixation du moteur (90) en croix.

7. Si nécessaire, enlevez la sciure et

les copeaux en utilisant le dispositif d'aspiration des copeaux ou un pin- ceau.

8. Remettez la protection de la courroie

en place et vissez avec l'écrou.

7.4 Nettoyage et entretien de

1. Retirez la fiche de la prise.

2. Enlevez la sciure et les copeaux en

utilisant le dispositif d'aspiration des copeaux ou un pinceau : arbre porte-fers ; dispositif de réglage de la hauteur du profil de recouvrement de l'arbre porte-fers ; dispositif de réglage en hauteur de la table d'épaisseur ; engrenage d'avance.

3. Pulvérisez légèrement les compo-

sants avec un spray d'entretien (ne pas utiliser d'huile !) : dispositif de réglage en hauteur de la table d'épaisseur ; dispositif de réglage de la hauteur du profil de recouvrement de l'arbre porte-fers.

4. Appliquez une fine couche de cire

sur la table de réception, la table de dégagement et la table d'épaisseur.

7.5 Transport de la machine

La machine peut être transportée par une personne. À cet effet, basculez la

machine au niveau du dispositif de réglage de la hauteur (91) jusqu'à ce que la machine repose sur les roues de transport (92) et roule sur les roues de transport.

1. Retirez la fiche de la prise.

2. Rangez la machine de manière à

ce que : aucune personne externe ne puisse la mettre en marche et personne ne puisse se blesser lorsque la machine est immo- bilisée. A Attention ! Ne pas ranger la machine sans pro- tection en plein air ou dans un endroit humide.

7.7 Tableau d’entretien

Les contrôles et les travaux mentionnés ici sont nécessaires pour garantir la sécurité ! Si des défauts sont constatés sur les composants énumérés, il est interdit d'utiliser la machine tant que ces défauts n'ont pas été éliminés en bonne et due forme ! ADanger ! Les travaux de réparation sur les outils électriques peuvent unique- ment être effectués par un électricien ! Pour toute réparation sur un outil Metabo, contactez le représentant Metabo. Voir les adresses sur www.metabo.com. Les listes des pièces détachées peuvent être téléchargées sur www.metabo.com. Le matériel d'emballage de la machine est recyclable à 100%. Les outils et accessoires électriques qui ne sont plus utilisés contiennent de grandes quantités de matières premières et de matières plastiques de grande qua- lité pouvant être également recyclées. Les présentes instructions ont été impri- mées sur du papier blanchi sans chlore. ADanger ! Avant chaque dépannage :

1. Mettre la machine hors tension.

2. Attendez que l'arbre porte-fers se

3. Retirez la fiche de la prise.

ARisque de coupure en cas de contact avec l'arbre porte-fers en rotation ! Un démarrage inattendu de la machine peut s'accompagner de graves blessures. ARisque de brûlure ! Peu après les travaux, les fers de rabot peuvent être chauds – Laissez l'appareil refroidir avant de procéder aux réparations. ADanger ! Après chaque réparation : Remettre tous les dispositifs de sécurité en service et les contrôler. Le moteur ne tourne pas :

  • Le relais à minimum de tension a été déclenché à cause d'une chute de tension passagère. Remettre la machine en marche.
  • Pas de tension secteur. Contrôler le câble, la fiche, la prise de courant et le fusible.
  • Surchauffe du moteur. Causes possibles : fers émoussés, charge trop importante ou obstruction par des copeaux. Éliminer la cause de la sur- chauffe, laisser refroidir environ dix minutes, puis remettre en marche.
  • Les broches de contact de la table de dégagement et du capot d'aspira- tion ne sont pas encliquetées dans le commutateur de contact. Corriger le montage de la table de dégagement ou du capot d'aspi- Avant de commencer à travailler Sécurité de contrecoup Contrôler : la mobilité des griffes (elles doivent retom- ber d'elles- mêmes) les extrémités des griffes (pas arrondies)

Fers de rabot Contrôler : fers bien calés affûtés vérifier leur état général (pas d'ébré- chures, etc.) Intérieur de l'appareil Barres filetées (réglage en hau- teur) Raccordement d’aspiration des copeaux (si vous travaillez sans aspiration) Enlever : les copeaux la sciure Rouleau de déchargement Contrôler : enduit en bon état ? les pièces à tra- vailler sont trans- portées sans problèmes ? Table de récep- tion et de déga- gement Appliquer une fine couche de cire. 1 fois par mois (en cas d'utilisation journalière) Barres filetées (réglage en hau- teur) Pulvérisez légère- ment les éléments de guidage avec un spray d'entretien. Table de récep- tion et de déga- gement Contrôlez leur aligne- ment et réajustez si nécessaire. Câble de bran- chement Vérifiez qu'il est en bon état. Si néces- saire, faites-le rem- placer par un électri- cien.

Avant de commencer à travailler

10. Problèmes et pannes40

ration. Réajuster les broches de contact le cas échéant. Lors de l'usinage de l'épaisseur : Contrôler si la vis de réglage du capot d'aspiration des copeaux a été vissée jusqu'à la position finale et la corriger le cas échéant. C'est uniquement à par- tir de ce moment que le commuta- teur de contact est activé et que la machine peut être mise en marche (voir chapitre 6.3 "Mode d'usinage de l'épaisseur"). Lors du dressage : Contrôler si le capot d'aspiration des copeaux a été correctement monté. C'est uniquement à partir de ce moment que le commutateur de contact est activé et que la machine peut être mise en marche (voir chapitre 6.1 "Mode de dressage"). Le rendement décroît :

  • Les fers de rabot sont émoussés. Installer des fers affûtés.
  • La courroie de l'entraînement princi- pal patine. Retendre la courroie de l'entraî- nement principal. Surface travaillée trop rêche :
  • Les fers de rabot sont émoussés. Installer des fers affûtés.
  • Les fers de rabot sont obstrués par des copeaux. Éliminer les copeaux.
  • La pièce à travailler contient encore trop d'humidité. Sécher la pièce à travailler. La surface travaillée est fendillée :
  • Les fers de rabot sont émoussés. Installer des fers affûtés.
  • Les fers de rabot sont obstrués par des copeaux. Éliminer les copeaux.
  • La pièce à travailler a été traitée dans le sens contraire de la pousse. Traiter la pièce à travailler dans le sens opposé.
  • Une trop grande quantité de matière a été rabotée en une fois. Travailler la pièce en plusieurs étapes. L'avance de la pièce à travailler est trop faible (usinage de l'épaisseur) :
  • La table d'épaisseur est poisseuse. Nettoyer la table d'épaisseur et appliquer une fine couche de cire.
  • Les rouleaux d'acheminement ont du mal à tourner. Réparer les rouleaux d'achemine- ment.
  • La courroie de l'entraînement princi- pal patine. Retendre la courroie de l'entraî- nement principal. La pièce à travailler est coincée (usinage de l'épaisseur) :
  • Une trop grande quantité de matière a été rabotée en une fois. Travailler la pièce en plusieurs étapes. Pour des travaux spécifiques, vous trou- verez les accessoires suivants dans les commerces spécialisés - ces acces- soires sont illustrés sur le rabat arrière : A Adaptateur d'aspiration pour le raccordement à un dispositif d'aspiration des copeaux B Support à trois roulettes pour le guidage précis des pièces à travailler longues C Fers de rabot pour le rabotage de bois (à possibi- lité de réaffûtage) D Fers de rabot pour le rabotage de bois E Fers de rabot pour le rabotage de bois (métal dur, à possibilité de réaffûtage) F Jeu de conversion pour barres de guidage de fers pour l'équipement des fers de rabot G Appareil de réglage des fers de rabot pour le réglage aisé de la saillie des fers H Lubrifiant WAXILIT pour un bon glissement du bois sur les tables I Spray de maintenance et d'entretien pour l'élimination des résidus de résine et pour la conservation des surfaces métalliques

11. Accessoires disponibles

12. Caractéristiques techniques

HC 260 C WNB HC 260 C DNB Moteur 50 Hz W 2200 2800 Tension V 230 400 Protection par fusibles A 16 16 Régime à vide Moteur Arbre porte-fers min

Vitesse d'avance en mode d'usinage de l'épaisseur m/min 5 5 Dimensions des fers de rabot Longueur Largeur Épaisseur

Dimensions de la machine Profondeur (à partir de la table de réception et de dégagement) Largeur Hauteur

Appareil complet avec emballage Appareil en état de marche

Valeurs d'émissions sonores sur les dégauchisseuses selon EN 61029-1 * Niveau sonore pondéré émissions L

(sous charge) Niveau de puissance acoustique L

(sous charge) Incertitude de mesure K

Valeurs d'émissions sonores lors de l'usinage de l'épaisseur selon EN 61029-1 * Niveau sonore pondéré émissions L

(sous charge) Niveau de puissance acoustique L

(sous charge) Incertitude de mesure K

Dimensions de la pièce à travailler Largeur max. Hauteur max. (usinage de l'épaisseur)

  • Les valeurs indiquées correspondent aux émissions et ne représentent pas nécessairement des valeurs sûres sur le poste de travail. Bien qu'il y ait une corrélation entre les niveaux d'émission et de nuisance, ces chiffres ne permettent pas de savoir de manière fiable si des précautions supplémentaires sont nécessaires ou non. Différents facteurs peuvent influer sur le niveau réel de nuisance sur le poste de travail, par exemple les caractéristiques du local de travail et la présence d'autres sources sonores, c'est-à-dire le nombre de machines et d'opérations effectuées à proximité. Les valeurs admissibles sur le poste de travail peuvent également varier d'un pays à l'autre. Les informations fournies permettent toutefois à l'utilisateur de mieux estimer les dangers et les risques.42 NEDERLANDS