DOMETIC CFX3 45 - Frigo

CFX3 45 - Frigo DOMETIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CFX3 45 DOMETIC au format PDF.

📄 676 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs 🖨️ Imprimer
Notice DOMETIC CFX3 45 - page 71
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : DOMETIC

Modèle : CFX3 45

Catégorie : Frigo

Caractéristiques Détails
Type de produit Frigo portable
Capacité 45 litres
Dimensions (L x l x H) 600 x 380 x 400 mm
Poids 20 kg
Température de fonctionnement -22 °C à +10 °C
Source d'alimentation 12/24 V DC, 100-240 V AC
Consommation d'énergie Environ 1,2 kWh/24h
Matériau Boîtier en plastique robuste
Écran Écran numérique avec contrôle de la température
Fonctionnalités supplémentaires Mode éco, protection contre les décharges profondes
Accessoires inclus Câble d'alimentation 12/24 V, câble d'alimentation AC
Garantie 2 ans
Utilisation recommandée Camping, voyages, excursions en plein air
Maintenance Nettoyage régulier, vérification des joints d'étanchéité
Sécurité Protection contre les surcharges, sécurité électrique intégrée
Informations générales Compatible avec les applications Dometic pour le contrôle à distance

FOIRE AUX QUESTIONS - CFX3 45 DOMETIC

Comment régler la température du Dometic CFX3 45 ?
Pour régler la température, appuyez sur le bouton de réglage de température sur le panneau de contrôle et utilisez les flèches pour sélectionner la température désirée.
Mon Dometic CFX3 45 ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché à une source d'alimentation et que le fusible n'est pas grillé. Testez également avec une autre prise électrique.
Le frigo fait un bruit étrange, est-ce normal ?
Un léger bruit de ventilateur ou de compresseur est normal. Si le bruit est excessif ou inhabituel, vérifiez que l'appareil est de niveau et qu'il n'y a pas d'objets en contact avec le compresseur.
Comment nettoyer l'intérieur du Dometic CFX3 45 ?
Débranchez l'appareil, puis utilisez un chiffon humide avec un savon doux pour nettoyer l'intérieur. Évitez les produits abrasifs qui pourraient endommager la surface.
Quelle est la capacité de stockage du Dometic CFX3 45 ?
Le Dometic CFX3 45 a une capacité de 45 litres, ce qui permet de stocker jusqu'à 70 canettes de 0,33 L ou plusieurs bouteilles de vin.
Puis-je utiliser le Dometic CFX3 45 à l'extérieur ?
Oui, le Dometic CFX3 45 est conçu pour une utilisation en extérieur, mais il est recommandé de le protéger des intempéries et de le garder à l'abri de la chaleur directe.
Comment optimiser la consommation d'énergie de mon frigo ?
Pour optimiser la consommation d'énergie, évitez d'ouvrir la porte fréquemment, placez des aliments pré-refroidis à l'intérieur et assurez-vous que le frigo est bien ventilé.
Les accessoires du Dometic CFX3 45 sont-ils disponibles à l'achat ?
Oui, des accessoires tels que des séparateurs, des sacs de transport et des câbles d'alimentation sont disponibles sur le site officiel de Dometic ou chez des revendeurs agréés.

Téléchargez la notice de votre Frigo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CFX3 45 - DOMETIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CFX3 45 de la marque DOMETIC.

MODE D'EMPLOI CFX3 45 DOMETIC

  • Veuillez lire et suivre attentivement l’ensemble des instructions, directives et avertissements figurant dans ce manuel afin d’installer, d’utiliser et d’entretenir le produit correctement à tout moment. Ces instructions DOIVENT rester avec le produit. En utilisant ce produit, vous confirmez expressément avoir lu attentivement l’ensemble des instructions, directives et avertissements et que vous comprenez et acceptez de respecter les modalités et conditions énoncées dans le présent document. Vous acceptez d’utiliser ce pro- duit uniquement pour l’usage et l’application prévus et conformément aux instructions, directives et avertissements figurant dans le présent manuel, ainsi qu’à toutes les lois et réglementations applicables. En cas de non-respect des instructions et avertissements figurant dans ce manuel, vous risquez de vous blesser ou de blesser d’autres personnes, d’endommager votre produit ou d’endommager d’autres biens à proximité. Le présent manuel produit, y compris les instructions, directives et avertissements, ainsi que la documentation associée peuvent faire l’objet de modifications et de mises à jour. Pour obtenir des informations actualisées sur le produit, veuillez consulter le site documents.dometic.com, dometic.com. Sommaire 1 Signification des symboles p. 71
  • 2 Consignes de sécurité p. 72
  • 3 Contenu de la livraison p. 75
  • 4 Accessoires p. 76
  • 5 Usage conforme p. 77
  • 6 Description du fonctionnement p. 78
  • 7 Utilisation p. 80
  • 8 Nettoyage et maintenance p. 89
  • 9 Guide de dépannage p. 90
  • 10 Garantie p. 94
  • 11 Mise au rebut p. 94
  • 12 Caractéristiques techniques 1 Signification des symboles p. 95

DANGER ! Consignes de sécurité : indiquent une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, entraînera des blessures graves, voire mortelles. AVERTISSEMENT ! Consignes de sécurité : indiquent une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, est susceptible d’entraîner des blessures graves, voire mortelles.FR Consignes de sécurité CFX3

2 Consignes de sécurité

DANGER ! Le non-respect de cette mise en garde entraînera des blessures graves, voire mortelles. Risque d’électrocution

  • Sur les bateaux : Si l’appareil est alimenté sur secteur, assurez-vous que l’alimentation dispose d’un dispositif différentiel, d’un disjonc- teur différentiel ou d’un disjoncteur de fuite à la terre. L’installation, en particulier dans les zones potentiellement humides, doit être conforme à toutes les réglementations applicables.
  • Ne touchez pas les câbles dénudés à mains nues. Cela est surtout valable en cas de fonctionnement sur secteur.
  • Avant de mettre l’appareil en service, assurez-vous que la ligne d’ali- mentation électrique et le connecteur sont secs.

AVERTISSEMENT ! Le non-respect de ces mises en garde peut entraîner des blessures graves, voire mortelles. Risque d’électrocution

  • Si le dispositif de réfrigération présente des dégâts visibles, ne le met- tez pas en service.
  • Si le câble d’alimentation de l’appareil de réfrigération est endom- magé, il doit être remplacé par un câble ou un bloc d’alimentation approprié fourni par le fabricant ou un agent de service agréé pour évi- ter tout danger.
  • Seul un personnel qualifié est habilité à effectuer des réparations sur le dispositif de réfrigération. Des réparations inadéquates peuvent engendrer des risques considérables. ATTENTION ! Consignes de sécurité : indiquent une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, est susceptible d’entraîner des blessures légères ou de gravité modérée. AVIS ! indiquent une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, peut entraîner des dommages matériels. REMARQUE Informations complémentaires sur l’utilisation de ce produit.FR CFX3 Consignes de sécurité
  • Branchez l’appareil sur des prises permettant un raccordement appro- prié, en particulier lorsque l’appareil doit être relié à la terre. Risque d’incendie
  • Veillez à ne pas coincer ni endommager le cordon d’alimentation lors de la mise en place de l’appareil.
  • Ne placez pas de multiprises portables ou de blocs d’alimentation portables à l’arrière de l’appareil.
  • Dégagez les ouvertures d’aération sur le bâti de l’appareil ou dans les éléments encastrés.
  • N’exploitez aucun objet mécanique ou tout autre moyen pour accélé- rer le processus de dégivrage, sauf si le fabricant le recommande.
  • N’ouvrez ou n’endommagez en aucun cas le circuit frigorifique.
  • N’exploitez pas d’appareils électriques dans le réfrigérateur, sauf s’ils sont recommandés par le fabricant pour cet usage. Risque pour la santé
  • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou men- tales réduites ou un manque d’expérience et de connaissances, s’ils sont sous surveillance ou ont reçu des instructions sur l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et comprennent les risques impliqués.
  • Les enfants âgés de 3 à 8 ans peuvent charger et décharger les appa- reils de réfrigération.
  • Les enfants doivent être surveillés pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
  • Le nettoyage et la maintenance ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. Risque d’explosion
  • Ne stockez aucune substance explosive comme p. ex. des aérosols contenant un agent propulseur inflammable dans le dispositif de réfri- gération.

ATTENTION ! Le non-respect de ces mises en garde peut entraî- ner des blessures légères ou de gravité modérée. Risque d’électrocution

  • Avant de mettre le dispositif de réfrigération en service, assurez-vous que la ligne d’alimentation électrique et le connecteur sont secs.FR Consignes de sécurité CFX3
  • Coupez l’alimentation en courant du dispositif de réfrigération – Avant toute opération de nettoyage et d’entretien – Après chaque utilisation Risque pour la santé Pour éviter la contamination des aliments, respectez les instructions suivantes :
  • Vérifiez que la puissance frigorifique de l’appareil correspond à la tem- pérature de conservation recommandée pour les aliments à refroidir.
  • Les aliments doivent être conservés dans leur emballage d’origine ou dans des récipients appropriés.
  • L’ouverture prolongée de l’appareil de réfrigération peut entraîner une augmentation significative de la température dans les comparti- ments de l’appareil.
  • Nettoyez régulièrement les surfaces qui entrent en contact avec les ali- ments, ainsi que les systèmes de drainage accessibles.
  • Si l’appareil est laissé vide pendant une longue période : – Éteignez l’appareil. – Dégivrez l’appareil. – Nettoyez et séchez l’appareil. – Laissez le couvercle ouvert pour éviter que des moisissures ne se développent dans l’appareil.
  • Vérifiez que la tension indiquée sur la plaque signalétique correspond à l’alimentation électrique dont vous disposez.
  • Raccordez le dispositif de réfrigération uniquement comme indiqué ci-dessous : – Raccordez le câble de raccordement au courant continu à l’alimen- tation en courant continu du véhicule – ou avec le câble de raccordement CA à une alimentation CA
  • Ne tirez jamais sur le câble de raccordement pour sortir la fiche de la prise.
  • Si l’appareil de réfrigération est raccordé à une prise de courant continu, débranchez l’appareil de réfrigération et les autres appareils électriques de la batterie avant de raccorder un chargeur rapide.
  • Si l’appareil de réfrigération est raccordé à une prise CC, débranchez- le ou éteignez-le lorsque vous éteignez le moteur. Dans le cas contraire, il se peut que la batterie se décharge.FR CFX3 Contenu de la livraison
  • L’appareil de réfrigération n’est pas adapté pour le transport des matières caustiques ou contenant des solvants.
  • L’isolation du dispositif de réfrigération contient des gaz inflammables et nécessite des procédures d’élimination spéciales. À la fin de son cycle de vie, remettez le dispositif de réfrigération à un centre de recy- clage approprié.
  • Ne montez pas le dispositif de réfrigération près de flammes nues ou d’autres sources de chaleur (chauffage, fours à gaz, etc.).
  • Risque de surchauffe ! En toutes circonstances, maintenez une zone de ventilation de 50 mm minimum autour de l’appareil de réfrigération. Cette zone de ventila- tion doit rester exempte de tout objet susceptible d’obstruer le flux d’air vers les composants réfrigérants. N’utilisez pas l’appareil de réfrigération et ne le stockez pas dans des zones ou compartiments clos, dans lesquels la circulation de l’air est insuffisante, voire inexistante.
  • Ne remplissez pas le bac intérieur de substances liquides ou de glace.
  • Ne plongez jamais le dispositif de réfrigération dans l’eau.
  • Tenez le dispositif de réfrigération et les câbles à l’abri de la chaleur et de l’humidité.
  • L’appareil ne doit pas être exposé à la pluie. 3 Contenu de la livraison Élément dans fig. 1, page 3 Quantité Description 1 1 Glacière 2 1 Câble de raccordement au courant continu 3 1 Câble de raccordement au courant alternatifFR Accessoires CFX3

4Accessoires Disponibles en accessoire (non compris dans les pièces fournies) : Notez que l’application CFX 3 peut ne pas être disponible dans votre pays. Désignation N° d’article Modèle Cache de protection

Glissière pour réfrigérateur

CFX3 100 CFX3 app – convient à tous les modèles PLB 40 9600012878 convient à tous les modèlesFR CFX3 Usage conforme

5Usage conforme L’appareil de réfrigération est conçu pour la réfrigération d’aliments. L’appareil de réfrigération est conçu pour fonctionner sur l’alimentation électrique CC embarquée d’un véhicule ou d’un bateau, sur une batterie auxiliaire CC ou sur une alimentation électrique CA. L’appareil de réfrigération est conçu pour le camping. L’appareil de réfrigération est destiné à être utilisé dans des applications domes- tiques et similaires, telles que

  • les réfectoires destinés au personnel des magasins, des bureaux et autres envi- ronnements de travail
  • les hôtels, motels et autres environnements de type résidentiel
  • les gîtes et environnements similaires
  • la restauration et les applications similaires non liées à la vente au détail Ce produit convient uniquement à l’usage et à l’application prévus, conformément au présent manuel d’instructions. Ce manuel fournit les informations nécessaires à l’installation et/ou à l’utilisation cor- recte du produit. Une installation, une utilisation ou un entretien inappropriés entraî- nera des performances insatisfaisantes et une éventuelle défaillance. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de blessure ou de dommage résultant :
  • d’un montage ou d’un raccordement incorrect, y compris d’une surtension
  • d’un entretien inadapté ou de l’utilisation de pièces de rechange autres que les pièces de rechange d’origine fournies par le fabricant
  • de modifications apportées au produit sans autorisation explicite du fabricant
  • d’usages différents de ceux décrits dans ce manuel. Dometic se réserve le droit de modifier l’apparence et les spécifications produit.FR Description du fonctionnement CFX3

6 Description du fonctionnement La réfrigération est assurée par un circuit de refroidissement à compresseur qui nécessite peu d’entretien. L’isolation forte et le puissant compresseur assurent un refroidissement particulièrement rapide. La glacière convient pour une utilisation mobile. La glacière supporte pendant une courte durée d’être inclinée à 30 °.

6.1 Étendue des fonctions

  • Bloc d’alimentation avec raccordement prioritaire pour raccordement sur une ali- mentation électrique CA
  • Protection de batterie à trois niveaux pour protéger la batterie du véhicule
  • Écran avec affichage de la température en °C et °F
  • Réglage de la température par paliers de 1 °C (1 °F)
  • Fonctions WiFi et Bluetooth intégrées contrôlables à l’aide d’une application
  • Poignées rabattables
  • Chargeur USB pour appareils portables tels que les téléphones mobiles
  • Élément panier amovible
  • CFX3 55IM uniquement : Machine à glaçonsFR CFX3 Description du fonctionnement

6.2 Éléments de commande et d’affichage

Loquet pour couvercle : fig. 2 1, page 3 Panneau de commande (fig. 3, page 4) : Élé- ment Description Explication 1 Allume la glacière en appuyant brièvement sur la touche Éteint la glacière en appuyant trois secondes sur la touche Revient au menu précédent 2 Écran Affiche les informations : réseau alternatif connecté : réseau continu connecté : Bluetooth activé : WiFi activé : écran verrouillé : compresseur en marche : machine à glaçon en marche (CFX 3 55IM uniquement)

Appuyez sur pour naviguer vers le haut ou pour augmenter la valeur sélectionnée. Appuyez sur pour naviguer vers le bas ou pour diminuer la valeur sélectionnée. Appuyez sur et sur simultanément pendant 3 s pour ver- rouiller ou déverrouiller l’écran. 4 Appuyez pour sélectionner un menu ou pour enregistrer la valeur sélectionnée.

Douilles de raccordement (fig. 4, page 4) : 7Utilisation Pour éviter de gâcher des aliments, notez les éléments suivants :

  • Évitez autant que possible les variations de température. Ouvrez l’appareil de réfrigération uniquement lorsque c’est nécessaire et le moins longtemps pos- sible. Entreposez les aliments de sorte que l’air puisse circuler librement entre eux.
  • Ajustez la température en fonction de la quantité et de la nature des aliments.
  • Les aliments peuvent facilement absorber ou dégager des odeurs. Entreposez toujours les aliments dans des conteneurs/bouteilles couverts ou fermés.

7.1 Avant la première utilisation

7.2 Économie d’énergie

  • Choisissez un emplacement bien aéré et à l’abri du soleil.
  • Laissez refroidir les aliments chauds avant de les placer dans l’appareil de réfrigé- ration.
  • N’ouvrez pas le dispositif de réfrigération plus souvent que nécessaire.
  • Ne laissez pas l’appareil de réfrigération ouvert plus longtemps que nécessaire.
  • Si la glacière est équipée d’un bac : Pour une consommation d’énergie optimale, positionnez le bac conformément à sa position à la livraison. Élé- ment Description1 Prise de raccordement de l’alimentation en tension alternative2 Prise de raccordement de l’alimentation en tension continue3 Porte-fusible CC4 Porte-fusible CA REMARQUE Avant de mettre en service votre nouvelle glacière, vous devez, pour des raisons d’hygiène, la nettoyer à l’intérieur et à l’extérieur à l’aide d’un tissu humide (voir aussi chapitre « Nettoyage et maintenance », page 89).FR CFX3 Utilisation
  • Vérifiez régulièrement que le joint de la porte est correctement positionné.

7.3 Inversion du sens d’ouverture du couvercle

CFX3 55, CFX3 55IM, CFX3 100

➤ Procédez comme indiqué (fig. 5, page 5).

CFX3 75DZ, CFX3 95DZ

➤ Procédez comme indiqué (fig. 6, page 6).

7.4 Raccordement de la glacière

Raccordement à une batterie ➤ Procédez comme indiqué (fig. 7, page 7). Raccordement par câblage CC étendu (uniquement CFX3 100) ➤ Procédez comme indiqué (fig. 8, page 8). Raccordement à un réseau alternatif

➤ Procédez comme indiqué (fig. 9, page 9). AVIS ! Risque d’endommagement

  • Pour la protection de l’appareil, le câble CC fourni comprend un fusible à l’intérieur de la fiche. Ne retirez pas la fiche CC protégée par fusible. Utilisez uniquement le câble de raccordement fourni à la livraison.
  • Débranchez la glacière et les autres consommateurs d’énergie de la batterie avant de recharger la batterie avec un chargeur rapide. Les surtensions peuvent endommager l’électronique des appareils. DANGER ! Risque d’électrocution
  • Ne vous approchez pas de fiches ou de commutateurs lorsque vous avez les mains mouillées ou les pieds dans l’eau.
  • Si vous raccordez votre glacière à un réseau alternatif à bord d’un bateau, vous devez dans tous les cas brancher un disjoncteur diffé- rentiel entre le réseau alternatif et la glacière. Veuillez vous renseigner auprès d’un spécialiste.FR Utilisation CFX3

7.5 Utilisation de la glacière

  • Mise en marche de la glacière : fig. 0, page 9
  • Mise à l’arrêt de la glacière : fig. a, page 10

7.6 Utilisation de l’écran

Affichage des états (fig. b, page 10) Vue d’ensemble de l’écran : fig. c, page 11 Navigation dans les menus Le menu en surbrillance est sélectionné. ➤ Appuyez sur pour naviguer vers le haut. ➤ Appuyez sur pour naviguer vers le bas. Sélection d’un menu ➤ Appuyez sur pour sélectionner le menu souhaité. AVIS ! Risque de surchauffe Garantissez en permanence une ventilation suffisante pour que la cha- leur générée pendant le fonctionnement puisse se dissiper. Assurez- vous que les fentes d’aération ne sont pas recouvertes. Veillez à ce que l’appareil se trouve à une distance suffisante des murs ou des objets, de sorte que l’air puisse circuler. REMARQUE Lorsque l’appareil est fonctionne avec la batterie, l’écran s’éteint auto- matiquement si la tension de la batterie est faible. Élé- ment Description A Veille BInactif C VerrouilléFR CFX3 Utilisation

Modification des réglages La valeur ou le réglage en surbrillance est sélectionné. ➤ Appuyez sur pour augmenter la valeur sélectionnée ou pour sélectionner le réglage précédent. ➤ Appuyez sur pour diminuer la valeur sélectionnée ou pour sélectionner le réglage suivant. Retour au menu précédent ➤ Appuyez sur pour revenir au menu précédent sans enregistrer.

7.7 Verrouillage/déverrouillage de l’écran

➤ Appuyez sur et sur simultanément pendant 3 s pour verrouiller ou déver- rouiller l’écran (fig. d, page 11).

7.8 Sélection des unités de température

➤ Procédez comme indiqué (fig. e, page 11).

7.9 Réglage de la température

➤ Procédez comme indiqué (fig. f, page 12).

7.10 Utilisation de la protection de batterie

L’appareil est équipé d’une protection de batterie à 3 niveaux. La protection de bat- terie empêche une décharge excessive lorsque l’appareil est connecté à une batte- rie de démarrage de véhicule ou maximise l’utilisation d’une batterie d’alimentation. Si la glacière est mise en marche alors que l’allumage du véhicule est éteint, elle s’arrête automatiquement dès que la tension d’alimentation descend en dessous d’une valeur prédéfinie. La glacière se remet en marche dès que la batterie est rechargée et que la tension de rallumage est atteinte. AVIS ! Risque d’endommagement dû à une température trop basse Veillez à ne déposer dans la glacière que des objets ou des aliments qui peuvent être réfrigérés à la température sélectionnée.FR Utilisation CFX3

➤ Procédez comme indiqué (fig. g, page 13).

7.11 Réglage de la luminosité de l’écran

➤ Procédez comme indiqué (fig. h, page 13).

7.12 Mise en marche ou arrêt des compartiments

(uniquement CFX3 75DZ, CFX3 95DZ) Vous pouvez activer chaque zone individuellement ou les deux. ➤ Procédez comme indiqué (fig. i, page 14).

7.13 Utilisation de la machine à glaçons (uniquement

➤ Procédez comme indiqué (fig. j, page 14). AVIS ! Risque d’endommagement En cas d’extinction par la protection de batterie, la batterie n’est plus complètement chargée. Évitez de redémarrer à plusieurs reprises. Veil- lez à recharger la batterie. REMARQUE Lorsque la glacière est alimentée par une batterie de démarrage, réglez la protection de batterie sur le mode « MEDIUM » (intermédiaire) ou « HIGH » (élevé). Si la glacière est raccordée à une batterie d’alimenta- tion, le mode de la protection de batterie « LOW » (bas) suffit. REMARQUE

  • Indépendamment du réglage de la température du compartiment principal, la zone de la machine à glaçons est conçue pour la fabrica- tion de glaçons si la machine à glaçons est en marche.
  • La consommation en énergie de la glacière augmente lorsque la machine à glaçons est en marche. C’est pourquoi il est recommandé d’éteindre la machine à glaçons si elle n’est pas utilisée.
  • La machine à glaçons est réglée sur OFF (arrêt) par défaut.FR CFX3 Utilisation

Remplissage des bacs à glaçons d’eau

1. Retirez les bacs à glaçons (fig. k 1, page 15) du boîtier de la machine à glaçons

(fig. k 2, page 15).

2. Retirez les caches des bacs à glaçons, remplissez les bacs d’eau propre et remet-

tez les caches en place en prenant soin de presser le joint de bordure sur tout le pourtour.

3. Replacez les bacs à glaçons dans le boîtier de la machine à glaçons et fermez le

Retrait des glaçons ➤ Ouvrez le couvercle du boîtier de la machine à glaçons et le soulever sous l’avant des bacs à glaçons.

➤ Retirez les caches des bacs à glaçons et vrillez les bacs pour faire sortir les gla- çons. Retrait du boîtier de la machine à glaçons Le boîtier de la machine à glaçons peut être retiré pour le nettoyage ou, lorsqu’il n’est pas utilisé, pour augmenter l’espace utilisable à l’intérieur de la glacière : ➤ Soulevez le boîtier d’un côté jusqu’à ce que le taquet se détache, puis retirez-le. ➤ Effectuez la procédure inverse pour le remontage, en appuyant sur les taquets pour les réenclencher. Conseils pour l’utilisation de la machine à glaçons

  • La machine à glaçons produit rapidement des glaçons pendant un certain nombre d’heures après sa mise en marche, puis passe automatiquement en mode de maintenance pour réduire la consommation d’énergie. Si plusieurs lots de glaçons sont nécessaires aussi rapidement que possible, le fait d’éteindre et de rallumer la machine à glaçons permet de la remettre en mode de fabrication de glaçons rapide. Répétez au besoin. REMARQUE Essuyez l’eau éventuellement renversée sous les bacs à glaçons. Cela réduira la formation de glace sous les bacs et facilitera le retrait. REMARQUE Le retrait peut nécessiter d’exercer une force supplémentaire en utilisant les deux mains en présence d’une humidité élevée ayant entraîné la for- mation de glace sous les bacs à glaçons.FR Utilisation CFX3
  • Lorsque la machine à glaçons est en marche, les réglages de température de congélation basse dans le compartiment principal peuvent ne pas être mainte- nus si la température ambiante est élevée. Nettoyage et séchage de la machine à glaçons ➤ Lorsqu’ils ne sont pas utilisés, nettoyez et séchez les bacs à glaçons et l’intérieur du boîtier de la machine à glaçons pour éviter la formation de moisissures. ➤ Après une longue période de non-utilisation, nettoyez l’intérieur des bacs à gla- çons avec du produit vaisselle et rincez à l’eau claire avant l’utilisation.

7.14 Téléchargement de l’application CFX3

La glacière peut être surveillée et pilotée via Bluetooth ou WiFi à l’aide d’une appli- cation que vous pouvez installer sur un appareil compatible. ➤ Téléchargez l’application CFX3 sur l’App Store ou sur Google Play : Notez que l’application CFX 3 peut ne pas être disponible dans votre pays.

7.15 Réglage du signal Bluetooth et connexion à

l’application La glacière peut être surveillée et pilotée via Bluetooth. Pour ce faire, vous devez coupler la glacière avec votre appareil Bluetooth.

➤ Procédez comme indiqué (fig. l, page 15).

7.16 Réglage du signal WiFi et connexion à l’application

La glacière peut être surveillée et pilotée via WiFi directement sur la glacière ou via un réseau WiFi. ➤ Procédez comme indiqué (fig. m, page 16) pour activer le WiFi. REMARQUE

  • Le couplage doit être effectué dans l’application CFX 3, et non dans les paramètres de l’appareil.
  • Aucun mot de passe n’est requis pour la connexion Bluetooth.FR CFX3 Utilisation

➤ Pour le WiFi direct sur la glacière, allez dans les paramètres de l’appareil et sélec- tionnez votre glacière. – Le nom WiFi de votre glacière commence par « CFX 3 ». – Le mot de passe réglé par défaut est « 00000000 ». – Vous pouvez personnaliser le nom du WiFi et le mot de passe dans l’applica- tion CFX 3.

7.17 Changement du nom du CFX et du mot de passe dans

  • Vous pouvez personnaliser le nom de votre CFX dans l’application.
  • Le même nom s’applique à la fois au Bluetooth et au WiFi.
  • Vous pouvez également personnaliser votre mot de passe dans l’application (applicable uniquement au WiFi). ➤ Passez à « Nom du CFX et mot de passe » dans les PARAMÈTRES de l’applica- tion.

7.18 Réinitialisation du mot de passe de l’application (WiFi

uniquement) Vous pouvez réinitialiser le mot de passe de l’application afin de rétablir le réglage d’usine « 00000000 ». ➤ Procédez comme indiqué (fig. m, page 16).

7.19 Restauration des réglages d’usine

La fonction de réinitialisation permet de rétablir les réglages d’usine de tous les menus d’affichage et des champs de l’application. ➤ Procédez comme indiqué (fig. n, page 16).

7.20 Port USB pour l’alimentation électrique

Vous pouvez utiliser le port USB pour le chargement de petits appareils (p. ex. un téléphone mobile ou un lecteur MP3). REMARQUE Pour la connexion par réseau WiFi, allez dans « connexion réseau » dans les PARAMÈTRES de l’application.FR Utilisation CFX3

➤ Procédez comme indiqué (fig. p, page 17).

7.21 Dégivrage de la glacière

L’humidité de l’air peut se condenser sous forme de givre au niveau de l’évaporateur ou à l’intérieur de l’appareil de réfrigération. Cela diminue la puissance frigorifique. Veillez donc à dégivrer l’appareil à temps.

Procédez de la manière suivante pour dégivrer la glacière :

1. Sortez le contenu de la glacière.

2. Placez les aliments éventuellement dans un autre réfrigérateur pour qu’ils restent

4. Laissez le couvercle ouvert.

5. Essuyez l’eau de dégivrage.

7.22 Remplacement du fusible CA

1. Débranchez l’alimentation électrique de l’appareil.

2. Débranchez le câble de raccordement.

3. Retirez le porte-fusible (fig. 4 4, page 4) en faisant p. ex. levier avec un

4. Remplacez le fusible en verre défectueux par un nouveau fusible du même type

et de même caractéristique (rapide, 4 A, 250 V).

5. Replacez le porte-fusible dans le boîtier, en appuyant dessus.

6. Raccordez de nouveau l’alimentation électrique de l’appareil.

REMARQUE Assurez-vous que le petit appareil branché sur le port USB est utilisable avec 5 V/2 A. AVIS ! Risque d’endommagement N’utilisez jamais d’outils durs ou pointus pour enlever la glace ou pour décoincer les objets pris dans la glace. DANGER ! Risque d’électrocution Débranchez l’alimentation électrique et le câble de raccordement avant de remplacer le fusible de l’appareil.FR CFX3 Nettoyage et maintenance

7.23 Remplacement du fusible CC

1. Retirez le couvercle du fusible (fig. 4 3, page 4) en faisant p. ex. levier avec un

2. Retournez le couvercle du fusible et utilisez un crochet pour retirer le fusible enfi-

3. Insérez un nouveau fusible du même type et de même caractéristique.

4. Remettez le couvercle du fusible en place.

7.24 Remplacement du fusible de la fiche CC

1. Remplacez le fusible défectueux par un fusible neuf du même type et de même

2. Procédez comme indiqué (fig. q, page 17).

7.25 Remplacement de la carte d’éclairage

8 Nettoyage et maintenance

➤ Nettoyez l’appareil à l’intérieur et à l’extérieur de temps en temps avec un chiffon humide. ➤ Assurez-vous que les ouvertures d’aération et de ventilation de l’appareil ne sont pas encombrées de saletés ou de poussières, pour que la chaleur générée par le fonctionnement soit évacuée et que l’appareil ne soit pas endommagé. AVIS ! Risque d’endommagement La lampe doit uniquement être remplacée par le fabricant, un agent de service ou toute autre personne de qualification similaire afin d’éviter tout danger. AVIS ! Risque d’endommagement

  • Ne nettoyez jamais l’appareil de réfrigération à l’eau courante et ne le plongez pas non plus dans l’eau.
  • N’utilisez ni détergents abrasifs, ni objets durs pour le nettoyage, ceux-ci pouvant endommager l’appareil de réfrigération.FR Guide de dépannage CFX3

9 Guide de dépannage Panne Cause possible Solution proposée L’appareil ne fonc- tionne pas (mode CC, allumage en marche). Aucune tension n’a été détectée dans la prise de sortie CC. ➤ Dans la plupart des véhicules, l’allu- mage doit être allumé avant que l’ali- mentation soit fournie à la prise CC. La prise de courant continu est sale. Ceci entraîne un mauvais contact électrique. ➤ Si la fiche devient très chaude lorsqu’elle est branchée dans la prise CC, c’est que la prise CC doit être nettoyée ou que la fiche n’est pas bien montée. Le fusible de sécurité de la fiche CC a sauté. ➤ Remplacez le fusible de la fiche CC, voir chapitre « Remplacement du fusible CC », page 89. Le fusible CC de l’appa- reil a sauté. ➤ Remplacez le fusible CC de l’appa- reil, voir chapitre « Remplacement du fusible CC », page 89. Le fusible du véhicule a grillé. ➤ Remplacez le fusible de la prise CC du véhicule. Veuillez vous référer au manuel d’utilisation de votre véhi- cule. L’appareil ne fonc- tionne pas (mode CA). La prise de tension alter- native n’est pas sous tension. ➤ Essayez une autre prise. Le fusible CA de l’appa- reil a sauté. ➤ Remplacez le fusible CA de l’appa- reil, voir chapitre « Remplacement du fusible CA », page 88. L’adaptateur CA intégré est défectueux. ➤ La réparation doit être effectuée uni- quement par un service après-vente agréé. L’écran ne répond pas lors de la saisie avec les touches. L’écran est verrouillé. ➤ Déverrouillez l’écran, voir chapitre « Verrouillage/déverrouillage de l’écran », page 83.FR CFX3 Guide de dépannage

Messages d’alerte Par exemple, voir fig. o A, page 16. L’application ne peut pas piloter l’appareil. Aucune connexion Bluetooth ou WiFi n’est établie. ➤ Établir une connexion Bluetooth, voir chapitre « Réglage du signal Bluetooth et connexion à l’application », page 86, ou WiFi, voir chapitre « Réglage du signal WiFi et connexion à l’application », page 86. L’écran affiche un mes- sage d’alerte ou un code d’avertissement. – ➤ Voir le tableau ci-dessous. Message d’alerte Description Cause possible Solution proposée !ALERTE - Cou- vercle ouvert > 3min Couvercle ouvert plus de 3 minutes

  • Couvercle pas complètement verrouillé
  • Panne interne ➤ Vérifiez que le couvercle est bien verrouillé ➤ Inspection par un ser- vice après-vente agréé requise Panne Cause possible Solution proposéeFR Guide de dépannage CFX3

!ALERTE - Tension basse L’appareil a cessé de fonctionner en courant continu car la tension est trop basse

  • Tension d’alimen- tation insuffisante
  • Tension de batte- rie trop faible
  • Le réglage de la protection de bat- terie est trop élevé ➤ Vérifiez la chute de ten- sion de la batterie à la prise de courant et aug- mentez l’épaisseur des câbles si nécessaire ➤ Contrôlez la batterie et chargez-la si nécessaire ➤ Sélectionnez un réglage de protection de batte- rie plus faible. L’appareil a cessé de fonctionner en courant continu car la tension est anormalement élevée >31,5 V (peu probable – uniquement à titre de protec- tion des systèmes électroniques – message d’alerte identique à celui destiné à la ten- sion trop basse ci- dessus)
  • Spécification de tension d’alimen- tation CC incor- recte
  • Alimentation défectueuse
  • Panne interne ➤ Vérifiez que la tension d’alimentation en cou- rant continu correspond à l’étiquette des valeurs nominales du produit CFX3 ➤ Vérifiez la tension d’ali- mentation en courant continu et réparez ou remplacez en cas de défaut ➤ Inspection par un ser- vice après-vente agréé requise Message d’alerte Description Cause possible Solution proposéeFR CFX3 Guide de dépannage

Codes d’avertissement Par exemple, voir fig. o B, page 16. Code d’avertis- sement Panne Cause possible Solution proposée !AVERTISSE- MENT 32 Surintensité du ventilateur Panne interne. ➤ Éteignez l’appareil pen- dant au moins 5 minutes, puis redémar- rez. Si le problème per- siste, une inspection par un service après-vente agréé est nécessaire !AVERTISSE- MENT 33 Échec du démar- rage du compres- seur !AVERTISSE- MENT 34 Vitesse du com- presseur basse

  • Température ambiante élevée
  • Ouverture d’aéra- tion bloquée ou espace insuffisant
  • Panne interne ➤ Éteignez l’appareil pen- dant au moins 30 minutes, ou dépla- cez-le vers un endroit plus frais, puis redémarrez ➤ Dégagez les ouvertures Inspection par un service après-vente agréé requise !AVERTISSE- MENT 35 Surchauffe du contrôleur !AVERTISSE- MENT 01 NTC circuit ouvert SZ & DZ GRAND Panne interne Inspection par un service après-vente agréé requise !AVERTISSE- MENT 11 NTC circuit ouvert DZ PETIT !AVERTISSE- MENT 02 NTC court-circuit

!AVERTISSE- MENT 12 NTC court-circuit DZ PETIT !AVERTISSE- MENT 09 Vanne DZ ou vanne de la machine à gla- çons défectueuse ➤ Éteignez l’appareil pen- dant au moins 1 minute, puis redémarrez. Si le problème persiste, une inspection par un ser- vice après-vente agréé est nécessaire !AVERTISSE- MENT 03/43 Erreur de commu- nicationFR Garantie CFX3

10 Garantie La période de garantie légale s’applique. Si le produit est défectueux, contactez votre revendeur ou la filiale locale du fabricant (voir dometic.com/dealer). Pour toutes réparations ou autres prestations de garantie, veuillez joindre au produit les documents suivants :

  • une copie de la facture avec la date d’achat
  • un motif de réclamation ou une description du dysfonctionnement Notez que toute réparation effectuée par une personne non agréée peut présenter un risque de sécurité et annuler la garantie. 11 Mise au rebut

Recyclage des emballages Recyclage des produits contenant des piles non remplaçables, des batte- ries ou des sources lumineuses rechargeables AVERTISSEMENT ! Risque de coincement des enfants Avant de mettre au rebut votre ancien appareil de réfrigération :

  • Démontez le couvercle.
  • Laissez les paniers en place afin que les enfants ne puissent pas entrer facilement dans l’appareil. ➤ Dans la mesure du possible, jetez les emballages dans les conteneurs de déchets recyclables prévus à cet effet. ➤ Si le produit contient des piles non remplaçables, des batteries ou des sources lumineuses rechargeables, vous n’avez pas besoin de les retirer avant de les mettre au rebut. ➤ Si vous souhaitez mettre le produit au rebut, contactez le centre de recyclage le plus proche ou votre revendeur spécialisé afin d’être informé des régle-mentations liées au traitement des déchets.➤ Le produit peut être mis au rebut gratuitement.FR CFX3 Caractéristiques techniques

12 Caractéristiques techniques

Contrôle/certificats : REMARQUE La température minimale indiquée dans la section « Capacité de refroidissement » ne peut pas être atteinte si la température ambiante est supérieure à 32 °C (90 °F) pour les modèles CFX3 25/35/45/55/55IM/100 ou si la température ambiante est supérieure à 30 °C (86 °F) pour les modèles CFX3 75DZ/95DZ (tempé- rature minimale –22 °C/maximale +4 °C).FR Caractéristiques techniques CFX3

CFX3 25 CFX3 35 Tension de raccordement : 12/24 Vg 100–240 Vw Courant nominal : 12 Vg : 6,5 A 24 Vg : 3,2 A 100 Vw : 0,90 A 240 Vw : 0,38 A 12 Vg : 7,5 A 24 Vg : 3,3 A 100 Vw : 0,94 A 240 Vw : 0,39 A Puissance frigorifique : +20 °C à –22 °C (+68 °F à –8 °F) Classe climatique : N, T Température ambiante : +16 °C à +43 °C (+61 °F à +110 °F) Port de chargement USB

5Vg, 2 A Gamme de fréquence : WiFi : 2412 MHz – 2472 MHz / 2422 MHz – 2462 MHz Bluetooth/BLE : 2402 MHz – 2480 MHz Bande de fréquences (WiFi) : 2,4 GHz Puissance de sortie RF : WiFi : 16,62 dBm (802.11b), 16,23 dBm (802.11g), 16,45 dBm (802.11n20), 16,02 dBm (802.11n40) Bluetooth : 8,31 dBm Bluetooth LE : 6,67 dBm Quantité de réfrigérant : 32 g 38 g Équivalent CO

: 0,046 t 0,054 t Potentiel d’effet de serre (GWP) :

Dimensions (Lxpxh) enmm (poi- gnées comprises) : 342 x 569 x 420 398 x 694 x 407 Poids : 12,7 kg 16,9 kgFR CFX3 Caractéristiques techniques

CFX3 45 CFX3 55 Tension de raccordement : 12/24 Vg 100–240 Vw Courant nominal : 12 Vg : 8,2 A 24 Vg : 3,5 A 100 Vw : 0,96 A 240 Vw : 0,40 A 12 Vg : 8,7 A 24 Vg : 3,7 A 100 Vw : 0,98 A 240 Vw : 0,41 A Puissance frigorifique : +20 °C à –22 °C (+68 °F à –8 °F) Classe climatique : N, T Température ambiante : +16 °C à +43 °C (+61 °F à +110 °F) Port de chargement USB

5Vg, 2 A Gamme de fréquence : WiFi : 2412 MHz – 2472 MHz / 2422 MHz – 2462 MHz Bluetooth/BLE : 2402 MHz – 2480 MHz Bande de fréquences (WiFi) : 2,4 GHz Puissance de sortie RF : WiFi : 16,62 dBm (802.11b), 16,23 dBm (802.11g), 16,45 dBm (802.11n20), 16,02 dBm (802.11n40) Bluetooth : 8,31 dBm Bluetooth LE : 6,67 dBm Quantité de réfrigérant : 42 g 45 g Équivalent CO

: 0,060 t 0,064 t Potentiel d’effet de serre (GWP) :

Dimensions (Lxpxh) enmm (poi- gnées comprises) : 398 x 694 x 476 720 x 455 x 480 Poids : 18,7 kg 20,4 kgFR Caractéristiques techniques CFX3

Tension de raccordement : 12/24 Vg 100–240 Vw Courant nominal : 12 Vg : 8,9 A 24 Vg : 3,8 A 100 Vw : 1,00 A 240 Vw : 0,42 A 12 Vg : 9,6 A 24 Vg : 4,2 A 100 Vw : 1,12 A 240 Vw : 0,47 A 12 Vg : 10,4 A 24 Vg : 4,6 A 100 Vw : 1,22 A 240 Vw : 0,51 A Puissance frigorifique : +20 °C à –22 °C (+68 °F à –8 °F) Classe climatique : N, T Température ambiante : +16 °C à +43 °C (+61 °F à +110 °F) Port de chargement USB

5Vg, 2 A Gamme de fréquence : WiFi : 2412 MHz – 2472 MHz / 2422 MHz – 2462 MHz Bluetooth/BLE : 2402 MHz – 2480 MHz Bande de fréquences (WiFi) : 2,4 GHz Puissance de sortie RF : WiFi : 16,62 dBm (802.11b), 16,23 dBm (802.11g), 16,45 dBm (802.11n20), 16,02 dBm (802.11n40) Bluetooth : 8,31 dBm Bluetooth LE : 6,67 dBm Quantité de réfrigérant : 45 g 59 g 67 g Équivalent CO

: 0,064 t 0,084 t 0,096 t Potentiel d’effet de serre (GWP) :

Dimensions (Lxpxh) enmm (poi- gnées comprises) : 720 x 455 x 480 892 x 495 x 472 962 x 530 x 472 Poids : 21,3 kg 27,8 kg 29,8 kgFR CFX3 Caractéristiques techniques

Le circuit frigorifique contient du R134a. Ce produit contient des gaz à effet de serre fluorés. L’unité de refroidissement est hermétiquement fermée. Les équipements radio Dometic CFX3 25 à CFX3 100 sont conformes aux régle- mentations de la directive 2014/53/UE. Vous trouverez la déclaration de confor- mité de votre appareil sur documents.dometic.com. CFX3 100 Tension de raccordement : 12/24 Vg 100–240 Vw Courant nominal : 12 Vg : 10,8 A 24 Vg : 4,8 A 100 Vw : 1,28 A 240 V : 0,53 A Puissance frigorifique : +20 °C à –22 °C (+68 °F à –8 °F) Classe climatique : N, T Température ambiante : +16 °C à +43 °C (+61 °F à +110 °F) USB : 5 Vg, 2 A Gamme de fréquence : WiFi : 2412 MHz – 2472 MHz / 2422 MHz – 2462 MHz Bluetooth/BLE : 2402 MHz – 2480 MHz Bande de fréquences (WiFi) : 2,4 GHz Puissance de sortie RF : WiFi : 16,62 dBm (802.11b), 16,23 dBm (802.11g), 16,45 dBm (802.11n20), 16,02 dBm (802.11n40) Bluetooth : 8,31 dBm Bluetooth LE : 6,67 dBm Quantité de réfrigérant : 60 g Équivalent CO

: 0,086 t Potentiel d’effet de serre (GWP) :