DOMETIC CFX3 45 - Refrigerador

CFX3 45 - Refrigerador DOMETIC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato CFX3 45 DOMETIC en formato PDF.

📄 676 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 8 preguntas ⚙️ Especif.
Notice DOMETIC CFX3 45 - page 100
Características Detalles
Tipo de producto Nevera portátil
Capacidad 45 litros
Dimensiones (L x An x Al) 600 x 380 x 400 mm
Peso 20 kg
Temperatura de funcionamiento -22 °C a +10 °C
Fuente de alimentación 12/24 V CC, 100-240 V CA
Consumo de energía Aproximadamente 1,2 kWh/24h
Material Carcasa de plástico resistente
Pantalla Pantalla digital con control de temperatura
Funciones adicionales Modo eco, protección contra descargas profundas
Accesorios incluidos Cable de alimentación 12/24 V, cable de alimentación CA
Garantía 2 años
Uso recomendado Camping, viajes, excursiones al aire libre
Mantenimiento Limpieza regular, verificación de las juntas de estanqueidad
Seguridad Protección contra sobrecargas, seguridad eléctrica integrada
Información general Compatible con las aplicaciones Dometic para control remoto

Preguntas frecuentes - CFX3 45 DOMETIC

1.\u00bfCf3mo ajustar la temperatura del Dometic CFX3 45?
Para ajustar la temperatura, presione el botf3n de ajuste de temperatura en el panel de control y use las flechas para seleccionar la temperatura deseada.
1.\u00bfMi Dometic CFX3 45 no se enciende, bfque9 debo hacer?
Verifique que el dispositivo este9 correctamente conectado a una fuente de alimentacif3n y que el fusible no este9 quemado. Tambie9n pruebe con otro enchufe ele9ctrico.
1.\u00bfLa nevera hace un ruido extraño, bfes normal?
Un leve ruido del ventilador o del compresor es normal. Si el ruido es excesivo o inusual, verifique que el dispositivo este9 nivelado y que no haya objetos en contacto con el compresor.
1.\u00bfCf3mo limpiar el interior del Dometic CFX3 45?
Desconecte el dispositivo, luego use un paf1o hfamedo con un jabf3n suave para limpiar el interior. Evite productos abrasivos que puedan daf1ar la superficie.
1.\u00bfCue1l es la capacidad de almacenamiento del Dometic CFX3 45?
El Dometic CFX3 45 tiene una capacidad de 45 litros, lo que permite almacenar hasta 70 latas de 0,33 L o varias botellas de vino.
1.\u00bfPuedo usar el Dometic CFX3 45 en el exterior?
Sed, el Dometic CFX3 45 este1 disef1ado para uso en exteriores, pero se recomienda protegerlo de las inclemencias del tiempo y mantenerlo alejado del calor directo.
1.\u00bfCf3mo optimizar el consumo de energeda de mi nevera?
Para optimizar el consumo de energeda, evite abrir la puerta con frecuencia, coloque alimentos preenfriados en el interior y asegfare de que la nevera este9 bien ventilada.
1.\u00bfEste1n disponibles para la compra los accesorios del Dometic CFX3 45?
Sed, accesorios como separadores, bolsas de transporte y cables de alimentacif3n este1n disponibles en el sitio oficial de Dometic o en distribuidores autorizados.

Preguntas de los usuarios sobre CFX3 45 DOMETIC

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Refrigerador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CFX3 45 - DOMETIC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CFX3 45 de la marca DOMETIC.

MANUAL DE USUARIO CFX3 45 DOMETIC

ES Nevera por compresor Instrucciones de uso .... 100

Lea atentamente estas instrucciones y siga las indicaciones, directrices y advertencias incluidas en este manual para asegurarse de que instala, usa y mantiene correctamente el producto en todo momento. Estas instrucciones DEBEN permanecer con este producto.

Al usar el producto, usted confirma que ha leído cuidadosamente todas las instrucciones, directrices y advertencias, y que entiende y acepta cumplir los términos y condiciones aquí establecidos. Usted se compromete a usar este producto solo para el propósito y la aplicación previstos y de acuerdo con las instrucciones, directrices y advertencias establecidas en este manual del producto, así como de acuerdo con todas las leyes y reglamentos aplicables. La no lectura e incumplimiento de las instrucciones y advertencias aquí expuestas puede causarle lesiones a usted o a terceros, daños en el producto o daños en otras propiedades cercanas. Este manual del producto, incluyendo las instrucciones, directrices y advertencias, y la documentación relacionada, pueden estar sujetos a cambios y actualizaciones. Para obtener información actualizada sobre el producto, visite la página documents.dometic.com, dometic.com.

Índice

1 Explicación de los símbolos....100
2 Indicaciones de seguridad ..... 101
3 Volumen de entrega....104
4 Accesorios....105
5 Uso previsto ....106
6 Descripción del funcionamiento .....106
7 Manejo....109
8 Limpieza y mantenimiento ..... 118
9 Resolución de problemas....119
10 Garantía....123
11 Gestión de residuos....124
12 Datos técnicos....124

1 Explicación de los símbolos

DOMETIC CFX3 45 - Explicación de los símbolos - 1

¡PELIGRO!

Información de seguridad: Indica una situación peligrosa que, de no evitarse, ocasionará la muerte o lesiones graves.

DOMETIC CFX3 45 - ¡PELIGRO! - 1

¡ADVERTENCIA!

Información de seguridad: Indica una situación peligrosa que, de no evitarse, puede ocasionar la muerte o lesiones graves.

DOMETIC CFX3 45 - ¡ADVERTENCIA! - 1

¡ATENCIÓN!

Información de seguridad: Indica una situación peligrosa que, de no evitarse, puede ocasionar o lesiones moderadas o leves.

DOMETIC CFX3 45 - ¡ATENCIÓN! - 1

¡AVISO!

Indica una situación peligrosa que, de no evitarse, puede provocar daños materiales.

DOMETIC CFX3 45 - ¡AVISO! - 1

NOTA

Información adicional para el manejo del producto.

2 Indicaciones de seguridad

DOMETIC CFX3 45 - Indicaciones de seguridad - 1

¡PELIGRO! El incumplimiento de estas advertencias puede acarrear la muerte o lesiones graves.

Riesgo de electrocución

  • En embarcaciones: Si el aparato funciona conectado a la red eléctrica, asegúrese de que el suministro de energía eléctrica esté protegido con un disyuntor de corriente residual (RCD), un interruptor diferencial (RCCB) o un interruptor de falla a tierra (GFCI). La instalación, especialmente en áreas potencialmente húmedas, debe efectuarse en conformidad con todas las normas de instalación aplicables.
  • No toque los cables expuestos directamente con las manos. Esto rige especialmente en caso de funcionamiento con la red de corriente alterna.
  • Antes de la puesta en funcionamiento, asegúrese de que el cable de alimentación y la clavija de enchufe estén secos.

DOMETIC CFX3 45 - Riesgo de electrocución - 1

¡ADVERTENCIA! El incumplimiento de estas advertencias podría acarrear la muerte o lesiones graves.

Riesgo de electrocución

  • No ponga el aparato de refrigeración en funcionamiento si presenta desperfectos visibles.
  • Si el cable de alimentación este aparato de refrigeración está dañado, debe ser sustituido por un cable de alimentación o un conjunto adecuado proporcionado por el fabricante o por un socio de servicio autorizado para evitar riesgos de seguridad.

  • Este aparato de refrigeración solo debe ser reparado por personal cualificado. Las reparaciones inadecuadas pueden conllevar peligros considerables.

  • Enchufe el aparato en tomas que garanticen una conexión correcta, sobre todo cuando sea necesario poner a tierra el aparato.

Peligro de incendio

  • Al colocar el aparato, asegúrese de que el cable de suministro eléctrico no se haya quedado atrapado o esté dañado.
  • No coloque varias tomas o suministros de corriente portátiles detrás del aparato.
  • Mantenga libres de obstáculos las aberturas de ventilación de la carcasa del aparato o de construcciones empotradas.
  • No emplee objetos mecánicos u otros medios para acelerar el proceso de descongelación, a no ser que el fabricante lo recomiende.
  • No abra o dañe el circuito de refrigerante.
  • No utilice ningún aparato eléctrico dentro del enfriador, a no ser que el aparato en cuestión haya sido recomendado para ello por el fabricante.

Riesgo para la salud

  • Este aparato puede ser utilizado por menores a partir de 8 años y personas con capacidad física, sensorial o mental reducida, o con falta de experiencia y conocimientos, siempre que lo hagan bajo supervisión o hayan recibido instrucciones relativas al uso del mismo de manera segura y entendiendo los riesgos asociados.
  • Los menores de 3 a 8 años están autorizados a introducir y extraer productos en/de neveras.
  • Controle a los niños para asegurarse de que no jueguen con el aparato.
  • Los niños solo podrán realizar las tareas de limpieza y mantenimiento bajo vigilancia.

Peligro de explosión

- No guarde en el aparato de refrigeración sustancias con peligro de explosión, tales como aerosoles con agente espumante inflamable.

DOMETIC CFX3 45 - Peligro de explosión - 1

¡ATENCIÓN! El incumplimiento de estas precauciones podría acarrear lesiones moderadas o leves.

Riesgo de electrocución

  • Antes de poner en funcionamiento el aparato de refrigeración, asegúrese de que el cable de alimentación y la clavija de enchufe estén secos.
  • Desconecte el aparato de refrigeración de la alimentación de corriente
  • antes de realizar cualquier tarea de limpieza o mantenimiento
  • después de cada uso

Riesgo para la salud

Siga las siguientes instrucciones para evitar que los alimentos se contaminen:

  • Compruebe si la potencia de refrigeración del aparato cumple los requisitos de los alimentos que desea enfriar.
  • Los alimentos solo se pueden almacenar con su envase original o en recipientes adecuados.
  • Mantener la nevera abierta durante largos períodos de tiempo puede producir un incremento considerable de la temperatura en los compartimentos del aparato.
  • Limpie periódicamente las superficies que puedan estar en contacto con alimentos y los sistemas de desagüe accesibles.

- Si el aparato se deja vacío durante un tiempo prolongado:

  • Desconecte el aparato.
  • Descongele el aparato.
  • Limpie y seque el aparato.
  • Deje la tapa abierta para evitar la generación de moho dentro del aparato.

DOMETIC CFX3 45 - Riesgo para la salud - 1

¡AVISO! Peligro de daños

  • Compruebe que el valor de tensión indicado en la etiqueta de tipo se corresponde con el del suministro de energía.
  • Conecte el aparato de refrigeración solo del siguiente modo:

- Con el cable de conexión de corriente continua a la red de corriente continua

- O bien con el cable de conexión de corriente alterna a una red de corriente alterna

- No desenchufe nunca la clavija de la caja de enchufe tirando del cable.

- Si la nevera está conectada a una toma de corriente continua, desconéctela de la batería junto con el resto de aparatos conectados antes de conectar un cargador rápido.

- Si la nevera está conectada a una toma de corriente continua, desconéctela o apáguela cuando pare el motor. De lo contrario, podría descargarse la batería.

- El aparato de refrigeración no es adecuado para transportar materiales cáusticos o materiales que contengan disolventes.

- El aislamiento de la nevera contiene ciclopentano y requiere una gestión de residuos especial. Deposite el aparato de refrigeración en un centro de reciclaje adecuado al finalizar su vida útil.

- No coloque el aparato de refrigeración cerca de fuego abierto ni de otras fuentes de calor (calefacción, radiación solar directa, estufas de gas, etc.).

- ¡Riesgo de sobrecalentamiento!

Asegúrese de que siempre haya un mínimo de 50 mm de ventilación en todos los lados de la nevera. Mantenga la zona de ventilación libre de objetos que puedan obstruir el paso de aire a los componentes refrigerantes.

No utilice ni guarde la nevera en compartimentos cerrados o en áreas donde no haya un flujo mínimo de aire.

- No introduzca líquidos ni hielo en el recipiente interior.

- No sumerja nunca el aparato de refrigeración bajo el agua.

- Proteja el aparato de refrigeración y los cables contra el calor y la humedad.

- El aparato no debe quedar en modo alguno expuesto a la lluvia.

3 Volumen de entrega

Elemento

en la

fig. 1,

página 3

Cantidad Descripción

11 Nevera

21 Cable de conexión para la conexión de corriente continua

31 Cable de conexión para la conexión de corriente alterna

4 A c c e s o r i o

Disponible como accesorio (no incluido en el volumen de entrega):

Denominación N.° de art. Modelo
Cubierta de protección
CFX3 25PC 9600028749 CFX3 25
CFX3 35PC 9600028455 CFX3 35
CFX3 45PC 9600028456 CFX3 45
CFX3 55PC 9600028457 CFX3 55
CFX3 55IM
CFX3 75PC 9600028458 CFX3 75DZ
CFX3 95PC 9600028459 CFX3 95DZ
CFX3 100PC 9600028460 CFX3 100
Riel deslizante para nevera
CFX3 SLD3545 9600028548 CFX3 35
CFX3 45
CFX3 SLD55 9600028549 CFX3 55
CFX3 55IM
CFX3 SLD75 9600028550 CFX3 75DZ
CFX3 SLD95100 9600028551CFX3 95DZ
CFX3 100
App CFX3-Apto para todos los modelos
PLB409600012878Apto para todos los modelos

Tenga en cuenta que la app CFX3 puede que no esté disponible en su país.

5 Uso previsto

Esta nevera es adecuada para enfriar alimentos. La nevera está diseñada para funcionar con una fuente de alimentación de corriente continua de a bordo de un vehículo o embarcación, con una batería auxiliar de corriente continua o con una fuente de alimentación de corriente alterna.

El aparato de refrigeración es adecuado para el uso en campings.

Esta nevera está diseñada para el uso doméstico y aplicaciones similares, como por ejemplo:

  • Áreas de cocina para el personal en tiendas, oficinas y otros entornos de trabajo
  • Casas rurales
  • Clientes de hoteles, moteles y otros entornos de tipo residencial
  • Ambientes de tipo "bed and breakfast"
  • Catering y aplicaciones similares no comerciales

Este producto solo es apto para el uso previsto y la aplicación de acuerdo con estas instrucciones.

Este manual proporciona la información necesaria para la correcta instalación y/o funcionamiento del producto. Una instalación deficiente y/o un uso y mantenimiento inadecuados conllevan un rendimiento insatisfactorio y posibles fallos.

El fabricante no se hace responsable de ninguna lesión o daño en el producto ocasionados por:

  • Un montaje o conexión incorrectos, incluido un exceso de tensión
  • Un mantenimiento incorrecto o el uso de piezas de repuesto distintas de las originales proporcionadas por el fabricante
  • Modificaciones realizadas en el producto sin el expreso consentimiento del fabricante
  • Uso con una finalidad distinta de la descrita en las instrucciones

Dometic se reserva el derecho de cambiar la apariencia y las especificaciones del producto.

6 Descripción del funcionamiento

La refrigeración se realiza a través de un circuito de refrigeración de bajo mantenimiento con compresor. El amplio aislamiento y el potente compresor aseguran una refrigeración eficiente y rápida.

La nevera está prevista para un uso portátil.

La nevera resiste brevemente un ángulo de inclinación de 30°.

6.1 Volumen de funciones

  • Fuente de alimentación con conexión de prioridad al suministro de corriente alterna
  • Protector de batería de tres niveles para la batería del vehículo
  • Pantalla con sensor de temperatura en ^ C y ^ F
  • Ajuste de temperatura en pasos de 1^ (1 °F)
  • Función WiFi y Bluetooth integradas y, por tanto, controllable con app
  • Asas de transporte abatibles
  • Cargador USB para aparatos portátiles como teléfonos móviles
  • Cesta interior extraíble
  • Solo en CFX 3 55IM: Máquina de hielo

6.2 Elementos de mando y de indicación

Enclavamiento de la tapa: fig. 2 1, página 3

Panel de control (fig. 3, página 4):

Ele-

men Descripción Explicación to

1 Presionando brevemente este pulsador se enciende la nevera

DOMETIC CFX3 45 - men Descripción Explicación to - 1

Presionando durante tres segundos este pulsador se apaga la nevera Vuelve al menú anterior

2 Pantalla Muestra la información

AC : está conectada la red de corriente alterna

DCV: está conectada la red de corriente continua

: está activada la función Bluetooth

: está activada la función WiFi

: la pantalla está bloqueada

- : el compresor está funcionando

: La máquina de hielo está funcionando (solo CFX3 55IM)

3

DOMETIC CFX3 45 - : está activada la función Bluetooth - 1

Pulse para navegar hacia arriba o para aumentar el valor seleccionado.

Pulse para navegar hacia abajo o para disminuir el valor seleccionado.

Pulse y simultáneamente durante 3 s para bloquear o desbloquear la pantalla.

4 Pulse para seleccionar un menú o para guardar el valor seleccionado.

Conexiones de enchufe (fig. 4, página 4):

Ele- men Descripción to

1 Conexión de enchufe para la alimentación de tensión alterna
2 Conexión de enchufe para la alimentación de tensión continua
3 Portafusibles de corriente continua
4 Portafusibles de corriente alterna

7 M a n e j o

Tenga en cuenta lo siguiente para no desperdiciar alimentos:

  • Procure que las oscilaciones de temperatura sean mínimas. Abra la nevera solamente el tiempo y las veces que sea necesario. Almacene los alimentos de manera que no impidan una buena circulación del aire.
  • Ajuste la temperatura a la cantidad y el tipo de alimentos.
  • Los alimentos pueden absorber o desprender sabores y olores con facilidad. Almacene siempre los alimentos envueltos o cerrados en recipientes o botellas.

7.1 Antes del primer uso

DOMETIC CFX3 45 - Antes del primer uso - 1

NOTA

Por razones de higiene, deberá limpiar la nevera por dentro y por fuera con un paño húmedo antes de ponerla en funcionamiento (véase también capítulo "Limpieza y mantenimiento" en la página 118).

7.2 Ahorro de energía

  • Elija un lugar de emplazamiento bien ventilado y protegido de la radiación solar.
  • Antes de introducir alimentos calientes en el aparato para refrigerarlos, deje que se enfríen un poco.
  • No abra la nevera con mayor frecuencia de la necesaria.
  • No deje la nevera abierta más tiempo del necesario.
  • Si la nevera tiene una cesta: para un consumo de energía óptimo, coloque la cesta en la misma posición que ocupa en el momento de la entrega.
  • Compruebe periódicamente que la junta de la tapa encaja correctamente.

7.3 Inversión del sentido de apertura de la tapa

CFX3 55, CFX3 55IM, CFX3 100

▶ Proceda de la forma indicada (fig. 5, página 5).

CFX3 75DZ, CFX3 95DZ

▶ Proceda de la forma indicada (fig. 6, página 6).

7.4 Conexión de la nevera

DOMETIC CFX3 45 - Conexión de la nevera - 1

¡AVISO! Peligro de daños

- Para proteger el aparato, el cable de corriente continua suministrado incluye un fusible dentro de la clavija. No retire la clavija de corriente continua con fusible. Utilice únicamente el cable de corriente continua suministrado.

- Antes de conectar la batería a un cargador rápido, desconecte la nevera y otros consumidores. La sobretensión puede dañar el sistema electrónico del aparato.

Conexión a una batería

▶ Proceda de la forma indicada (fig. 7, página 7).

Conexión mediante cableado CC ampliado (solo CFX3 100)

▶ Proceda de la forma indicada (fig. 8, página 8).

Conexión a una red de corriente alterna

DOMETIC CFX3 45 - Conexión a una red de corriente alterna - 1

¡PELIGRO! Riesgo de electrocución

  • No manipule los enchufes ni interruptores con las manos mojadas ni con los pies sobre una superficie mojada.
  • Si la nevera funciona en una embarcación conectada a una red de corriente alterna, deberá conectar un interruptor diferencial entre la red de corriente alterna y la nevera.
    Consulte con un especialista.

▶ Proceda de la forma indicada (fig. 9, página 9).

7.5 Uso de la nevera

DOMETIC CFX3 45 - Uso de la nevera - 1

¡AVISO! Riesgo de sobrecalentamiento

Asegúrese de que en todo momento exista suficiente ventilación para que el calor originado durante el uso se pueda disipar. Evite que se obstruyan las ranuras de ventilación. Asegúrese también de que el aparato guarde la suficiente distancia respecto a paredes u objetos, de forma que el aire pueda circular.

DOMETIC CFX3 45 - ¡AVISO! Riesgo de sobrecalentamiento - 1

NOTA

Cuando funciona con la batería, la pantalla de desconecta de forma automática si la tensión es baja.

• Encender la nevera: fig. 10, página 9

• Apagar la nevera: fig. 11, página 10

7.6 Uso de la pantalla

Visualización de estados (fig. 12, página 10)

Ele- men Descripción to

A Stand-by

B l n a c t i v o

C Bloqueado

Vista general de la pantalla: fig. 13, página 11

Está seleccionado el menú marcado.

▶ Pulse para navegar hacia arriba.

▶ Pulse para navegar hacia abajo.

Elección de menú

▶ Pulseok para seleccionar el menú deseado.

Cambio de ajustes

Está seleccionado el valor o ajuste marcado.

▶ Pulse para aumentar el valor seleccionado o para elegir el ajuste anterior.
▶ Pulse para disminuir el valor seleccionado o para elegir el siguiente ajuste.

Vuelta al menú anterior

▶ Pulse para volver al menú anterior sin guardar.

7.7 Bloqueo/desbloqueo de la pantalla

▶ Pulse △ y ▽ simultáneamente durante 3 s para bloquear o desbloquear la pantalla (fig. 14, página 11).

7.8 Selección de las unidades de temperatura

▶ Proceda de la forma indicada (fig. 15, página 11).

7.9 Ajuste de la temperatura

DOMETIC CFX3 45 - Ajuste de la temperatura - 1

¡AVISO! Peligro de daños por temperatura excesivamente baja Asegúrese de que en la nevera solo haya objetos o productos que puedan enfriarse a la temperatura ajustada.

▶ Proceda de la forma indicada (fig. 16, página 12).

7.10 Uso del protector de batería

El aparato está equipado con un protector de batería de 3 niveles. El protector de batería evita una descarga excesiva cuando el aparato está conectado a la batería de arranque de un vehículo o maximiza el uso de una batería de alimentación.

En caso de poner la nevera en funcionamiento en el vehículo con el encendido apagado, ésta se desconectará automáticamente en cuanto la tensión de alimentación descienda por debajo de un nivel definido. La nevera vuelve a conectarse tan pronto como se cargue la batería y se alcance la tensión de alimentación de reconexión.

DOMETIC CFX3 45 - Uso del protector de batería - 1

¡AVISO! Peligro de daños

El protector de batería desconecta la batería para que no se cargue por completo. Evite arrancar repetidamente. Asegúrese de que la batería está recargada.

DOMETIC CFX3 45 - ¡AVISO! Peligro de daños - 1

NOTA

Si la alimentación eléctrica de la nevera se realiza a través de una batería de arranque, seleccione el modo de protección de batería "MEDIUM" o "HIGH". Si la nevera está conectada a una batería de alimentación, el modo de protección de batería "LOW" es el idóneo.

▶ Proceda de la forma indicada (fig. 17, página 13).

7.11 Ajuste del brillo de la pantalla

▶ Proceda de la forma indicada (fig. 18, página 13).

7.12 Encender o apagar los compartimentos(solo CFX3 75DZ, CFX3 95DZ)

Puede activar cada zona por separado o conjuntamente.

▶ Proceda de la forma indicada (fig. 19, página 14).

7.13 Uso de la máquina de hielo (solo CFX3 55IM)

DOMETIC CFX3 45 - Uso de la máquina de hielo (solo CFX3 55IM) - 1

NOTA

  • Independientemente del ajuste de temperatura del compartimento principal, la zona de la máquina de hielo está diseñada para producir cubitos de hielo cuando dicha máquina está encendida.
  • El consumo de energía de la nevera aumenta si la máquina de hielo está encendida. Por ello conviene apagar la máquina de hielo cuando no se necesite.
  • La máquina de hielo viene de fábrica ajustada a OFF.

▶ Proceda de la forma indicada (fig. 20, página 14).

Llenado de agua de las bandejas de hielo

  1. Extraniga las bandejas de hielo (fig. 21 1, página 15) de la carcasa de la máquina de hielo (fig. 21 2, página 15).
  2. Retire las tapas de la bandeja de hielo, rellene agua limpia y vuelva a colocar las tapas prestando atención a presionar la junta a lo largo de todo el reborde.
  3. Vuelva a colocar las bandejas de hielo en la carcasa de la máquina de hielo y cierre la tapa.

DOMETIC CFX3 45 - Llenado de agua de las bandejas de hielo - 1

NOTA

Seque toda el agua que se haya podido derramar por debajo de las bandejas de hielo.

Con ello se reducirá la formación de hielo debajo de las bandejas y se facilitará la retirada.

Retirada de los cubitos de hielo

▶ Abra la tapa de la carcasa de la máquina de hielo y levántela por debajo de la parte delantera de las bandejas de hielo.

DOMETIC CFX3 45 - Retirada de los cubitos de hielo - 1

NOTA

La retirada puede requerir aplicar una fuerza adicional utilizando las dos manos en condiciones de elevada humedad, lo que puede crear una unión de hielo debajo de las bandejas de hielo.

▶ Retire las tapas de la bandeja de hielo y gire las bandejas para liberar los cubitos de hielo.

Retirada de la carcasa de la máquina de hielo

La carcasa de la máquina de hielo se puede extraer para su limpieza o cuando no se utiliza para así aumentar el espacio útil dentro de la nevera:

▶ Levante la carcasa por un extremo hasta que la lengüeta se desbloquee y seguidamente extraiga la carcasa.
Para volver a colocarla, proceda a la inversa empujando hacia abajo las lengüetas de modo que quede encajada en su posición.

Consejos para el uso de la máquina de hielo

  • Cuando se enciende, la máquina de hielo produce rápidamente hielo durante varias horas y, a continuación, pasa automáticamente a un modo de mantenimiento de hielo para reducir el consumo de energía. Si se necesitan varios lotes de hielo lo antes posible, apagando y volviendo a encender la máquina de hielo se pondrá nuevamente en marcha el modo de fabricación rápida de hielo. Repita este proceso según sea necesario.
  • Cuando la máquina de hielo está encendida no es posible mantener los ajustes de baja temperatura del congelador en el compartimento principal si la temperatura ambiente es elevada.

Limpieza y secado de la máquina de hielo

Cuando no se utilicen, limpie y seque las bandejas de hielo y el interior de la car-casa de la máquina de hielo para evitar la formación de moho.
Antes de volver a utilizar la máquina de hielo tras un largo periodo sin uso, limpie el interior de las bandejas de hielo con una solución de detergente suave para vajillas y enjuaque con agua limpia.

7.14 Descarga de la app CFX3

El refrigerador se puede monitorear y controlar a través de Bluetooth o WiFi con una aplicación que se puede instalar en un dispositivo compatible.

▶ Descargue la app CFX3 desde App Store o Google Play:

DOMETIC CFX3 45 - Descarga de la app CFX3 - 1

Tenga en cuenta que la app CFX3 puede que no esté disponible en su país.

7.15 Ajuste de la señal Bluetooth y conexión a la app

La nevera se puede monitorear y controlar a través de Bluetooth. Para ello hay que emparejar la nevera con el dispositivo Bluetooth.

DOMETIC CFX3 45 - Ajuste de la señal Bluetooth y conexión a la app - 1

NOTA

  • El emparejamiento debe realizarse en la app CFX3 y no en la configuración del dispositivo.
  • No se requiere ninguna contraseña para la conexión Bluetooth.

▶ Proceda de la forma indicada (fig. 22, página 15).

7.16 Ajuste de la señal WiFi y conexión a la app

El refrigerador se puede monitorear y controlar vía WiFi directo a la nevera o a través de una red WiFi.

▶ Proceda de la forma indicada (fig. 23, página 16) para activar el WiFi.
Para WiFi directo a la nevera, vaya a la configuración del dispositivo y seleccione allí su nevera.

  • El nombre WiFi de su nevera comienza con "CFX3".
  • La contraseña preajustada de fábrica es "00000000".
  • Puede personalizar el nombre WiFi y la contraseña en la app CFX3.

DOMETIC CFX3 45 - Ajuste de la señal WiFi y conexión a la app - 1

NOTA

Para la conexión a través de la red WiFi, vaya a "conexión de red" en la CONFIGURACIÓN de la app.

7.17 Cambio del nombre CFX y la contraseña en la app

  • Puede personalizar el nombre de su CFX en la app.
  • El mismo nombre se aplica tanto a Bluetooth como a WiFi.
  • También se puede personalizar la contraseña en la app (aplicable solo a WiFi).

Vaya a "Nombre CFX y contraseña" en la CONFIGURACIÓN de la app.

7.18 Restablecimiento de la contraseña de la app (solo WiFi)

La contraseña de la app se puede restablecer al ajuste de fábrica "00000000".

▶ Proceda de la forma indicada (fig. 23, página 16).

7.19 Restablecimiento de los ajustes de fábrica

La función de restablecimiento restablece los ajustes originales de fábrica de todos los campos de visualización de menú y campos de app.

▶ Proceda de la forma indicada (fig. 24, página 16).

7.20 Puerto USB para alimentación de tensión

El puerto USB permite cargar dispositivos pequeños como teléfonos móviles y reproductores de mp3.

DOMETIC CFX3 45 - Puerto USB para alimentación de tensión - 1

NOTA

Asegúrese de que el dispositivo pequeño que enchufe a la conexión USB sea adecuado para el funcionamiento con 5 V/2 A.

▶ Proceda de la forma indicada (fig. 26, página 17).

7.21 Descongelación de la nevera

La humedad del aire puede formar escarcha en el interior de la nevera o en el evaporador. Esto reduce la potencia de refrigeración. Descongele a tiempo el aparato.

DOMETIC CFX3 45 - Descongelación de la nevera - 1

¡AVISO! Peligro de daños

No utilice nunca herramientas de material duro o afiladas para quitar el hielo o soltar objetos que se hayan congelado en su ubicación.

Para descongelar la nevera, proceda como se indica a continuación:

  1. Retire el contenido de la nevera.
  2. En caso necesario, colóquelo en otro aparato refrigerador para mantenerlos refrigerados.
  3. Desconecte el aparato.
  4. Deje la tapa abierta.
  5. Elimine con un paño el agua descongelada.

7.22 Cambio del fusible de corriente alterna

DOMETIC CFX3 45 - Cambio del fusible de corriente alterna - 1

¡PELIGRO! Riesgo de electrocución

Desconecte el suministro eléctrico y el cable de conexión antes de sus- tituir el fusible del aparato.

  1. Desconecte la alimentación de corriente del aparato.
  2. Desenchufe el cable de conexión.
  3. Quite el juego de fusibles (fig. 4, 4, página 4) con un destornillador.
  4. Cambie el fusible de vidrio averiado por otro nuevo del mismo tipo y capacidad (de acción rápida Fast Acting 4 A, 250 V).
  5. Vuelva a presionar el juego de fusibles en la carcasa.

  6. Vuelva a conectar la alimentación de corriente del aparato.

7.23 Cambio del fusible de corriente continua

  1. Extraiga la cubierta de fusibles (fig. 4 3, página 4) con un destornillador.
  2. Dé la vuelta a la cubierta de fusibles y utilice el gancho para extraer el fusible de hoja defectuoso.
  3. Introduzca un fusible nuevo del mismo tipo y capacidad.
  4. Vuelva a colocar la cubierta de fusibles.

7.24 Cambio del fusible de la clavija de corriente continua

  1. Sustituya el fusible defectuoso por uno nuevo del mismo tipo y capacidad.
  2. Proceda de la forma indicada (fig. 27, página 17).

7.25 Cambio de circuito impreso de luces

DOMETIC CFX3 45 - Cambio de circuito impreso de luces - 1

¡AVISO! Peligro de daños

Únicamente el fabricante, un técnico de mantenimiento autorizado o una persona con cualificación similar podrán cambiar la bombilla con el fin de evitar peligros.

8 Limpieza y mantenimiento

DOMETIC CFX3 45 - Limpieza y mantenimiento - 1

¡AVISO! Peligro de daños

  • Nunca limpie el aparato bajo un chorro de agua corriente ni inmerso en agua jabonosa.
  • No emplee productos de limpieza corrosivos ni objetos duros, pues podrían dañar la nevera.

▶ Limpie de vez en cuando el interior y el exterior del aparato de refrigeración con un paño húmedo.
Asegúrese de que las aberturas de entrada y salida de aire del aparato no contengan polvo y estén limpias para que el calor pueda salir y el aparato no se estropee.

9 Resolución de problemas

Fallo Posible causa Propuesta de solución

El dispositivo no funciona (modo CC, ignición activada).No se ha detectado ten-sión en la salida de corriente continua.► En la mayoría de los vehículos, el encendido debe estar conectado para que se pueda suministrar corriente a la salida de alimentación de corriente continua.
La salida de corriente continua está sucia. En consecuencia, el contacto eléctrico es defectuoso.► Si la clavija del aparato se calienta mucho en la salida de corriente continua, significa que la salida está sucia o que la clavija no está correctamente montada.
El fusible de la clavija de corriente continua se ha fundido.► Cambie el fusible de la clavija de corriente continua, véase capítulo "Cambio del fusible de corriente continua" en la página 118.
El fusible de la salida de corriente continua del aparato se ha fundido.► Sustituya el fusible de corriente continua del aparato, véase capítulo "Cambio del fusible de corriente continua" en la página 118.
Se ha fundido el fusible del vehículo.► Sustituya el fusible de la salida de corriente continua del vehículo. Consulte para ello las instrucciones de uso del vehículo.
El aparato no funciona (modo CA).No hay tensión en el enchufe de corriente alterna.► Intente utilizar otro enchufe.
El fusible de corriente alterna del aparato se ha fundido.► Sustituya el fusible de corriente alterna del aparato, véase capítulo "Cambio del fusible de corriente alterna" en la página 117.
El adaptador de corriente alterna integrado está averiado.► Solo un centro de reparación autorizado puede realizar la reparación.
La pantalla no responde a las pulsaciones de teclas.La pantalla está bloqueada.► Desbloquee la pantalla, véase capítulo "Bloqueo/desbloqueo de la pantalla" en la página 112.

Fallo Posible causa Propuesta de solución

La app no puede controlar el aparato.Bluetooth o WiFi no están conectados.► Conecte Bluetooth, véase capítulo "Ajuste de la señal Bluetooth y conexión a la app" en la página 115, o conecte WiFi, véase capítulo "Ajuste de la señal WiFi y conexión a la app" en la página 116.

La pantalla muestra un –▶ Véase la siguiente tabla. mensaje de alerta o un código de advertencia.

Mensajes de alerta

Por ejemplo, véase fig. 25 A, página 16.

Mensaje de alerta Descripción Posible causa Propuesta de solución

¡ALERTA! - Tapa abierta > 3 minTapa abierta durante más de 3 minutos• La tapa no está completamente encajada• Avería interna► Comprobar que la tapa esté completamente encajada► Se requiere la inspección por parte de un centro de reparación autorizado
Mensaje de alertaDescripción Posible causa Propuesta de solución
¡ALERTA! - Tensión bajaEl aparato ha dejado de funcionar en corriente continua debido a la baja tensiónTensión de alimentación insuficienteTensión de la batería demasiado bajaEl protector de batería está ajustado demasiado altoComprobar la caída de tensión desde la batería hasta la salida de alimentación de corriente y, en caso necesario, aumentar el calibre del cableadoComprobar la batería y cargarla correspondientementeSeleccionar un ajuste más bajo para el protector de batería
El aparato ha dejado de funcionar en corriente continua debido a una tensión inusualmente alta >31,5 V (caso improbable – solo para protección del sistema electrónico – utiliza el mismo mensaje de alerta que el descrito más arriba para tensión baja)Especificación incorrecta de la tensión de alimentación CCTensión de alimentación erróneaAvería internaAsegúrese de que la especificación de la tensión de alimentación CC coincide con la etiqueta de clasificación del producto CFX 3Controle la alimentación de tensión CC y si presenta algún defecto, encárgase de las reparaciones o sustituciones necesariasSe requiere la inspección por parte de un centro de reparación autorizado

Códigos de advertencia

Véase, por ejemplo, fig. 25 B, página 16.

Código de advertenciaFallo Posible causa Propuesta de solución
!ADVERTENCIA 32Sobrecorriente del ventiladorAvería interna. ▶Apagar el aparato durante, por lo menos, 5 minutos y seguida-mente reiniciarlo. Si el problema persiste, se requiere la inspección por parte de un centro de reparación autori-zado
!ADVERTENCIA 33Fallo de arranque del compresor
!ADVERTENCIA 34Velocidad del compresor baja• Alta temperatura ambiente • Abertura de aire bloqueada o espacio libre insu-ficiente • Avería interna▶ Apagar el aparato durante al menos 30 minutos o trasladarlo a un lugar más fresco y, a continuación, reiniciar ▶ Despejar las aberturas Se requiere la inspección por parte de un centro de reparación autorizado
!ADVERTENCIA 35Sobretempera-tura del controlador
Código de advertenciaFallo Posible causa Propuesta de solución
!ADVERTENCIA 01Circuito abiertoNTC SZ & DZGRANDEAvería interna Se requiere la inspecciónpor parte de un centro de reparación autorizado
!ADVERTENCIA 11Circuito abiertoNTC DZPEQUEÑO
!ADVERTENCIA 02CortocircuitoNTC SZ & DZGRANDE
!ADVERTENCIA 12CortocircuitoNTC DZPEQUEÑO
!ADVERTENCIA 09Válvula DZ o vál-vula Ice MakeraveriadasApagar el aparato durante, al menos, 1 minuto y seguida-mente reiniciarlo. Si el problema persiste, se requiere la inspección por parte de un centro de reparación autorizado
!ADVERTENCIA 03/43Error de comuni-cación

10 Garantía

Se aplica el período de garantía estipulado por la ley. Si el producto está defectuoso, contacte con el punto de venta o con la sucursal del fabricante en su país (visite dometic.com/dealer).

Para tramitar la reparación y la garantía, incluya los siguientes documentos cuando envíe el producto:

  • Una copia de la factura con fecha de compra
  • El motivo de la reclamación o una descripción de la avería

Tenga en cuenta que una reparación por medios propios o no profesionales puede tener consecuencias de seguridad y suponer la anulación de la garantía.

11 Gestión de residuos

DOMETIC CFX3 45 - Gestión de residuos - 1

¡ADVERTENCIA! Riesgo de atrapamiento de niños

Antes de deshacerse de su aparato de refrigeración viejo:

  • Desmonte la tapa.
  • Deje las cestas colocadas en su sitio para impedir que los niños puedan introducirse en el aparato.

Reciclaje de materiales de embalaje

DOMETIC CFX3 45 - Reciclaje de materiales de embalaje - 1

Deseche el material de embalaje en el contenedor de reciclaje correspondiente.

Reciclaje de productos con pilas no sustituibles, baterías recargables o fuentes de luz

DOMETIC CFX3 45 - Reciclaje de productos con pilas no sustituibles, baterías recargables o fuentes de luz - 1

Si el producto contiene pilas no sustituibles, baterías recargables o fuentes de luz, no es necesario que las quite antes de desecharlo.
Cuando vaya a desechar definitivamente el producto, infórmese en el centro de reciclaje más cercano o en un comercio especializado sobre las normas pertinentes de gestión de residuos.
▶ El producto podrá desecharse gratuitamente.

12 Datos técnicos

DOMETIC CFX3 45 - Datos técnicos - 1

NOTA

No será posible alcanzar la temperatura mínima mostrada en "Potencia de refrigeración" si la temperatura ambiente está por encima de 32 °C (90 °F) en el caso de los modelos CFX3 25/35/45/55/55IM/100 o de 30 °C (86 °F) en el caso de los modelos CFX3 75DZ/95DZ (juego pequeño -22 °C/grande +4 °C).

Inspección/certificados:

DOMETIC CFX3 45 - NOTA - 1

DOMETIC CFX3 45 - NOTA - 2

DOMETIC CFX3 45 - NOTA - 3

DOMETIC CFX3 45 - NOTA - 4

CFX3 25 CFX3 35
Tensión de conexión: 12/24 V---100-240 V~
Corriente nominal:12 V---: 6.5 A24 V---: 3.2 A100 V~: 0,90 A240 V~: 0,38 A12 V---: 7.5 A24 V---: 3.3 A100 V~: 0,94 A240 V~: 0,39 A
Potencia de refrigeración:+20 °C hasta -22 °C (+68 °F hasta -8 °F)
Clase climática: N, T
Temperatura ambiente:+16 °C hasta +43 °C (+61 °F hasta +110 °F)
Puerto de carga USB:5 V---, 2 A
Rango de frecuencia:WiFi: 2412 MHz - 2472 MHz / 2422 MHz - 2462 MHzBluetooth/BLE: 2402 MHz - 2480 MHz
Banda de frecuencia (WiFi):2,4 GHz
Potencia RF de salida: WiFi: 16,62 dBm (802.11b),16,23 dBm (802.11g),16,45 dBm (802.11n20),16,02 dBm (802.11n40)Bluetooth: 8,31 dBmBluetooth LE: 6,67 dBm
Cantidad de refrigerante:32 g 38 g
Equivalente de CO2: 0,046 t 0,054 t
Índice GWP (Global warming potential):1430
Dimensiones (A x P x H) en mm (inclu-yendo asas):342 x 569 x 420398 x 694 x 407
Peso:12,7 kgCFX3 45 CFX3 5516,9 kg
Tensión de conexión: 12/24 V---100-240 V~
Corriente nominal:12 V---: 8.2 A24 V---: 3.5 A100 V~: 0,96 A240 V~: 0,40 A12 V---: 8.7 A24 V---: 3.7 A100 V~: 0,98 A240 V~: 0,41 A
Potencia de refrigeración:+20 °C hasta -22 °C (+68 °F hasta -8 °F)
Clase climática: N, T
Temperatura ambiente:+16 °C hasta +43 °C (+61 °F hasta +110 °F)
Puerto de carga USB:5 V---, 2 A
Rango de frecuencia:WiFi: 2412 MHz - 2472 MHz / 2422 MHz - 2462 MHzBluetooth/BLE: 2402 MHz - 2480 MHz
Banda de frecuencia (WiFi):2,4 GHz
Potencia RF de salida: WiFi: 16,62 dBm (802.11b),16,23 dBm (802.11g),16,45 dBm (802.11n20),16,02 dBm (802.11n40)Bluetooth: 8,31 dBmBluetooth LE: 6,67 dBm
Cantidad de refrigerante:42 g 45 g
Equivalente de CO2: 0,060 t 0,064 t
Índice GWP (Global warming potential):1430
Dimensiones (A x P x H) en mm (inclu-yendo asas):398 x 694 x 476720 x 455 x 480
Peso:12,7 kg16,9 kg
CFX3 55IM CFX3 75DZ CFX3 95DZ
Tensión de conexión: 12/24 V---
Corriente nominal:12 V---: 8.9 A24 V---: 3.8 A100 V~: 1.00 A240 V~: 0,42 A12 V---: 9.6 A24 V---: 4.2 A100 V~: 1,12 A240 V~: 0,47 A12 V---: 10,4 A24 V---: 4.6 A100 V~: 1,22 A240 V~: 0,51 A
Potencia de refrigeración:+20 °C hasta -22 °C (+68 °F hasta -8 °F)
Clase climática: N, T
Temperatura ambiente:+16 °C hasta +43 °C (+61 °F hasta +110 °F)
Puerto de carga USB:5 V---, 2 A
Rango de frecuencia:WiFi: 2412 MHz – 2472 MHz / 2422 MHz – 2462 MHzBluetooth/BLE: 2402 MHz – 2480 MHz
Banda de frecuencia (WiFi):2,4 GHz
Potencia RF de salida: WiFi:16,62 dBm (802.11b),16,23 dBm (802.11g),16,45 dBm (802.11n20),16,02 dBm (802.11n40)Bluetooth: 8,31 dBmBluetooth LE: 6,67 dBm
Cantidad de refrigerante:45 g 59 g 67 g
Equivalente de CO2:0,064 t0,084 t0,096 t
Índice GWP (Global warming potential):1430
Dimensiones (A x P x H) en mm (inclu-yendo asas):720 x 455 x 480892 x 495 x 472962 x 530 x 472
Peso:21,3 kg27,8 kg29,8 kg
CFX3 100
Tensión de conexión: 12/24 V=100-240 V~
Corriente nominal:12 V=: 10,8 A24 V=: 4,8 A100 V~: 1,28 A240 V: 0,53 A
Potencia de refrigeración:+20 °C hasta -22 °C (+68 °F hasta -8 °F)
Clase climática: N, T
Temperatura ambiente:+16 °C hasta +43 °C (+61 °F hasta +110 °F)
USB: 5 V=, 2 A
Rango de frecuencia:WiFi: 2412 MHz - 2472 MHz / 2422 MHz - 2462 MHzBluetooth/BLE: 2402 MHz - 2480 MHz
Banda de frecuencia (WiFi): 2,4 GHz
Potencia RF de salida: WiFi: 16,62 dBm (802.11b),16,23 dBm (802.11g),16,45 dBm (802.11n20),16,02 dBm (802.11n40)Bluetooth: 8,31 dBmBluetooth LE: 6,67 dBm
Cantidad de refrigerante: 60 g
Equivalente de CO2: 0,086 t
Índice GWP (Global warming potential):1430
Dimensiones (A x P x H)en mm (incluyendo asas):962 x 530 x 472
Peso:29,6 kg

El circuito de refrigeración contiene R134a.

Este producto contiene gases fluorados de efecto invernadero.

La unidad de refrigeración está sellada herméticamente.

El equipo de radio Dometic de CFX3 25 a CFX3 100 cumple los requisitos de la Directiva 2014/53/UE. Encontrará la declaración de conformidad del dispositivo en documents.dometic.com.

NOTA! Risco de danos

3 Material fornecido

Posição na

fig. 1,

página 3

Lingueta para a tampa: fig. 2 1, página 3

Painel de comando (fig. 3, página 4):

: o Bluetooth está ativado

: o Wi-Fi está ativado

: o monitor está bloqueado

- : o compressor está a funcionar

: a máquina de gelo está a funcionar (apenas CFX3 55IM)

3

DOMETIC CFX3 45 - : o Bluetooth está ativado - 1

▶ Proceda como ilustrado (fig. 5, página 5).

CFX3 75DZ, CFX3 95DZ

▶ Proceda como ilustrado (fig. 6, página 6).

7.4 Conectar a geleira

DOMETIC CFX3 45 - Conectar a geleira - 1

NOTA! Risco de danos

▶ Proceda como ilustrado (fig. 7, página 7).

▶ Proceda como ilustrado (fig. 8, página 8).

▶ Proceda como ilustrado (fig. 9, página 9).

7.5 Utilizar a geleira

DOMETIC CFX3 45 - Utilizar a geleira - 1

NOTA! Risco de sobreaquecimento

• Ligar a geleira: fig. 10, página 9

NOTA! Risco de danos

▶ Proceda como ilustrado (fig. 17, página 13).

▶ Proceda como ilustrado (fig. 18, página 13).

7.12 Ligar ou desligar os compartimentos (apenas CFX3 75DZ, CFX3 95DZ)

Pode ativar cada zona individualmente ou ambas.

▶ Proceda como ilustrado (fig. 19, página 14).

7.13 Utilizar a máquina de gelo (apenas CFX3 55IM)

DOMETIC CFX3 45 - Utilizar a máquina de gelo (apenas CFX3 55IM) - 1

OBSERVAÇÃO

▶ Proceda como ilustrado (fig. 20, página 14).

▶ Proceda como ilustrado (fig. 22, página 15).

▶ Proceda como ilustrado (fig. 23, página 16).

▶ Proceda como ilustrado (fig. 24, página 16).

▶ Proceda como ilustrado (fig. 26, página 17).

7.21 Descongelar a geleira

NOTA! Risco de danos

NOTA! Risco de danos

NOTA! Risco de danos

P. ex., ver fig. 25 A, página 16.

P. ex., ver fig. 25B, página 16.

Revenire la meniul anterior

YOUR LOCAL SALES OFFICE

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : DOMETIC

Modelo : CFX3 45

Categoría : Refrigerador