DOMETIC CFX3 45 - Frigorífico

CFX3 45 - Frigorífico DOMETIC - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho CFX3 45 DOMETIC em formato PDF.

📄 676 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 8 perguntas ⚙️ Especif.
Notice DOMETIC CFX3 45 - page 129
Características Detalhes
Tipo de produto Frigorífico portátil
Capacidade 45 litros
Dimensões (C x L x A) 600 x 380 x 400 mm
Peso 20 kg
Temperatura de funcionamento -22 b0C a +10 b0C
Fonte de alimentae7e3o 12/24 V DC, 100-240 V AC
Consumo de energia Aproximadamente 1,2 kWh/24h
Material Caixa de ple1stico resistente
Ecre3 Ecre3 digital com controlo de temperatura
Funcionalidades adicionais Modo eco, protee7e3o contra descargas profundas
Acessf3rios inclueddos Cabo de alimentae7e3o 12/24 V, cabo de alimentae7e3o AC
Garantia 2 anos
Uso recomendado Camping, viagens, excursf5es ao ar livre
Manutene7e3o Limpeza regular, verificae7e3o das vedae7f5es
Segurane7a Protee7e3o contra sobrecargas, segurane7a ele9trica integrada
Informações gerais Compatedvel com as aplicae7f5es Dometic para controlo remoto

Perguntas frequentes - CFX3 45 DOMETIC

Como ajustar a temperatura do Dometic CFX3 45?
Para ajustar a temperatura, pressione o bote3o de ajuste de temperatura no painel de controlo e use as setas para selecionar a temperatura desejada.
O meu Dometic CFX3 45 ne3o liga, o que fazer?
Verifique se o aparelho este1 correctamente ligado a uma fonte de alimentae7e3o e se o fusedvel ne3o este1 queimado. Teste tambe9m com outra tomada ele9ctrica.
O frigoredfico faz um rueddo estranho, e9 normal?
Um leve rueddo do ventilador ou compressor e9 normal. Se o rueddo for excessivo ou inve1lido, verifique se o aparelho este1 nivelado e se ne3o he1 objectos em contacto com o compressor.
Como limpar o interior do Dometic CFX3 45?
Desligue o aparelho e depois use um pano humedecido com sabe3o suave para limpar o interior. Evite produtos abrasivos que possam danificar a superfedcie.
Qual e9 a capacidade de armazenamento do Dometic CFX3 45?
O Dometic CFX3 45 tem uma capacidade de 45 litros, permitindo armazenar ate9 70 latas de 0,33 L ou ve1rias garrafas de vinho.
Posso usar o Dometic CFX3 45 no exterior?
Sim, o Dometic CFX3 45 foi concebido para uso no exterior, mas e9 recomendado protegea-lo das condie7f5es meteorolf3gicas e mantea-lo afastado do calor directo.
Como optimizar o consumo de energia do meu frigoredfico?
Para optimizar o consumo de energia, evite abrir a porta frequentemente, coloque alimentos previamente arrefecidos no interior e assegure-se de que o frigoredfico este1 bem ventilado.
Os acessf3rios do Dometic CFX3 45 este3o disponedveis para compra?
Sim, acessf3rios como divisf3rias, sacos de transporte e cabos de alimentae7e3o este3o disponedveis no site oficial da Dometic ou em revendedores autorizados.

Perguntas dos utilizadores sobre CFX3 45 DOMETIC

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Frigorífico em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual CFX3 45 - DOMETIC e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. CFX3 45 da marca DOMETIC.

MANUAL DE UTILIZADOR CFX3 45 DOMETIC

PT Geleira com compressor Manual de instruções ..... 129

Leia atentamente as presentes instruções e siga todas as instruções, orientações e avisos incluídos neste manual, de modo a garantir sempre a correta instalação, utilização e manutenção do produto. É OBRIGATÓRIO manter estas instruções junto com o produto.

Ao utilizar o produto, está a confirmar que leu atentamente todas as instruções, orientações e avisos, e que compreende e aceita cumprir os termos e condições estabelecidos no presente manual. Aceita utilizar este produto exclusivamente para o fim e a aplicação a que se destina e de acordo com as instruções, orientações e avisos estabelecidos neste manual, assim como de acordo com todas as leis e regulamentos aplicáveis. Caso não leia nem siga as instruções e os avisos aqui estabelecidos, poderá sofrer ferimentos pessoais ou causar ferimentos a terceiros e o produto ou outros materiais nas proximidades poderão ficar danificados. Este manual do produto, incluindo as instruções, orientações e avisos, bem como a documentação relacionada, podem estar sujeitos a alterações e atualizações. Para consultar as informações atualizadas do produto, visite documents.dometic.com, dometic.com.

Índice

1 Explicação dos símbolos .....129
2 Indicações de segurança ....130
3 Material fornecido....133
4 Acessórios....134
5 Utilização adequada....135
6 Descrição do funcionamento .....136
7 Operação ....138
8 Limpeza e manutenção....147
9 Resolução de falhas....148
10 Garantia....152
11 Eliminação....153
12 Dados técnicos .....153

1 Explicação dos símbolos

DOMETIC CFX3 45 - Explicação dos símbolos - 1

PERIGO!

Indicação de segurança: indica uma situação perigosa que, se não for evitada, resultará em morte ou ferimentos graves.

DOMETIC CFX3 45 - PERIGO! - 1

AVISO!

Indicação de segurança: Indica uma situação perigosa que, se não for evitada, pode causar a morte ou ferimentos graves.

DOMETIC CFX3 45 - AVISO! - 1

PRECAUÇÃO!

Indicação de segurança: Indica uma situação perigosa que, se não for evitada, pode causar ferimentos ligeiros ou moderados.

DOMETIC CFX3 45 - PRECAUÇÃO! - 1

NOTA!

Indica uma situação que, se não for evitada, pode causar danos materiais.

DOMETIC CFX3 45 - NOTA! - 1

OBSERVAÇÃO

Informações suplementares para a utilização do produto.

2 Indicações de segurança

DOMETIC CFX3 45 - Indicações de segurança - 1

PERIGO! O incumprimento destes avisos resultará em morte ou ferimentos graves.

Risco de eletrocussão

  • Em barcos: em caso de funcionamento com rede elétrica, certifique-se de que a fonte de alimentação está protegida por um dispositivo de corrente residual (RCD), por um disjuntor de corrente residual (RCCB) ou por um interruptor de circuito de falha de terra (GFCI). A instalação, especialmente em áreas potencialmente húmidas, deve estar em conformidade com todas as normas de instalação aplicáveis.
  • Nunca toque em cabos não blindados com as mãos desprotegidas. Isto aplica-se, em especial, durante o funcionamento do aparelho com rede de corrente alternada.
  • Antes de colocar o aparelho em funcionamento, certifique-se de que a conexão e a ficha estão secas.

DOMETIC CFX3 45 - Risco de eletrocussão - 1

AVISO! O incumprimento destes avisos poderá resultar em morte ou ferimentos graves.

Risco de eletrocussão

  • Não coloque o aparelho de refrigeração em funcionamento se este apresentar danos visíveis.
  • Se o cabo de alimentação do aparelho de refrigeração estiver danificado, tem de ser substituído por um cabo ou grupo de alimentação adequados, pelo fabricante ou por um seu agente de assistência técnica, para evitar riscos de segurança.

  • As reparações neste aparelho de refrigeração só podem ser realizadas por técnicos qualificados. Reparações inadequadas podem dar origem a perigos consideráveis.

  • Ligue o aparelho a tomadas que garantam uma ligação adequada, sobretudo se for necessário ligar o aparelho à terra.

Perigo de incêndio

  • Ao colocar o aparelho, certifique-se de que o cabo de alimentação não fica preso nem é danificado.
  • Não coloque tomadas múltiplas ou fontes de alimentação portáteis na parte de trás do aparelho.
  • Mantenha desimpedidas as aberturas de ventilação na carcaça do dispositivo ou nos acessórios montados.
  • Não utilize objetos mecânicos ou outros meios para acelerar o processo de descongelamento a não ser os recomendados pelo fabricante.
  • Não abra nem danifique o circuito de refrigeração.
  • Não utilize aparelhos elétricos dentro do aparelho de refrigeração, exceto se esses aparelhos forem recomendados pelo fabricante para o efeito.

Risco para a saúde

  • Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos e pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou sem experiência e conhecimento se forem supervisionadas ou receberem instruções sobre a utilização do aparelho de forma segura e compreenderem os perigos implicados.
  • Crianças com idades entre os 3 e os 8 anos podem colocar e tirar itens de aparelhos de refrigeração.
  • As crianças têm de ser supervisionadas, por forma a garantir que não brincam com o aparelho.
  • A limpeza e a manutenção por parte do utilizador não podem ser efetuadas por crianças sem supervisão.

Perigo de explosão

- Não guarde quaisquer substâncias potencialmente explosivas, tais como latas de spray com um carburante inflamável, no aparelho de refrigeração.

DOMETIC CFX3 45 - Perigo de explosão - 1

PRECAUÇÃO! O incumprimento destas advertências poderá resultar em ferimentos ligeiros ou moderados.

Risco de eletrocussão

  • Antes de colocar o aparelho de refrigeração em funcionamento, certifique-se de que a conexão e a ficha estão secas.
  • Desligue o aparelho de refrigeração da alimentação elétrica
  • Antes de cada limpeza e manutenção
  • Depois de cada utilização

Risco para a saúde

Para evitar a contaminação de alimentos, cumpra as seguintes instruções:

  • Verifique se a potência de refrigeração do aparelho cumpre os requisitos de armazenamento dos alimentos que pretende refrigerar.
  • Os géneros alimentícios só podem ser guardados nas embalagens originais ou em recipientes adequados.
  • Abrir o aparelho de refrigeração durante longos períodos de tempo pode provocar um aumento significativo da temperatura nos compartimentos do aparelho.
  • Limpe regularmente as superfícies que entram em contacto com géneros alimentícios e os sistemas de drenagem acessíveis.

- Se o aparelho ficar vazio durante longos períodos:

  • Desligue o aparelho.
  • Descongele o aparelho.
  • Limpe e seque o aparelho.
  • Deixe a tampa aberta para impedir o crescimento de dolor no interior do aparelho.

DOMETIC CFX3 45 - Risco para a saúde - 1

  • Verifique se a especificação de tensão na placa de dados corresponde à da alimentação de energia.
  • Conecte o aparelho de refrigeração apenas do seguinte modo:

- Com o cabo de conexão CC a uma fonte de alimentação CC no veículo

- Ou com o cabo de conexão de corrente alternada a uma fonte de alimentação de corrente alternada

  • Nunca retire a ficha da tomada puxando pelo cabo.
  • Se o aparelho de refrigeração estiver ligado a uma tomada de corrente contínua, desligue o aparelho de refrigeração e outros aparelhos consumidores da bateria antes de ligar um carregador rápido.

- Se o aparelho de refrigeração estiver ligado a uma tomada de corrente contínua, desconecte o aparelho de refrigeração ou desligue-o quando desligar o motor. Caso contrário, a bateria pode ficar descarregada.

- O aparelho de refrigeração não é adequado para o transporte de materiais cáusticos ou materiais que contenham solventes.

- O isolamento do aparelho de refrigeração contém ciclopentano inflamável e requer medidas de eliminação especiais. No fim da respetiva vida útil, encaminhe o aparelho de refrigeração para um centro de reciclagem adequado.

- Não coloque o aparelho de refrigeração na proximidade de chamas abertas ou de outras fontes de calor (aquecedores, radiação solar direta, fornos a gás, etc.).

- Risco de sobreaquecimento!

Certifique-se sempre de que existe um espaço mínimo de ventilação de 50 mm em todos os lados do aparelho de refrigeração. Mantenha a área de ventilação livre de quaisquer objetos que possam obstruir o fluxo de ar para os componentes de refrigeração.

Não utilize nem armazene o aparelho de refrigeração em compartimentos fechados ou em áreas sem circulação de ar ou com uma circulação de ar muito reduzida.

- Não verta líquidos nem gelo para dentro do recipiente interior.

- Nunca mergulhe o aparelho de refrigeração em água.

- Proteja o aparelho de refrigeração e os cabos do calor e da humidade.

- O aparelho não pode ser exposto à chuva.

Quantidade Descrição

11 Geleira

21 Cabo de conexão de corrente contínua

31 Cabo de conexão de corrente alternada

4 A c e s s ó r i o

Disponível como acessório (não incluído no material fornecido):

Designação N.° art. Modelo
Capa de proteção
CFX3 25PC 9600028749 CFX3 25
CFX3 35PC 9600028455 CFX3 35
CFX3 45PC 9600028456 CFX3 45
CFX3 55PC 9600028457 CFX3 55
CFX3 55IM
CFX3 75PC 9600028458 CFX3 75DZ
CFX3 95PC 9600028459 CFX3 95DZ
CFX3 100PC 9600028460 CFX3 100
Prateleira deslizante para frigorífico
CFX3 SLD3545 9600028548 CFX3 35
CFX3 45
CFX3 SLD55 9600028549 CFX3 55
CFX3 55IM
CFX3 SLD75 9600028550 CFX3 75DZ
CFX3 SLD95100 9600028551CFX3 95DZ
CFX3 100
Aplicação CFX3-todos os modelos
PLB409600012878todos os modelos

Tenha em atenção que a aplicação CFX3 pode não estar disponível no seu país.

5 U t i l i z a ç ã

O aparelho de refrigeração é adequado para refrigerar géneros alimentícios. O aparelho de refrigeração foi desenvolvido para ser ligado a uma fonte de alimentação de bordo de corrente contínua de veículos ou barcos, a uma bateria de corrente contínua auxiliar ou a uma fonte de alimentação de corrente alternada.
O aparelho de refrigeração é adequado para utilização em campismo.
O aparelho de refrigeração está concebido para ser utilizado em aplicações domésticas e semelhantes, tais como

  • Áreas de cozinha do pessoal em estabelecimentos comerciais, escritórios e outros ambientes de trabalho
  • Explorações agrícolas
  • Por clientes em hotéis, motéis e outros ambientes de tipo residencial
  • Ambientes do tipo "bed and breakfast"
  • Aplicações do ramo de catering e em aplicações semelhantes do comércio grossista

Este produto destina-se exclusivamente à aplicação e aos fins pretendidos com base nestas instruções.

Este manual fornece informações necessárias para proceder a uma instalação e/ou a uma operação adequadas do produto. Uma instalação e/ou uma operação ou manutenção incorretas causarão um desempenho insatisfatório e uma possível avaria.

O fabricante não aceita qualquer responsabilidade por danos ou prejuízos no produto resultantes de:

  • montagem ou ligação incorreta, incluindo sobretensões
  • manutenção incorreta ou utilização de peças sobressalentes não originais fornecidas pelo fabricante
  • alterações ao produto sem autorização expressa do fabricante
  • utilização para outras finalidades que não as descritas no presente manual

A Dometic reserva-se o direito de alterar o design e as especificações do produto.

6 Descrição do funcionamento

A refrigeração é efetuada através de um circuito de refrigeração com compressor que requer pouca manutenção. O elevado isolamento e o compressor potente asseguram uma refrigeração eficiente e rápida.

A geleira é adequada para a utilização móvel.

A geleira resiste a uma inclinação de 30° por períodos curtos.

6.1 Âmbito de funções

  • Fonte de alimentação com ligação prioritária à fonte de alimentação de corrente alternada
  • Proteção da bateria com três níveis para proteção da bateria do veículo
  • Monitor com indicador da temperatura em ^ C e ^ F
  • Definição da temperatura em intervalos de 1 °C (1 °F)
  • Função Wi-Fi e Bluetooth integrada, podendo ser controlada através de uma aplicação
  • Pegas articuladas
  • Carregador USB para aparelhos portáteis, como telemóveis
  • Cesto amovível
  • Apenas CFX3 55IM: Máquina de gelo

6.2 Elementos de funcionamento e de indicação

Item Descrição Explicação

1 Liga a geleira quando o botão é pressionado por breves instantes

Desliga a geleira quando o botão é pressionado durante três segundos

2 Monitor Indica a informação

AC : a rede de corrente alternada está ligada

DCV: a rede de corrente contínua está ligada

Prima para navegar para cima ou para aumentar o valor selecionado.

Prima para navegar para baixo ou para diminuir o valor selecionado.

Prima e simultaneamente durante 3 s para bloquear ou desbloquear o monitor.

4 Prima para selecionar um menu ou guardar o valor selecionado.

DOMETIC CFX3 45 - Item Descrição Explicação - 1

Ligações de encaixe (fig. 4, página 4):

Item Descrição

1 Ligação de encaixe da alimentação de tensão em corrente alternada
2 Ligação de encaixe da alimentação de tensão em corrente contínua
3 Porta-fusíveis de corrente contínua
4 Porta-fusíveis de corrente alternada

7 O p e r a ç ã o

Para evitar desperdício alimentar, observe o seguinte:

  • Mantenha as oscilações de temperatura o mais reduzidas possível. Abra o aparelho de refrigeração apenas as vezes que forem necessárias e apenas durante o tempo necessário. Armazene os alimentos de modo a que o ar continue a circular bem.
  • Ajuste a temperatura à quantidade e ao tipo de alimentos.
  • Os alimentos podem absorver ou libertar facilmente cheiro ou sabor. Armazene os alimentos sempre bem cobertos ou em recipientes/garrafas fechadas.

7.1 Antes da primeira utilização

DOMETIC CFX3 45 - Antes da primeira utilização - 1

OBSERVAÇÃO

Por razões de higiene, antes de colocar a sua geleira em funcionamento pela primeira vez, deverá limpar o interior e o exterior com um pano húmido (ver também capítulo “Limpeza e manutenção” na página 147).

7.2 Poupar energia

  • Escolha um local bem ventilado e protegido da luz solar direta.
  • Primeiro, deixe os alimentos quentes arrefecerem antes de os refrigerar no aparelho de refrigeração.
  • Não abra o aparelho de refrigeração mais vezes do que as necessárias.
  • Não deixe o aparelho de refrigeração aberto durante mais tempo do que o necessário.
  • Se a geleira estiver equipada com um cesto: Para um consumo de energia otimizado, posicione o cesto na sua posição original de entrega.

- Verifique regularmente se a vedação da tampa ainda está corretamente encaixada.

7.3 Inverter a direção de abertura da tampa

CFX3 55, CFX3 55IM, CFX3 100

- Para proteção do aparelho, o cabo de corrente contínua fornecido inclui um fusível no interior da ficha. Não remova a ficha de corrente contínua com fusível. Utilize apenas o cabo de corrente contínua fornecido.

- Desligue a geleira e outros consumidores da bateria antes de ligar a bateria a um carregador rápido. As sobretensões podem danificar o sistema eletrónico do aparelho.

Conexão a uma bateria

Conexão através de ligação por cabo de corrente contínua (apenas CFX3 100)

Conexão a uma rede de corrente alternada

DOMETIC CFX3 45 - Conexão a uma rede de corrente alternada - 1

PERIGO! Risco de eletrocussão

  • Nunca manuseie as fichas e os interruptores quando tiver as mãos molhadas ou quando tiver os pés em pavimento molhado.
  • Se estiver a utilizar a sua geleira a bordo de um barco com ligação a uma rede de corrente alternada, deverá instalar sempre um disjuntor de tensão residual entre a rede de corrente alternada e a geleira. Solicite o parecer de um técnico especializado.

Certifique-se sempre de que existe uma ventilação suficiente por forma a que o calor gerado possa ser dissipado. Assegure-se de que as aberturas de ventilação não estão tapadas. Certifique-se de que o aparelho está posicionado a uma distância suficiente de paredes ou objetos de modo a que o ar possa circular livremente.

DOMETIC CFX3 45 - PERIGO! Risco de eletrocussão - 1

OBSERVAÇÃO

No funcionamento com bateria, o monitor desliga-se automaticamente se a tensão da bateria for baixa.

- Desligar a geleira: fig. 11, página 10

7.6 Utilizar o monitor

Estados do monitor (fig. 12, página 10)

Item Descrição
A Standby
B Inativo
C Bloqueado

Visão geral do monitor: fig. 13, página 11

O menu destacado está selecionado.

▶ Prima para navegar para cima.
▶ Prima ▽ para navegar para baixo.

Escolher um menu

▶ Primaok para selecionar o menu pretendido.

Alterar as definições

A definição ou o valor destacado está selecionado.

▶ Prima △ para aumentar o valor selecionado ou escolher a definição anterior.
Prima para diminuir o valor selecionado ou escolher a definição seguinte.

Prima para regressar ao menu anterior sem guardar.

7.7 Bloquear/desbloquear o monitor

▶ Prima △ e ▽ simultaneamente durante 3 s para bloquear ou desbloquear o monitor (fig. 14, página 11).

7.8 Selecionar as unidades de temperatura

▶ Proceda como ilustrado (fig. 15, página 11).

7.9 Regular a temperatura

DOMETIC CFX3 45 - Regular a temperatura - 1

NOTA! Risco de danos devido a uma temperatura demasiado baixa

Certifique-se de que no aparelho de refrigeração apenas se encontram objetos ou produtos que possam ser refrigerados à temperatura selecionada.

▶ Proceda como ilustrado (fig. 16, página 12).

7.10 Utilizar a proteção da bateria

O aparelho está equipado com uma proteção da bateria de 3 níveis. A proteção da bateria impede o descarregamento excessivo quando o aparelho está ligado à bateria de arranque de um veículo ou maximiza a utilização de uma bateria de alimentação.

Se a geleira for operada com a ignição do veículo desligada, desliga-se automaticamente assim que a tensão de alimentação descer abaixo de um valor definido. A geleira liga-se novamente assim que a bateria estiver carregada até ao nível de tensão para o novo arranque.

DOMETIC CFX3 45 - Utilizar a proteção da bateria - 1

Quando desligada pela proteção da bateria, a bateria deixará de estar completamente carregada. Evite ligar repetidamente. Certifique-se de que a bateria está carregada.

DOMETIC CFX3 45 - Utilizar a proteção da bateria - 2

OBSERVAÇÃO

Se a geleira for alimentada por uma bateria de arranque, selecione o modo de proteção da bateria "MEDIUM" ou "HIGH". Se a geleira estiver ligada a uma bateria de alimentação, o modo de proteção da bateria "LOW" é ideal.

7.11 Definir a luminosidade do monitor

  • Independentemente da definição da temperatura do compartimento principal, a zona da máquina de gelo foi concebida para fazer cubos de gelo se a máquina de gelo estiver ligada.
  • O consumo de energia da geleira aumenta se a máquina de gelo estiver ligada. Por este motivo, deve desligar a máquina de gelo caso não seja necessária.
  • A definição de fábrica da máquina de gelo é DESLIGADO.

Encher as bandejas de gelo com água

  1. Retire as bandejas de gelo (fig. 21 1, página 15) da caixa da máquina de gelo (fig. 21 2, página 15).
  2. Retire as tampas das bandejas de gelo, encha com água limpa e volte a colocar a tampa, certificando-se de que pressiona as vedações das extremidades a toda a volta.
  3. Volte a colocar as bandejas de gelo na caixa da máquina de gelo e feche a tampa.

DOMETIC CFX3 45 - Encher as bandejas de gelo com água - 1

OBSERVAÇÃO

Se for necessário, seque a água derramada por baixo das bandejas de gelo.

Desta forma irá reduzir a acumulação de gelo por baixo das bandejas e facilitar a sua remoção.

Remover os cubos de gelo

▶ Abra a tampa da caixa da máquina de gelo e levante por baixo da parte frontal das bandejas de gelo.

DOMETIC CFX3 45 - Remover os cubos de gelo - 1

OBSERVAÇÃO

A remoção poderá exigir força adicional utilizando as duas mãos em condições de humidade do ar elevada, o que pode criar uma união de gelo por baixo das bandejas de gelo.

▶ Retire as tampas das bandejas de gelo e rode as bandejas para libertar os cubos de gelo.

Remover a caixa da máquina de gelo

A caixa da máquina de gelo pode ser removida para limpeza ou quando não está em utilização para aumentar o espaço disponível dentro da geleira:

▶ Levante uma extremidade da caixa até que o gancho se solte, depois retire-a.
▶ Inverta o procedimento para voltar a colocar, pressionando os ganchos para baixo para encaixar.

Sugestões para utilizar a máquina de gelo

  • A máquina de gelo faz gelo rapidamente durante algumas horas depois de ser ligada e entra automaticamente no modo de manutenção de gelo para reduzir o consumo de energia. Se forem necessários vários lotes de gelo o mais rapidamente possível, desligar a máquina de gelo e voltar a ligá-la irá colocá-la novamente no modo de gelo rápido. Repita conforme necessário.
  • Em condições de temperaturas ambiente elevadas, poderá não ser possível manter definições de temperatura baixas do congelador no compartimento principal com a máquina de gelo ligada.

Limpar e secar a máquina de gelo

▶ Quando a máquina não estiver em utilização, limpe e seque as bandejas de gelo e o interior da caixa da máquina de gelo para impedir o crescimento de dolor.

▶ Após períodos prolongados sem utilizar, limpe o interior das bandejas de gelo com uma solução de líquido lava-loiças suave e enxague com água limpa antes de utilizar.

7.14 Descarregar a aplicação CFX3

A geleira pode ser monitorizada e controlada por Bluetooth ou Wi-Fi utilizando uma aplicação que pode instalar num aparelho compatível.

▶ Descarregue a aplicação CFX3 da App Store ou do Google Play:

DOMETIC CFX3 45 - Descarregar a aplicação CFX3 - 1

Tenha em atenção que a aplicação CFX3 pode não estar disponível no seu país.

7.15 Definir o sinal de Bluetooth e estabelecer a ligação à aplicação

A geleira pode ser monitorizada e controlada por Bluetooth. Para isso, tem de emparelhar a geleira com o seu aparelho Bluetooth.

DOMETIC CFX3 45 - Definir o sinal de Bluetooth e estabelecer a ligação à aplicação - 1

OBSERVAÇÃO

  • O emparelhamento tem de ser efetuado na aplicação CFX3, não nas definições do aparelho.
  • Não é necessária palavra-passe para ligação Bluetooth.

7.16 Definir o sinal de Wi-Fi e estabelecer a ligação à aplicação

A geleira pode ser monitorizada e controlada por Wi-Fi Direct para a geleira ou através de uma rede Wi-Fi.

▶ Proceda como ilustrado (fig. 23, página 16) para ligar o Wi-Fi.
Para ligação através de Wi-Fi Direct para a geleira, aceda às definições do aparelho e selecione a geleira.

  • O nome do Wi-Fi da geleira começa por "CFX3".
  • A palavra-passe predefinida é "00000000".
  • Pode personalizar o nome e a palavra-passe do Wi-Fi na aplicação CFX3.

DOMETIC CFX3 45 - Definir o sinal de Wi-Fi e estabelecer a ligação à aplicação - 1

OBSERVAÇÃO

Para ligação através de rede Wi-Fi, aceda a “network connection” (ligação de rede) em SETTINGS (DEFINIÇÕES) na aplicação.

7.17 Alterar o nome e a palavra-passe da geleira CFX na aplicação

  • Pode personalizar o nome da sua geleira CFX na aplicação.
  • O Bluetooth e o Wi-Fi utilizam o mesmo nome.
  • Também pode personalizar a sua palavra-passe na aplicação - aplicável apenas ao Wi-Fi.
    Aceda a "CFX name and password" (nome e palavra-passe da geleira CFX) em SETTINGS (DEFINIÇÕES) na aplicação.

7.18 Repor a palavra-passe da aplicação (apenas Wi-Fi)

Pode repor a palavra-passe da aplicação para a definição de fábrica "00000000".

7.19 Repor as definições de fábrica

A função de reposição altera todos os campos da aplicação e dos menus do monitor para as predefinições de fábrica originais.

7.20 Porta USB para a alimentação de tensão

Poderá utilizar a porta USB para carregar aparelhos de pequenas dimensões (p. ex. telemóveis e leitores MP3).

DOMETIC CFX3 45 - Porta USB para a alimentação de tensão - 1

OBSERVAÇÃO

Certifique-se de que o aparelho de pequenas dimensões conectado à porta USB é adequado para o funcionamento com 5 V/2 A.

A humidade do ar pode formar gelo no interior do aparelho de refrigeração ou no evaporador. Tal reduz a potência de refrigeração. Descongele o aparelho atempadamente para evitar este problema.

DOMETIC CFX3 45 - OBSERVAÇÃO - 1

Nunca utilize ferramentas duras ou pontiagudas para retirar as camadas de gelo ou soltar objetos congelados.

Proceda do seguinte modo para descongelar a geleira:

  1. Retire os produtos que se encontram na geleira.
  2. Se necessário, guarde-os noutro aparelho de refrigeração para que permaneçam refrigerados.
  3. Desligue o aparelho.
  4. Deixe a tampa aberta.
  5. Limpe a água de descongelação.

7.22 Substituir o fusível de corrente alternada

DOMETIC CFX3 45 - Substituir o fusível de corrente alternada - 1

PERIGO! Risco de eletrocussão

Antes da substituição do fusível do aparelho, desligue a fonte de alimentação e retire o cabo de conexão.

  1. Desligue a fonte de alimentação do aparelho.
  2. Desconecte o cabo de conexão.
  3. Retire o encaixe do fusível (fig. 4 4, página 4) com uma chave de parafusos.
  4. Substitua o fusível de vidro danificado por um fusível novo do mesmo tipo e a mesma especificação (ação rápida, 4 A, 250 V).
  5. Volte a pressionar o encaixe do fusível para dentro da caixa.
  6. Volte a ligar a fonte de alimentação ao aparelho.

7.23 Substituir o fusível de corrente contínua

  1. Retire a tampa do fusível (fig. 4 3, página 4) com uma chave de parafusos.
  2. Inverta a tampa do fusível e utilize o gancho para remover o fusível de encaixe plano danificado.
  3. Coloque um novo fusível com o mesmo tipo e a mesma especificação.
  4. Volte a colocar a tampa do fusível.

7.24 Substituir o fusível da ficha de corrente contínua

  1. Substitua o fusível danificado por um novo do mesmo tipo e especificação.
  2. Proceda como ilustrado (fig. 27, página 17).

7.25 Substituir a placa de circuito impresso de luz

DOMETIC CFX3 45 - Substituir a placa de circuito impresso de luz - 1

Para evitar quaisquer perigos, a lâmpada só pode ser substituída pelo fabricante, por um agente de assistência ou por uma pessoa com qualificação semelhante.

8 Limpeza e manutenção

DOMETIC CFX3 45 - Limpeza e manutenção - 1

  • Nunca limpe o aparelho de refrigeração sob água corrente ou em água de lavar a loiça.
  • Não utilize produtos de limpeza abrasivos ou objetos duros para a limpeza, pois estes podem danificar o aparelho de refrigeração.

▶ De vez em quando, limpe o interior e o exterior do aparelho de refrigeração com um pano húmido.
Certifique-se que as aberturas de entrada e saída de ar do aparelho estão livres de pó e sujidade para que, durante o funcionamento, o calor possa ser libertado e o aparelho não seja danificado.

9 Resolução de falhas

Falha Possível causa Sugestão de solução

O aparelho não funciona (funcionamento a corrente contínua, ignição ligada).Não foi detetada tensão na tomada de corrente contínua.► Na maioria dos veículos, a ignição tem de ser ligada antes de ser possível fornecer energia à tomada de corrente contínua.
A tomada de corrente contínua está suja. Tal origina um mau contacto elétrico.► Se a ficha do aparelho ficar muito quente na tomada de corrente contínua, é necessário limpar a tomada de corrente contínua ou a ficha não foi montada corretamente.
O fusível da ficha de corrente contínua está queimado.► Substitua o fusível da ficha de corrente contínua, ver capítulo “Substituir o fusível de corrente contínua” na página 146.
O fusível de corrente contínua do aparelho está queimado.► Substitua o fusível de corrente contínua do aparelho, ver capítulo “Substituir o fusível de corrente contínua” na página 146.
O fusível do veículo está queimado.► Substitua o fusível da tomada de corrente contínua do veículo. Consulte o manual de instruções do seu veículo.
O aparelho não funciona (funcionamento a corrente alternada).Não existe tensão na tomada de tensão de corrente alternada.► Tente novamente noutra tomada.
O fusível de corrente alternada do aparelho está queimado.► Substitua o fusível de corrente alternada do aparelho, ver capítulo “Substituir o fusível de corrente alternada” na página 146.
O adaptador de corrente alternada está avariado.► Esta reparação só pode ser realizada por um centro de reparação autorizado.
O monitor não responde aos batimentos de teclas.O monitor está bloqueado.► Desbloqueie o monitor, ver capítulo “Bloquear/desbloquear o monitor” na página 141.

Falha Possível causa Sugestão de solução

A aplicação não con-segue controlar o aparelho.Bluetooth ou Wi-Fi não ligado.► Ligue o Bluetooth, ver capítulo “Definir o sinal de Bluetooth e estabelecer a ligação à aplicação” na página 144, ou ligue o Wi-Fi, ver capítulo “Definir o sinal de Wi-Fi e estabelecer a ligação à aplicação” na página 144.

O monitor mostra uma –▶ Ver a tabela seguinte. mensagem de alerta ou um código de aviso.

Mensagens de alerta

Mensagem de alertaDescrição Possível causa Sugestão de solução
!ALERT - Lid open >3 minTampa aberta há mais de 3 minutosA tampa não está totalmente bloqueadaFalha internaVerifique se a tampa está totalmente bloqueadaÉ necessária uma inspeção num centro de reparação autorizado
!ALERT - Voltage lowO aparelho deixou de funcionar a corrente contínua devido a baixa tensãoTensão de alimentação insuficienteTensão da bateria demasiado baixaA proteção da bateria foi definida a um nível demasiado elevadoVerifique a quebra de tensão da bateria até à tomada de corrente e aumente o indicador da cablagem, se necessárioVerifique a bateria e, se necessário, carregue-aSelecione uma definição inferior da proteção da bateria
O aparelho deixou de funcionar em corrente contínua devido a uma tensão anormalmente elevada >31,5 V (caso improvável – apenas para proteger o sistema eletrónico – utiliza a mesma mensagem de alerta da baixa tensão mencionada anteriormente)Especificação errada da tensão de alimentação CCTensão de alimentação incorretaFalha internaAssegure-se de que a especificação de tensão de alimentação CC corresponde à etiqueta de classificação do produto CFX3Verifique a tensão de alimentação CC e repare ou substitua, em caso de anomaliaÉ necessária uma inspeção num centro de reparação autorizado

Códigos de aviso

Código de avisoFalha Possível causa Sugestão de solução
!WARNING 32 Sobrecarga do ventiladorFalha interna. ▶Desligue o aparelho durante, pelo menos, 5 min e, em seguida, reinicie-o. Se o problema persistir, é necessária uma inspeção num centro de reparação autorizado
!WARNING 33 Falha no arran-que do compres-sor
!WARNING 34 Velocidade do compressor baixa• Temperatura ambiente elevada• Abertura de ar bloqueada ou distância insufi-ciente• Falha interna▶ Desligue o aparelho durante, pelo menos, 30 min ou desloque-o para um local mais fresco e, em seguida, reinicie-o▶ Desobstrua as aberturas É necessária uma inspeção num centro de reparação autorizado
!WARNING 35 Sobreaqueci-mento do contro-lador
!WARNING 01 Circuito abertoNTC SZ e DZGRANDEFalha interna É necessária uma inspeçãounum centro de reparação autorizado
!WARNING 11 Circuito abertoNTC DZPEQUENO
!WARNING 02 Curto-circuitoNTC SZ e DZGRANDE
!WARNING 12 Curto-circuitoNTC DZPEQUENO
!WARNING 09 Válvula DZ ou vál-vula da máquina de gelo com falhaDesligue o aparelho durante, pelo menos, 1 min e, em seguida, reinicie-o. Se o pro-blema persistir, é neces-sária uma inspeção num centro de reparação autorizado
!WARNING 03/43Erro de comunicação

10 Garantia

Aplica-se o prazo de garantia legal. Se o produto apresentar defeitos, contacte o seu revendedor ou a filial do fabricante no seu país (ver dometic.com/dealer).

Para fins de reparação e do processamento da garantia, envie também os seguintes documentos quando devolver o produto:

  • Uma cópia da fatura com a data de aquisição
  • Um motivo de reclamação ou uma descrição da falha

Tenha em atenção que as reparações feitas por si ou por não profissionais podem ter consequências sobre a segurança e anular a garantia.

11 Eliminação

DOMETIC CFX3 45 - Eliminação - 1

AVISO! Risco de as crianças ficarem presas

Antes da eliminação do seu aparelho de refrigeração usado:

  • Desmonte a tampa.
  • Deixe os cestos no devido lugar para que as crianças não possam subir facilmente para o seu interior.

Reciclagem do material de embalagem

DOMETIC CFX3 45 - Reciclagem do material de embalagem - 1

▶ Sempre que possível, coloque o material de embalagem no respetivo contentor de reciclagem.

Reciclagem de produtos com baterias, baterias recarregáveis ou fontes de luz não substituíveis

DOMETIC CFX3 45 - Reciclagem de produtos com baterias, baterias recarregáveis ou fontes de luz não substituíveis - 1

Se o produto contiver quaisquer pilhas, baterias recarregáveis ou fontes de luz não substituíveis, não tem de as remover antes da eliminação.
Para eliminar definitivamente o produto, informe-se junto do centro de reciclagem ou revendedor mais próximo sobre as disposições de eliminação aplicáveis.
▶ O produto pode ser eliminado gratuitamente.

12 Dados técnicos

DOMETIC CFX3 45 - Dados técnicos - 1

OBSERVAÇÃO

Não é possível atingir a temperatura mínima indicada em “Potência de refrigeração” se a temperatura ambiente for superior a 32 °C (90 °F), nos modelos CFX3 25/35/45/55/55IM/100, ou se a temperatura ambiente for superior a 30 °C (86 °F), nos modelos CFX3 75DZ/95DZ (definir pequeno -22 °C/grande +4 °C).

Teste/certificados:

DOMETIC CFX3 45 - OBSERVAÇÃO - 1

DOMETIC CFX3 45 - OBSERVAÇÃO - 2

DOMETIC CFX3 45 - OBSERVAÇÃO - 3

DOMETIC CFX3 45 - OBSERVAÇÃO - 4

CFX3 25 CFX3 35
Tensão de conexão: 12/24 V---100-240 V~
Corrente nominal:12 V---: 6,5 A24 V---: 3,2 A100 V~: 0,90 A240 V~: 0,38 A12 V---: 7,5 A24 V---: 3,3 A100 V~: 0,94 A240 V~: 0,39 A
Potência de refrigeração:+20 °C a -22 °C (+68 °F a -8 °F)
Classe de climatização: N, T
Temperatura ambiente:+16 °C a +43 °C (+61 °F a +110 °F)
Porta de carregamento USB:5 V---, 2 A
Gama de frequência:Wi-Fi: 2412 MHz - 2472 MHz/2422 MHz - 2462 MHzBluetooth/BLE: 2402 MHz - 2480 MHz
Banda de frequência (Wi-Fi):2,4 GHz
Potência de saída RF: Wi-Fi: 16,62 dBm (802.11b),16,23 dBm (802.11g),16,45 dBm (802.11n20),16,02 dBm (802.11n40)Bluetooth: 8,31 dBmBluetooth LE: 6,67 dBm
Quantidade de agente de refrigeração:32 g 38 g
Equivalente a CO2: 0,046 t 0,054 t
Potencial de aquecimento global (PAG):1430
Dimensões (L x P x A) em mm (incluindo pegas):342 x 569 x 420398 x 694 x 407
Peso:12,7 kg 16,9 kg
CFX3 45 CFX3 55
Tensão de conexão: 12/24 V---100-240 V~
Corrente nominal:12 V---: 8,2 A24 V---: 3,5 A100 V~: 0,96 A240 V~: 0,40 A12 V---: 8,7 A24 V---: 3,7 A100 V~: 0,98 A240 V~: 0,41 A
Potência de refrigeração:+20 °C a -22 °C (+68 °F a -8 °F)
Classe de climatização: N, T
Temperatura ambiente:+16 °C a +43 °C (+61 °F a +110 °F)
Porta de carregamento USB:5 V---, 2 A
Gama de frequência:Wi-Fi: 2412 MHz - 2472 MHz/2422 MHz - 2462 MHzBluetooth/BLE: 2402 MHz - 2480 MHz
Banda de frequência (Wi-Fi):2,4 GHz
Potência de saída RF: Wi-Fi:16,62 dBm (802.11b),16,23 dBm (802.11g),16,45 dBm (802.11n20),16,02 dBm (802.11n40)Bluetooth: 8,31 dBmBluetooth LE: 6,67 dBm
Quantidade de agente de refrigeração:42 g 45 g
Equivalente a CO2: 0,060 t 0,064 t
Potencial de aquecimento global (PAG):1430
Dimensões (L x P x A) em mm (incluindo pegas):398 x 694 x 476720 x 455 x 480
Peso:18,7 kg20,4 kg
CFX3 55IM CFX3 75DZ CFX3 95DZ
Tensão de conexão: 12/24 V---
100-240 V~
Corrente nominal:12 V---: 8,9 A24 V---: 3,8 A100 V~: 1,00 A240 V~: 0,42 A12 V---: 9,6 A24 V---: 4,2 A100 V~: 1,12 A240 V~: 0,47 A12 V---: 10,4 A24 V---: 4,6 A100 V~: 1,22 A240 V~: 0,51 A
Potência de refrigeração:+20 °C a -22 °C (+68 °F a -8 °F)
Classe de climatização: N, T
Temperatura ambiente:+16 °C a +43 °C (+61 °F a +110 °F)
Porta de carregamento USB:5 V---, 2 A
Gama de frequência:Wi-Fi: 2412 MHz - 2472 MHz/2422 MHz - 2462 MHzBluetooth/BLE: 2402 MHz - 2480 MHz
Banda de frequência (Wi-Fi):2,4 GHz
Potência de saída RF: Wi-Fi: 16,62 dBm (802.11b),16,23 dBm (802.11g),16,45 dBm (802.11n20),16,02 dBm (802.11n40)Bluetooth: 8,31 dBmBluetooth LE: 6,67 dBm
Quantidade de agente de refrigeração:45 g 59 g 67 g
Equivalente a CO2:0,064 t0,084 t0,096 t
Potencial de aquecimento global (PAG):1430
Dimensões (L x P x A) em mm (incluindo pegas):720 x 455 x 480892 x 495 x 472962 x 530 x 472
Peso:21,3 kg27,8 kg29,8 kg
CFX3 100
Tensão de conexão: 12/24 V---100-240 V~
Corrente nominal:12 V---: 10,8 A24 V---: 4,8 A100 V~: 1,28 A240 V: 0,53 A
Potência de refrigeração:+20 °C a -22 °C (+68 °F a -8 °F)
Classe de climatização: N, T
Temperatura ambiente:+16 °C a +43 °C (+61 °F a +110 °F)
USB: 5 V---, 2 A
Gama de frequência:Wi-Fi: 2412 MHz - 2472 MHz/2422 MHz - 2462 MHzBluetooth/BLE: 2402 MHz - 2480 MHz
Banda de frequência (Wi-Fi): 2,4 GHz
Potência de saída RF: Wi-Fi: 16,62 dBm (802.11b),16,23 dBm (802.11g),16,45 dBm (802.11n20),16,02 dBm (802.11n40)Bluetooth: 8,31 dBmBluetooth LE: 6,67 dBm
Quantidade de agente de refrigeração:60 g
Equivalente a CO2: 0,086 t
Potencial de aquecimento global (PAG):1430
Dimensões (L x P x A) em mm (incluindo pegas):962 x 530 x 472
Peso: 29,6 kg

O circuito de refrigeração contém R134a.

Este produto contém gases fluorados com efeito de estufa.

A unidade de refrigeração está hermeticamente fechada.

O equipamento de rádio Dometic CFX3 25 a CFX3 100 cumpre os requisitos da diretiva 2014/53/UE. A Declaração de Conformidade do seu aparelho está disponível em documents.dometic.com.

Índice Clique em um título para acessá-lo
Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : DOMETIC

Modelo : CFX3 45

Categoria : Frigorífico