DOMETIC CFX5 25 - Frigorífico

CFX5 25 - Frigorífico DOMETIC - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho CFX5 25 DOMETIC em formato PDF.

📄 519 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice DOMETIC CFX5 25 - page 103
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre CFX5 25 DOMETIC

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Frigorífico em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual CFX5 25 - DOMETIC e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. CFX5 25 da marca DOMETIC.

MANUAL DE UTILIZADOR CFX5 25 DOMETIC

D, NGERQ Ele tro 9tion ha: ar6

R, RNINGQ Ele tro 9tion ha: ar6

C, U' I2 N0 Ele tro 9tion ha: ar6

D, NGERQ Ele tro 9tion ha: ar6

C, U' I2 N0 Ele tro 9tion ha: ar6

i, DOER' ENCI, Q Rie/go 6e ele tro 9 i7n

Q &otas importantes.....QCK
B RSplicação dos símbolos.....QCK
K Indicações de segurança......QCD
D RSplicação dos símbolos no aparelho..... QCM
L Material Cornecido...... QCM
M J cessórios.....QCM
N Utilização ade' uada.....QCN
O Escrição técnica....0CO
P J ntes da primeira utilização...... QCP
QC Operação.....QCP
QQ >impeza e manutenção......QQL
QB Resolução de falhas.....QQM
QK Garantia....000
QD Rliminação...... QOO
QL E ados técnicos.....QQP

P Nota/ i4 ) ortante/

eia atentamente as presentes instruções e siga todas as instruções ^1 orientações e avisos incluídos neste manual ^2 de modo a garantir a correta instalação ^3 utilização e manutenção do produto. É OBRIG ^4 FÓRIO manter estas instruções junto com o produto.

J o utilizar o produto ^H est' a conTrmar 'ue leu atentamente todas as instruções ^+ orientações e avisos ^H e 'ue compreende e aceita cumprir os termos e condições estabelecidos no presente manual. J ceita utilizar este produto eSclusivamente para o Tm e a aplicação a 'ue se destina e de acordo com as instruções ^H orientações e avisos estabelecidos neste manual ^H assim como de acordo com todas as leis e regulamentos aplic'veis. Uaso não leia nem siga as instruções e os avisos a 'ui estabelecidos ^H poder' soêrer ferimentos pessoais ou causar ferimentos a terceiros e o produto ou outros materiais nas prosimidades poderão Tcar daniTcados. Este manual do produto ^H incluindo as instruções ^H orientações e avisos ^H bem como a documentação relacionada ^H podem estar sujeitos a alterações e atualizações. Wara consultar as informações atualizadas do produto ^H visite documents.dometic.com.

2 Ex) li açno 6o/ /í4 bolo/

J s palavras de advertência identiTcam mensagens de segurança e mensagens de danos à propriedadeH assim como o grau ou n)vel de seriedade do perigo.

DOMETIC CFX5 25 - Ex) li açno 6o/ /í4 bolo/ - 1

PERIG20

indica uma situação perigosa 'ue se não ger evitada resultar' em morte ou gerimentos graves.

DOMETIC CFX5 25 - Ex) li açno 6o/ /í4 bolo/ - 2

, 0IS2Q

Indica uma situação perigosa ‘ue’ se não for evitadaH pode causar a morte ou gerimentos graves.

DOMETIC CFX5 25 - Ex) li açno 6o/ /í4 bolo/ - 3

PREC, Uop20

Indica uma situação perigosa 'ue-se não cor evitadaH pode causar gerimentos ligeiros ou moderados.

DOMETIC CFX5 25 - Ex) li açno 6o/ /í4 bolo/ - 4

N2', Q

Indica uma situação 'ueH se não gor evitadaH pode causar danos materiais.

DOMETIC CFX5 25 - Ex) li açno 6o/ /í4 bolo/ - 5

2 CSERO, op2 Informações complementares para a utilização do produto.

3 In6i açqe/ 6e /eg9rança

DOMETIC CFX5 25 - In6i açqe/ 6e /eg9rança - 1

PERIG20 Ri/ o 6e eletro 9//no

Rm barcosZ em caso de funcionamento com rede elétricaH certiT' ue-se de 'ue a conte de alimentação est' protegida por um dispositivo de corrente residual (RUE)H por um disjuntor de corrente residual (RUUB) ou por um interruptor de circuito de falha de terra (GYUI). J instalaçãoH especialmente em 'reas potencialmente húmidasH deve estar em conformidade com todas as normas de instalação aplic'veis.
&unca to' ue em cabos não blindados com as mãos desprotegidas. Isto aplica-seH em especialH durante o funcionamento do aparelho com rede de corrente alternada.
Jntes de colocar o aparelho em funcionamentoH certiT' ue-se de 'ue o cabo da fonte de alimentação e a Tcha estão secos.

DOMETIC CFX5 25 - PERIG20 Ri/ o 6e eletro 9//no - 1

, 0IS2(Perigo 6e ex) lo/no

&ão guarde 'uais' uer substâncias potencialmente eSplosivasH tais como latas de spra" com um carburante inflam' velH no aparelho de reçrigeração.

DOMETIC CFX5 25 - , 0IS2(Perigo 6e ex) lo/no - 1

, 0IS20 Ri/ o 6e eletro 9//no

&ão colo' ue o aparelho de refigeração em funcionamento se este apresentar danos visíveis.
I e o cabo de alimentação do aparelho de reórigeração estiver daniTcadoH tem de ser substitu)do por um cabo ou grupo de alimentação ade' uadosH pelo fabricante ou por um seu agente de assistência técnicaH para evitar riscos de segurança.
J s reparações neste aparelho de reígrigeração apenas podem ser realizadas por técnicos 'ualiTcados. Reparações inade' uadas podem dar origem a perigos consider'veis.
igue o aparelho a tomadas 'ue garantam uma ligação ade' uadaH sobretudo se gor necess' rio ligar o aparelho à terra.

DOMETIC CFX5 25 - , 0IS20 Ri/ o 6e eletro 9//no - 1

, 0IS20 Perigo 6e in mn6io

o posicionar o aparelho de reórigeração certiT' ue-se de 'ue o cabo de alimentação não Tca preso nem é daniTcado.
&ão colo' ue tomadas múltiplas ou fontes de alimentação port' teis na parte de tr's do aparelho.
Rm caso de danos no circuito de refigeração?

a Mantenha chamas sem proteção e potenciais contes de ignição abastadas do aparelho de refrigeração.

a bentile bem a divisão.
a E esligue o aparelho de refrigeração.

Wara aparelhos de reórigeração com agente de reórigeração RMCCaZ O circuito de reórigeração contém uma pe' uena ' quantidade de um reórigerante ecológico mas inflam' vel. Rste produto não é prejudicial para a camada de ozono e não aumenta o efeito de estuía, i'ual'uer reórigerante vazado pode incendiar-se.

Mantenha desimpedidas as aberturas de ventilação na carcaça do dispositivo ou nos acessórios montados.

&ão utilize objetos mecânicos ou outros meios para acelerar o processo de descongelamento a não ser os recomendados pelo fabricante.

&ão abra nem daniT' ue o circuito de refrigeração.

&ão utilize aparelhos elétricos dentro do aparelho de reórigeração e Sceto se esses aparelhos forem recomendados pelo fabricante para o efeito.

DOMETIC CFX5 25 - , 0IS20 Perigo 6e in mn6io - 1

, 0IS20 Ri/ o ) ara a /al 6e

Rste aparelho de refigeração pode ser utilizado por crianças a partir dos 0 anos e pessoas com capacidades ósicas sensoriais ou mentais reduzidas ou sem eSperiência e conhecimento se gorem supervisionadas ou receberem instruções sobre a utilização do aparelho de forma segura e compreenderem os perigos implicados.
Urianças com idades entre os K e os Opanos podem colocar e tirar itens de aparelhos de refigeração.
J s crianças têm de ser supervisionadas por forma a garantir 'ue não brincam com o aparelho.
J limpeza e a manutenção por parte do utilizador não podem ser efetuadas por crianças sem supervisão.

DOMETIC CFX5 25 - , 0IS20 Ri/ o ) ara a /al 6e - 1

PREC, Uop20 Ri/ o 6e eletro 9//no

Jntes de colocar o aparelho de refigeração em funcionamento certiT' ue-se de 'ue o cabo da conte de alimentação e a Tcha estão secos.
E esligue o aparelho de refigeração da alimentação elétrica
a J ntes de cada limpeza e manutenção
a E depois de cada utilização

DOMETIC CFX5 25 - PREC, Uop20 Ri/ o 6e eletro 9//no - 1

PREC, Uop20 Ri/ o ) ara a /al 6e

Wara evitar a contaminação de alimentos cumpra as seguintes instruções?

a beriT' ue se a potência de reúrigeração do aparelho de reúrigeração cumpre os re' uisitos de armazenamento dos alimentos ' ue pretende reúrigerar.
a Os alimentos apenas podem ser guardados nas embalagens originais ou em recipientes ade' uados.
a J brir o aparelho de refrigeração durante longos períodos de tempo pode provocar um aumento signiTcativo da temperatura nos compartimentos do aparelho.
a >impe regularmente as superícies 'ue entram em contacto com alimentos e os sistemas de drenagem acess)veis.

I e o aparelho de refigeração Tcar vazio durante longos períodos?

a E esligue o aparelho de refrigeração.

a E escongele o aparelho de refrigeração.

a >impe e se' ue o aparelho de refrigeração.

a E eiSe a tampa aberta para impedir o desenvolvimento de dolor no interior do aparelho de refrigeração.

DOMETIC CFX5 25 - PREC, Uop20 Ri/ o ) ara a /al 6e - 1

N2', Q Ri/ o 6e 6ano/

beriT' ue se a especiTcação de tensão na placa de dados corresponde à da alimentação de energia.
igue o aparelho de rebrigeração apenas do seguinte modoZ

a Uom o cabo de ligação de corrente cont)nua a uma fonte de alimentação de corrente cont)nua no ve)culo

a Uom o cabo de ligação de corrente alternada a uma fonte de alimentação de corrente alternada

&unca retire a Tcha da tomada puSando pelo cabo.

I e o aparelho de refigeração estiver ligado a uma tomada de corrente contínua desligue o aparelho de refigeração e outros aparelhos consumidores da bateria antes de ligar um carregador r' pido.

I e o aparelho de refigeração estiver ligado a uma tomada de corrente contnuaH desconecte o aparelho de refigeração ou desligue-o 'uando desligar o motor. Uaso contr' rioH a bateria pode Tcar descarregada.

O aparelho de reôrigeração não é ade' uado para o transporte de materiais c' usticos ou materiais 'ue contenham solventes.

I e o aparelho de refigeração estiver ligado a uma tomada de corrente cont)nual desligue o aparelho de refigeração e outros aparelhos consumidores da bateria antes de ligar um carregador r' pido. I e o aparelho de refigeração estiver ligado a uma tomada de corrente cont)nual desconecte o aparelho de refigeração ou desligue-o 'uando desligar o motor. Uaso contr' rioH a bateria pode Tcar descarregada. O aparelho de refigeração não é ade' uado para o transporte de materiais c' usticos ou materiais 'ue contenham solventes.

PT000 CFX5

O isolamento do aparelho de reírigeração contém ciclopentano inflam' vel e re' uer medidas de eliminação especiais. & o Tm da respetiva vida útil- encaminhe o aparelho de reírigeração para um centro de reciclagem ade' uado.
&ão colo' ue o aparelho de refigeração nas proSimidades de chamas abertas ou de outras contes de calor (a' uecedoresH radiação solar direta-Gornos a g'sH etc.).
Ri/ o 6e /obreaq9e i4 entoQ UertiT' ue-se sempre de 'ue eSiste um espaço mínimo de ventilação de LC mmem todos os lados do aparelho de refrigeração. Mantenha a 'rea de ventilação livre de 'uais' uer objetos 'ue possam obstruir o fluSo de ar para os componentes de refrigeração. &ão utilize nem armazene o aparelho de refrigeração em compartimentos fechados ou em 'reas sem circulação de ar ou com uma circulação de ar muito reduzida.
&ão verta l)' uidos nem gelo para dentro do recipiente interior.
&unca mergulhe o aparelho de rebrigeração em 'gua.
Wroteja o aparelho de refrigeração e os cabos do calor e da humidade.
O aparelho de refrigeração não pode ser eSposto à chuva.

4 Ex) li açno 6o/ /í4 bolo/ no a) arelho

DOMETIC CFX5 25 - Ex) li açno 6o/ /í4 bolo/ no a) arelho - 1

A2L

J tenção Risco de incêndiof materiais inflam'veis

5 Material (orne i6o

DOMETIC CFX5 25 - Material (orne i6o - 1

(igS00 na)ágina03

Po/içno na ( [IMAGE]T 9anti6a6e De/ rìçno
Q Q Geleira
B Q Uabo de ligação de corrente cont)nua
K Q Uabo de ligação de corrente alternada

U, e//7rio/

E ispon)vel como acessório (não inclu)do no material 3ornecido)Z

De/ignacno Nsk art\$ Mo6elo

Ca) a 6e ) roteçno

J plicação de refrigeração móvel j todos os modelos

Fenha em atenção 'ue a aplicação pode não estar disponível no seu país.

7 Utili: açno a6eq9a6a

O aparelho de refrigeração é ade' uado para refrigerar alimentos. O aparelho de refrigeração também é ade' uado para a utilização em veículos.

O aparelho de refrigeração foi desenvolvido para ser ligado a uma fonte de alimentação de bordo de corrente cont)nua de ve)culos ou barcosá a uma bateria de corrente cont)nua auSiliar ou a uma fonte de alimentação de corrente alternada.

O aparelho de refrigeração é ade' uado para campismo ou outras utilizações recreativas semelhantes.

O aparelho de refrigeração est' concebido para ser utilizado em aplicações domésticas e semelhantesH tais comoZ

a Áreas de cozinha do pessoal em estabelecimentos comerciais escritórios e outros ambientes de trabalho
a RSplorações agr)colas
a Wor clientes em hotéis motéis e outros ambientes de tipo residencial
a Jmbientes do tipo mbed and breakfast
a ] plicações do ramo de catering e em aplicações semelhantes do comércio grossista

Rste produto destina-se eSclusivamente à aplicação e aos Tns pretendidos com base nestas instruções.

Rste manual fornece informações necess'rias para proceder a uma instalação ef ou a uma operação ade' uadas do produto. Uma instalação ef ou uma operação ou manutenção incorretas causarão um desempenho insatisatório e uma possível avaria.

O fabricante não aceita 'ual'uer responsabilidade por danos ou preju/zos no produto resultantes de?

a Instalação montagem ou ligação incorretas incluindo sobretensões
a Manutenção incorreta ou utilização de peças sobressalentes não originais fornecidas pelo fabricante
a J Iterações ao produto sem autorização eSpressa do fabricante
a Utilização para outras Tnalidades 'ue não as descritas no presente manual

J E ometic reserva-se o direito de alterar o design e as especiTcações do produto.

V De/ riçno ta ni a

J refrigeração é eetuada através de um circuito de refrigeração com compressor 'ue re' uer pouca manutenção. O elevado isolamento e o compressor potente asseguram uma refrigeração eTciente e r' pida.

O aparelho de refrigeração é ade' uado para a utilização móvel.

O aparelho de refigeração resiste a uma inclinação de KClH por eS, em barcosH durante períodos curtos.

VSP r 4 bito 6e (9nçqe/

a Yonte de alimentação com ligação priorit' ria à conte de alimentação de corrente alternada
a Monitorizador da bateria de três níveis para proteger a bateria do veículo (desliga-se automaticamente se a tensão da bateria for baiSa)
a Monitor com indicador da temperatura em |U e |Y
a Regulação da temperaturaZ Rm incrementos de QIU (QIY)
a Yunção Bluetooth e V i-Yi integradaH podendo ser controlada através de uma aplicação
a Wegas rebat'veis
a Uarregador UI B para aparelhos port' teis como telemóveis
a Uesto amov'vel
a J bre-garraças integrado
a , ) ena/ CFX5 55IMW M' uina de gelo

VS2 Ele4 ento/ 6e o4 an6o e 6e in6i açno

Ling9eta/ 6a ta4) a X (i:G1Y

(ig\$00 na)ágina03

Ite4 De/ riçno Ex) li açno
Q >iga o aparelh DOMETIC CFX5 25 - VS2 Ele4 ento/ 6e o4 an6o e 6e in6i açno - 1geração ‘uando o botão é premido por breves instantesE esliga o aparelho de reúrigeração ‘uando o botão é premido durante três segundos Regressa ao menu anterior
B Monitor Z a rede de corrente alternada est’ ligadaDC VZ a rede de corrente cont\nua est’ ligadaZ o Bluetooth est’ ativadoZ o V i-Yi est’ ativadoZ o monitor est’ blo’ ueadoZ o compressor est’ a funcionarZ J m’ ‘ uina de gelo est’ a funcionar (apenas UYgL LLIM)

Ite4 De/ riçno Ex) li açno

K Wrima para navegar para cima ou para aumentar o valor selecionado.

DOMETIC CFX5 25 - VS2 Ele4 ento/ 6e o4 an6o e 6e in6i açno - 2

Wrima para navegar para baiSo ou para diminuir o valor selecionado.

Wrima e simultaneamente durante K s para blo' uear ou desblo' uear o monitor.

D Wrima para selecionar um menu ou guardar o valor selecionado.

DOMETIC CFX5 25 - VS2 Ele4 ento/ 6e o4 an6o e 6e in6i açno - 3

Ligaçno 6e en aixe X (i)

DOMETIC CFX5 25 - VS2 Ele4 ento/ 6e o4 an6o e 6e in6i açno - 4

(igS01 na)ágina04

Ite4 De/ ricno

G >igação de encaiSe da alimentação de tensão em corrente alternada
B Worta-gus)veis de corrente alternada
K Fampa do (bus)vel de corrente cont)nua
D >igação de encaiSe da alimentação de tensão em corrente cont)nua

9, nte/ 6a) ri4 eira 9tili: açno

DOMETIC CFX5 25 - 9, nte/ 6a) ri4 eira 9tili: açno - 1

2 CSERO, op2 Wor motivos de higieneH antes de ligar o aparelho de reórigeração pela primeira vez limpe o interior e eSterior com um pano húmido (consulte >impeza e manutenção).

Inverter a abert9ra 6a ta4) a

Wara inverter a abertura da tampaH proceda como ilustrado?

a CFX5 55, CFX5 55IM

(ig\$0□ na )ágina05

a CFX575DZ, CFX5 95DZ

(igS□ na ) áginaOU

Sele ionar a/ 9ni6a6e/ 6e te4) erat9ra

Wroceda como ilustrado?

(ig\$00 na)ágina07

PZ 2) eraçno

PZSP Evitar 6e/) er6í io ali4 entar

Wara evitar desperd)cio alimentarH observe o seguinte

Mantenha as oscilações de temperatura o mais reduzidas poss)vel. J bra o aparelho de reúrigeração apenas as vezes 'ue forem necess'rias e apenas durante o tempo necessário. J rmazene os alimentos de modo a 'ue o ar continue a circular bem.
J juste a temperatura à ' quantidade e ao tipo de alimentos.
Os alimentos podem absorver ou libertar facilmente cheiro ou sabor. J rmazene os alimentos sempre bem cobertos ou em recipientesf garraas fechadas.

PZ§2 Po9) ar energia

Rscolha um local bem ventilado e protegido da luz solar direta.
WrimeiroH deiSe os alimentos ‘uentes arreôecerem antes de os refrigerar no aparelho de reógrigeração.
&ão abra o aparelho de refigeração mais vezes do 'ue as necess' rias.
&ão deiSe o aparelho de refigeração aberto durante mais tempo do 'ue o necessário rio.
I e o aparelho refrigerador estiver e' uipado com um cesto? Wara um consumo de energia otimizadoH posicione o cesto na sua posição original de entrega.
beriT' ue regularmente se a vedação da tampa ainda est' corretamente encaiSada.
Rvite temperaturas desnecessariamente baiSas.

PZS3 Ligar o a) arelho 6e re(rigeraçno

Ligar a 94 a (onte 6e orrente ontín9a

DOMETIC CFX5 25 - PZS3 Ligar o a) arelho 6e re(rigeraçno - 1

N2', Q Ri/ o 6e 6ano/

Wara proteção do aparelho o cabo de corrente contnua Gornecido inclui um Gus)vel no interior da Tcha. Nno remova a Tcha de corrente contnua com Gus)vel. Utilize apenas o cabo de corrente contnua Gornecido.

Wroceda como ilustrado?

DOMETIC CFX5 25 - PZS3 Ligar o a) arelho 6e re(rigeraçno - 2

(igS0□ na )ágina07

Ligaçno a 94 a re6e 6e orrente alterna6a

DOMETIC CFX5 25 - PZS3 Ligar o a) arelho 6e re(rigeraçno - 3

PERIG20 Ri/ o 6e eletro 9//no

&unca manuseie as Tchas e os interruptores 'uando tiver as mãos molhadas ou 'uando tiver os pés em pavimento molhado.
I e necess' rioH solicite o parecer de um técnico especializado.

Wroceda como ilustrado?

DOMETIC CFX5 25 - PZS3 Ligar o a) arelho 6e re(rigeraçno - 4

(igS0□ na )ágina07

PZS4 Utili: ar o 4 onitori: a6or 6a bateria

O aparelho de refrigeração est e uipado com um monitorizador da bateria 'ue gornece uma proteção da bateria de Kases. J proteção da bateria impede o descarregamento eScessivo 'uando o aparelho de refrigeração est ligado à bateria de arran' ue de um veículo ou maSimiza a utilização de uma bateria de alimentação.

I e o aparelho de reúrigeração for operado com a ignição do veículo desligada ele desliga-se automaticamente assim 'ue a tensão de alimentação descer abaiSo de um valor de Tnido. O aparelho de reúrigeração liga-se novamente assim 'ue a bateria estiver carregada até ao n)vel de tensão para o novo arran' ue.

DOMETIC CFX5 25 - PZS4 Utili: ar o 4 onitori: a6or 6a bateria - 1

N2', Q Ri/ o 6e 6ano/

i quando desligada pelo monitorizador da bateria a bateria dei Sar de estar completamente carregada. Rvite ligar repetidamente ou utilizar consumidores de energia sem cases de carregamento longas. UertiT' ue-se de 'ue a bateria est' carregada.

DOMETIC CFX5 25 - PZS4 Utili: ar o 4 onitori: a6or 6a bateria - 2

2 CSERO, op2 | e o aparelho de refrigeração por alimentado pela bateria do veículo selecione o modo do monitorizador da bateria "(IG( ". | e o aparelho de refrigeração estiver conectado a uma bateria de alimentação o modo do monitorizador da bateria n>OV n ser' suTciente.

Wroceda como ilustrado?

(igS0□ na )áginaV

PZS5 Utili: açno 6o a) arelho 6e re(rigeraçno

DOMETIC CFX5 25 - PZS5 Utili: açno 6o a) arelho 6e re(rigeraçno - 1

N2', Q Ri/ o 6e /obreaq9e i4 ento

UertiT' ue-se sempre de 'ue eSiste uma ventilação suTciente por forma a 'ue o calor gerado possa ser dissipado. J ssegure-se de 'ue as aberturas de ventilação não estão tapadas. UertiT' ue-se de 'ue o aparelho est' posicionado a uma distância suTciente de paredes ou objetos de modo a 'ue o ar possa circular.

DOMETIC CFX5 25 - PZS5 Utili: açno 6o a) arelho 6e re(rigeraçno - 2

N2', Q Ri/ o 6e 6ano/ 6evi6o a 94 a te4) erat9ra 6e4 a/ia6o baixa

UertiT' ue-se de 'ue apenas objetos' ue possam ser refrigerados à temperatura selecionada são colocados no aparelho de refrigeração.

DOMETIC CFX5 25 - PZS5 Utili: açno 6o a) arelho 6e re(rigeraçno - 3

2 CSERO, op2 Eurante o Guncionamento a bateriaZ

a i uando a tensão é de o O bH o monitor desliga-se automaticamente.

a i quando a tensão é de ≥ 0 b e de ≤ QB b o monitor pode apresentar mej >RRF - boltage lown consoante a deTnição do modo do monitorizador da bateria.

igar o aparelho de refigeração?

(igS00 na)áginaV

E esligue o aparelho de reórigeração?

(ig\$00 na)ágina09

PZSU Utili: ar o 4 onitor

E/ta6o/ 6o 4 onitorW

(igS00 na)ágina09

Ite4 De/ riçno

J | tandb"

B Inativo

U Blo' ueado

0i/no geral 6o 4 onitorW

(igS00 na)áginaPZ

Navegar) elo/ 4 en9/

O menu destacado est' selecionado.

Wrima para navegar para cima.

Wrima para navegar para baiSo.

E/ olher 94 4 en9

J de Tnição ou o valor destacado est' selecionado.

Wrima para aumentar o valor selecionado ou escolher a deTnição anterior.
Wrima para diminuir o valor selecionado ou escolher a de Tnição seguinte.

Wrima←para regressar ao menu anterior sem guardar.

PZS7 Cloq9ear/6e/bloq9ear o 4 onitor

Wrima e simultaneamente durante K s para blo' uear ou desblo' uear o monitor.

(igS0□ na )áginaPZ

PZSV De(inir a l94 ino/i6a6e 6o 4 onitor

Wroceda como ilustrado?

(igS0□ na )áginaOPZ

PZ§9 De(inir a te4) erat9ra

Wroceda como ilustrado?

(igS0□ na )áginaOPP

Wroceda como ilustrado?

(igS0□ na )áginaP2

PZSPP Utili: ar a 4 áq9ina 6e gelo Xa) ena/ CFX5 55IMY

DOMETIC CFX5 25 - PZSPP Utili: ar a 4 áq9ina 6e gelo Xa) ena/ CFX5 55IMY - 1

2 CSERO, op2

Independentemente da de Tnição da temperatura do compartimento principal H a zona da m' uina de gelo Soi concebida para fazer cubos de gelo se a m' uina de gelo estiver ligada.
O consumo de energia do aparelho de refigeração aumenta se a m' uina de gelo estiver ligada. Wor este motivo deve desligar a m' uina de gelo caso não seja necessário.
J de Tnição de 6' brica da m' uina de gelo é E RI >IGJ E O.

| ugestões para utilizar a m' uina de gelo

a J m' uina de gelo gaz gelo rapidamente durante algumas horas depois de ser ligada e entra automaticamente no modo de manutenção de gelo para reduzir o consumo de energia. I e Gorem necess' rios v' rios lotes de gelo o mais rapidamente poss'velH desligar a m' uina de gelo e voltar a lig' -la ir' coloc' -la novamente no modo de gelo r' pido. Repita conforme necess' rio.
a Rm condições de temperaturas ambiente elevadas ^H poder' não ser poss'vel manter de Tnições de temperatura baiSas do congelador no compartimento principal com a m' uina de gelo ligada.

Wara ligar ou desligar a m' uina de geloH proceda da seguinte GormaZ

(igS0□ na )áginaP2

J remoção poder eSigir gorça adicional utilizando as duas mãos em condições de humidade do ar elevada o 'ue pode criar uma união de gelo por baiSo das bandejas de gelo.

Q. J bra a tampa da caiSa da m' uina de gelo e levante por baiSo da parte frontal das bandejas de gelo.

B. Retire as tampas das bandejas de gelo e rode as bandejas para libertar os cubos de gelo.

Re4 over a aixa 6a 4 áq9ina 6e gelo

J caiSa da m' uina de gelo pode ser removida para limpeza ou 'uando não est' em utilização para aumentar o espaço disponível dentro do aparelho de refrigeração.

evante uma eStremidade da caiSa até 'ue o gancho se solte depois retire-a.

Inverta o procedimento para voltar a colocarH pressionando os ganchos para baiSo para encaiSar.

Li4) ar e /e ar a 4 áq9ina 6e gelo

i quando a m' uina não estiver em utilização limpe e se' ue as bandejas de gelo e o interior da caiSa da m' uina de gelo para impedir o crescimento de dolor.

J pós períodos prolongados sem utilizar limpe o interior das bandejas de gelo com uma solução de detergente para a loiça suave e enSague com 'gua limpa antes de utilizar.

PZSP2 Utili: ar o Cl9etooth e o R i-Fi

' ran/(erir a a) li açno 6e re(rigeraçno 4 7vel

O aparelho de refrigeração pode ser monitorizado e controlado por Bluetooth ou V i-Yi utilizando uma aplicação 'ue pode instalar num dispositivo compatível.

DOMETIC CFX5 25 - PZSP2 Utili: ar o Cl9etooth e o R i-Fi - 1

FransTra a aplicação de regrigeração móvel.

De(inir o /inal 6e Cl9etooth e e/tabele er ligaçno c a) li açno

O aparelho de refrigeração pode ser monitorizado e controlado por Bluetooth. Wara talh emparelhe o aparelho de refrigeração com o seu dispositivo Bluetooth.

DOMETIC CFX5 25 - PZSP2 Utili: ar o Cl9etooth e o R i-Fi - 2

2 CSER0, op2

a O emparelhamento tem de ser eetuado na aplicação de reórigeração móvel e não nas de Tnições do dispositivo.

a &ão é necess' ria palavra-passe para ligação Bluetooth.

Wroceda como ilustrado?

DOMETIC CFX5 25 - CSER0, op2 - 1

(igS0□ na )áginaOP3

De(inir o /inal R i-Fi

Wroceda como ilustrado?

DOMETIC CFX5 25 - CSER0, op2 - 2

(igS0□ na )áginaOP3

Utili: ar o Cl9etooth e o R i-Fi

liga as instruções na aplicação de refrigeração móvel.
J s luzes >RE do Bluetooth ou do V i-Yi acendem-se 'uando a geleira est' ligada.

PZSP3 Re) or a/ 6e(iniçqe/ 6e (ábri a

Função de reposição altera todos os campos da aplicação e dos menus do monitor para as predeTnições de brica originais.

Wroceda como ilustrado?

DOMETIC CFX5 25 - PZSP3 Re) or a/ 6e(iniçqe/ 6e (ábri a - 1

(igS0□ na )áginaOP3

PZSP4 Ligaçno USC ) ara a ali4 entaçno 6e ten/no

Woder' utilizar a porta UI B para carregar aparelhos de pe' uenas dimensões (p. eS. telemóveis e leitores MWK).

DOMETIC CFX5 25 - PZSP4 Ligaçno USC ) ara a ali4 entaçno 6e ten/no - 1

2 CSERO, op2 UertiT' ue-se de 'ue o aparelho de pe' uenas dimensões conectado à porta UI B é ade' uado para o funcionamento com Lqbf B+LqJ.

Wroceda como ilustrado?

DOMETIC CFX5 25 - PZSP4 Ligaçno USC ) ara a ali4 entaçno 6e ten/no - 2

(igS0□ na )áginaOP4

PZSP5 De/ ongelar o a) arelho 6e re(rigeraçno

humidade do ar pode formar gelo no interior do aparelho de refrigeração ou no evaporador. Fal reduz a potência de refrigeração.

DOMETIC CFX5 25 - PZSP5 De/ ongelar o a) arelho 6e re(rigeraçno - 1

N2', Q Ri/ o 6e 6ano/

&unca utilize Gerramentas duras ou pontiagudas para retirar as camadas de gelo ou soltar objetos congelados.

Wara descongelar o aparelho de refrigeração-proceda do seguinte modoZ

Q. Remova os produtos 'ue se encontram no aparelho de rebrigeração.
B. I e necess' rio- colo' ue os produtos noutro aparelho de refrigeração para os manter frescos.
K. E esligue o aparelho de reórigeração.
D. E eiSe a tampa aberta.

L. >impe a 'gua de descongelação.

PZSPU S9b/tit9ir o (9/ível 6e orrente alterna6a

DOMETIC CFX5 25 - PZSPU S9b/tit9ir o (9/ível 6e orrente alterna6a - 1

PERIG20 Ri/ o 6e eletro 9//no

J ntes da substituição do (us)vel do aparelhoH desligue a [onte de alimentação e retire o cabo de ligação.

Q. E esligue a gonte de alimentação do aparelho.

B. Retire o cabo de ligação.

K. Retire o encaiSe do (us)vel (Tg,2) com uma chave de paraçosos.

D. I substitua o Gus)vel de vidro daniTcado por um Gus)vel novo do mesmo tipo e com a mesma especiTcação (ação r' pidaH D J H BLC b).

L. bolte a pressionar o encaiSe do (us)vel para dentro da caiSa.

M. bolte a ligar a conte de alimentação ao aparelho.

PZSP7 S9b/tit9ir o (9/ível 6e orrente ontín9a

Q. E esligue a fonte de alimentação do aparelho de refrigeração.

B. Retire a tampa do (us)vel (Tg.3) com uma chave de paraçosos.

K. Inverta a tampa do sus)vel e utilize o gancho para remover o sus)vel de encaiSe plano daniTcado.

D. Uolo' ue um novo (us)vel com o mesmo tipo e a mesma especiTcação.

a UYgL BLH UYgL KLH UYgL DLH UYgL LLH UYgL LLIMZ QC J
a UYgL NLE hH UYgL PLE hZ QL J 

L. bolte a colocar a tampa do 6us)vel.

M. bolte a ligar a conte de alimentação ao aparelho de refigeração.

PZSPV S9b/tit9ir o (9/ível 6a (i ha 6e orrente ontín9a

| substitua o (us)vel com defeito por um novo do mesmo tipo e especiTcação conforme ilustrado.

(igS0□ na )áginaP4

a UYgL BLHUYgL KLHUYgL DLHUYgL LLHUYgL LLIMZQCJ
a UYgL NLEhHUYgL PLEhZQL J 

PZSP9 S9b/tit9ir a ) la a 6e ir 9ito i4 ) re//o 6e l9:

DOMETIC CFX5 25 - PZSP9 S9b/tit9ir a ) la a 6e ir 9ito i4 ) re//o 6e l9: - 1

N2', Q Ri/ o 6e 6ano/

Wara evitar 'uais' uer perigos a lâmpada só pode ser substituída pelo fabricante por um agente de assistência ou por uma pessoa com 'ualiTcações semelhantes.

PP Li4) e: a e 4 an9tençno

DOMETIC CFX5 25 - PP Li4) e: a e 4 an9tençno - 1

PREC, Uop20 Ri/ o 6e eletro 9//no

UertiT' ue-se de 'ue o aparelho de refrigeração est' desligado da fonte de alimentação antes de 'ual' uer trabalho de limpeza ou manutenção.

DOMETIC CFX5 25 - PREC, Uop20 Ri/ o 6e eletro 9//no - 1

N2', Q Ri/ o 6e 6ano/

&unca limpe o aparelho de refigeração sob 'gua corrente ou em ' gua de lavar a loiça.
&ão utilize utens)lios de limpeza abrasivos nem objetos duros ao limpar.

E e vez em 'uandoH limpe o interior e o eSterior do aparelho com um pano húmido.

UertiT' ue-se 'ue as aberturas de entrada e sa'da de ar do aparelho de reígrigeração estão livres de pó e sujidade para 'ue- durante o funcionamentoH o calor possa ser libertado e o aparelho de reígrigeração não seja daniTcado.

P2 Re/ol9çno 6e (alha/

Falha Po//ível a9/a S9ge/tno 6e /ol9çno
O aparelho não funciona (funciona-mento a corrente cont)nuaH ignição li-gada).&ão foi detetada tensão na tomada de corrente cont)nua> &a maioria dos ve)culosH a ignição tem de ser ligada antes de ser pos-s)vel (cornecer energia à tomada de corrente cont)nua.
J tomada de corrente cont)nua est' suja. Fal origina um mau contacto elé-trico.> I e a ficha do aparelho ficar muito ' uente na tomada de corrente con-t)nual é necess' rio limpar a tomada de corrente cont)nua ou a ficha não foi montada corretamente.
O (us)vel da ficha de corrente cont)nua est' ' ueimado.> I subtitua o (us)vel da ficha de cor-rente cont)nua; consulte I ubstitui r o (us)vel da ficha de corrente con-t)nua.
O (us)vel de corrente cont)nua do apa-relho est' ' ueimado.> I subtitua o (us)vel de corrente con-t)nua do aparelho; consulte I ubsti tuir o (us)vel de corrente cont)nua.
O (us)vel do ve)culo est' ' ueimado. | ubstitua o (us)vel da tomada de corrente cont)nua do ve)culo. Uon-sulte o manual de instruções do seu ve)culo.
O aparelho não funciona (modo de corrente alternada).&ão foi detetada tensão na tomada de tensão de corrente alternada.> Fente novamente noutra tomada.
O (us)vel de corrente alternada do aparelho est' ' ueimado.> I subtitua o (us)vel de corrente alter-nada do aparelho; consulte I ubsti tuir o (us)vel de corrente alternada.
O adaptador de corrente alternada es-t' avariado.J reparação apenas pode ser realiza-da por um serviço de assistência técnica autorizado.
O monitor não responde aos batimen-tos de teclas.O monitor est' blo' ueado. E esblo' ueie o monitor; consulte Blo' uearf desblo' uear o monitor.
J aplicação não consegue controlar o aparelho.O Bluetooth ou o V i-Yi não est' liga-do.>igue-se ao Bluetooth (consulte E ešinir o sinal de Bluetooth e esta belecer ligação à aplicação) ou li-gue-se ao V i-Yi (consulte E ešinir o sinal V i-Yi).
O monitor mostra uma mensagem de alerta ou um código de aviso.j Uonsulte as tabelas seguintes.>

P2SP Men/agen/ 6e alerta

RSemploZ

(igS0□ na )áginaOP4

Men/age4 6e alerta De/ riçno Po//ível a9/a S9ge/tno 6e /ol9çno

ej >RRF - >id open r K min J tanfampa abeiracolamarenais de K minblo' ueadaberiãi' ue se a tampa est' totalmente blo' ueada
Yalha interna É necess' ria uma inspeção num centro de reparação autorizado
ej >RRF - boltage lowO aparelho deiSou de funcionar a corrente cont)nua devido a baiSa tensãoFensão de alimentação insuiciente beriãi' ue a 'uebra de tensão da bateria até à tomada de corrente e aumente o indicador da cablagem+ se necess' - rio
Fensão da bateria demasiado baiSa beriãi' ue a bateria eH se necess' rio+ carregue-a
J proteção da bateria foi definida a um n)vel demasiado elevado I elecione uma definição inferior da proteção da bateria
O aparelho parou de funcionar em corrente cont)nua (UU) devido a uma tensão anormalmente elevada r KOHL b (caso improv' vel j apenas para proteger o sistema eletrónico j utiliza a mesma mensagem de alerta de baiSa tensão mencionada anteriormente)Rspecificação errada da tensão de alimentação UU J ssegure-se de 'ue a especificação de tensão de alimentação UU corresponde à eti- ' ueta de classificação do produto
Fensão de alimentação anó-mala beriãi' ue a conte de tensão UU e repare-a ou substitua-a se estiver defeituosa
Yalha interna É necess' ria uma inspeção num centro de reparação autorizado
eV J R&I&G CQ Uircuito aberto &FU l h e EhGRJ &ERYalha interna É necess' ria uma inspeçãounum centro de reparação autorizado
eV J R&I&G CB Uurto-circuito &FU l h e EhGRJ &ER
eV J R&I&G 00 Uircuito aberto &FU E h WR-i UR&O
eV J R&I&G 0B Uurto-circuito &FU E h WR-i UR&O

C76igo 6e avi/o Falha Po//ível a9/a S9ge/tno 6e /ol9çno

eV J R&I&G CKf DK Rrro de comunicaçãoE esligue o aparelho duranteh pelo menos Q min eH em se- guidaH reinicie-o. I e o problema persistirH é necess' ria uma inspeção num centro de repa- ração autorizado.
eV J R&I&G CP b' Ivula Eh ou v' Ivula da m'- 'uina de gelo com galha
eV J R&I&G KB l obrecarga do ventiladorYalha interna E esligue o aparelho duranteh
eV J R&I&G KK Yalha no arran' ue do com- pressorpelo menos L min eH em se- guidaH reinicie-o. I e o problema persistirH é necess' ria uma inspeção num centro de repa- ração autorizado.
eV J R&I&G KD belocidade do compressorbaiSaa Ftemperatura ambiente ele- vadaa J bertura de ar blo' ueada ou distância insuficiente a Yalha internaa E esligue o aparelho du- ranteH pelo menos KC min ou deslo' ue-o para um lo- cal mais Cresco eH em se- guidaH reinicie-o. a E esobstrua as aberturas a É necess' ria uma inspeção num centro de reparação autorizado
eV J R&I&G KL l obrea' uecimento do con- trolador

P3 Garantia

J plica-se o prazo de garantia legal. I e o produto apresentar defeitos contacte a Tlial do fabricante no seu país (consulte dometic.comf dealer) ou o seu revendedor.

Wara Tns de reparação ou de garantiaH ter' de enviar também os seguintes documentos?

a Uma cópia da fatura com a data de a' uisição

a Um motivo de reclamação ou uma descrição da galha

Fenha em atenção 'ue as reparações ceitas por si ou por não proTssionais podem ter conse' uências sobre a segurança e anular a garantia.

P4 Eli4 inacno

DOMETIC CFX5 25 - P4 Eli4 inacno - 1

Reciclagem do material de embalagem | empre 'ue poss)velH colo' ue o material de embalagem no respetivo contentor de reciclagem.

DOMETIC CFX5 25 - P4 Eli4 inacno - 2

, 0IS20 Ri/ o 6e a/ riança/ (i are4 ) re/a/

E esmonte a tampa antes de eliminar o seu aparelho de refigeração usado. E eiSe os cestos no devido lugar para 'ue as crianças não possam subir facilmente para o seu interior.

DOMETIC CFX5 25 - P4 Eli4 inacno - 3

Reciclagem de produtos com baterias não substitu)veisH baterias recarreg'veis ou contes de luzZ

a se o produto contiver ‘uais’ uer pilhas baterias recarreg’veis ou contes de luz não substitu veis não tem de as remover antes da eliminação.

a Wara eliminar de Tinitivamente o produtoH informe-se junto do centro de reciclagem ou revendedor mais próSimo sobre as disposições de eliminação aplic'veis.

a O produto pode ser eliminado gratuitamente.

P5 Da6o/ ta ni o/

DOMETIC CFX5 25 - P5 Da6o/ ta ni o/ - 1

2 CSERO, op2 É possível atingir a temperatura m/nima indicada em mUapacidade de refigeração se a temperatura ambiente for superior a KB I U.

DOMETIC CFX5 25 - P5 Da6o/ ta ni o/ - 2

Festef certiTcadosZ

I iga as condições de utilização da RWJ.

CFX5 25
Fensão de ligaçãoQB b#f BD b ≈QCC b#t BDC b ~
Uorrente nominalQB b#PHB JBD b#DHB JQCC b#QHO JBDC b#CHDM J
Wotência de refrigeração BCI U#t jBB IU
Ulasse clim' tica &H F
bolume BL >
Femperatura ambiente QMI U#t DKIU
Refrigerante RMCCa
i uantidade de l)' uído refrigerante eSistente QL g
Gama de gre' uência V i-YiZ BDCC M( z#t BDOKHL M( zBluetoothf B>RZ BDCC M( z#t BDOKHL M( z
Banda de gre' uência (V i-Yi) BHD G( z
Wotência de sa)da RY V i-YiZ QPHPQ dBm (OCB.00b)HQPHPQ dBm (OCB.00g)HQPHPQ dBm (OCB.00n)HBluetoothz 00HBK dBmBluetooth >RZ QOHBK dBm
E imensões > S W S J (incluindo pegas)KDB mmou LMP mmou DBC mm
WesoQM kg
CFX5 35
Fensão de ligaçãoQB b#f BD b ≈QCC b#t BDC b ~

PT000 CFX5

CFX5 35
Uorrente nominalQB b=OHP JBD b=K-O JQCC b=O JBDC b=CHDO J
Wotência de reçrigeração BCI Uit jBB IU
Ulasse clim' tica &H F
bolume KM >
Femperatura ambiente QMI Ujt DKIU
Reçrigerante RMCCa
i uantidade de l)' uido reçrigerante eSistente CN g
Gama de cre' uência V i-YiZ BDCC M( zit BDOKHL M( zBluetoothf B>RZ BDCC M( zit BDOKHL M( z
Banda de cre' uência (V i-Yi) BHD G( z
Wotência de salda RY V i-YiZ QPHPQ dBm (OCB.00b)HQPHPQ dBm (OCB.00g)HQPHPQ dBm (OCB.00n)HBluetoothz QOHBK dBmBluetooth >RZ QOHBK dBm
E imensões > S W S J (incluindo pegas)KPO mmμu MPD mmμu DCN mm
Weso QPHO kg
CFX5 45
Fensão de ligaçãoQB b≠ BD b =QCC b≠ BDC b ~
Uorrente nominalQB b≠PHD JBD b≠D=0 JQCC b≠QHCM JBDC b≠CHDD J
Wotência de reçirigeração BCI Ujt jBB IU
Ulasse clim' tica & HFbolume DM >
Femperatura ambiente QMI Ujt DKIU
Refrigerante RMCCa
i quantidade de I' uido reçirigante eSistente BC g
Gama de gre' uência V i-YiZ BDCC M( zit BDOKHL M( zBluetoothf B>RZ BDCC M( zit BDOKHL M( z
Banda de gre' uência (V i-Yi) BHD G( z
Wotência de sa)da RY V i-YiZ QPHPQ dBm (OCB.00b)HQPHPQ dBm (OCB.00g)HQPHPQ dBm (OCB.00n)HBluetoothz 00HBK dBmBluetooth >RZ QGHBK dBm
E imensões > S W S J (incluindo pegas)KPO mmqu MPD mmqu DNM mm
Weso BOHN kg
CFX5 55
Fensão de ligaçãoQB braf BD b =QCC braf BDC b ~
Uorrente nominalQB braf PHMJBD braf D-BJQCC braf QHCOJBDC braf CHDM J
Wotência de refrigeração BCI Ujt jBB IU
Ulasse clim' tica & HFbolume total LL >
Femperatura ambiente QMI Ujt DKI U
Refrigerante RMCCa
i uantidade de l)' uido refrigerante eSistente BB g
Gama de gre' uência V i-YiZ BDCC M( zit BDOKHL M( zBluetoothf B>RZ BDCC M( zit BDOKHL M( z
Banda de gre' uência (V i-Yi) BHD G( z
Wotência de sa)da RY V i-YiZ QPHPQ dBm (OCB.00b)HOPHPQ dBm (OCB.00g)HQPHPQ dBm (OCB.00n)HBluetoothz 00HBK dBmBluetooth >RZ QGHBK dBm
E imensões > S W S J (incluindo pegas)NBC mmqu DLL mmqu DOC mm
Weso BKHO kg

PT000 CFX5

CFX5 55IM
Fensão de ligaçãoQB b≠f BD b =QCC b≠t BDC b ~
Uorrente nominalQB b≠PfM JBD b≠DfB JQCC b≠QfCO JBDC b≠CIDM J
Motência de refrigeração BC I U t jBB IU
Ulasse clim' tica & H F
bolume total LL >
Femperatura ambiente QMI U t DK I U
Refrigerante RMCCa
i uantidade de J' uido refrigerante eSistente BB g
Gama de ëre' uência V i-YiZ BDCC M( z t BDOK+L M( zBluetoothf B>RZ BDCC M( z t BDOK+L M( z
Banda de ëre' uência (V i-Yi) BHD G( z
Motência de salda RY V i-YiZ QPHPQ dBm (OCB.00b)HQPHPQ dBm (OCB.00g)HQPHPQ dBm (OCB.00n)HBluetoothz 00HBK dBmBluetooth >RZ 00HBK dBm
E imensões > S W S J (incluindo pegas)NBC mmμu DLL mmμu DOC mm
Weso BL kg
CFX5 75DZ
Fensão de ligaçãoQB b≠f BD b =QCC b≠t BDC b ~
Uorrente nominalQB b≠PHO JBD b≠DfM JQCC b≠QfO JBDC b≠CIDN J
Motência de refrigeração BC I U t jBB IU
Ulasse clim' tica & H F
bolume total NL > (DL >f KC >)CFX5 75DZ
Femperatura ambiente QMIUft DKIU
Refrigerante RMCCa
i uantidade de l)' uido refrigerante eSistente BN g
Gama de gre' uência V i-YiZ BDCC M( zzt BDOKHL M( zBluetoothf B>RZ BDCC M( zzt BDOKHL M( z
Banda de gre' uência (V i-Yi) BHD G( z
Wotência de sa)da RY V i-YiZ QPHPQ dBm (OCB.00b)HOPHPQ dBm (OCB.00g)HQPHPQ dBm (OCB.00n)HBluetoothz 00HBK dBmBluetooth >RZ 00HBK dBm
Eimensões > SWSJ (incluindo pegas)OPB mmqu DPL mmqu DNB mm
Weso KOHQ kg
CFX5 95DZ
Fensão de ligaçãoQB b≠f BD b ≈QCC b≠t BDC b ~
Uorrente nominalQB b≠QCHD JBD b≠DHN JQCC b≠QIBB JBDC b≠CHL QJ
Wotência de refrigeração BC IUft jBB IU
Ulasse clim' tica &HF
bolume total PD > (LL >f KP >)
Femperatura ambiente QMIUft DKIU
Refrigerante RMCCa
i uantidade de l)' uido refrigerante eSistente KC g
Gama de gre' uência V i-YiZ BDCC M( zzt BDOKHL M( zBluetoothf B>RZ BDCC M( zzt BDOKHL M( z
Banda de gre' uência (V i-Yi) BHD G( z

PT000 CFX5

CFX5 95DZ
Wotência de sa)da RY V i-YiZ QPHPQ dBm (OCB.00b)HQPHPQ dBm (OCB.00g)H
QPHPQ dBm (OCB.00n)H
Bluetoothz 00HBK dBm
Bluetooth >RZ 00HBK dBm
Eimensões > SWSJ (incluindo pegas)PMB mmμu LKC mmμu DNB mm
Weso KK+K kg

Uom a presente H a E ometic declara 'ue o tipo de e' uipamento de r' dio UYgL cumpre a E iretiva BCQDf L Kf UR. O teSto integral da declaração de conformidade UR est' disponível no seguinte endereço de InternetZ documents.dometic.com

Uonsulte mais informações sobre o produto através do código i R eSistente na eti' ueta de energia ou em eprel.ec.europa.eu.

(igS00 na)áginaP5

Italiano

P2S2 Ko61 o/tr: ega8 : e

Wrz"kładZ

Ko6 o/tr: ega8 :1 U/ter. a Moyli8 a) r:1 :1na Pro) ono8 ane ro:8 ią: a-

nie

Ko6 o/tr: ega8 :1 U/ter. a Moyli8 a) r:1 :1na Pro) ono8 ane ro:8 ia: a-

nie

Índice Clique em um título para acessá-lo
Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : DOMETIC

Modelo : CFX5 25

Categoria : Frigorífico