BOSCH ARM 130034 R - кошачка за трева

ARM 130034 R - кошачка за трева BOSCH - Бесплатен кориснички прирачник

Пронајдете бесплатно прирачникот за уредот ARM 130034 R BOSCH во PDF формат.

📄 148 страници Македонски MK Преземи 💬 AI прашање
Notice BOSCH ARM 130034 R - page 110

Прашања на корисниците за ARM 130034 R BOSCH

0 прашање за овој уред. Одговорете на оние што ги знаете или поставете свое.

Поставете ново прашање за овој уред

Е-поштата останува приватна: се користи само за да ве извести ако некој одговори на вашето прашање.

Сè уште нема прашања. Бидете прв што ќе праша.

Преземете ги упатствата за вашиот кошачка за трева во PDF формат бесплатно! Пронајдете го вашиот прирачник ARM 130034 R - BOSCH и земете го вашиот електронски уред назад во раце. На оваа страница се објавени сите документи потребни за користење на вашиот уред. ARM 130034 R на марката BOSCH.

КОРИСНИЧКИ ПРИРАЧНИК ARM 130034 R BOSCH

Avertissements de sécurité

Attention! Lisez avec attention toutes les instructions suivantes. Familiarisez-vous avec les éléments de commande et l'utilisation appropriée de l'utilde jardin. Conserve les instructions d'utilisation pour vous y reporter ultérieurement.

Explication des symboles se trouvant sur l'outil de jardin

BOSCH ARM 130034 R - Explication des symboles se trouvant sur l'outil de jardin - 1

Indications generales sur d'eventuels dangers.

BOSCH ARM 130034 R - Explication des symboles se trouvant sur l'outil de jardin - 2

Lisez soigneusement ces instructions d'utilisation.

BOSCH ARM 130034 R - Explication des symboles se trouvant sur l'outil de jardin - 3

Faites attention à ce que les personnes se trouvant à proximite ne soient pas blessées par des projections provenant de la machine.

BOSCH ARM 130034 R - Explication des symboles se trouvant sur l'outil de jardin - 4

Avertissement: Gardez une distance de sécurité quand l'outil de jardin est en marche.

BOSCH ARM 130034 R - Explication des symboles se trouvant sur l'outil de jardin - 5

Attention: Ne touchez pas les lames en rotation. Les lames sont coupantes. Attention à ne pas se couper les orteils ou les doigts.

BOSCH ARM 130034 R - Explication des symboles se trouvant sur l'outil de jardin - 6

Nonvalable.

BOSCH ARM 130034 R - Explication des symboles se trouvant sur l'outil de jardin - 7

Arretez l'outil de jardin et retirez la fiche de la prise de courant avant d'effectuer des réglages sur l'appareil ou de le nettoyer, lorsque le cable se trouve coincide ou que l'appareil soit laxé sans surveillance même pour une courte durée. Maintenez le cable d'alimentation à distance des lames.

BOSCH ARM 130034 R - Explication des symboles se trouvant sur l'outil de jardin - 8

Attendez l'arrêt total de tous les éléments de l'ouil de jardin avant de les toucher. Àprou la mise hors tension de l'util de jardin, les lames continu à tourner, pouvant provoquer ainsi des blessures.

Français | 13

BOSCH ARM 130034 R - Explication des symboles se trouvant sur l'outil de jardin - 9

N'utilisez l'outil de jardin pas par temps de pluie et ne I'exposez pas a la pluie.

BOSCH ARM 130034 R - Explication des symboles se trouvant sur l'outil de jardin - 10

Protégez-vous contre les chocs électriques.

BOSCH ARM 130034 R - Explication des symboles se trouvant sur l'outil de jardin - 11

Maintenez le cable de raccordement hors de portée des lames.

Mode d'emploi

Ne laisseriez jamais un enfant ou une autre personne n'ayant pas pris connaissance des instructions d'utilisation se servir de l'util de jardin. Il est possible que les reglementations locales fixent une limite d'age minimum de l'utilitaire. Gardez l'util de jardin non utilisé hors de la portée des enfants.
Cet outil de jardin doit ettreutilisepar des personnes disposant descapacitésphysiquesadaptees etde l'experience et/ou des connaissancesnecessaires.Sit tel n'était pas le cas ou en cas d'utilisation de cet outil par des enfants, cetteutilisationne sera possible que sous la surveillance d'une personne responsable de la sécurité des utilisateurs ou que ces derniers aient ete instruits quant au maniement de l'outil.Danslecascontraire,un risque de mauvaise utilisation et de blessuresexist. Les enfantsdoiventetre surveillieres pour assurer quils ne jouent pas avec l'outil de jardin.
- Ne tondez jamais la pelouse lorsque des personnes, en particulier des enfants ou des animaux domestiques se trouvent à proximé.
L'opérateur ou l'utilisateur de la tondeuse est responsable des accidents et des dommages causés à autreu ou à ses biens.
- Ne faites jamais fonctionner l'util de jardin si vous marchez pieds nus ou portez des sandales ouvertes. Portez toujours des chaussures fermées et des pantalons longs.
Inspectez soigneusement la surface à travailler et élimine pierres, batons, fils metalliques, os et autres objets étrangers.
Avant demettre l'appareil en fonctionnement, controlez tousilsleslames,lesvisdeslamesetle sous-groupe de coupage sontusedsouendommages.Remplacezleslamesusesesoundommageseousenememestempsequles visdeslamespouvertevitertotabourd.
Ne tondez que de jour ou sous un bon éclairage artificiel.
- Ne pas travailler avec la tondeuse à gazon dans des conditions météorologiques défavorables et plus particulièrement en cas d'approche d'orage.
Si possible, n'utilise pas l'outil de jardin lorsqu'leherbe est mouillée.
Ne menez l'appareil qu'au pas, ne jamais courir.
N'utilise jamais l'util de jardin quand les équipements de sécurité sont défectueux, sans coque ou sans équipements de protection tels que par exemple le pare-chocs et/ou le bac de ramassage.
- Portez une protection acoustique.

Travailler sur des talus peut etre dangereux.
- Ne tonde pas des pentes très abruptes.
Sur des pentes ou del'herbe mouillée, faites attention à ne pas perdre l'équilibre.
Tondez toujours perpendiculairement à la pente - jamais de haut en bas ou de bas en haut.
-Faites tres attention lors d'un changement de direction sur une pente.
- Faites très attention en reculant ou entirant l'outil de jardin vers vous.
Lors des travaux de tonte, poussez l'outil de jardin tous.
vers I'avant et ne le tirez jamais vers vous.
- Les lames doivent être totalement à l'arrêt quand vous dévez incliner l'outil de jardin pour le transporter, quand vous traversez des surfaces autres que le gazon ou quand vous transportez l'outil de jardin entre deux surfaces à tandre.
N'incline pas l'outil de jardin lors du démarrage ou lorsque vous mettez le moteur en fonctionnement, sauf si ceci est nécessaire pour la mesure en marche quand l'herbe est haute. Dans ce cas la, soulevez alors l'outil de jardin juste que qu'il faut et uniquement sur le cote opposé à l'utilisateur en poussant le guidon vers le bas. Veillez toujours à ce que vos mains soient placees sur le guidon lorsque vous posez l'outil de jardin sur le sol.
- Mettez l'util de jardin en marche conformément aux instructions du mode d'emploi et veillez à maintainir les pieds bien à l'écart des parties en rotation.
Tenez les pieds et les mains éloignés des parties rotatives de l'outil de jardin.
Gardez une distance suffisante par rapport à la zone d'éjection lorsque vous travailliez avec l'outil de jardin.
Ne soulevez ni transporte jamais l'util de jardin pendant que le moteur est en marche.
N'effectuez aucune modification sur l'outil de jardin. Des modifications non autorises peuvent s'aver prejudictibles à la sécurité de votre outil de jardin et conduiront à une augmentation des émissions de bruit et des vibrations.
Contrôle régulierément le cable de secteur et la rallonge utilisée. Ne raccordez jamais un cable endommagé au réseau et ne le touchez pas avant qu'il ne soit déconnecté du réseau. Un cable endommagé pourrait vousmettre en contact avec des pieces sous tension. Protégéez-vous contre les chocs electriques.

Retirer la fiche de la prise de courant :

  • à chaque fois que vous vous éloignez de l'outil de jardin,
  • avant d'éliminer un engorgement,
  • pour contrôler, nettoyer ou effectuer des travaux sur l'outil de jardin,
  • après avoir"Heurte un objet étranger. Vérifiez immédiatement que l'outil de jardin ne présente pas d'endommagements, et, si nécessaire, faits-le réparer.
    -si l'outil de jardin commence à vibrer anormalement (verifier immédiatement).

BOSCH ARM 130034 R - Retirer la fiche de la prise de courant : - 1

BOSCH ARM 130034 R - Retirer la fiche de la prise de courant : - 2

14 | Français

Branchementélectrique

La tension de la source de courant doit coincider avec les indications se trouvant sur la plaque signalétique de l'ap-. pareil.
Il est recommendé de ne brancher cet apparéel que sur une prise de courant protégée par un dispositif à courant différentiel résiduel avec un courant de défaut de 30 mA.
En cas de remplacement du cable, n'utilise que le cable d'alimentation prevu par le fabricant de l'appareil, pour le numero de commande et le type, voir les instructions de service.
Ne touchez jamais la prise électrique avec des mains humides.
Necrasez pas le cable d'alimentation ou la rallonge, ne les coincez pas et ne les tirez pas sous risque de les endommaer. Protegez le cable contre la chaleur, l'huile et les bords tranchants.
La rallonge doit dispose de la section indiquée dans les instructions d'utilisation et esté étanche aux projections d'eau. La connexion électricne ne doit pas se couver dans l'eau.
- Portez toujours des gants de jardin, si vous manipuez l'appareil ou travaillé à proximité des lames aigués.

Sécurité électriche

Attention! Avant d'effectuer des travaux de maintenance ou de nettoyage, arreter l'outil de jardin et débrancher la fiche de la prise de courant. Ceci vaut également lorsque le cable électrique est endommagé, coupé ou emmélé.
- Une fois l'util de jardin mis hors tension, les lames continuent encore à bouger pendant quelques secondes.

Attention - ne pas toucher la lame en rotation.

Pour des raisons de sécurité, l'util de jardin est équipé d'une double isolation et ne nécessite pas de prise de terre. La tension de fonctionnement est de 230 V CA, 50 Hz (pour les pays hors de l'Union europeenne 220V, 240 V suivant la version). N'utilisqu'une rallongé électrique homologue. Pour des renseignements supplémentaires, contactez le Service Apre-S-Vente autorisé.

Seules les rallonges de type H05VV-F, H05RN-F ou IEC (60227 IEC 53, 60245 IEC 57) doivent etre utilisées.

Au cas où vous utiliseriez une rallonge pendant le travail avec l'appareil, n'utilise que des cables ayant les sections de conducteur suivantes :

-1,0mnlongueurmaximale40m
-1,5 nlongueur maximale 60m
-2,5m longueur maxima100m

Remarque: Au cas ou une rallonge devrait etre utilisée, cellecdoit disposcer, conformement à la description figurant dansles instructions de sécurité, d'un cable de protection de terreraccorde a la terre de l'installation electrique par I'intermediaire de la fiche.

En cas de doute, consultez un electricien de formation ou le ServiceAprs-Vente Bosch le plus proche.

PRECAUTION: Des rallonges non conformes aux instructions peuvent être dangereuses. Les versions de cable de rallonge, fiche et accouplement doivent être étanches à l'eau et autorises pour l'extérieur.
Les connexions de cable doivent etre sèches et ne pas reposer sur le sol.
Pour plus de sécurité, il est recommendé d'utiliser un disjoncteur différentiel avec un courant de défaut de 30mA maximum. Avant chaque utilisation de la machine, contrôle ce disjoncteur différentiel.
Remarque concernant les produits non commercialisés en GB :
ATTENTION: Pour votre propre sécurité, il est nécessaire que la fiche montée sur l'outil de jardin soit raccordée à la rallonge. Le dispositif de couplage de la rallonge doit être protégé des projections d'eau, être en cautchouc ou être recouvert de cautchouc. La rallonge doit être utilisée avec un serre-cable.
Contrôlez régulierement le cable d'alimentation afin de détector des dommages évventuels. Il ne doit être utilisé que s'il est en bon état.
Si le cable d'alimentation est endommagé, il ne doit être répâre que dans un atelier agréé Bosch.

Entretien

  • Portez toujours des gants de jardin, si vous manipuez l'appareil ou travailliez à proximé des lames aigués.
  • Verifiez que tous les écrous, boulons et vis sont bien serrés afin d'assurer que l'util de jardin se trouve dans un état de fonctionnement ne présente aucun danger.
  • Contrôlez régulierement le bac de ramassage pour vous as-surer de son état d'usure.
    Contrôlez l'util de jardin et, pour des raisons de sécurité, remplacez les pieces usées ou endommagées.
    N'utilisez que des lames prévues pour l'outil de jardin.
    Veiliez à ce que les pieces de rechange soient des pieces d'origine Bosch.
    Avant le stockage, assurez-vous que l'outil de jardin est propre et exexcept de tout résidu. Si nécessaire, nettoyer à I'aide d'une Brosse sèche.

Symboles

Les symboles suivants sont importants pour pouvoir dire et mistrémprendre le mode d'emploi. Veuilzez ménoriser ces symboles et leur signification.L'interprétation correcte des symboles vous permettra de mistréus utiliser votre outil de jardin en toute sécurité.

Symbole Signification

BOSCH ARM 130034 R - Symbole Signification - 1

Direction de réaction

BOSCH ARM 130034 R - Symbole Signification - 2

Direction de déplacement

Français | 15

Symbole Signification

BOSCH ARM 130034 R - Symbole Signification - 1

Portez des gants de protection

BOSCH ARM 130034 R - Symbole Signification - 2

Poids

BOSCH ARM 130034 R - Symbole Signification - 3

Mise en marche

BOSCH ARM 130034 R - Symbole Signification - 4

Action autorisé

Symbole Signification

BOSCH ARM 130034 R - Symbole Signification - 1

Interdit

BOSCH ARM 130034 R - Symbole Signification - 2

Accessoires/pieces de rechange

Utilisation conforme

L'outil de jardin est concu pour tondre le gazon dans le domaine privé.

\section*{Caracteristiques techniques}

Tondeuse ARM 33/ARM 34/ARM 34 R/ARM 1300-34 R/ARM 3400ARM 36/ARM 37/ARM 37 R/ARM 1400-37 R/ARM 3700
N° d'article3 600 HA6 1.. 3 600 HA6 2..
Puisance nominale absorbéeW 1300 1400
Largeur de la lamecm 34 37
Hauteur de coupemm 20 - 70 20 - 70
Volume, bac de ramassageI4
Poids suivant EPTA-Procedure 01/2003kg 12,0 12,5
Classe de protection☐/II /II
Numéro de série voir plaque signalétique sur l'outil de jardin
Ces indications sont valables pour une tension nominale de [U] 230 V. Ces indications peuvent varier pour des tensions plus basses ainsi que pour des versions spécifiques à certains pays.
Respectez impératifement le numéro d'article se trouvant sur la plaque signalétique de l'outil de jardin. Les désignations commerciales des différents outils de jardin peuvent varier.
Les processus de mise en fonctionnement provoquent des baisSES de tension momentanées. En cas de conditions défavorables de secteur, il peut y avoir des répercussions sur d'autres appareils. Pour des impédances de secteur inférieures à 0.36 ohms, il est assez improbable que des perturbations se conduisent.

Niveau sonore et vibrations

Valeurs de mesure du niveau sonore reliées conformément à 2000/14/CE (hauteur 1,60 m. distance 1 m).3 600 ...HA6 1..HA6 2..
Les mesures réelles (A) des niveaux sonores de l'appareil sont :
Niveau de pression acoustiquedB(A)9192
Niveau d'intensité acoustiquedB(A)9696
Incertitude KdB=2=1
Porter une protection acoustique !
Valeurs totales des vibrations (somme vectorielle des trois axes directionnels) reliées conformément à la norme EN 60335 :
Valeur d'émission vibratoire \( a_n \)\( m/s^2 \)<2,5<2,5
Incertitude K\( m/s^2 \)=1,5=1,5

16|Français

Déclaration de conformité C

Nous déclarons sous notre propre responsabilité que le produit décrit sous

« Caracteristiques Techniques » est en conformité avec les normes ou documents norma

tifs suivants : EN 60335 conformément aux termes des règlementations en vigueur

2000/14/CE: Niveau d'intensité acoustique garanti

Procedures d'evaluation de la conformité conformément à l'annexe VI.

dB(A) 96 96

Catégore des produits : 32

Office désigné :

SRL, Sudbury, England, Nr. 1088

Dossier technique (2006/42/CE, 2000/14/CE) auprès de :

Montage et mise en service

Opération Figure

Accessoires fournis 1

Montage de roues 2

Montage des guidons 3

Assemblier le bac de ramassage

Monter/retirer le bac de ramassage 4

Réglage de la hauteur de coupe 5

Mise en marche 6

Arret 6

Instructions d'utilisation 7

Entretien des lames 8

Selection des accessoires 9

Dépistaged'erreurs

BOSCH ARM 130034 R - Dépistaged'erreurs - 1

BOSCH ARM 130034 R - Dépistaged'erreurs - 2

BOSCH ARM 130034 R - Dépistaged'erreurs - 3

BOSCH ARM 130034 R - Dépistaged'erreurs - 4

ProblèmeCause possibleRemède
Le moteur ne démarre pasPas de tension du secteurVérifier etmettre en fonctionnement
Prise secteur défectueuseUtiliser une autre prise
Rallonge endomagéeVérifier le cable et le replacer, s'il est endomagé
Le fusible a sautéRemplacer le fusible
Herbe trop hauteRégrer sur une hauteur de coupe plus élevée et basculer l'outil de jardin pour réduire la sollici-tation initiale
Le dispositif de protection de surcharge est déclenchéLaisser refroidir le moteur et régler sur une hauteur de coupe plus élevée
L'outil de jardin fonctionne par intermittenceRallonge endomagéeVérifier le cable et le replacer, s'il est endomagé
Le câblage interne de l'outil de jardin est dé-fectueuxContactez le ServiceAprès-Vente
Le dispositif de protection de surcharge est déclenchéLaisser refroidir le moteur et régler sur une hauteur de coupe plus élevée

BOSCH ARM 130034 R - Dépistaged'erreurs - 5

Espanol

17

Problème Cause possible Remède

L'util de jardin donne un résultatat irregular et/ouLe moteur fonctionne avec dificultéHauteur de coupe trop BASse Régler sur une hauteur de coupe plus élevé
Les lames sont émoussées Remplacer la lame
Obturation possible Le cas échéant, contrôle la face inférieure de l'outil de jardin et la dégager (portez toujours des gants de jardin)
Lames montées dans le faux sens Monter les lames dans le bon sens
La lame ne tourne pas après avoir mis en marche l'outil de jardinLa lame est bloquée par l'herbe Eteindre l'outil de jardin
Eliminer l'obturation (portez toujours des gants de jardin)
Ecrou/vis de la lame desserréSerrer l'écrou/la vis de la lame (17 Nm)
Vibrations/bruits excessifsEcrou/vis de la lame desserréSerrer l'écrou/la vis de la lame (17 Nm)
La lame est endommagée Remplacer la lame

ServiceAprès-Vente et Assistance

Pour toute commande de renseignement ou commande de pieces de rechange, précisez-nous impérativement le nombre d'article à dix chiffres de l'outil de jardin indiqué sur la plaque signalétique.

France

Vousetes unutilisateur,contactez:

Le Service Clientèle Bosch Outilage Electroportatif

Tel.:0811360122

(cou't d'une communication locale)

Fax:(01)49454767

E-Mail: contact.outillage-electroportatif@fr.bosch.com

Vousetesunrevendeur,contactez:

ServiceAprès-Vente Electroportatif

126, rue de Stalingrad

93705 DRANCY Cedex

Tel.: (01) 43119006

Fax:(01)43119033

E-Mail: sav.outillage-electroportatif@fr.bosch.com

Belgique, Luxembourg

Tel.: +32 2588 0589

Fax:+3225880595

E-Mail: outillage.geredschap@be.bosch.com

Suisse

Tel.: (044) 8471512

Fax: (044) 8471552

E-Mail: Aftersales-service@de.bosch.com

Elimination des déchets

Ne jetez pas les outils de jardin avec les ordures menagères !

Seulement pour les pays de I'Union Européenne:

BOSCH ARM 130034 R - Seulement pour les pays de I'Union Européenne: - 1

Conformément à la directive europeenne 2012/19/UE relative aux déchets d'equipe-ments electriques et Electroniques et sa mise en vigueur conformément aux legislations nationio

nales, les équipements electriques et electro

niques dont on ne peut plus se servir doit etre isolés et suivre une voie de recyclage appropriée.

Sous réserve de modifications.

Espanol

Асистент за прирачник
Поддржано од Anthropic
Чекање на вашата порака
Информации за производот

Марка : BOSCH

Модел : ARM 130034 R

Категорија : кошачка за трева