REMS Secco 80 - Drėgmės surinkėjas

Secco 80 - Drėgmės surinkėjas REMS - Nemokama naudojimo instrukcija

Raskite įrenginio instrukciją nemokamai Secco 80 REMS PDF formatu.

📄 144 puslapiai Lietuvių LT Atsisiųsti 💬 AI klausimas 10 klausimai ⚙️ Specif.
Notice REMS Secco 80 - page 127
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Produkto tipas Statybinis sausintuvas
Prekės ženklas REMS
Modelis Secco 80
Sausinimo talpa Iki 80 l/24 val. (esant 30 °C, 80% santykinės drėgmės)
Oro srautas Iki 850 m³/val.
Reguliuojama drėgmės riba Nuo 30 % iki 90 % santykinės drėgmės
Kompresorius Rotacinis kompresorius
Darbinė aplinkos temperatūra Nuo +5 °C iki +32 °C
Šaltnešis R-407C arba R-290 (priklausomai nuo versijos)
Maitinimo įtampa 220–240 V~, 50 Hz, 1200 W, 5,3 A
Apsaugos klasė I
Kondensato bakas 11,5 L (priedas, kodas 132100)
Darbo valandų skaitiklis Integruotas (nuo 2020 m.)
Elektros skaitiklis Integruotas (nuo 2020 m., atitinka MID direktyvą)
Laikmatis Taip (nenurodyta Secco 80, bet paminėta Secco 50; Secco 80 nustatymas mygtukais)
Ekranas Ekranas rodantis drėgmę, temperatūrą, simbolius
Nepertraukiamas veikimas Taip (režimas „CO“)
Automatinis atitirpinimas Taip (karštomis dujomis)
Oro filtras Filtravimo vatinė, plaunama ir daugkartinio naudojimo
Pridedami priedai Naudojimo instrukcija
Papildomi priedai Jungiamoji flanša, oro išleidimo žarna ∅200 mm, bakas su siurbliu
Priežiūra Reguliarus filtro valymas, rekomenduojama kasmetinė apžiūra
Garantija 12 mėnesių

Dažnai užduodami klausimai - Secco 80 REMS

Kaip nustatyti pageidaujamą drėgmę ant REMS Secco 80?
Naudokite + ir - mygtukus (15), kad nustatytumėte norimą vertę nuo 30% iki 90% santykinės drėgmės. Kiekvienas paspaudimas pakeičia vertę 1%. Paspauskite ir palaikykite, kad nustatytumėte greičiau. Vertė mirksi, tada ekranas grįžta į esamą drėgmę.
Ką reiškia klaidos kodas E4 ekrane?
Kodas E4 rodo, kad kondensato bakas (11,5 L) yra pilnas arba bako jungiklis (5) nėra teisingoje padėtyje. Ištuštinkite baką arba patikrinkite jungiklio padėtį.
Kaip ištuštinti kondensato baką?
Atidarykite bako dureles (3), išimkite kondensato baką (9) ir ištuštinkite. Įdėkite atgal, įsitikindami, kad plūdės vėliavėlė yra fotoelektrinio barjero (10) apkaboje. Prietaisas automatiškai tęsia darbą.
Ar galiu naudoti kondensato išleidimo žarną?
Taip, nuolatiniam nutekėjimui į išorinį indą arba vamzdį. Praveskite išleidimo žarną (4) per korpuso angą ir įdėkite galą į indą arba vamzdį. Įsitikinkite, kad žarna yra nuolydžiu žemyn ir nesuspausta.
Kaip valyti oro filtrą?
Nuimkite oro filtro dureles (17) (laikomas magnetu). Išimkite filtro vatinę, išvalykite dulkių siurbliu arba tekančiu vandeniu. Leiskite visiškai išdžiūti prieš įdedant atgal. Jei reikia, pakeiskite.
Prietaisas neįsijungia, ką patikrinti?
Patikrinkite, ar maitinimo laidas tinkamai prijungtas. Įsitikinkite, kad kondensato bakas yra teisingoje padėtyje ir jungiklis (5) yra teisingoje padėtyje. Jei aplinkos drėgmė yra mažesnė už nustatytą vertę, prietaisas neįsijungs.
Kokia maksimali sausinimo talpa?
Iki 80 litrų per dieną esant 30°C temperatūrai ir 80% santykinei drėgmei. Tikroji talpa priklauso nuo aplinkos temperatūros ir drėgmės.
Ar galiu prietaisą naudoti nepertraukiamai?
Taip, nustatykite drėgmę žemiau 30%, kol ekrane pasirodys CO. Tada prietaisas sausina nuolat be reguliavimo.
Kaip naudoti oro išleidimo rinkinį?
Pritvirtinkite jungiamąją flanšą (12) prie prietaiso su 4 pateiktais varžtais. Uždėkite oro išleidimo žarną (11) ant flanšo ir priveržkite dirželį. Žarna gali būti pakabinta, kad nukreiptų orą į ertmes arba šlapius paviršius.
Ką daryti, jei kompresorius apledėja?
REMS Secco 80 turi automatinį karštų dujų atitirpinimą. Prietaisas valdo atitirpinimą automatiškai. Jei apledėjimas tęsiasi, išjunkite prietaisą, leiskite visiškai atitirpti, tada vėl įjunkite.

Naudotojų klausimai apie Secco 80 REMS

0 klausimas apie šį prietaisą. Atsakykite į tas, kurias žinote, arba užduokite savo.

Užduokite naują klausimą apie šį prietaisą

El. paštas lieka privatus: jis naudojamas tik tam, kad praneštų jums, jei kas nors atsako į jūsų klausimą.

Klausimų dar nėra. Būkite pirmas, kuris paklaus.

Atsisiųskite instrukciją savo Drėgmės surinkėjas PDF formatu nemokamai! Raskite savo instrukciją Secco 80 - REMS ir vėl perimkite savo elektroninį įrenginį. Šiame puslapyje skelbiami visi dokumentai, reikalingi jūsų įrenginio naudojimui. Secco 80 prekės ženklo REMS.

NAUDOJIMO INSTRUKCIJA Secco 80 REMS

Originalios naudojimo instrukcijos vertimas

1–9 pav.

1Nuimamo jungiamojo laido détuve15Mygtukas
2Ekrana16Kompresoriaus simbolis
3Kondensato talpos dangtis17Oro fi ltro dangtis
4Kondensato išleidimo žarna18ŠVIESOS DIODAI / apledėjimc simbolis
5Kondensato talpos jungiklis
6ŠVIESOS DIODAI / kondensatc talpos simbolis19Gaubiamoji veržlė
20Kamštis
7Eksploatavimo valandų skaitiklis21Atvamzdis
8Energijos sąnaudų skaitiklis22Ventiliatoriaus greičio mygtukas
9Kondensato talpa23Ventiliatoriaus greičio šviesos diodai
10Šviesinis barjeras24Temperatūros / laikmačio rodmuč
11Oro išpūtimo žarna (priedas)25Temperatūros vieneto mygtukas
12Jungtis (priedas)26Laikmačio mygtukas
13Jungimo / išjungimo mygtukas27Laikmačio šviesos diodai
14Oro drėgmės indikatorius28Oro fi ltras

Bendrieji saugos nurodymai dirbantiesiems su elektriniais jrankiais

JSPÉJIMAS

Perskaitykite visus saugos nurodymus, reikalavimus, peržiūrėkite paveikslė lius ir techninius duomenis, kuriais yra aprūpintas šis elektrinis įrankis. Jei nesilaikysite toliau pateiktų reikalavimų, galīte gauti elektros smūgį, sukelti gaisrą i / arba sunkiai susižeisti.

Visus saugos nurodymus ir reikalavimus saugokite ateičiai.

Saugos nurodymuose naudojama sąvoka „elektrinis jrankis“ yra susijusi su iš elektros tinklo maitinamais elektriniais jrankiais (su maitinimo kabeliu) arba akumuliato riais maitinamais elektriniais jrankiais (be maitinimo kabelio).

1) Sauga darbo vietoje
a) Darbo zona turi būti švari ir gerai apšviesta. Netvarkingos ir neapšviestos darbo zonos gali būti nelaimingų atsitikimų priežastis.
b) Nedirbkite su elektriniu įrankiu sprogioje aplinkoje, kurioje yra degiujų skysčių, dujų arba dulkių Elektriniai įrankiai kibirkščiuoja, kibirkštys gali uždegi dulkes arba garus
c) Dirbant su elektriniu jrankiu, šalia neturi būti vaikų ir pašalinių asmenų. Dėl išblaškymo galite nebekontroliuoti elektrinio jrankio.

2) Apsauga nuo elektros

a) Elektrinio įrankio jungiamoji šakutė turi tikti šakutės lizdui. Šakutės niekaip neleidžiama keisti. Nenaudokite adapterinių kištųku kartu su jžemintais elektriniais įrankiais. Nepakeistos šakutės ir tinkami šakučių lizdai sumažina elektros smūgio pavojų

b) Venkite kūno sąlyčio su ižemintais paviršiais, pvz., vamzdžiais, radiatoriais viryklémis ir šaldytuvais. Jei kūnas yra ižemintas, kyla didesnis elektros smūgik pavojus.

c) Elektrinius prietaisus saugokite nuo lietaus ir drėgmės. I elektrini įrankį patekęs vanduo padidina elektros smūgio pavojų.

d) Nenaudokite jungiamojo laido ne pagal paskirtj, elektriniam jrankiui nešti pakabinti arba ištraukti kištuką iš kištuko lizdo. Jungiamajji laidą saugokil nuo karšćio, alyvos, aštrių briaunų arba judančių dalii Pažeisti arba susipynę jungiamleji laidai padidina elektros smūgio pavojų.

e) Jei su elektriniu įrankiu dirbate lauke, naudokite tik tokius ilginamuosius laidus, kurie taip pat skirti naudoti lauke. Naudojant lauke tinkamą naudoti ilginamąji laidą, sumażėja elektros smūgio rizika

f) Jei negalima išvengti elektrinio įrankio naudojimo drėgnoje aplinkoje, naudokite apsauginį nuotėkio srovės jungiklį Naudojant apsauginį nuotėkic srovės jungiklį, sumažėja elektros smūgio pavojus

3) Asmenų sauga

a) Bükite atidüs, stebékite, ką darote, dirbdami su elektriniu įrankiu vadovau kitės sveiku protu. Nenaudokite elektrinio įrankio, jei esate pavarge arba veikiami narkotiku, alkoholio arba medikamentų. Jei naudodami elektrinį įrankį bent akimirką būsite neatidüs, per tą laiką galite sunkiai susižaloti.

b) Dévěkite asmenines apsaugos priemones ir visada nešiokite apsauginius akinius. Dévint asmenines apsaugos priemones, pvz., respiratorių, apsauginius batus neslidžiais padais, apsauginį šalmą arba klausos apsaugos priemones, priklausomai nuo elektrinio įrankio rūšies ir naudojimo, sumažėja susižeidimų pavojus

c) Venkite atsitiktinai ljungti jrankj. Prieš prijungdami elektrini jrankj prie elektros tinklo ir / arba akumuliatoriaus, prieš pakeldami ji arba nešdami, jsitikinkite, kad jis yra išjungtas. Jei nešdami elektrini jrankj pirstą laikysite ant jungiklio arba jjungta elektrini jrankj prijungsite prie elektros tinklo, gali ivykt nelaimingu atsitikimu

d) Prieš jungdami elektrinj įrankį, pašalinkite reguliavimo įrankius arba verž liarakčius. Įrankis arba raktas, kuris yra besisukančioje elektrinio įrankio dalyje gali sužaloti

e) Venkite nejprastos kūno padėties. Stenkitės stovėti tvirtai ir visada išlaikykiš pusiausvyrą. Taip galite geriau kontroliuoti įrankį netikėtose situacijose

f) Devėkite tinkamus drabužius. Nedėvėkite plačių drabužių arba papuošalų. Plaukus ir drabužius saugokite nuo judančių dali. Laisvus drabužius, papuošalus arba ilgus plaukus gali įtraukti judančios dalys.
g) Jei galima sumontuoti dulkių nusiurbimo ir surinkimo įrenginius, juos reikia prijungti ir tinkamai naudotiNaudojant dulkių nusiurbimo įrenginį, galima sumažinti pavojų dėl dulkių.
h) Nesijauskite visiškai saugūs ir kreipkite dėmesį j darbo su elektriniais įra kiais saugos taisykles, net įel po daugkartinio naudojimo esate susipažin su elektriniu įrankiu. Neatsargiai dirbant, per akimirką galima sunkiai susižeist
4) Elektrinio jrankio naudojimas ir priežiūra
a) Venkite per didelès elektrinio jrankio apkrovos. Naudokite darbui skirtą elektrinį jrankį. Su tinkamu elektrinių įrankių dirbsite geriau ir saugiau nurodytoj naudojimo srityje.
b) Nenaudokite elektrinio įrankio, jei jo jungiklis sugedęs. Elektrinis įrankis, kurio negalima jungti ar išjungti, yra pavojingas, ir ji būtina remontuoti.
c) Prieš reguliuodami prietaisą, keisdami darbo įrankių dalis arba padėdami elektrinį įrankį į šalį, ištraukite iš lizdo šakutę ir (arba) išimkite išimamą akumuliatorių. Ši atsargumo priemonė apsaugo nuo atsitiktinio elektrinio įrankių įjungimo.
d) Nenaudojamus elektrinius jrankius laikykite vaikams nepasiekiamoje vietoje Neleiskite elektriniu jrankiu naudotis asmenims, kurie su juo nesusipažin ar neperskaitė šių nurodymų Elektriniai jrankiai yra pavojingi, jei jais naudojas nepatyrę asmenys.
e) Rūpeestingai prižiūrėkite elektrinius įrankius ir darbo įrankį. Patikrinkite, a judančios dalys veikia nepriekaištingai ir neužsikerta, ar dalys nesulūžo Ir ar nėra talp pažeistos, kad darytų įtaką elektros įranklo veikimui. Prieš pradėdami naudoti elektrinį įrankį, leiskite suremontuoti pažeistas dalis. Daugelį nelaimingų atsitikimų sukelia netinkamai techniškai prižiūrimi elektrinia įrankiai.
f) Pjovimo jrankius laikykite aštrius ir sausus. Rūpeestingai prižiūrimi pjovimo jrankiai su aštriomis briaunomis mažiau stringa, ir yra lengviau valdomi.
g) Naudokite elektrinj jrankj, darbo jrankj, darbo jrankius pagal šiuos nurodymus. Atsižvelkite j darbo sąlygas ir atliekamą veiksmą. Elektrinj jrankj naudojant kitaip, nei numatyta, gali susidaryti pavojingos situacijos.
h) Rankenos ir rankenų paviršiai turi būti sausi, švarūs ir neištepti alyva ir tepalu. Slidžios rankenos ir rankenų paviršiai trukdo saugiai valdyti ir kontroliuo elektrinį įrankį netikėtose situacijose.
5) Techninės priežiūros tarnyba
a) Elektrinj jrankj leiskite remontuoti tik kvalifi kuotiems specialistams, naudajant originalias atsargines dalis. Taip užtikrinsite, kad elektrinis jrankis išliks saugus.

Elektrinio oro sausintuvo / statybinio džiovintuvo saugos nurodymai

ISPÉJIMAS

Perskaitykite visus saugos nurodymus, reikalavimus, peržiūrėkite paveikslė lius ir techninius duomenis, kuriais yra aprūpintas šis elektrinis jrankis. Jei nesilaikysite toliau pateikty reikalavimų, galite gauti elektros smūgi, sukelti gaisrą i / arba sunkiai susižeisti.

Visus saugos nurodymus ir reikalavimus saugokite ateičiai.

  • Šiluminiu būdu skaidant šaldomają medžiagą (pvz., gaisro atveju), susidare labai nuodingi ir èsdinantys garal! Kyla apsinuodijimo pavojus.
  • Niekada neatidarykite šaldomosios medžiagos cirkuliacijos kontūro. REMS Secco 50 su šaltnešiu R-410A, REMS Secco 80 su šaltnešiu R-407C uždarađe kontūre. Jei iš sugedusio prielaiso išteka šaldomosios medžiagos (pvz., trūkus šaldomosios medžiagos žarnai), laikykitės toliau pateikty nurodym.
    – Ikvépus: nukentėjusiji išnešti į gryną orą, leisti pailsėti. Sustojus kvėpavimui, daryti dirbtinį kvėpavimą. Iškviesti gydytoją.
    – Po sąlyčio su oda: paliestas kūno dalis atitirpinti arba nuplauti dideliu šilto vandens kiekiu.
    – Patekus i akis: iš karto ne trumpiau kaip 10 min. plauti dideliu švaraus vandens kiekiu. Iškviesti gydytoją.
    – Prarijus: neskatinti vėmimo. Burną leisti išplauti vandeniu, išgerti stiklinę vandens. Iškviesti gydytoją.
    – Atmintinė gydytojui: neduoti efedrino / adrenalino grupės medikamentų. REMS Secco 50 ir REMS Secco 80 su šaltnešiu R-290 uždareme kontūre.Jei iš sugedusio prietaiso išteka šaltnešis (pvz., trūkus šaltnešio žarnai), laikykitės toliau paleiktų nurodyrmų;
    – Ikvėpus: nukentėjusijį išvesti į gryną orą ir ramiai paguldyti. Sustojus kvėpavimu daryti dirbtinį kvėpavimą. Iškviesti gydytoją.
    – Patekus ant odos: pažeistas vietas plauti ne trumpiau nei 15 min. drungnu vandeniu.Nebandyti atplėšti prišalusių drabužių.Kreiptis į gydytoją
    – Patekus i akis:pažeistą akj iš karto praplauti dideliu kiekiu vandens saugant nepažeistą akj.Nešiojamus kontaktinius lęsius, esant galimybei, išimti.Iš karto kreiptis gydytoją.
    – Nurodymai gydytojui / galimi simptomai: sunkus kvėpavimas, narkozės būsena, simptomų gydymas, kraujotakos stebėjimas.

  • Prietaisą su šaltnešiu R-290 eksploatuokite / laikykite tik pakankamai vėdi namose ne mažesnėse nei leistino 9 m² ploto patalpose naudojant REMS Secco 50 ir 14 n² naudojant REMS Secco 80, be nepertraukiamai veikianči uždegimo šaltinių (pavyzdžiui, atviros liepsnos, įjungto dujinio prietaiso a elektrinio šildytuvo). Saltnešiui nutekėjus, šaltnešis gali susikaupti ir sudaryti degų dujių mišinį.

  • Atkreipkite dėmesį i tai, kad šaltnešis R-290 yra bekvapis. Užtikrinkite pakan kamą atstumą iki atviros ugnies ir uždegimo šaltinių. Šaltnešiui nutekėjus, gali susidaryti sprogus dujių mišinys. Gaisro ir sprogimo pavojus.
  • Nenaudokite jokių daiktų, pavyzdžiui, šilumos šaltinių, tirpimo procesui pagreitinti. Tokiu atveju prietaisas gali sugesti ir neveiks tinkamai
  • Draudžiama pildyti šaldymo agregatą su degiu šaltnešiu R-290 ir atlikti jo apžiūros ir remonto darbus. Šaldymo agregatams su degiu šaltnešiu pildyti ir ių apžiūros ir remonto darbams atlikti turi būti specialiai įrengta darbo aplinka, o priežiūros personalas turėti specialų išsilavinimą.Laikantis šių saugos taisyklių sumažeja materialinės žalos ir žalos asmenims rizika.
  • Prietaisą laikykite taip, kad jis nebūtų pažeidžiamas. Taip išsaugosite prietaisą funkcinį saugumą ir sumažinsite materialinės žalos ir žalos asmenims riziką
  • Laikykitės saugos nurodymų dirbantiesiems su šaldymo įrenginiais. Kyla sužalojimo pavojus
  • Prietaisą bei šaldomają medžiagą utilizuokite pagal teisės aktų reikalavimus Laikykitės nacionalinių taisyklių.
  • Stebėkite, kad šaldomosios medžiagos niekada nepatektų i kanalizacija, rūsius, darbines iškasas. Šaldomosios medžiagos garai gali sukurti atmosfera, kurioje galima uždusti
  • Nekiškite i prietaisą jokių daiktu Kyla pavojus susižaloti ir elektros smūgio pavojus
  • Nedėkite ant prietaiso jokių daiktų. Prietaisui vibruojant daiktai gali nukristi. Daiktai gali būti sugadinami. Kyla sužalojimo pavojus
  • Statydami prietaisą atkreipkite dèmesj, kad bütu użtikrinamas pakankamas oro tiekimas ir kad patalpa bütu ne mażesnio nei 9 ^2 płoto naudojant REMS Secco 50 ir 14 m ^2 naudojant REMS Secco 80, o atstumas iki sienos bütu apie 200 mm. Niekada neużdenkite prietaiso ventiliacijos angu Antraip gali sumażeti našumas. Prietaisas gali perkaisti. Kyla gaisro pavojus
  • Nenaudokite prietaiso hermetiškose patalpose. Prietaisas gali perkaisti. Kyla gaisro pavojus.
  • Nenaudokite lengvai užsiliepsnojančių medžiagų šalia prietaiso, pvz., duju alyvos ir aerozolinių balionėlių su varančiosiomis dujomis (sriegimui skirt medžiagų, dažų). Elektrinis prietaisas gali būti pažeistas. Kyla gaisro pavojus.
  • Niekada nestatykite prietaiso nevédinamose patalpose. Niekada netieskite jungiamojo ir ilginamojo laido ant drégno arba šlapio pagrindo. Galimas elektros smūgio pavojus
  • Visada, taip pat ir padėdami i laikymo vietą bei transportuodami pastatykit prietaisą tinkamai, statmenai ant ratukų Prietaisas gali būti pažeidžiamas.
  • Negerkite surinkto kondensato (vandens) ir nenaudokite jo maistui gaminti Kyla pavojus sveikatai.
  • Nenaudokite pažeisto prietaiso. Kyla nelaimingų atsitikimų pavojus.
  • Periodiškai patikrinkite, ar kondensatas tinkamai nuvedamas. Ilgesnį laik nedirbdami, išjunkite prietaisą, ištraukite tinklo kištuką ir nuimkite visas žarnas. Palikus veikiančius elektros prietaisus be priežiūros, jie gali kelti pavojė dėl kurio galima patirti materialinę žala ir (arba) sužaloti asmenis
  • Vaikams ir asmenims, kurie dėl savo fi zinių, sensorinių arba protinių gebė jimų, arba dėl savo nepatyrimo ar nežinojimo nesugeba saugiai valdyti elektrinio prietaiso, neleidžiama naudoti šio elektrinio prietaiso, jei jų neprižiūri arba neinstruktuoja atsakingas asmuo. Priešingu atveju kyla netinkamo valdymo ir sužalojimų pavojus.
  • Elektrinj prietaisą patikėkite tik instruktuotiems asmenims. Su elektriniu prietaisu leidžiama dirbti asmenims, vyresniems nei 16 metų, nes toks amžius yra būtinas mokymo tikslui pasiekti, ir juos privalo prižiūrėti specialistas.
  • Reguliariai tikrinkite elektrinio prietaiso jungiamajji laidą ir ilginamuosius laidus. Pažeistus laidus leiskite pakeisti kvalifi kuotam specialistui arba igaliotos REMS klientų aptarnavimo tarnybos dirbtuvėse
  • Naudokite tik leidžiamus naudoti ir atitinkamai paženklintus ilginamuosius laidus, kurių skerspjūvis yra pakankamas. Ilginamuosius laidus, kurių ilgis siekia iki 10 m, naudokite 1,5 mm² skerspjūvio, 10–30 m ilgio - 2,5 mm² skerspjūv

Simbolių paaiškinimas

JSPÉJIMAS

Vidutinio rizikos laipsnio pavojus, j kurj nekreipiant dėmesio galimi mirtini arba sunkūs sužalojimai (negrįžtamieji).

DÈMESIO

Mažo rizikos laipsnio pavojus, i kurj nekreipiant dėmesio galimi vidutiniai sužalojimai (grįžtamieji)

PRANEŠIMAS

Materialinė žala, ne saugos nurodymas! Sužeidimo pavojaus nėra

REMS Secco 80 - PRANEŠIMAS - 1

REMS Secco 80 - PRANEŠIMAS - 2

REMS Secco 80 - PRANEŠIMAS - 3

Įspėjimas apie lengvai užsiliepsnojančias medžiagas

Laikykitės naudojimo vadovo nurodymų,

Eksploatavimo instrukcija, naudojimo instrukcija

REMS Secco 80 - PRANEŠIMAS - 4

Priežiūros rodmenys, informacija naudojimo vadove

REMS Secco 80 - PRANEŠIMAS - 5

Naudokite rankų apsaugą

REMS Secco 80 - PRANEŠIMAS - 6

Elektrinis įrankis atitinka I apsaugos klasę

REMS Secco 80 - PRANEŠIMAS - 7

Aplinkai nekenksmingas utilizavimas

REMS Secco 80 - PRANEŠIMAS - 8

CE atitikties ženklas

REMS Secco 80 - PRANEŠIMAS - 9

Prietaisas neskirtas naudoti lauke

1. Techniniai duomenys

Naudojimas pagal paskirtj

ISPÉJIMAS

Elektriniai oro sausintuvai / statybiniai džiovintuvai „ REMS Secco 50“ ir „REMS Secco 80“ yra skirti patalpoms džiovinti ir sausinti, pvz., po vandentiekio vamzdyni gedimo, po užpylimų, suplėkusioms rūsio patalpoms ir kt. bei greičiau išdžiovinti, pvz., betoną, mūrą, tinką, besiūles grindis. Eksploatavimo valandų ir energijos sąnaudų skaitiklis skirtas eksploatavimo valandoms ir energijos sąnaudoms per sausinimo ar drėkinimo procesą su REMS Secco 50“ fi ksuoti. Pramoniniam naudo jimui dirbtuvėse ir pramonėje. Naudojant kitais tikslais yra naudojama ne pagal paskirtį, ir todėl neleidžiama naudoti.

1.1. Tiekimo komplektas

REMS Secco 5f, 7,7 l kondensato talpa, žarna kondensatui nuvesti ir naudojimo instrukcija.

REMS Secco 80, naudojimo instrukcija.

1.2. Gaminių numeral

REMS Secco 50 rinkinys 132011

REMS Secco 80 rinkinys 132010

11,5 l Kondensato talpa Secco 80 132100

Prijungimo jungè Secco 80 132101

Oro išpūtimo žarna ∅ 200 mm, 10 m ilgio, Secco 8C 132102

Išpučiamo oro rinkinys Secco 80 (prijungimo jungė,

oro išpūtimo žarna ∅ 200 mm) 132104

Kondensato talpa su siurbliu Secco 50 132129

Kondensato talpa su siurbliu Secco 80 132121

Darbo valandy ir elektros skaitiklis 132132

REMS Detect W, dielektrinis drègmés matavimo prietaisas 132115

REMS CleanM 140119

1.3. Naudojimo sritis

Džiovinimo našumas ≤ 50 l/24 h ≤ 80 l/24 h

Oro kiekis ≥ 233 m^-3/h ≤ 850 m^3/h

Santykinés oro drègmés

nustatymo diapazonas 30–90% 30–90%

Kompresorius Rotacinis stūmoklinis Rotacinis stūmoklinis

1.4. Elektrinės dalies duomenys

Laikykitės gamyklinėje lentelėje nurodytos galios!

Oro drėkintuvas / statybinis džiovintuvas su šaltnešiu R-410A /R-407C

220-240 V\~; 50 Hz 220-240 V\~; 50 Hz

900 W; 4,1 A 1200 W; 5,3 A

Apsaugos klasė I Apsaugos klasė I

Oro drėkintuvas / statybinis džiovintuvas su šaltnešiu R-290

220-240 V\~; 50 Hz 220-240 V\~; 50 Hz

Apsaugos klasė I Apsaugos klasė I

Kondensato talpa su siurbliu

100 240 V\~; 5C 60 Hz 100 240 V\~; 5C 60 Hz

12 V = 12 V =

Eksploatavimo valandų ir energijos sąnaudų skaitiklis

230 V\~; 50 Hz

≤ 3680 W

Apsaugos klasė I

Apsaugos laipsnis IP20

4.5 V =

1.5. Šaldomosios medžiagos duomenys Secco 50 Secco 80

Laikykitės gamyklinėje lentelėje nurodytos galios!

Šaldomoji medžiaga R-410A R-407C

GWP 2088 1774

CO₂ aitink. 0,6682 t 1,455 t

Pripildymo kiekis 0,320 kg 0,820 kg

Darbinis žemo slėgio pusės slėgis ≤ 18 bar ≤ 10 bar

Darbinis aukšto slėgio pusės slėgis ≤ 36 bar ≤ 25 bar

Šaldomoji medžiaga R-290

R-290

GWP 3

CO_2 aitink. 0,0006 t 0,0009 t

3

Pripildymo kiekis 0,182 kg 0,300 kg

Darbinis žemo slėgio pusės slėgis ≤ 12 bar ≤ 10 bar

Darbinis aukšto slėgio pusės slėgis ≤ 24 bar ≤ 22 bar

1.6. Matmenys ilgis x plotis x aukštis (L × B × H)

385 × 320 × 595 mm 540 × 530 × 1 040 mm

Su darbo vieta susijusi

Triukšmo lygis

2. Paruošimas eksploatuoti

DÉMESIO

Transportavimo svorius, viršijančius 35 kg, turi nešti ne mažiau kaip 2 žmonės.

PRANEŠIMAS

Transportuokite / sandéliuokite

REMS Secco 50, REMS Secco 80 tik vertika-

lioje padétyje. Neguldykite ant šono! Po transportavimo, prieš pradédami naudot, REMS Secco 50, REMS Secco 80 laikykite pastatytą ne trumpiau ne 1 valanda

REMS Secco 50 su šaltnešiu R-290 eksploatuokite / laikykite ne mažesnėse nel 9 m² ploto pakankamai védinamose patalpose.

REMS Secco 80 su šaltnešiu R-290 eksploatuokite / laikykite ne mažesnėse nei 14 m² ploto pakankamai vėdinamose patalpose

2.1. Jungtis prie elektros tinklo

ISPÉJIMAS

Atkreipkite dėmesį į tinklo įtampą! Prieš prijungdami prietaisą, kondensato talpą su siurbliu arba eksploatavimo valandų ir energijos sąnaudų skaitiklį patikrinkite, ar gaminio parametų lentelėje nurodyta įtampa atitinka tinklo įtampą. I apsaugos klasės prietaisus prijunkite tik prie kištukinio lizdo / ilginamojo laido su veikiančiu jžeminimo kontaktu. Statybos aikštelėse, drėgnoje aplinkoje, pastatų viduje ir lauke arba esant analogiškoms pastatymo rūšims, esant ilgalaikėms jungtims prie stacionarios linijos, elektrinį įrankį arba kondensato talpą su siurbliu junkite prie tinklo tik su apsauginiu nuotėkio srovės jungikliu (FI jungikliu), kuris nutraukia energijos tiekimą, kai tik nuotėkio į žemę srovė viršija 30 mA per 200 ms.

2.2. Rankenos montavimas prie REMS Secco 80 plieninių vamzdžių karkaso

Žr. 1 pav.

2.3. Prietaiso pastatymas su kondensato išleidimu i išorinę talpą arba tiesiai i nuotėkų liniją

2.3.1. REMS Secco 50 pastatykite ant lygaus pagrindo ne mažesnějč nei 9 ^2 ploto sausinamoje patalpoje. Minimalus atstumas iki sienos turi būti 200 mm. Uždarykite lauko duris ir langus. Nusukite gaubiamają veržlę (6 pav. (19)). Išimkite kamštį (20). Kondensato nuvedimo žarną (4) pro kiaurymę jstatykite j gaubiamają veržlę iki žarnos jungės. Prisukite ir priveržkite gaubiamają veržlę. Nutieskite kondensato nuvedimo žarną (4) j tinkamą indą arba prailginkite žarną, kuri tiesiogiai prijungta prie nuotėkų vamzdyno.

Eksploatavimo valandų skaitiklis (9 pav. (7)) ir energijos sąnaudų skaitiklis (9 pav. (8)) (priedo Nr. 132132).

2.3.2. REMS Secco 80 pastatykite ant lygaus pagrindo ne mažesněje nei 14 m² sausinamoje patalpoje. Minimalus atstumas iki sienos turi būti 200 mm. Užda rykite lauko duris ir langus. Išimkite iš dėtuvės (1) nuimamą jungiamajį laidą ir prijunkite. Trumpam įsijungia foninis ekrano (2) apšvietimas. Paspauskite kondensato talpos (3) dangčio viršutinę dalį ir atidarykite kondensato talpą. Prakiškite iš vidaus į išorę kondensato išleidimo žarną (4) pro korpuso angą. Nutieskite kondensato nuvedimo žarną (4) į tinkamą indą arba prailginkite žarną, kuri tiesiogiai prijungta prie nuotėkų vamzdyno. Nustatykite kondensato talpos jungiklj (5) simbolio su nubraukta talpa kryptimi. Uždarykite kondensato talpos dangtį (3).

REMS Secco 80 turi eksploatavimo valandų skaitiklj (7), o nuo 2020 m. paga minimo metų (žr. gamyklinę lentelę su nurodyta galia) MID atitinkantį energijc sąnaudų skaitiklj (8)..

2.4. Prietaiso pastatymas su kondensato išleidimu j kondensato talpą (9) arba j kondensato talpą su siurbliu (7, 8 pav.)

2.4.1. REMS Secco 50 pastatykite ant lygaus pagrindo ne mažesnėje nei 9 m² ploto sausinamoje patalpoje. Minimalus atstumas iki sienos turi būti 200 mm. Uždarykite lauko duris ir langus. Patikrinkite, ar sumontuota gaubiamoji veržlė (6 pav. (19)) ir kamštis (20). Jei reikia, sumontuokite. Naudojant kondensato talpą su siurbliu Secco 50 (priedo prekės nr. 132129), kondensato nuvedimo žarną pritvirtinkite prie siurblio atvamzdžio (7 apv. (21)). Išimkite kondensato talpą (9). Ištumkite kondensato talpą su Secco 50 siurbliu. Neleiskite siurbliui veikti sausaja eiga Eksploatavimo valandų skaitiklis (9 pav. (7)) ir energijos sąnaudų skaitiklis (9 pav. (8)) (priedo Nr. 132132)

2.4.2. REMS Secco 80 pastatykite ant lygaus pagrindo ne mažesněje nei 14 m² sausinamoje patalpoje. Minimalus atstumas iki sienos turi būti 200 mm. Uždarykite lauko duris ir langus. Išimkite iš dėtuvės (1) nuimamą jungiamajį laidą i prijunkite. Trumpam jsijungia foninis ekrano (2) apšvietimas. Paspauskite kondensato talpos (3) dangčio viršutinę dalį ir atidarykite kondensato talpą. Naudojant kondensato talpą su siurbliu Secco 80 (priedo prekės nr. 132121), kondensato nuvedimo žarną pro korpuso kiaurymę kiškite iš išorės į vidų ir pritvirtinkite prie kondensato talpos atvamzdžio (8 pav. (21)). Kondensato talpą (9) (priedo prekės nr. 132100) arba kondensato talpą su siurbliu Secco 80 (priedo prekės nr. 132121) įstatykite į kameraq (5 pav.) taip, kad plūdės vėliavėlė būty šviesos barjero (10) lanke. Jkiškite kondensato išleidimo žarną (4) į 11,5l kondensato talpos angą. Nustatykite kondensato talpos jungikli (5) simbolio „nenubraukta talpą“ kryptimi. Uždarykite kondensato talpos dangtį (3). Naudojant kondensato talpą su siurbliu Secco 80, kondensato talpos (3) sklendę nustatykite prie magneto taip, kad galima būty išvesti siurblio jungiamajį laidą Neleiskite siurbliui veikti sausaja eiga

REMS Secco 80 turi eksploatavimo valandų skaitiklj (7), o nuo 2020 m. paga minimo metų (žr. gamyklinę lentelę su nurodyta galia) MID atitinkantį energijų sąnaudų skaitiklj (8)

2.5. Išpučiamo oro rinkinio Secco 80 naudojimas (priedo prekės nr. 132104)

Išpučiamas oras pro išpučiamo oro žarną (11) gali būti panaudojamas paskirs-tyti patalpoje ir ertmėms (pvz., perdangoms sausinti) arba pūsti ant drėgnų paviršią. Pritvirtinkite jungtį (12) prie REMS Secco 80 naudodami 4 rinkinyje esančius varžtus (2 pav.). Užmaukite išpučiamo oro žarną (11) ant jungties galo ir pritvirtinkite tvirtinimo diržu. Išpučiamo oro žarnai prikabinti / tvirtinti yra sumontuotos tvirtinimo āsos

3. Naudojimas

Oro sausinimo / statybvietės džiovinimo procesas gali užtrukti kelias savaites, kol pvz., iš betono, mūro, tinko, besiūlių grindų, bus pašalinama drėgme. Patalpos temperatūra gali šiek tiek pakilti. Papildomam oro drėgmeš stebėjimui naudokite higrometra.

3.1. Ijunkite REMS Secco 50 jjungimo / išjungimo mygtuku (6 pav. (13)). Ventiliatorius jsijungia. Ventiliatoriaus greičio mygtuku (22) galima rinktis iš dviejų greičio pakopų. Pasirinktas ventilatoriaus greitis rodomas šviesos diodais (23). Temperatūros / laikmačio (24) rodmuo rodo esamą išmatuotą temperatūrą. Temperatūros vieneto (25) mygtuku galima pasirinkti temperatūros vienetą „Celsijaus laipsnis“ arba „Farenheito laipsnis“. Oro drėgmės (14) rodmuo rodo esamą išmatuotą santykinę oro drėgme. Prietaisui nustatyta 60 % santykinė oro drėgme. Nustatykite abiem mygtukais (15) pageidaujamą oro drėgme nuo 30 iki 90 %. Trumpai spustelėjus mygtuką vertė keičiama kas 5 % ir mirksi oro drėgmeš (14) rodmuo. Atlikus nustatymą automatiškai pasikeičia oro drėgmeš rodmuo (14) ir vėl rodoma esama išmatuota santykinė oro drėgme. Prietaisas reguliuoja sausinamos patalpos oro drėgę ir pasiekus nustatytą oro drėgme išsijungia. Padidėjus patalpos oro drėgmei prietaisas vėl jsijungia. Nustatyta 30 % oro drėgme atitinka nepertraukiamą režimą, prietaisas sausina paprastai nepertraukiamai. Kondensatą nuvedant į kondensato talpą (9) prietaisas išsijungia, kai pripildoma kondensato talpa. Tuomet mirksi kondensato talpos (6) šviesos diodas ir vieną kartą pasigirsta garso signalas. Ištuštinkite ir vėl jdėkit kondensato talpą. Sausinimo procesas tęsiamas. Norint ištuštinti kondensato talpą, prietaiso išjungti nereikia. Naudojant kondensato talpą su siurbliu Secc 50 (priedo prekės nr. 132129), kondensato talpa ištuštinama, naudojant siurblj

REMS Secco 50 galima nustatyti 1–24 valandų darbo laikui. Tam paspauskite laikmačio (26) mygtuką. Temperatūros / darbo laiko (24) rodmuo mirksi. Rodmeniui mirksint, mygtukais (15) nustatykite norimą darbo laiką. Trumpai spustelėjus mygtuką vertė keičiama 1 valandos žingsniu. Laikmačio (27) ŠVIESOS DIODAS šviećia, kai laikmatis ijungtas. Pasibaigus nustatytam darbo laikui, REMS Secco 50 išsijungia. Esant „00“ nustatymui, laikmatis išaktyvintas.

Nutrūkus energijos tiekimui nustatyta oro drėgmės vertė išsaugoma, nes REMS Secco 50 turi atminties funkciją. Po to automatiškai įjungiamas prietaiso sausinimo / džiovinimo režimas su anksčiau nustatyta reikšme. Kompresoriui apsaugoti prietaisas įjungiamas su maždaug 3 minučių delsa, tačiau ventiliatoriaus jsijungia iš karto.

PRANEŠIMAS

Išleidžiant kondensata j išorinę talpą būtina atkreipti dėmesį j tai, kad talpa būtų reguliariai ištuštinama, o kondensato išleidimo (4) žarna prie apačioje esančios talpos būtų prijungta su nuolydžiu. Jei kondensatas pro žarna į nuotėkų vamzdyną išleidžiamas tiesiogiai, žarna taip pat turi būti į apačią nutiesta su nuolydžiu. Nesulenkite kondensato išleidimo žarnų. Jeigu nesilaikysite šių nurodymų, kondensatas bėgs į kondensato talpą.

Susidarančio kondensato kiekis priklauso nuo patalpos oro temperatūros ir drėgmės. Orientacinės vertės naudojant ilgalaikiu režimu:

30 °C (86 °F): 80 % sant. dr. = maždaug 50 l/dieną, 60 % sant. dr. = maždaug 24 l/dieną

20 °C (68 °F): 80 % sant. dr. = maždaug 24 l/dieną, 60 % sant. dr. = maždaug 14 l/dieną

15 °C (59 °F): 80 % sant. dr. = maždaug 16 l/dieną, 60 % sant. dr. = maždaug 10 l/dieną

10 °C (50 °F): 80 % sant. dr. = maždaug 10 l/dieną, 60 % sant. dr. = maždaug 7 l/dieną

(sant. dr. = santykiné oro drègmè)

Užbaigus sausinimo / džiovinimo procesą iš kondensato nuvedimo žarnos (4) gali ištekėti likusio vandens.

3.2. Ijunkite REMS Secco 80 jungimo / išjungimo mygtuku (13). Ekrane (2) trumpar parodomi visi simboliai, o po to rodoma išmatuota santykinė oro drėgmė (14). Prietaisui nustatyta 60 % santykinė oro drėgmė. Nustatykite abiem mygtukais (15) pageidaujamą oro drėgmę nuo 30 iki 90 %. Trumpai spustelėjus mygtuka vertė keičiama kas 1 %. Jei norite vertę keisti greičiau, laikykite mygtuką paspaustą ilgiau. Atlikus nustatymą automatiškai nustatoma oro drėgmės indikacija (14) ekrane (2) ir vėl rodoma išmatuota santykinė oro drėgmė. Prietaisas reguliuoja sausinamos patalpos oro drėgę ir pasiekus nustatytą oro drėgmę išsijungia. Padidėjus patalpos oro drėgmei prietaisas vėl isjigungia. Ilgalaikiam režimui mygtukais (15) nustatykite < 30 % oro drėgmę, kol bus rodoma oro drėgmės indikacija „CO” (14). Jungus ilgalaikį režimą oro drėgmė nereguliuojama ir prietaisas nuolat veikia sausinimo režimu. Jei naudojama kondensato talpa (9) (priedo prekės nr. 132100), prietaisas išsijungia, kai pripildoma kondensato talpa. Tada ekrane (2) rodomas kondensato talpos simbolis (6) ir indikacija „E4“ bei periodiškai nuskamba akustinis signalas. Ištuštinkite ir vėl įdėkite kondensato talpą (5 pav.). Sausinimo procesas tęsiama Norint ištuštinti kondensato talpą, prietaiso išjungti nereikia. Naudojant konder sato talpą su siurbliu Secco 80 (priedo prekės nr. 132121), kondensato talpa ištuštinama, naudojant siurblj.

Nutrūkus energijos tiekimui nustatyta oro drėgmės vertė išsaugoma, nes REMS Secco 80 turi atminties funkciją. Po to automatiškai jungiamas prietaiso saus nimo / džiovinimo režimas su anksčiau nustatyta verte. Kompresoriui apsaugo prietaisas jungiamas su maždaug 3 minučių delsa. Tuo metu ekrane (2) mirko kompresoriaus simbolis (16), o ventilatorius paleidžiamas iškart.

PRANEŠIMAS

Išleidžiant kondensatą i išorinę talpą būtina atkreipti dėmesį j tai, kad talpa būtų reguliariai ištuštinama, o kondensato išleidimo (4) žarna prie apačioje esančio talpos būtų prijungta su nuolydžiu. Jei kondensatas pro žarnaį nuotekų vamz dyną išleidžiamas tiesiogiai, žarna taip pat turi būti į apačią nutiesta su nuolydžiu. Patikrinkite, ar kondensato nuvedimo žarna (4) įkišta į kondensato talpos (9) angą. Nesulenkite kondensato išleidimo žarnų. Antraip kondensato ištekės pro prietaise esančio surinkimo indo kraštus ir pateks ant žemės.

Susidarančio kondensato kiekis priklauso nuo patalpos oro temperatūros ir drėgmės. Orientacinės vertės naudojant ilgalaikiu režimu:

30 °C (86 °F): 80 % sant. dr. = maždaug 80 l/dieną, 60 % sant. dr. = maždaug 40 l/dieną

20 °C (68 °F): 80 % sant. dr. = maždaug 40 l/dieną, 60 % sant. dr. = maždaug 22 l/dieną

15 °C (59 °F): 80 % sant. dr. = maždaug 28 l/dieną, 60 % sant. dr. = maždaug 16 l/dieną

10 °C (50 °F): 80 % sant. dr. = mażdaug 16 l/dieną, 60 % sant. dr. = mażdaug 11 l/dieną

(sant. dr. = santykinè oro drègmè)

Užbaigus sausinimo / džiovinimo procesą iš kondensato nuvedimo žarnos (4) gali ištekėti likusio vandens.

4. Priežiūra

Nepaisant toliau nurodytos techninės priežiūros, rekomenduojama elektros prietaisą kartą per metus atiduoti įigaliotas REMS klientų aptarnavimo dirbtuva apžiūrai ir pakartotinei patikrai atlikti. Vokietijoje tokios pakartotinės elektros įrenginių patikros pagal DIN VDE 0701-0702 ir DGUV nelaimingų atsitikimų prevencijos taisyklių 3 skyrių „Elektros įranga ir eksploatacinės medžiagos” tu būti vykdomos ir kilnojamiems elektros įrenginiams. Be to, reikia laikytis ir vykdyti atitinkamų galiojančių nacionalinių saugos nuostatų, taisyklių ir potvarkii

4.1. Techninė priežiūra

JSPÉJIMAS

Pries pradedant techninę prieziurą, istraukti tinkło sakutę!

Prietaisą būtina periodiškai valyti, ypač, jeigu ilgesnį laiką yra nenaudojamas. Sandėliuokite pritaisą nuo šalčio apsaugotoje vietoje. Ištuštinkite ir išvalykite kondensato talpą (9) ir kondensato talpą su siurbliu

Periodiškai valykite „ REMS Secco 50' oro fi ltrą (6 pav. (28)). Oro fi ltrą išimki rodyklės kryptimi. Valykite oro fi ltrą tinkamu siurbliu arba plaukite tekančio vandens srove. Prireikus pakeiskite oro fi ltrą. Prieš sumontuojant, palaukite, kol oro fi ltras nudžius

Periodiškai valykite REMS Secco 80 oro fi ltro jdēklą. Patraukite oro fi ltro dang (3 pav. (17)), kurj laiko magnetas. Ištraukite laidą, oro fi ltro jdēklą ir oro fi ltro dangtį (17) valykite tinkamu siurbliu arba plaukite tekančio vandens srove. Prireikus pakeiskite oro fi ltro jdēklą

Plastikines dalis (pvz., korpusa) valykite tik mašinų valikliu REMS CleanM (gaminio Nr. 140119) arba švelniu mullu ir drėgna šluoste. Nenaudokite buitin valiklių. Juose yra daug chemikalų, kurie gali pažeisti plastikines dalis. Jokiu būdu nevalykite benzinu, terpentinu, skiedikliu arba panašiais produktais

Stebėkite, kad ant prietaiso arba i jo vidų niekada nepatektų skysčių.

4.2. Tikrinimas / priežiūra

JSPÉJIMAS

Prieš pradėdami priežiūros ir remonto darbus, ištraukite tinklo šakutę! Šiuos darbus leidžiama atlikti tik kvalifi kuotiems specialistams

Draudžiama pildyti šaldymo agregatą su degiu šaltnešiu R-290 ir atlikti jo apžiūros ir remonto darbus. Šaldymo agregatams su degiu šaltnešiu pildyl ir jų apžiūros ir remonto darbams atlikti turi būti specialiai įrengta darbo aplink o priežiūros personalas turėti specialų išsilavinimą. Laikantis šių saugos taisyklių sumažeja materialinės žalos ir žalos asmenims rizika

5. Gedimai

5.1. Gedimas: Prietaisas nepasileidžia.

Prieżastis

  • Pažeistas jungiamasis laidas.
  • Pažeistas prietaisas
  • Prietaisui nustatyta oro drègmè yra didesné nei patalpos oro drègmè
  • REMS Secco 50: Kondensato talpa (9) istumta ne iki galo
  • REMS Secco 80: 11,5 l kondensato talpa (9) (priedas, gaminio Nr. 132100 netinkamai jdéta i REMS Secco 80.
  • REMS Secco 80: Netinkamai nustatytas kondensato talpos jungiklis (5).

5.2. Gedimas: Pasiekus prietaiso nustatytą oro dręgme, prietaisas nejsijungia arba neišsijungia.

Priežastis

  • Reguliavimo sistema jungia / išjungia prietaisą tik tada, oro drėgme 3 % viršija nustatyta vertę / yra mažesnė nei nustatyta vertė (REMS Secco 80).
    • Nustatytas ilgalaikis režimas

Pašalinimas

  • Jungiamajj laidą leiskite pakeisti kvalifi kuotam specialistui arba įgaliotosė REMS klientų aptarnavimo tarnybos dirbtuvėse (REMS Secco 50). Pakeiskite jungiamajj laidą. (REMS Secco 80).
  • Leiskite patikrinti / pataisytii prietaisą igaliotose REMS klientų aptarnavimo tarnybos dirbtuvėse.
  • Sausinti nereikia arba pakoreguokite prietaiso oro drėgme, žr. 3. „Naudojimas“.
  • Kondensato talpą įstumkite iki galo.
    • Žr. 2.4.2
  • Žr. 2.3.2 ir 2.4.2

Pašalinimas

  • Palaukite arba pakoreguokite prietaiso oro drėgme, žr. 3
  • Pakeiskite režimą, žr. 3.

5.3. Gedimas: Prietaisas išsijungia, nors dar nepasiekta prietaisui nustatyta oro drėgme.

Priežastis

  • Kai aplinkos temperatūra per žema ir (arba) veikiant nepertraukiamu režimu, agregatas gali apledėti.. REMS Secco 50 šviečia apledėjimo ŠVIESOS DIODAS (6 pav. (18)). REMS Secco 80 atveju ekrane (2) rodomas apledėjimo (18) simbolis
  • Pažeistas jungiamasis laidas.
  • Pažeistas prietaisas.

5.4. Gedimas: Per mažas sausinimo našumas.

Prieżastis

  • Oro fi ltras (6 pav. (28)) arba oro fi ltro jdéklas / oro fi ltro dangtis (3 pav. (1): užteršti.
  • Naudojant prietaisą, sumažinama oro dręgmė ir tuo pačiu kondensato kiekis.

5.5. Gedimas: REMS Secco 80 atveju ekrane (2) rodomi klaidu pranešimai E1 arba E3.

Priežastis

  • Patalpos oro drègme yra už REMS Secco 80 matavimo diapazono ribu (≤ 30 % arba ≥ 90 %).
  • Sugedo oro drègmès matavimo jutiklis.

5.6. Gedimas: REMS Secco 80 atveju ekrane (2) rodomi klaidu pranešimai E2 arba E5.

Priežastis

- Sugedo kompresoriaus temperatūros kontrolės jutiklis.

5.7. Gedimas: REMS Secco 80 atveju ekrane (2) rodomas klaidos pranešimas E4.

Priežastis

  • Pripildyta 11,5 l kondensato talpa (9) (priedas, gaminio Nr. 132100).
  • Netinkamai nustatytas kondensato talpos jungiklis (5).

5.8. Gedimas: REMS Secco 50: Mirksi kondensato talpos (6) ŠVIESOS DIODAS

Priežastis

• Kondensato talpa (9) pilna.

5.9. Gedimas: REMS Secco 50: Mirksi apledėjimo (18) ŠVIESOS DIODAS arba šviečia lemputė, nors kompresorius jau neapledėjęs

Priežastis

- Pažeistas prietaisas.

Pašalinimas

  • REMS Secco 50 atveju ventiliatorius veikia toliau, o kompresorius išsijungia. Atitirpus ledukui, kompresorius vėl įsijungia, apledėjimo ŠVIESOS DIODAS išsijungia ir tęsiamas sausinimo / džiovinimo procesas. REMS Secco 80 turi automatinę atitirpinimo karštomis dujomis sistemą. Šią sistemą reguliuoja prietaiso valdiklis. Prietaiso sausinimo / džiovinimo funkcija jungiama automatiškai po atitirpinimo, o apledėjimo simbolis (18) užgesta. Jei po trumpo laiko prietaisas vėl apledėja, išjunkite REMS Secco 80. Palaukite, kol ledas visiškai ištirps. Po to tęskite sausinimo / džiovinimo procesą.
  • Jungiamaji laidą leiskite pakeisti kvalifi kuotam specialistui arba įgaliotosė REMS klientų aptarnavimo tarnybos dirbtuvėse (REMS Secco 50). Jungiamojo laido keitimas (REMS Secco 80)
  • Leiskite patikrinti / pataisytii prietaisą igaliotose REMS klientų aptarnavimo tarnybos dirbtuvėse.

Pašalinimas

  • Nuvalykite / pakeiskite dalis, žr. 4.1. „Techninė priežiūra“
  • Patikrinkite, ar galima reguliuoti sausinimo / džiovinimo procesa

Pašalinimas

  • Nustatykite ilgalaiki prietaiso režimą, žr. 3. „Naudojimas“
  • Leiskite patikrinti / pataisytii prietaisą igaliotose REMS klientų aptarnavimo tarnybos dirbtuvėse.

Pašalinimas

- Leiskite patikrinti / pataisytii prietaisą igaliotose REMS klientų aptarnavimo tarnybos dirbtuvėse.

Pašalinimas

  • Ištuštinkite 11,5 l kondensato talpą
  • Žr. 2.3 ir 2.4

Pašalinimas

  • Ištuštinkite kondensato talpą

ečia lemputė, nors kompresorius jau neapledėjęs

Pašalinimas

- Paveskite patikrinti / pataisyti prietaisą igaliotose REMS klientų aptarnavimc tarnybos dirbtuvėse.

6. Utilizavimas

Pasibaigus REMS Secco 50 ir šaltnešio R-410A arba R-290 REMS Secco 80 ir šaltnešio R-407C arba R-290, kondensato talpos su siurbliu Secco 50, kondensato talpos su siurbliu Secco 80, eksploatavimo valandų ir energijos sąnaudų skaitiklio ir baterijų naudojimo trukmei, jų negalima šalinti su buitinėm atliekomis. Prietaisai turi būti tinkamai utilizuoti pagal teisės aktų reikalavimu:

7. Garantinės gamintojo sąlygos

Garantijos laikotarpis yra 12 mėnesių, skaičiuojant nuo naujo gaminio perdavimo galutiniam vartotojui. Perdavimo momentas įrodomas atsiunčiant originalius pirkimą patvirtinančius dokumentus, kuriuose privalo būti nurodyta pirkimo dat ir gaminio pavadinimas. Visi dėl gamybos arba medžiagų defektų atsiradę gedimai garantiniu laikotarpiu šalinami nemokamai. Pašalinus gedimą, garan tinis gaminio laikotarpis nėra pratęsiamas arba atnaujinamas (t. y. skaičiuojama iš naujo). Defektams, kurie atsiranda dėl natūralaus nusidėvėjimo, netinkamų arba neleistino naudojimo, naudojimo instrukcijos nesilaikymo, netinkamų eksploataciniių medžiagų naudojimo, per didelių apkrovų, naudojimo ne paga paskirtį, dėl vartotojo arba kitų asmenų atliktų pakeitimų arba kitų priežasčių, garantija netaikoma.

Garantines paslaugas gali suteikti tik igaliotosios REMS klientų aptarnavimo tarnybos dirbtuvės. Reklamacija pripažįstama tik tuo atveju, jei gaminys į igaliotąsias REMS klientų aptarnavimo tarnybos dirbtuves pristatomas neišar dytas ir nepažeistas. Pakeisti gaminiai ir dalys tampa REMS nuosavybe.

Pristatymo ir gražinimo išlaidas apmoka vartotojas.

REMS klientų aptarnavimo tarnybos dirbtuvių sąrašą rasite internete adresu www.rems.de. Į ši sąrašą nejtrauklose šalyse gaminys turi būti gražinamas adresu: SERVICE-CENTER, Neue Rommelshauser Straße 4, 71332 Waiblingen, Deutschland. Teisės aktuose nustatytos vartotojo teisės, visų pirma pretenzijų dėl kokybės pardavėjo atžvilgiu, pretenzijos dėl tyčinio pareigos nevykdymo ir pretenzijos dėl teisinės atsakomybės už gaminį, šia garantija neapribojamos.

Šiai garantijai galioja Vokietijos teisės aktai, netaikant Vokietijos tarptautinės privatinės teisės nuorodinių nuostatų ir Jungtinų Tautų konvencijos dėl tarptautinio prekių pirkimo–pardavimo sutarčių (CISG). Šios visame pasaulyje galiojančios Gamintojo garantijos teikėja yra įmonė „REMS GmbH & Co KG“, Stuttgarter Str. 83, 71332 Waiblingen, Deutschland.

8. Dalių sąrašas

Dalių sąrašą žr. www.rems.de → Downloads → Parts lists.

Mes atsakingai pareiškiame, kad skyriuje „Techniniai duomenys“ aprašytas gaminys atitinka toliau išvardytus standartus pagal 2004/108/EC, 2014/30/EU, 2011/65/EU, 2015/863/EU direktyvu nuostatas

Instrukcijos asistentas
Varomas Anthropic
Laukiama jūsų žinutės
Informacija apie produktą

Prekės ženklas : REMS

Modelis : Secco 80

Kategorija : Drėgmės surinkėjas