Secco 80 - Ontvochtiger REMS - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis Secco 80 REMS in PDF-formaat.
| Producttype | Bouwontvochtiger |
| Merk | REMS |
| Model | Secco 80 |
| Ontvochtigingscapaciteit | Tot 80 l/24 u (bij 30 °C, 80% RV) |
| Luchtdebiet | Tot 850 m³/u |
| Instelbaar vochtigheidsbereik | 30 % tot 90 % RV |
| Compressor | Rotatiecompressor |
| Bedrijfstemperatuur omgeving | +5 °C tot +32 °C |
| Koelmiddel | R-407C of R-290 (afhankelijk van versie) |
| Voedingsspanning | 220–240 V~, 50 Hz, 1200 W, 5,3 A |
| Beschermingsklasse | I |
| Condensaatreservoir | 11,5 L (accessoire, code 132100) |
| Bedrijfsurenteller | Ingebouwd (vanaf 2020) |
| Elektriciteitsmeter | Ingebouwd (vanaf 2020, conform MID-richtlijn) |
| Timer | Ja (niet gespecificeerd voor Secco 80, maar vermeld voor Secco 50; voor Secco 80, instelling via toetsen) |
| Display | Scherm met weergave van vochtigheid, temperatuur, symbolen |
| Continu bedrijf | Ja (modus "CO") |
| Automatische ontdooiing | Ja (hete gas ontdooiing) |
| Luchtfilter | Filtermat, wasbaar en herbruikbaar |
| Inclusief accessoires | Gebruiksaanwijzing |
| Optionele accessoires | Aansluitflens, luchtuitlaatslang ∅200 mm, reservoir met pomp |
| Onderhoud | Regelmatige reiniging van het filter, jaarlijkse inspectie aanbevolen |
| Garantie | 12 maanden |
Veelgestelde vragen - Secco 80 REMS
Gebruikersvragen over Secco 80 REMS
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Ontvochtiger in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding Secco 80 - REMS en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. Secco 80 van het merk REMS.
GEBRUIKSAANWIJZING Secco 80 REMS
Vertaling van de originele handleiding
Fig. 2-9
| 1 | Opbergvak voor afneembare aansluitkabel | 15 | Knop |
| 16 | Symbol 'compressor' | ||
| 2 | Displa' | 17 | Klep luchtfilter |
| 3 | Klep condenstank | 18 | LED/symbool bevriezing |
| 4 | Slang voor condensafvoer | 19 | Dopmoer / Wartelmoer |
| 5 | Schakelaar condenstank | 20 | Stop |
| 6 | LED/symbool condenstank | 21 | Aansluitstuk |
| 7 | Bedrijfsurentelle | 22 | Knop ventilatorsnelheid |
| 8 | Stroomverbruikmete | 23 | Leds ventilatorsnelheid |
| 9 | Condenstanl | 24 | Indicator temperatuur/tijdschakelklok |
| 10 | Fotocel | 25 | Knop temperatuureenheid |
| 11 | Luchtafvoerslang (toebehoren) | 26 | Knop tijdschakelklok |
| 12 | Aansluitflens (toebehoren) | 27 | Led tijdschakelklok |
| 13 | Knop aan/uit | 28 | Luchtfilter |
| 14 | Luchtvochtigheidsindicator |
Algemene veiligheidsinstructies voor elektrisch gereedschap
WAARSCHUWING
Lees alle veiligheidsinstructies, aanwijzingen, opschritten en technische gegevens waarvan dit elektrische gereedschap voorzien is. Als de onderstaande aanwijzingen niet correct worden nageleefd, kan dit tot een elektrische schok, brand en/of tot ernstige letsels leiden.
Bewaar alle veiligheidsinstructies en aanwijzingen voor latere raadpleging.
Het in de veiligheidsinstructies gebruikte begrip 'elektrisch gereedschap' heeft betrekking op elektrische gereedschappen op netvoeding (met netsnoer) of elektrische gereedschappen op accu's (zonder netsnoer).
1) Veiligheid op de werkplek
a) Houd uw werkplek schoon en goed verlicht.
werkplek kan tot ongevallen leiden
Een rommelige of onverlichte
b) Werk met het elektrische gereedschap niet in een omgeving waar zich brandbare vloeistoffen, gassen of stoffen bevinden en dus explosiegevaar bestaat. Elektrische gereedschappen produceren vonken, die het stof of de dampen kunnen ontsteken
c) Houd kinderen en andere personen uit de buurt tijdens het gebruik van het elektrische gereedschap. Als u wordt afgeleid, kunt u gemakkelijk de controle over het elektrische gereedschap verliezen.
2) Elektrische veiligheid
a) De aansluitstekker van het elektrische gereedschap moet in de contactdoos passen. De stekker mag op geen enkele wijze worden veranderd. Gebruik geen verloopstekkers bij elektrische gereedschappen met randaarding. Onveranderde stekkers en passende contactdozen verminderen het risico van een elektrische schok. b) Vermijd lichamelijk contact met geaarde oppervlakken zoals buizen, radiatoren, formuizen en koelkasten. Er bestaat een verhoogd risico van een elektrische schok, als uw lichaam geaard is. c) Houd het elektrische gereedschap uit de buurt van regen of vocht. Het binnendringen van water in elektrisch gereedschap verhoogt het risico van een elektrische schok.
d) Gebruik de aansluiteiding niet oneigenlijk om het elektrische gereedschap te dragen, op te hangen of om de stekker uit de contactdoos te trekken. Houd de aansluitkabel uit de buurt van hitte, olie, scherpe randen of bewegende onderdelen. Beschadigde of in de knoop geraakte aansluiteidingen verhogen het risico van een elektrische schok.
e) Als u met een elektrisch gereedschap in de openlucht werkt, mag u uitsluitend verlengsnoeren gebruiken die voor buitengebruik geschikt zijn. Het gebruik van een verlengsnoer dat voor buitengebruik geschikt is, vermindert het risico van een elektrische schok. f) Als het bedrijt van het elektrische gereedschap in een vochtige omgeving onvermijdelijk is, dient u een aardlekschakelaar te gebruiken. Het gebruik van een aardlekschakelaar vermindert het risico van een elektrische schok.
3) Veiligheid van personen
a) Wees aandachtig tijdens het gebruik van elektrisch gereedschap. Let op wat u doet en werk met verstand. Gebruik geen elektrisch gereedschap, als u moe bent of als u onder invloed bent van drugs, alcohol of medicijnen. Een moment van onoplettendheid tijdens het gebruik van het elektrische gereedschap kan ernstige letsels tot gevolg hebben.
b) Draag persoonlijke beschermingsmiddelen en altijd een veiligheidsbril. Het dragen van persoonlijke beschermingsmiddelen zoals stofmasker, slipvaste veiligheidsschoenen, veiligheidshelm of gehoorbescherming, naargelang de aard en het gebruik van het elektrische gereedschap, vermindert het risico van letsels.
c) Voorkom een onbedoelde inschakeling van het gereedschap. Verzeker u ervan dat het elektrische gereedschap uitgeschakeld is, alvorens u het op het stroomnet en/of de accu aansluit, opneemt of draagt. Als u bij het dragen van het elektrische gereedschap uw vinger aan de schakelaar houdt of als u het elektrische gereedschap op de elektrische voeding aansluit terwijl het ingeschakeld is, kan dit ongevallen veroorzaken.
d) Verwijder instelgereedschap of schroefsleutels, voor u het elektrische gereedschap inschakelt. Gereedschappen of sleutels die zich in een draaiend onderdeel van het elektrische gereedschap bevinden, kunnen letsels veroorzaken
e) Vermijd een abnormale lichaamshouding. Zorg ervoor dat u stabiel staat en te allen tijde uw evenwicht kunt bewaren. Zo kunt u het elektrische gereedschap in onverwachte situaties beter controleren.
f) Draag geschikte kleding. Draag geen wijde kleding of sieraden. Houd haar en kleding verwijderd van bewegende onderdelen. Losse kleding, sieraden of lange haren kunnen door bewegende onderdelen worden gegrepen
g) Als stofafzuig- en -opvanginrichtingen kunnen worden gemonteerd, dienen deze aangesloten en correct gebruikt te worden. Gebruik van een stofafzuiging kan risico's door stof verminderen.
h) Let op dat u zich niet ten onrechte veilig voelt en negeer nooit de veiligheidsregels voor elektrisch gereedschap, ook niet wanneer u na veelvuldig gebruik zeer goed met het elektrische gereedschap vertrouwd bent. Achteloos handelen kan in een fractie van een seconde tot ernstig letsel leiden.
4) Gebruik en behandeling van elektrisch gereedschap
a) Overbelast het elektrische gereedschap niet. Gebruik bij uw werk het elektrische gereedschap dat daarvoor bedoeld is. Met het juiste elektrische gereedschap werkt u beter en veiliger binnen het aangegeven vermogensbereik
b) Gebruik geen elektrisch gereedschap met een defecte schakelaar. Elektrisch gereedschap dat niet meer kan worden in- of uitgeschakeld, is gevaarlijk en moet worden gerepareerd.
c) Trek de stekker uit de contactdoos en/of verwijder de afneembare accu, voordat u instellingen van het apparaat wijzigt, inzetgereedschappen vervangt of het elektrische gereedschap weglegt. Deze voorzorgsmaatregel voorkomt dat het elektrische gereedschap onbedoeld start.
d) Bewaar ongebruikt elektrisch gereedschap buiten het bereik van kinderen. Laat het elektrische gereedschap niet gebruiken door personen die er niet vertrouwd mee zijn of die deze instructies niet gelezen hebben. Elektrisch gereedschap is gevaarlijk, als het door onervaren personen wordt gebruikt.
e) Onderhoud elektrische gereedschappen en inzetgereedschap zorgvuldig. Controleer of beweeglijke onderdelen vlekkeloos functioneren en niet klemmen en of bepaalde onderdelen eventueel gebroken of zodanig beschadigd zijn, dat het elektrische gereedschap niet meer correct werkt. Laat beschadigde onderdelen repareren voordat u het elektrische gereedschap weer gebruikt. Veel ongevallen zijn te wijten aan slecht onderhouden elektrisch gereedschap.
f) Houd snijgereedschappen altijd scherp en schoon. Zorgvuldig onderhouden snijgereedschappen met scherpe snijkanten gaan minder snel klemmen en kunnen gemakkelijker worden geleid.
g) Gebruik elektrisch gereedschap, inzetgereedschap, inzetgereedschappen enz. uitsluitend in overeenstemming met deze instructies. Houd daarbij rekening met de werkomstandigheden en uit te voeren werkzaamheden. Het gebruik van elektrisch gereedschap voor andere dan de beoogde toepassingen kan tot gevaarlijke situaties leiden
h) Houd handgrepen en grijpvlakken droog, schoon en vrij van olie en vet. Bij gladde handgrepen en grijpvlakken is een veilige bediening en controle van het elektrische gereedschap in onvoorziene situaties niet mogelijk.
5) Service
a) Laat uw elektrisch gereedschap uitsluitend door gekwalificeerd vakpersoneel en alleen met originele reserveonderdelen repareren. Zo is gegarandeera dat de veiligheid van het elektrische gereedschap bewaard blijft
Veiligheidsinstructies voor elektrische luchtontvoch tigers/bouwdrogers
WAARSCHUWING
Lees alle veiligheidsinstructies, aanwijzingen, opschriften en technische gegevens waarvan dit elektrische gereedschap voorzien is. Als de onderstaande aanwijzingen niet correct worden nageleefd, kan dit tot een elektrische schok, brano en/of tot ernstige letsels leiden.
Bewaar alle veiligheidsinstructies en aanwijzingen voor latere raadpleging.
- Bij thermische ontbinding van het koelmiddel (bijv. brand) ontstaan zeer giftige en bijtende dampen! Er bestaat kans op vergiftiging.
- Open het koelmiddelcircuit nooit.
REMS Secco 50 met koelmiddel R-410A, REMS Secco 80 met koelmiddel R-407C in een gesloten circuit. Indien bij een defect apparaat (bijv. bij breuk var. een koelmiddelslang) koelmiddel lekt, dient het volgende in acht te worden genomen: - Na inademen: Het slachtoffer in de frisse lucht brengen en laten rusten. Bij ademstilstand kunstmatig beademen. Een arts raadplegen.
- Na contact met de huid: ontdooien of afwassen. De getroffen lichaamsdelen met veel warm water
- Na contact met de oge n: Onmiddellijk ten minste 10 min met veel schoon water grondig uitspoelen. Een arts raadplegen.
- Na opname door de mond: Niet het braken opwekken. De mond met water laten uitwassen, een glas water drinken. Een arts raadplegen
- Informatie voor de arts: Geen medicijnen van de efedrine-/adrenalinegroep toedienen.
REMS Secco 50 en REMS Secco 80 met koelmiddel R-290 in een gesloten circuit. Indien bij een defect apparaat (bijv. bij breuk van een koelmiddelslang) koelmiddel lekt, dient het volgende in acht te worden genomen.
- Na inademen: Het slachtoffer in de frisse lucht brengen en laten rusten. Bij ademstilstand kunstmatig beademen. Een arts raadplegen.
- Na contact met de huid De getroffen lichaamsdelen ten minste 15 min spoelen met lauw water. Vastgevroren kleding niet verwijderen. Een arts raadplegen
- Na contact met de ogen: Het oog onder bescherming van het ongedeerde oog direct grondig met water spoelen. Eventuele contactlenzen indien mogelijk verwijderen. Direct een arts raadplegen
- Informatie voor de arts / mogelijke symptomer ademnood, bewusteloosheid, symptomatisch behandelen, bloedcirculatie controleren.
- Gebruik/bewaar het apparaat met koelmiddel R-290 alleen in een voldoende geventileerde ruimte met de toegestane minimale grootte van 9 m ^-2 voor REMS Secco 50 en 14 m ^-2 voor REMS Secco 80, en zonder permanente ontstekingsbronnen (bijv. open vuur, ingeschakeld gastoestel, elektrisch verwarming). In geval van een koelmiddellekkage kan een plas koelmiddel ontstaan en een ontvlambaar gasmengsel worden gevormd
- Houd er rekening mee dat het koelmiddel R-290 geurloos is. Houd open vu en ontstekingsbronnen uit de buurt. Bij een koelmiddellekkage is de vorming van een explosief gasmengsel mogelijk. Er bestaat brand- en explosiegevaar
- Gebruik geen voorwerpen, bijv. warmtebronnen, om het ontdooiproces te versnellen. Anders bestaat het risico dat het apparaat wordt beschadigd en niet meer goed functioneert
- Het vullen of verrichten van inspectie- en reparatiewerkzaamheden bij een koelaggregaat met het brandbare koelmiddel R-290 zijn niet toegestaal Voor het vullen en voor inspectie- en reparatiewerkzaamheden aan koelaggregaten met een brandbaar koelmiddel zijn een speciale inrichting van de werkomgeving en een speciale opleiding van het servicepersoneel vereist. Het naleven van deze veiligheidsregel vermindert de kans op materiële schade en letsel
- Bewaar het apparaat op een manier dat het niet kan worden beschadigd. Zo blijft de betrouwbare werking van het apparaat gewaarborgd en wordt het risico op materiële schade en letsel beperkt
- Neem de veiligheidsinstructies voor koelinstallaties in acht. Er bestaat verwondingsgevaar
- Voer het apparaat en het koelmiddel in overeenstemming met de voorschrifte af. Neem de nationale voorschriften in acht.
- Zorg ervoor dat koelmiddel nooit in de riolering, kelderverdiepingen of werkputten terechtkomt. De koelmiddeldampen kunnen een verstikkende atmosfeer veroorzaken.
- Steek geen voorwerpen in het apparaat. Er bestaat verwondingsgevaar en het risico van een elektrische schok.
- Plaats geen voorwerpen op het apparaat. Door de trilling van het apparaat kunnen de voorwerpen eraf vallen. De voorwerpen kunnen beschadigd raken. Er bestaat verwondingsgevaar.
- Let bij het opstellen van het apparaat op voldoende luchttoevoer, de toeg stane minimale ruimtegrootte van 9 ^2 voor REMS Secco 50 en 14 ^2 voor REMS Secco 80 en een minimale afstand van ca. 200 mm tot de muu Dek de luchtsleuven van het apparaat nooit af. Dit kan tot een vermindering van het vermogen leiden. Het apparaat kan oververhit raken. Er bestaat brandgevaar.
- Gebruik het apparaat niet in luchtdichte ruimten. Het apparaat kan oververhit raken. Er bestaat brandgevaar.
- Gebruik geen licht ontvlambare stoffen bijv. gassen, oliën en spuitbussen met drijfgas (bijv. draadsnijolie, vert) in de buurt van het apparaat . Het apparaat kan beschadigd raken. Er bestaat brandgevaar.
- Plaats het apparaat nooit in overstroomde ruimten. Leg de aansluitkabel en verlengkabels nooit op een vochtige of natte ondergrond. Er bestaat gevaar voor een elektrische schok.
- Let apparaat altijd, zoals voorgeschreven, verticaal op de wielen, ook bij opslag en transport. Anders kan het apparaat beschadigd raken.
- Gebruik het verzamelde condensaat (water) niet om te drinken of om levensmiddelen te bereiden. Er bestaat gevaar voor de gezondheid.
- Gebruik het gereedschap niet als dit beschadigd is. Er bestaat gevaar voor ongevallen.
- Controleer regelmatig of het condensaat correct wordt afgevoerd. Schake het apparaat bij langere werkonderbrekingen uit, trek de netstekker uit en verwijder alle slangen. Van elektrische apparaten kunnen gevaren uitgaan die tot materiële schade en/of persoonlijk letsel kunnen leiden wanneer zij zonder toezicht worden achtergelaten.
- Kinderen en personen die op basis van hun tysieke, zintuiglijke of geestelijke vermogens of door een gebrek aan ervaring of kennis niet in staat zijn het elektrische apparaat veilig te bedienen, mogen dit elektrische apparaat niet zonder toezicht of instructie van een verantwoordelijke persoon gebruiken. Anders bestaat risico op een verkeerde bediening en letsels.
- Laat het elektrische apparaat uitsluitend door opgeleide personen gebruiken Jongeren mogen het elektrische apparaat uitsluitend gebruiken, als ze ouder dan 16 zijn, als dit nodig is in het kader van hun opleiding en als ze hierbij onder toezicht van een deskundige staan.
- Controleer de aansluitkabel van het elektrische apparaat en eventuele verlengkabels regelmatig op beschadiging. Laat deze bij beschadiging vervangen door gekwalifi ceerd vakpersoneel of door een geautoriseerde REM klantenservice.
- Gebruik uitsluitend goedgekeurde en overeenkomstig gemarkeerde verleng kabels met een voldoende grote kabeldiameter. Gebruik verlengkabels tot een lengte van 10 m met een kabeldiameter van 1,5 mm ^2 , kabels van 10 – 30 m met een kabeldiameter van 2,5 mm ^2 .
Symboolverklaring
WAARSCHUWING
Gevaar met een gemiddelde risicograad, dat bij niet-naleving de dood of ernstig (onherstelbaar) letsel tot gevolg kan hebben.
Gevaar met een lage risicograad, dat bij niet-naleving matig (herstelbaar) letsel tot gevolg kan hebben.
LET OP
Materiële schade, geen veiligheidsinstructie! Geen kans op letsel.

Waarschuwing voor ontvlambare stoffen

Neem de handleiding in acht

Gebruiksaanwijzing; gebruikershandleiding

Serviceaanwijzing; handleiding naslaan

Gebruik handbescherming

Elektrisch gereedschap voldoet aan beschermingsgraad I

Milieuvriendelijke verwijdering

CE-conformiteitsmarkering

Niet geschikt voor gebruik in openlucht
De elektrische luchtontvochtigers/bouwdrogers REMS Secco 50 en REMS Secco 80 zijn bedoeld voor het drogen en ontvochtigen van ruimten, bijv. na leidingwaterschade of een overstroming, voor het ontvochtigen van muffe kelders e.a. en voor het versneld drogen van bijv. beton, metselwerk, pleister, estrik. De bedrijfsurentelle en stroomverbruikmeter zijn bedoeld voor het registreren van de bedrijfsuren en het stroomverbruik bij het drogen en ontvochtigen met REMS Secco 50. Voor professioneel gebruik door installateurs en in de industrie. Elk ander gebruik is oneigenlijk en daarom niet toegestaan
REMS Secco 50, 7,7 l condenstank, slang voor de condensaatafvoer, handleiding REMS Secco 80, handleiding
1.2. Artikelnummers
| REMS Secco 50 set | 13201' |
| REMS Secco 80 set | 132010 |
| 11,5 | Condenstank Secco 80 | 132100 |
| Aansluitfl en: Secco 80 | 132101 |
| Luchtafvoerslang ∅ 200 mm, 10 m lang, Secco 80 | 132102 |
| Luchtafvoersel Secco 80 (aansluitfl ens luchtafvoerslang ∅ 200 mm) | 132104 |
| Condenstank met pomp Secco 50 | 132129 |
| Condenstank met pomp Secco 80 | 13212' |
| Bedrijfsurenteller en stroommeter | 132132 |
| REMS Detect W, di-elektrische vochtmeter | 132115 |
| REMS CleanM | 140119 |
| 1.3. Werkgebiec | Secco 50 | Secco 80 | |
| Ontvochtigingscapaciteit | ≤ 501/24 h | ≤ 80 l/24 h | |
| Luchthoeveelheid | ≥ 233 m ^3 /h | ≤ 850 m ^3 /h | |
| Instelbereik van de relatieve | |||
| luchtvochtigheid | 30–90% | 30 – 90% | |
| Compressor | Rotatie-zuigercompressor | Rotatie-zuigercompressor | |
| Omgevingstemperatuur | +5 °C – +32 °C(41 °F – 89 °F) | +5 °C – +32 °C(41 °F – 89 °F) | |
| Opslagtemperatuur | +5° C – +45 °C(41 °F – 113 °F) | +5° C – +45 °C(41 °F – 113 °F) | |
Neem het typeplaatje in acht!
Luchtontvochtiger/bouwdroger met koelmiddel R-410A/R-407C
220-240 V\~; 50 Hz 220-240 V\~; 50 Hz
Secco 50 Secco 80
Luchtontvochtiger/bouwdroger met koelmiddel R-290
220 - 240 V\~; 50 Hz 220 - 240 V\~; 50 Hz
760 W; 3.5 A 680 W; 3.0 A
| Beschermklasse | Beschermklasse | ||||
| Condenstank met pomp | |||||
| 100 | 240 V~; 50 | 60 Hz | 100 | 240 V~; 50 | |
| 12 V | == | 12 V | |||
| Bedrijfsurenteller en stroomverbruikmeter | |||||
| 230 V~; 50 Hz | |||||
| ≤ 3680 W | |||||
| Beschermklasse | |||||
| Beschermingsgraad IP20 | |||||
| 4,5 V | == | ||||
1.5. Gegevens koelmiddel
Neem het typeplaatje in acht!
| Koelmiddel | R-410A | R-407C | |
| GWP | 2088 | 1774 | |
| CO _2 overeenkomstig 0,6682 t | 1,455 t | ||
| Vulniveau | 0,320 kg | 0,820 kg | |
| Bedrijfsdruk lagedruktzijde | ≤ 18 bar | ≤ 10 bar | |
| Bedrijfsdruk hogedruktzijde | ≤ 36 bar | ≤ 25 bar | |
| Koelmiddel | R-290 | R-290 | |
| GWP | 3 | 3 | |
| CO _2 overeenkomstig 0,0006 t | 0,0009 t | ||
| Vulniveau | 0,182 kg | 0,300 kg | |
| Bedrijfsdruk lagedruktzijde | ≤ 12 bar | ≤ 10 bar | |
| Bedrijfsdruk hogedruktzijde | ≤ 24 bar | ≤ 22 bar |
1.6. Afmetingen l × b × h
1.8. Geluidsinformatie
| Emissiewaarde op de werkplek | L | _pA = 57 dB (A) | L_pA = 63 dB (A) |
| K = 3 dB (A) | K = 3 dB (A) |
2. Inbedrijfstelling
⚠️ VOORZICHTIG
Transportgewichten van meer dan 35 kg moeten door ten minste 2 personen worden gedragen.
LET OP
REMS Secco 50, REMS Secco 80 alleen staand transporteren/opslaan. Niet neerleggen! Na het transport REMS Secco 50, REMS Secco 80 ten minste 1 uur laten staan alvorens in gebruik te nemer.
REMS Secco 50 met koelmiddel R-290 alleen in een voldoende geventileerde ruimte met een minimale grootte van 9 m² gebruiken/opslaan.
REMS Secco 80 met koelmiddel R-290 alleen in een voldoende geventileerde ruimte met een minimale grootte van 14 m² gebruiken/opslaan
2.1. Elektrische aansluiting
WAARSCHUWING
Neem de netspanning in acht! Vóór de aansluiting van het apparaat of de condenstank met pomp of de bedrijfsurenteller en stroomverbruikmeter dient te worden gecontroleerd of de op het typeplaatje vermelde spanning overeenkomt met de netspanning. Sluit apparaten van de beschermklasse I uitsluitend aan op contactdozen of verlengkabels met een functionerend aardcontact. Op bouwplaatsen, in vochtige omgevingen, in binnen- en buitenruimten of bij soortgelijke opstellingen, bij duurzame aansluiting op een vast gelegde leiding mag het apparaat resp. de condenstank met pomp uitsluitend op het net worden aangesloten via een aardlekschakelaar (FI-schakelaar) die de stroomtoevoer onderbreekt zodra de lekstroom naar de aarde gedurende 200 ms de 30 mA overschrijdt..
2.2. Montage van de handgreep aan het onderstel van staalbuis van de REMS Secco 80
Zie fig. 1.
2.3. Opstellen van apparaat met afvoer van het condensaat naar een externe tank resp. direct in een afvoerleiding
2.3.1. REMS Secco 50 centraal in de te ontvochtigen ruimte met een minimale grootte van 9 n ^2 op een effen ondergrond plaatsen. De minimale afstand tot de wand moet 200 mm bedragen. Deuren en ramen naar buiten sluiten. Wartelmoer (fig. 6 (19)) afschroeven. Stop (20) verwijderen. Slang naar de condensaatafvoer (4) door de boring van de wartelmoer steken totdat hij de flens van de slang raakt. Wartelmoer opschroeven en vastdraaien. De slang voor de condensaatafvoer (4) naar een geschikte tank leiden ofwel verbinden met een slang die direct naar een afvoerleiding loopt.
Bedrijfsurenteller (fig. 9 (7)) en stroomverbruikmeter (fig. 9 (8)) (toebehoren, art.nr. 132132)
2.3.2. REMS Secco 80 centraal in de te ontvochtigen ruimte met een minimale grootte van 14 m² op een effen ondergrond plaatsen De minimale afstand tot de wand moet 200 mm bedragen. Deuren en ramen naar buiten sluiten. De afneembare aansluitkabel uit het opbergvak (1) nemen en aansluiten. De achtergrondverlichting van het display (2) licht kort op. Boven op de klep van de condenstank (3) drukken, om deze te openen. De slang voor de condensafvoer (4) van binnen naar buiten door het gat van de kast steken. De slang voor de condensaatafvoer (4) naar een geschikte tank leiden ofwel verbinden met een slang die direct naar een afvoerleiding loopt. De schakelaar van de condenstank (5) in de richting van het symbool 'doorgestreepte tank' zetten. De klep van de condenstank (3) sluiten.
REMS Secco 80 is met een bedrijfsurenteller (7) en vanaf productiedatum 2020 (typeplaatje) met een MID-conforme stroomverbruikmeter (8) uitgerust.
2.4. Plaatsing van het apparaat met afvoer van het condensaat naar de condenstank (9) resp. de condenstank met pomp (fig. 7, 8)
2.4.1 REMS Secco 50 centraal in de te ontvochtigen ruimte met een minimale grootte van 9 m ^2 op een effen ondergrond plaatsen. De minimale afstand tot de wand moet 200 mm bedragen. Deuren en ramen naar buiten sluiten. Controleren of de wartelmoer (fig. 6 (19)) en de stop (20) gemonteerd zijn. Monteer deze indien nodig. Bij het gebruik van de condenstank met pomp Secco 50 (toebehoren artikelnr. 132129) slang voor de condensaatafvoer aan aansluitstuk (fig. 7 (21)) van de pomp bevestigen. Condenstank (9) verwijderen. Condenstank met pomp Secco 50 erin schuiven. Laat de condenspomp niet droog lopen.
Bedrijfsurenteller (fig. 9 (7)) en stroomverbruikmeter (fig. 9 (8)) (toebehoren, art.nr. 132132)
2.4.2. REMS Secco 80 centraal in de te ontvochtigen ruimte met een minimale grootte van 14 m² op een effen ondergrond plaatsen De minimale afstand tot de wand moet 200 mm bedragen. Deuren en ramen naar buiten sluiten. De afneembare aansluitkabel uit het opbergvak (1) nemen en aansluiten. De achtergrondverlichting van het display (2) licht kort op. Boven op de klep van de condenstank (3) drukken om deze te openen. Bij het gebruik van de condenstank met pomp Secco 80 (toebehoren artikelnr. 132121) de slang voor de condensaatafvoer door de boring van de behuizing van buitenaf naar binnen steken en vervolgens aan het aansluitstuk (fig. 8 (21)) van de condenstank bevestigen. Condenstank (9) (toebehoren artikelnr. 132100) resp. condenstank met pomp Secco 80 (toebehoren artikelnr. 132121) in het vak plaatsen (fig. 5), zodat de ruiter van de vlotter zich binnen de beugel van de fotocelbewaking (10) bevindt. De slang voor de condensaatafvoer (4) in de opening van de 11,5 l-condenstank steken. De schakelaar van de condenstank (5) in de richting van het symbool 'niet doorgestreepte tank' zetten. De klep van de condenstank (3) sluiten. Bij het gebruik van de condenstank met pomp Secco 80 de klep van de condenstank (3) tegen de magneten plaatsen, zodat de aansluitleiding van de pomp naar buiten kan worden geleid. Laat de condenspomp niet droog lopen.
REMS Secco 80 is met een bedrijfsurenteller (7) en vanaf productiedatum 2020 (typeplaatje) met een MID-conforme stroomverbruikmeter (8) uitgerust.
2.5. Luchtafvoerset Secco 80 gebruiken (toebehoren, artikelnr. 132104)
De afvoerlucht kan met de luchtafvoerslang (11) worden gebruikt voor het verdelen van de afvoerlucht in de ruimte, voor het ontvochtigen van holle ruimten, bijv. boven een verlaagd plafond, en voor het aanvullend aanblazen van natte oppervlakken. De aansluitflens (12) met de 4 bijgeleverde schroeven op de REMS Secco 80 bevestigen (fig. 2). De luchtafvoerslang (11) op de kraag van de aansluitflens schuiven en met een spanband bevestigen. Voor het ophangen/bevestigen van de luchtafvoerslang zijn bevestigingsringen aangebracht.
3. Bedrijf
Een luchtontvochtiging/bouwdroging kan meerdere weken in beslag nemen, voor het vocht uit bijv. beton, metselwerk, pleister of estrik is verwijderd. Daarbij kan de omgevingstemperatuur licht oplopen. Voor de aanvullende controle van de luchtvochtigheid een hygrometer gebruiken.
3.1. REMS Secco 50 met de aan-/uitknop (fig. 6 (13)) inschakelen. De ventilator start. Met de knop 'ventilatorsnelheid' (22) kunt u kiezen tussen twee snelheidsstanden. De gekozen ventilatorsnelheid wordt door middel van de leds (23) aangegeven. De indicator 'temperatuur/tijdschakelklok' (24) toont de actueel gemeten temperatuur. Met de knop 'temperatuureenheid' (25) kan de temperatuureenheid 'graden Celsius' of 'graden Fahrenheit' worden gekozen De indicator 'luchtvochtigheid' (14) toont de actueel gemeten relatieve luchtvochtigheid. Het apparaat is standaard ingesteld op 60 % relatieve luchtvochtigheid. Met de beide knoppen (15) de gewenste luchtvochtigheid tussen 30 - 90 % instellen. Met een korte druk op de knop wordt de waarde 5 % veranderd; daarbij knippert de indicator voor de luchtvochtigheid (14). Na het instellen verandert de luchtvochtigheidsindicator (14) automatisch en wordt weer de momenteel gemeten relatieve luchtvochtigheid weergegeven. Het apparaat regelt de luchtvochtigheid van de te ontvochtigen ruimte en wordt bij het bereiken
van de ingestelde luchtvochtigheid uitgeschakeld. Indien de luchtvochtigheid van de ruimte stijgt, wordt het apparaat weer ingeschakeld. De ingestelde luchtvochtigheid van 30 % staat voor een continubedrijf, het apparaat ontvocht ig in de regel voortdurend. Bij afvoer van het condensaat naar de condenstank (9) wordt het apparaat uitgeschakeld zodra de condenstank vol is. In dat geval knippert de led van de condenstank (6) en klinkt eenmalig een akoestisch signaal. Condenstank legen en terugplaatsen. De ontvochtiging wordt voortgezet. Voor het legen van de condenstank hoeft het apparaat niet te worden uitgeschakeld. Bij het gebruik van de condenstank met pomp Secco 50 (toebehoren artikelnr. 132129) wordt de condenstank geleegd door de pomp.
REMS Secco 50 kan worden ingesteld op een bedrijfstijd van 1 – 24 uur. Daarvoor de knop 'tijdschakelklok' (26) indrukken. De indicator 'temperatuur bedrijfstijd' (24) knippert. Tijdens het knipperen van de indicator met de knopper (15) de gewenste bedrijfstijd instellen. Door het indrukken van de knop wordt de waarde met 1 gewijzigd. De led tijdschakelklok (27) brandt als de tijdschakelklok ingeschakeld is. Na afl oop van de ingestelde bedrijfstijd schake REMS Secco 50 uit. Bij de instelling '00' is de tijdschakelklok gedeactiveerd
Dankzij de geheugenfunctie van de REMS Secco 50 blijft de ingestelde waarde van de luchtvochtigheid ook na een stroomuitval behouden. Het apparaat zet daarna automatisch de ontvochtiging voort met de eerder ingestelde waarde. Ter beveiliging van de compressor wordt deze ca. 3 minuten vertraagd ingeschakeld, terwijl de ventilator onmiddellijk inschakelt.
LET OP
Bij de afvoer van het condensaat naar een externe tank moet er in ieder geval voor worden gezorgd dat deze tank regelmatig wordt geleegd en dat de slang voor de condensaatafvoer (4) afhellend naar de tank loopt. Bij een directe condensaatafvoer met een slang naar een afvoerleiding moet de slang eveneens afhellend worden gelegd. Slangen voor de condensaatafvoer niet knikken. Wanneer hierop niet wordt gelet, loopt het condensaat in de condenstank
De omvang van de condensvorming wordt beïnvloed door de temperatuur en luchtvochtigheid van de lucht in de ruimte. Richtcijfers bij continubedrijf:
30 °C (86 °F): 80 % RV = ca. 50 liter/dag, 60 % RV = ca. 24 liter/dag
20 °C (68 °F): 80 % RV = ca. 24 liter/dag, 60 % RV = ca. 14 liter/dag
15 °C (59 °F): 80 % RV = ca. 16 liter/dag, 60 % RV = ca. 10 liter/dag
10 °C (50 °F): 80 % RV = ca. 10 liter/dag, 60 % RV = ca. 7 liter/dag
(RV = relatieve luchtvochtigheid)
Na de ontvochtiging kunnen waterresten uit de slang voor de condensaatafvoer (4) lopen.
3.2. REMS Secco 80 met de aan-/uitknop (13) inschakelen. Op het display (2) verschijnen kortstondig alle symbolen en vervolgens de momenteel gemeten relatieve luchtvochtigheid (14). Het apparaat is standaard ingesteld op 60 % relatieve luchtvochtigheid. Met de beide knoppen (15) de gewenste luchtvochtigheid tussen 30 - 90 % instellen. Met een korte druk op de knop wordt de waarde 1 % veranderd; voor een snellere verstelling, de knop langer ingedrukt houden. Na het instellen verandert de luchtvochtigheidsindicator (14) op het display (2) automatisch en wordt weer de momenteel gemeten relatieve luchtvochtigheid weergegeven. Het apparaat regelt de luchtvochtigheid van de te ontvochtigen ruimte en wordt bij het bereiken van de ingestelde luchtvochtigheid uitgeschakeld. Indien de luchtvochtigheid van de ruimte stijgt, wordt het apparaat weer ingeschakeld. Voor continubedrijf de luchtvochtigheid met de knopper (15) op < 30 % instellen, tot de luchtvochtigheidsindicator (14) 'CO' aangeeft Bij continubedrijf valt de regeling van de luchtvochtigheid weg en ontvochtigt het apparaat permanent. Bij gebruik van de condenstank (9) (toebehoren, artikelnr. 132100) wordt het apparaat uitgeschakeld, zodra de condenstank vo is. Dan verschijnt op het display (2) het symbool 'condenstank' (6) en 'E4' er is met regelmatige tussenpozen een akoestisch signaal te horen. Condenstank legen en weer terugplaatsen (fi g. 5). De ontvochtiging wordt voortgezet. Voo het legen van de condenstank hoeft het apparaat niet te worden uitgeschakeld. Bij het gebruik van de condenstank met pomp Secco 80 (toebehoren artikelnr. 132121) wordt de condenstank geleegd door de pomp.
Dankzij de geheugenfunctie van de REMS Secco 80 blijft de ingestelde waarde van de luchtvochtigheid ook na een stroomuitval behouden. Het apparaat zet daarna automatisch de ontvochtiging/droging met de voorheen ingestelde waarde voort. Ter beveiliging van de compressor wordt deze ca. 3 minuten vertraagd ingeschakeld. Hierbij knippert het symbool 'compressor' (16) op het display (2); de ventilator daarentegen start direct.
LET OP
Bij de afvoer van het condensaat naar een externe tank moet er in ieder geval voor worden gezorgd dat deze tank regelmatig wordt geleegd en dat de slang voor de condensafvoer (4) afhellend naar de tank loopt. Bij een directe condensafvoer met een slang naar een afvoerleiding moet deze slang eveneens afhellend worden gelegd. Bovendien controleren of de slang voor de condensaat-afvoer (4) in de opening van de condenstank (9) zit. Slangen voor de condensafvoer niet knikken. Indien dit niet in acht wordt genomen, loopt de condens over de rand van de opvangbak in het apparaat en zo op de vloer.
De omvang van de condensvorming wordt beïnvloed door de temperatuur en luchtvochtigheid van de lucht in de ruimte. Richtcijfers bij continubedrijf
(RV = relatieve luchtvochtigheid)
Na de ontvochtiging kunnen waterresten uit de slang voor de condensaatafvoer (4) lopen.
4. Service
Ongeacht het hieronder beschreven onderhoud wordt aanbevolen om het elektrische apparaat ten minste één keer per jaar naar een geautoriseerde REMS klantenservice te brengen voor een inspectie en herhaalde controle van het elektrische apparaat. In Duitsland is zo'n herhaalde controle van elektrische apparaten volgens DIN VDE 0701-0702 verplicht en volgens het ongevalpreventievoorschrift DGUV-voorschrift 3 'Elektrische installaties en bedrijfsmiddelen ook voor mobiele elektrische bedrijfsmiddelen voorgeschreven. Daarnaast dienen de voor de plaats van inzet geldende nationale veiligheidsbepalingen, regels en voorschriften in acht genomen en gevolgd te worden.
4.1. Onderhoud
WAARSCHUWING
Vóór onderhoudswerkzaamheden altijd de netstekker uittrekken!
Reinig het apparaat regelmatig, vooral als het gedurende een langere periode niet wordt gebruikt. Het apparaat vorstvrij opslaan. Condenstank (9) en condenstank met pomp legen en reinigen.
Regelmatig luchtfi Iter (fi g. 6 (28)) van REMS Secco 50 reinigen. Luchtfi Iter ir pijlrichting verwijderen. De fi Iter met een geschikte stofzuiger of onder stromei water reinigen. Indien nodig de luchtfi Iter vervangen. De luchtfi Iter voor hernieuw montage laten drogen
Regelmatig luchtfi Itermat van REMS Secco 80 reinigen. Hiervoor de klep van de luchtfi Iter (fi g. 3 (17)) opentrekken; deze is met een magneet bevestigd. I draadstaven eruit trekken, de luchtfi Itermat en de klep van de luchtfi Iter (17) met een geschikte stofzuiger of onder stromend water reinigen. Indien nodig de luchtfi Itermat vervanger
Reinig kunststof onderdelen (bijv. de kast) uitsluitend met de machinereiniger REMS CleanM (art.nr. 140119) of met milde zeep en een vochtige doek. Gebruik geen huishoudelijke reinigingsmiddelen. Deze bevatten allerlei chemicaliën die kunststof onderdelen kunnen beschadigen. Gebruik voor de reiniging in geen geval benzine, terpentijnolie, thinner of dergelijke producten.
Zorg ervoor dat vloeistoffen nooit op of binnen in het apparaat kunnen terechtkomen.
4.2. Inspectie/reparatie
WAARSCHUWING
Voor onderhouds- en reparatiewerkzaamheden moet de netstekker worden uitgetrokken! Deze werkzaamheden mogen uitsluitend door gekwalifi ceerd vakpersoneel worden uitgevoerd.
Het vullen of verrichten van inspectie- en reparatiewerkzaamheden bij een koelaggregaat met het brandbare koelmiddel R-290 zijn niet toegestaan. Voor het vullen en voor inspectie- en reparatiewerkzaamheden aan koelaggregaten met een brandbaar koelmiddel zijn een speciale inrichting van de werkomgeving en een speciale opleiding van het servicepersoneel vereist. Het naleven van deze veiligheidsregel vermindert de kans op materiële schade en letsel.
5. Storingen
5.1. Storing: De machine loopt niet aan.
Oorzaak:
- Aansluitkabel defect.
- Apparaat defect.
- De aan het apparaat ingestelde luchtvochtigheid is hoger dan de luchtvochtigheid van de ruimte.
- REMS Secco 50 : condenstank (9) is niet helemaal ingeschoven.
- REMS Secco 80 : 11,5 l-condenstank (9) (toebehoren, art.nr. 132100) were verkeerd in REMS Secco 80 geplaatst.
- REMS Secco 80 : Schakelaar condenstank (5) verkeerd ingesteld
5.2. Storing: Bij het bereiken van de aan het apparaat ingestelde luchtvochtigheid wordt deze niet in- resp. uitgeschakeld.
Oorzaak:
- De regeling schakelt het apparaat pas in/uit, wanneer de luchtvochtigheid de ingestelde luchtvochtigheid met 3% over-/onderschrijdt (REMS Secco 80).
- Continubedrijf is ingesteld
5.3. Storing Apparaat schakelt uit terwijl de aan het apparaat ingestelde luchtvochtigheid nog niet bereikt is.
Oorzaak:
- Bij lagere omgevingstemperatuur en/of bij continubedrijf kan aan het aggregaat bevriezing ontstaan. Bij REMS Secco 50 brand de led 'bevriezing' (fi g. 6 (18)). Bi REMS Secco 80 wordt het symbool 'bevriezing' (18) op het display (2) weergegeven.
- Aansluitleiding defect
- Apparaat defect
5.4. Storing: Ontvochtigingsvermogen neemt af.
Oorzaak:
- Luchtfi Iter (fi g. 6 (28)) resp. luchtfi Itermat/klep luchtfi Iter (fi g. 3 (1 verontreinigd.
- Door het gebruik van het apparaat wordt de luchtvochtigheid verminderd, waardoor ook de condensaathoeveelheid daalt.
5.5. Storing: Bij REMS Secco 80 verschijnen foutmeldingen E1 of E3 op het display (2).
Oorzaak:
- De luchtvochtigheid van de ruimte ligt buiten het meetbereik ≤ 30% resp. ≥ 90% van REMS Secco 80.
- Sensor voor meting van de luchtvochtigheid is defect.
5.6. Storing Bij REMS Secco 80 verschijnen foutmeldingen E2 of E5 op het display (2).
Oorzaak:
- Sensor voor temperatuurcontrole van de compressor is defect.
5.7. Storing Bij REMS Secco 80 verschijnt foutmelding E4 op het display (2).
Oorzaak:
• 11,5 l-condenstank (9) (toebehoren, art.nr. 132100) is vol.
- Schakelaar condenstank (5) verkeerd ingesteld.
5.8. Storing: REMS Secco 50: Led condenstank (6) knippert.
Oorzaak:
5.9. Storing: REMS Secco 50: Led 'bevriezing' (18) knippert of brandt constant, hoewel geen bevriezing aan de compressor is ontstaan
Oorzaak:
- Het apparaat is defect.
Oplossing:
- De aansluitleiding laten vervangen door gekwalifi ceerd vakpersoneel of een geautoriseerde REMS-klantenservice (REMS Secco 50). Aansluitleiding vervangen. (REMS Secco 80).
- Het apparaat door een geautoriseerde REMS klantenservice laten controleren, repareren
- Geen ontvochtiging vereist of de instelling van de luchtvochtigheid aan het apparaat corrigeren, zie 3. Bedrijf.
- Condenstank tot aan de aanslag inschuiven
• Zie 2.4.2
• Zie 2.3.2 en 2.4 2
Oplossing:
- Afwachten of de instelling van de luchtvochtigheid aan het apparaat corrigeren, zie 3.
- Bedrijfswijze wijzigen, zie 3.
Oplossing:
- Bij REMS Secco 5( loopt de ventilator door, maar schakelt de compressor uit. Nadat het ijs ontdood is, schakelt de compressor weer in. De led 'bevriezing dooft en de ontvochtiging/droging wordt voortgezet. REMS Secco 80 is uitgerust met een automatisch ontdooisysteem met heet gas. Dit wordt door het apparaat geregeld. Het apparaat start de ontvochtiging/droging na het ontdooien automatisch; het symbool 'bevriezing' (18) gaat weer uit. Indien de bevriezing binnen een korte tijd herhaaldelijk optreedt, de REMS Secco 80 uitschakelen. Wachten tot het ijs volledig ontdood is. Vervolgens de ontvochtiging/droging voortzetten.
- De aansluitleiding laten vervangen door gekwalifi ceerd vakpersoneel of een geautoriseerde REMS-klantenservice (REMS Secco 50). Aansluitleiding vervangen (REMS Secco 80)
- Het apparaat door een geautoriseerde REMS klantenservice laten controleren/repareren.
Oplossing:
- Onderdelen reinigen/vervangen, zie 4.1. Onderhoud.
- Controleren of de ontvochtiging/droging kan worden ingesteld.
Oplossing:
- Apparaat op continubedrijf zetten, zie 3. Bedrijf.
- Het apparaat door een geautoriseerde REMS klantenservice laten controleren/repareren.
Oplossing:
- Het apparaat door een geautoriseerde REMS klantenservice laten controleren/ repareren
Oplossing:
• 11,5 l-condenstank legen.
• Zie 2.3. en 2.4
Oplossing:
- Condenstank legen.
- Het apparaat door een geautoriseerde REMS-klantenservice laten controleren/ repareren
6. Verwijdering
REMS Secco 50 en het koelmiddel R-410A resp. R-290, REMS Secco 80 en het koelmiddel R-407C resp. R-290, de condenstank met pomp Secco 50, de condenstank met pomp Secco 80, de bedrijfsurenteller en stroomverbruikmeter inclusief batterijen mogen na de gebruiksduur niet met het huisvuil worden afgevoerd. Deze moeten in overeenstemming met de wettelijke voorschriften worden verwijderd
7. Fabrieksgarantie
De garantietijd bedraagt 12 maanden vanaf de overhandiging van het nieuwe product aan de eerste gebruiker. Het tijdstip van de overhandiging dient te worden bewezen aan de hand van het originele aankoopbewijs, waarop de koopdatum en productnaam vermeld moeten zijn. Alle defecten die tijdens de garantieperiode optreden en die aantoonbaar aan fabricage- of materiaalfouten te wijten zijn, worden gratis verholpen. Door deze garantiewerkzaamheden wordt de garantieperiode voor het product niet verlengd of vernieuwd. Schade die te wijten is aan natuurlijke slijtage, onvakkundige behandeling of misbruik, niet-naleving van bedrijfsvoorschriften, ongeschikte bedrijfsmiddelen, buitensporige belasting, oneigenlijk gebruik, eigen ingrepen of ingrepen door derden of aan andere oorzaken waar REMS niet verantwoordelijk voor is, is van de garantie uitgesloten.
Garantiewerkzaamheden mogen uitsluitend door een geautoriseerde REMS klantenservice worden uitgevoerd. Reclamaties worden uitsluitend erkend, indien het product zonder voorafgaande ingrepen, in niet-gedemonteerde toestand bij een geautoriseerde REMS klantenservice wordt ingeleverd. Vervangen producten en onderdelen worden eigendom van REMS.
De kosten voor de verzending naar en van de klantenservice zijn voor rekening van de gebruiker.
Een overzicht van de REMS klantenservices kan op internet worden geraadpleegd onder www.rems.de. Voor landen die niet in deze lijst zijn opgenomen, dient het product te worden ingeleverd bij het SERVICE-CENTER, Neue Rommelshauser Straße 4, 71332 Waiblingen, Deutschland. De wettelijke rechten van de gebruiker, met name de garantierechten tegenover de verkoper in het geval van gebreken, de rechten bij opzettelijk plichtsverzuim en de rechten op basis van de productaansprakelijkheid, worden door deze garantie niet beperkt.
Voor deze garantie is het Duitse recht van toepassing met uitsluiting van de verwijzingsbepalingen van het Duits internationaal privaatrecht en met uitsluiting van het Verdrag der Verenigde Naties inzake internationale koopovereenkomsten betreffende roerende zaken (CISG). De garantiegever van deze wereldwijd geldende fabrieksgarantie is REMS GmbH & Co KG, Stuttgarter Str. 83, 71332 Waiblingen, Deutschland.
8. Onderdelenlijsten
Onderdelenlijsten vindt u op www.rems.de → Downloads → Parts lists.
nld EG-conformiteitsverklaring
Wij verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat het onder 'Technische gegevens' beschreven product in overeenstemming is met onderstaande normen volgens de bepa- lingen van de richtlijnen 2014/35/EU, 2014/30/EU, 2011/65/EU, 2015/863/EU