ELICA KUADRA ISLAND - Ас үй желдеткіші

KUADRA ISLAND - Ас үй желдеткіші ELICA - Тегін пайдаланушы нұсқаулығы

Құрылғының нұсқаулығын тегін табыңыз KUADRA ISLAND ELICA PDF форматында.

📄 132 бет Қазақша KK Жүктеу 💬 ЖИ сұрағы 10 сұрақтар ⚙️ Сипаттамалар
Notice ELICA KUADRA ISLAND - page 94
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Өнім түріАралдық ас үй сорғышы
МаркаELICA
МодельKUADRA ISLAND
ҚолдануСыртқа шығару (сыртқы желдету) немесе фильтрлеу (ішкі айналым)
Мотор жылдамдықтарының саны4 (соның ішінде уақыттық қарқынды жылдамдық)
БасқаруСенсорлық немесе түймелік басқару панелі (нұсқасына қарай)
БейнелеуЖылдамдық, температура дабылы, фильтр толуы үшін сандық көрсеткіш
Температура дабылыҚызып кету кезінде 3-ші жылдамдықты іске қосатын жылу детекторы
Майға қарсы фильтр сигналы40 сағат пайдаланудан кейін (1 саны жыпылықтайды)
Көмір фильтрінің сигналы160 сағат пайдаланудан кейін (2 саны жыпылықтайды, фильтрлік нұсқада іске қосу керек)
ЖарықтандыруLED 2,6 Вт макс., GU4 түрі (пайдаланушы алмастыра алады)
Майға қарсы фильтрМеталл, қолмен немесе ыдыс жуғышта жууға болады (қысқа цикл, төмен температура)
Көмір фильтріЫстық суда немесе ыдыс жуғышта жууға болады (65°C); 3 жыл сайын ауыстырыңыз
Сыртқы тазалауЫлғал шүберекпен бейтарап сұйық жуғыш затпен; абразивті өнімдер немесе спирт қолданбаңыз
Қауіпсіздіктің ең аз қашықтығыЭлектрлік плитадан 50 см жоғары, газ немесе аралас плитадан 65 см жоғары
Шығару қосылымының диаметріҚосылым фланецінің диаметріне сәйкес (нұсқаулықты тексеріңіз)
ОрнатуТөбеге немесе қабырғаға бекіту, жиынтықтағы дюбельдер көптеген беттерге жарамды
Электрмен қамтамасыз етуЖеліге қосу (кернеу плитаның белгісіне сәйкес); егер аша болса, орнатқаннан кейін қолжетімді болуы керек
СәйкестікЕуропалық директивалар (қауіпсіздік, өнімділік, ЭМҮ, ҚЖЭҚ)
Жөндеу мүмкіндігіҚосалқы бөлшектер сатудан кейінгі қызметтен қолжетімді; LED шам ауыстырылатын

Жиі қойылатын сұрақтар - KUADRA ISLAND ELICA

Сорғыш және фильтрлік нұсқалардың айырмашылығы неде?
Сорғыш нұсқада ауа арнала арқылы сыртқа шығарылады. Фильтрлік нұсқада ауа белсенді көмір сүзгісі арқылы өтіп, бөлмеге қайта жіберіледі. Фильтрлік нұсқаны пайдалану үшін көмір сүзгісін орнату қажет.
Сорғыш пен плита арасындағы қашықтық қандай болуы керек?
Пісіру беті мен сорғыштың ең төменгі бөлігі арасындағы ең аз қашықтық электр плитасы үшін 50 см, газ немесе аралас плита үшін 65 см құрайды. Плита нұсқаулығында көрсетілген үлкенірек қашықтықтарды сақтаңыз.
Майға қарсы фильтрлерді қалай тазалауға болады?
Металл майға қарсы фильтрлерді айына бір рет тазалау керек. Оларды қолмен агрессивті емес жуғыш затпен немесе ыдыс жуғышта (қысқа цикл, төмен температура) жууға болады. Ыдыс жуғышта жуу фильтрдің түсін өзгертуі мүмкін, бірақ тиімділігіне әсер етпейді.
Көмір фильтрін қашан ауыстыру керек?
Көмір фильтрін әр 2 ай сайын тазалау (толу көрсеткіші бойынша) және 3 жыл сайын ауыстыру керек. Оны ыстық суда немесе 65°C ыдыс жуғышта жууға, содан кейін пеште 100°C 10 минут кептіруге болады.
Бейнелеудегі жарық сигналдарын қалай түсіндіруге болады?
Бейнелеуде көрсетілуі мүмкін:
- 1 жыпылықтауы = майға қарсы фильтрге күтім қажет (40 сағаттан кейін).
- 2 жыпылықтауы = көмір фильтріне күтім қажет (160 сағаттан кейін).
- 1 және 2 кезекпен жыпылықтауы = екі фильтрге де күтім қажет.
- 4 жыпылықтауы = қарқынды жылдамдық белсенді.
- Жыпылықтайтын белгі = температура дабылы, мотор 3-ші жылдамдыққа ауысады.
Фильтрлердің толу көрсеткішін қалай қалпына келтіруге болады?
Майға қарсы фильтр үшін: сорғыш қосулы күйде '2' түймесін 3 секундтан артық басыңыз. Көмір фильтрі үшін: '2' түймесін қайтадан 3 секундтан артық басыңыз. Бір мезгілде сигнал болса, процедураны екі рет қайталаңыз.
Көмір фильтрінің сигналын қалай қосу немесе өшіруге болады?
Сорғыш өшірулі күйде '2' және '3' түймелерін бір уақытта 3 секунд бойы басып тұрыңыз. Егер 1 және 2 сандары кезекпен жыпылықтаса, көмір сигналы қосылған. Егер тек 1 жыпылықтаса, ол өшірілген.
Сорғышты шамдарсыз пайдалануға бола ма?
Жоқ, шамдар дұрыс орнатылмаған сорғышты пайдаланбаңыз, себебі бұл электр тогының соғу қаупін тудырады. Ақаулы шамдарды LED 2,6 Вт макс., GU4 түріне ауыстырыңыз.
LED шамды қалай ауыстыруға болады?
Алдымен құрылғыны ажыратыңыз. Шамның суық екеніне көз жеткізіңіз. Кішкентай жалпақ бұрауышпен шамның шетінен көтеріп, алып тастаңыз. Жаңа шамды (LED 2,6 Вт GU4) салыңыз. Егер жарық жанбаса, дұрыс орнатылғанын тексеріңіз.
Температура дабылы кезінде не істеу керек?
Температура дабылы бейнелеу аймағы тым ыстық болғанда іске қосылады. Мотор автоматты түрде 3-ші жылдамдыққа ауысады және белгі жыпылықтайды. Температура төмендегенде дабыл тоқтайды. Бұл режимнен шығу үшін кез келген түймені ('2', '3' немесе '4') басыңыз.

Пайдаланушылардың сұрақтары туралы KUADRA ISLAND ELICA

0 сұрақ осы құрылғы туралы. Білетініңізге жауап беріңіз немесе өзіңіздікін қойыңыз.

Осы құрылғы туралы жаңа сұрақ қою

Электрондық пошта жеке болып қалады: ол тек сіздің сұрағыңызға біреу жауап берген жағдайда хабарлау үшін қолданылады.

Әзірге сұрақтар жоқ. Бірінші болып сұраңыз.

Құрылғыңыздың нұсқаулығын жүктеңіз Ас үй желдеткіші PDF форматында тегін! Нұсқаулықтарыңызды табыңыз KUADRA ISLAND - ELICA және электрондық құрылғыңызды қайта қолыңызға алыңыз. Бұл бетте құрылғыңызды пайдалануға қажетті барлық құжаттар жарияланған. KUADRA ISLAND брендінің ELICA.

ПАЙДАЛАНУШЫ НҰСҚАУЛЫҒЫ KUADRA ISLAND ELICA

Prescriptions de montage et mode d'emploi

Suivre impérativement les instructions de cette notice. Le constructeur décline toute responsabilité pour tous les inconvénients, dommages ou incendies provoqués à l'appareil et dus à la non-observation des instructions de la présente notice. Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et analogues telles que : - des coins cuisines réservés au personnel dans des magasins, bureaux et autres environnements professionnels ; - des fermes ; - l'utilisation par les clients des hôtels, motels et autres environnements à caractère résidentiel ; - des environnements du type, chambre d'hôtes.

La hotte peut avoir des configurations esthétiques différentes par rapport à ce qui est illustré dans les dessins de ce manuel, cependant les instructions pour l'utilisation, l'entretien et l'installation restent identiques.

  • Il est important de conserver ce livre pour pouvoir le consulter à tout moment. En cas de vente, de cession ou de déménagement, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne.
  • Veuillez lire attentivement les instructions, vous trouverez des informations importantes sur l'installation, le mode d'emploi et la sécurité.
  • Ne pas effectuer des modifications électriques ou mécaniques sur le produit ou sur les conduits d'évacuation.
  • Avant d'installer l'appareil, vérifie qu'il n'y a pas de composant endommagé. Sinon, contactez votre revendeur et ne continuez pas l'installation.

Remarque : Les pièces portant le symbole () sont des accessoires optionnels fournis uniquement avec certains modèles ou des pièces non fournies, à acheter.

ELICA KUADRA ISLAND - 1

Attention

  • Avant tout entretien ou nettoyage du produit, débranchez l'alimentation électrique en retirant la fiche électrique ou en coupant l'interrupteur général.
  • Utilisez des gants de travail pour toute opération de nettoyage ou d'entretien.
  • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissances, sauf si ces personnes sont correctement surveillées ou si des instructions relatives à l'utilisation correcte de l'appareil permettant d'éviter tout danger leur ont été communiquées.
  • Les enfants ne doivent pas jouer avec

I'appareil.

  • Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
  • eils fonctionnant au gaz ou autres combustibles.
  • La hotte doit être régulièrement nettoyée à la fois à l'intérieur et à l'extérieur (AU MOINS UNE FOIS PAR MOIS) ; cela devrait se faire en conformité avec les instructions d'entretien. Le non-
  • Ne pas flamber d'aliments sous la hotte.
  • Pour le remplacement de la lampe, utilisez uniquement le type de lampe spécifique dans la section remplacement/maintenance lampe dans ce manuel.

L'utilisation d'une flamme nue est dommageable pour les filtres et peut causer un incendie, par conséquent, il est déconseillé de l'utiliser.

La friture doit être faite avec soin afin de s'assurer que l'huile surchauffée ne prenne pas feu.

AVERTISSEMENT: Lorsque la table de cuisson est en fonctionnement, les parties accessibles de la hotte peuvent devenir très chaudes.

  • Ne pas brancher l'appareil au réseau électrique avant que l'installation soit complètement terminée.
  • ux. L'air ne doit pas être envoyé dans un conduit utilisé pour évacuer les fumées d'appareils utilisant du gaz ou un autre.

combustible.

  • Ne pas utiliser ou laisser la hotte sans les lampes correctement montées, car un événuel risque de choc électrique est possible.
  • N'utilisez jamais la hotte sans la grille montée correctement!
  • La hotte ne doit JAMAIS être utilisée comme une surface d'appui, sauf indication expresse.
  • Utilisez uniquement les vis de fixation fournies avec le produit pour l'installation, ou, si non fournies, achetez le type correct de vis.
  • Utilisez la longueur correcte pour les vis qui sont identifiées dans le Guide d'installation.
  • En cas de doute, consultez votre centre de service agréé ou du personnel qualifié.

Attention!

  • Le dernier d'installer les vis et les dispositifs de fixation conformément à ces instructions peut entraîner des risques électriques.
  • Ne pas mettre en marche au moyen d’un programmateur, d’une minuterie, ou d’un système de commande à distance séparé ou tout autre dispositif qui met l’appareil sous tension automatiquement.

Cet appareil porte le symbole du recyclage conformément à la Directive Européenne 2012/19/EC concernant les Déchets d'Équipements Électriques et Électroniques (DEEE ou WEEE).

En procédant correctement à la mise au rebut de cet appareil, vous contribuerez à empêcher toute conséquence nuisible pour l'environnement et la santé de l'homme.

ELICA KUADRA ISLAND - Attention! - 1

Le symbole présent sur l'appareil ou sur la documentation qui l'accompagne indique que ce produit ne peut en aucun cas être traité comme déchet ménager. Il doit par conséquent être remis à un centre de collecte des déchets chargé du recyclage des équipements électriques et électroniques.

Pour la mise au rebut, respectez les normes relatives à l'élimination des déchets en vigueur dans le pays d'installation.

Pour obtenir de plus amples détails au sujet du traitement, de la récupération et du recyclage de cet appareil, veuillez vous adresser au bureau compétent de votre commune, à la société de collecte des déchets ou directement à votre revendeur.

Appareil conçu, testé et fabriqué conformément aux normes suivantes:

  • Sécurité : EN/IEC 60335-1; EN/IEC 60335-2-31; EN/IEC 62233.
  • Performances: EN/IEC 61591; ISO 5167-1; ISO 5167-3; ISO 5168; EN/IEC 60704-1; EN/IEC 60704-2-13; EN/IEC 60704-3; ISO 3741; EN 50564; IEC 62301. EMC: EN 55014-1; CISPR 14-1; EN 55014-2; CISPR 14-2; EN/IEC 61000-3-2; EN/IEC 61000-3-3. Suggestions pour une

utilisation correcte afin de réduire l'impact environnemental : Allumer la hotte à la vitesse minimum pendant la cuisson et la laisser fonctionner pendant quelques minutes après la fin de la cuisson. Augmenter la vitesse uniquement en présence d'une grande quantité de fumée ou de vapeur et n'utiliser la/les vitesse(s) accélérées que dans les cas extrêmes. Remplacer le(s) filtre(s) au charbon lorsque cela est nécessaire afin de maintenir une réduction efficace des odeurs. Nettoyer le(s) filtre(s) à graisse lorsque cela est nécessaire afin de maintenir un filtrage efficace des graisses. Utiliser un système de tuyauterie du diamètre maximum indiqué dans ce manuel afin d'optimiser le rendement et de minimiser le bruit.

Utilisation

La hotte est réalisée de façon qu'elle puisse être utilisée en version aspirante à évacuation extérieure, ou filtrante à recyclage intérieur.

ELICA KUADRA ISLAND - Utilisation - 1

Version aspirante

Les vapeurs sont évacuées vers l'extérieur à travers un conduit d'évacuation fixé à la bride de raccord qui se trouve au-dessus de la hotte.

Attention!

Le tuyau d'évacuation n'est pas fourni et doit être acheté à part.

Le diamètre du tuyau d'évacuation doit être égal à celui de la bride de raccord.

Attention!

Si la hotte est équipée d'un filtre à charbon, ce dernier doit être enlevé.

Relier la hotte aux tubes et trous d'évacuation de la paroi d'un diamètre équivalent à la sortie de l'air (collier de raccord).

L'utilisation de tubes et des trous d'évacuation à paroi avec un diamètre inférieur entraînera une diminution des performances d'aspiration et une nette augmentation du bruit.

Nous déclinons toute responsabilité à cet égard.

Utiliser un tuyau de la longueur strictement nécessaire. Les coudes du tuyau doivent être en nombre minimal (angle maximal du coude : ). Éviter les variations excessives de section du tuyau.

ELICA KUADRA ISLAND - Attention! - 1

Version filtrante

L'air d'aspiration sera dégraissé et désodorisé avant d'être renvoyé dans la pièce.

Pour utiliser la hotte dans cette version, vous devez accorder un système de filtrage supplémentaire basé sur charbon actif.

Installation

La distance minimale entre la superficie de support des récipients sur le dispositif de cuisson et la partie la plus basse

de la hotte de cuisine ne doit pas être inférieure à 50cm dans le cas de cuisinières électriques et de 65 cm dans le cas de cuisinières à gaz ou mixtes.

Si les instructions d'installation du dispositif de cuisson au gaz spécifient une plus grande distance, il faut en tenir compte.

ELICA KUADRA ISLAND - Installation - 1

Branchement électrique

La tension électrique doit correspondre à la tension reportée sur la plaque signalétique située à l'intérieur de la hotte. Si une prise est présente, branchez la hotte dans une prise murale conforme aux normes en vigueur et placez-la dans une zone accessible également après l'installation. Si aucune prise n'est présente (raccordement direct au circuit électrique), ou si la prise ne se trouve pas dans une zone accessible également après l'installation, appliquez un disjoncteur normalisé pour assurer de débrancher complètement la hotte du circuit électrique en conditions de catégorie surtension III, conformément aux règlementations de montage.

ELICA KUADRA ISLAND - Branchement électrique - 1

Attention!

Avant de rebrancher le circuit de la hotte à l'alimentation électrique et d'en vérifier le fonctionnement correct, contrôlez que le câble d'alimentation soit monté correctement. La hotte est pourvue d'un câble d'alimentation spécial ; en cas de détérioration du câble, en demander un neuf au service d'assistance technique.

Montage

La hotte est équipée de chevilles de fixation convenant à la plupart des parois/plafonds. Il est cependant nécessaire de s'adresser à un technicien qualifié afin de s'assurer que le matériel est approprié au type de paroi/plafond. La paroi/plafond doit être suffisamment solide pour supporter le poids de la hotte.

ELICA KUADRA ISLAND - Montage - 1

ELICA KUADRA ISLAND - Montage - 2

ELICA KUADRA ISLAND - Montage - 3

2. On/Off moteur

En appuyant sur la touche "2", le moteur passe à la vitesse 1.

En appuyant sur la touche durant le fonctionnement, la hotte passe en OFF.

3. Diminution vitesse

En appuyant sur la touche "3", on obtient une diminution de la vitesse, de la vitesse 4 (intensive) à la vitesse 1.

4. Augmentation vitesse

En appuyant sur la touche "4" avec la hotte en OFF, la hotte passe à la vitesse 1.

En appuyant sur la touche durant le fonctionnement, on

obtient l'augmentation de la vitesse, de la vitesse 1 à vitesse 4 (intensive).

La vitesse intensive est temporisée. La temporisation standard est de, à la fin de laquelle la hote se positionné à la vitesse 2. Pour désactiver la fonction avant la fin de la durée, appuyer sur la touche “3”, la hote se positionnera à la vitesse 3, en appuyant sur la touche “2”, la hote s'éteindra.

À chaque vitesse correspond un signal sur le display:

OFF : Aucun signal

Vitesse 1:1

Vitesse 2:2

Vitesse 3:3

Vitesse 4: 4 clignotant

Le signal filtré anti-graisse s'active après 40 heures d'utilisation et est indiqué sur le display avec le numéro 1 clignotant.

Quand ce signal apparaît, le filtre anti-graisse installé doit être lavé.

Le signal est visible avec la hotte en ON.

Pour éliminer le signal du filtre anti-graisse, appuyer sur la touche "2" pendant plus de 3", jusqu'à la coupure du signal.

L'élimination du signal est possible avec la hotte en ON.

Signal filtré charbon (uniquement pour version filtrante)

Le signal filtré charbon s'active après 160 heures d'utilisation et est indiqué sur le display avec le numéro 2 clignotant.

Quand ce signal apparait, le filtre au charbon installé doit être remplaçé.

Le signal est visible avec la hotte en ON.

Pour éliminer le signal du filtre au charbon, appuyer sur la touche “2” pendant plus de 3”, jusqu'à la coupure du signal.

L'élimination du signal est possible avec la hotte en ON

Dans le cas de signal simultané des deux filtres, les numéros 1 et 2 clignoteront alternativement sur le display.

Le reset se fait en effectuant 2 fois la procédure décrite plus haut.

La première fois, pour le reset du signal du filtré anti-graisse, la deuxième pour le reset du filtré au charbon.

En modalité standard, le signal filtré au charbon n'est pas actif.

Dans le cas où l'on utilise la hotte en version filtrante, il faut habilitler le signal filtré au charbon.

Activation du signal filtré au charbon:

Placer la hotte sur OFF et maintenir enfoncées en même temps les touches "2" et "3" pendant 3".

Les nombres 1 et 2 clignoteront alternativement pendant 2"

Désactivation signal filtré au charbon:

Placer la hotte sur OFF et maintenir enfoncées en même temps les touches “2” et “3” pendant 3”.

Le numéro 1 clignotera pendant 2''

Alarme température

La hotte est équipée d'un détecteur de température qui active le moteur à la vitesse 3 au cas où la température dans la zone display est trop élevée.

La condition d'alarme est indiquée par le display avec la led clignotante.

Cette condition perdure jusqu'à ce que la température ne descende sous le seuil d'alarme.

On peut sortir de cette modalité en appuyant sur la touche "2", "3" ou "4".

Toutes les 30'', le détecteur vérifie la température ambiantede la zone display.

AffichageEtat
1Vitesse 1
2Vitesse 2
3Vitesse 3
4Vitesse 4 (intensive)
5Entretien filtré Anti-Graisse
6Entretien filtré au Charbon
7Entretien filtré Anti-Graisse et filtré au Charbon
8Alarme Température

Nettoyage

Pour le nettoyage, utiliser EXCLUSIVEMENT un chiffon humidifié avec des détergents liquides neutres. NE PAS UTILISER D'OUTILS OU D'INSTRUMENTS POUR LE NETTOYAGE! Éviter l'usage de produits abrasifs, NE PAS UTILISER D'ALCOOL!

Panneau

Nettoyer le panneau d'aspiration périmétral à la même fréquence que le filtre anti-graisses, utiliser un chiffon et un détergent liquide pas trop concentré. Ne jamais utiliser de substances abrasives.

Filtre anti-gras

Le filtre doit être nettoyé une fois par mois (ou lorsque le système d'indication de saturation des filtres - si prévu sur le modèle possédé - indique cette nécessité) avec des détergents non agressifs, à la main ou dans le lave-vaisselle à faibles températures et cycle rapide.

Le lavage du filtre anti-graisse métallique au lave-vaiselle peut en provoquer la décoloration. Toutefois, les caractéristiques de filtration ne seront en aucun cas modifiées. Pour démonter le filtre anti-graisse, tirer la poignée de décrochement à ressort.

Retient les odeurs désagréables de cuisson.

Le filtre à charbon peut être nettoyé tous les deux mois (ou lorsque le système d'indication de saturation des filtres - si prévu sur le modèle possédé - indique cette nécessité) avec de l'eau chaude et au moyen de détergents appropriés ou dans le lave-vaisselle à 65°C (dans le cas de lavage dans le lave-vaisselle suivre un cycle de lavage complet sans vaisselle à l'intérieur).

Enlever l'eau qui excède en faisant attention de ne pas abîmer le filtre, ensuite le mettre dans le four pendant 10 minutes à 100°C pour le sécher définitivement. Remplacer le coussinet tous les 3 ans et chaque fois que le filtre sera abîmé.

Montage

Installer le filtre à charbon à l'arrière du filtre à graisse et fixer avec deux baguettes.

Attention! Les baguettes sont incluses dans la confection du filtre à charbon et non sur la hotte.

Pour démonter le filtre, procéder en sens inverse.

Remplacement des lampes

Débrancher l'appareil du réseau électrique

Attention! Avant de toucher les lampes, assurez-vous qu'elles soient froides.

À l'aide d'un petit tournevis plat, faire levier sur le bord de l'ampoule et l'extraire. - Remplacer l'ampoule brûlée.

Utiliser uniquement des ampoules LED de 2,6W-GU4 (maximum). Pour de plus amples détails, consulter la notice jointe "ILCOS D" (position alphanumérique "3c").

  • Remonter alors la nouvelle ampoule en procédant dans le sens inverse du démontage.

Dans l'éventualité où l'éclairage ne devrait pas fonctionner, vérifier si les lampes ont été introduites correctement dans leur logement, avant de contacter le service après-vente.

BkIIOuHTb BbITJxKU OFF n DePkaTb 3"oNHOpeMeHNO HaxKaTbIMn KHOJIKN "2" n "3".

Lamp 16byet MmraTb Ha npotjxhen 2".

Bbitikka obopydobaHa DaTcHkOM Temperatypbl, KOTOPbIK BKNJUoayet DnIrateNb Ha 3 CKOpOCTN, ecN OueHb BblCOKATEmparatpybaONJe DncPNe.

AbarinHbI CNrHaJI OTO6paXaETcHa DnCnIe B BInDe MrraIOUeB KyKbI t.

AbarinHoe coctoHno octaetcdoTex nop, noka ne ynaTeT TEMnepaTpa hnce yOpBnB bkIoueHna abarinHoro cmHaHa.

Yto6bi BBynT C DaHHoro pexnMa HaxmTe Ha KhoNky "2", "3" INJ "4".

Chaque 30" d'attente change 30 minutes de température OKpykaiouSe CpeDbI BO3Ne DnCIIeJ.

Bazarde Oto6paxenHa Nucnlee

aie 1 aie 1 aie 1 aie 1 aie 1 aie 1 aie 1 aie 1 aie 1 aie 1 aie 1 aie 1 aie 1 aie 1 aie 1 aie 1 aie 1 aie 1 aie 1 aie 1 aie 1 aie 1 aie 1 aie 1 aie 1 aie 1

12 12

JI JI JI JI JI JI JAC

Lai jy

e 1

Ciclic a blic i 1i 1c gol

jbi 1

Нұсқаулық көмекшісі
Anthropic қолдайды
Хабарламаңызды күтуде
Өнім туралы ақпарат

Бренд : ELICA

Модель : KUADRA ISLAND

Санат : Ас үй желдеткіші