W09TI - Climatizzazione LG - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo W09TI LG in formato PDF.
Domande degli utenti su W09TI LG
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Climatizzazione in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale W09TI - LG e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. W09TI del marchio LG.
MANUALE UTENTE W09TI LG
Leggere interamente il manuale d'uso prima di utilizzare l'elettrodomestico e conservarlo a portata di mano per futuri riferimenti.
TIPO: A PARETE
Traduzione delle istruzioni originali
Questo manuale può contenere testo o immagini che non si riferiscono al modello acquistato. Il presente manuale è soggetto a revisioni da parte del produttore.
ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA....3
ISTRUZIONI IMPORTANTI SULLA SICUREZZA....4
FUNZIONAMENTO....11
Note per l'uso 11
Unità interna....11
Unità esterna....11
Sostituzione delle batterie....12
Impostazione dell'ora 13
Funzione di emergenza....13
Utilizzo del telecomando wireless....14
DISPLAY UNITA' INTERNA....15
Display 15
ISTRUZIONI PER L'USO....16
Modalità raffreddamento 16
Modalità Automatica (modalità di funzionamento in
automatico / commutazione in automatico)....16
Modalità Deumidificazione ....17
Modalità riscaldamento ....17
Modalità ventilazione....18
Velocità del ventilatore 18
Luce spenta....19
Jet Mode 19
Controllo dell'oscillazione....20
Risparmio energetico 21
Dual Sensing....21
Temp stanza....22
Cambia Celsius in Fahrenheit °C\~°F 22
Impostazione del timer di accensione/spegnimento ....22
Funzione Silenziosità notturna....24
Utilizzo delle funzioni speciali....24
PROTEZIONE 25
FUNZIONE DI RIAVVIO AUTOMATICO....25
Funzione di riavvio automatico....25
MANUTENZIONE....26
Filtri dell'aria....26
Pulizia dello scambiatore di calore....26
Manutenzione di fine stagione 26
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI....27
Le istruzioni seguenti sono fornite allo scopo di evitare rischi o danni imprevisti dovuti all'uso errato e non sicuro dell'elettrodomestico.
Le istruzioni sono riportate con le diciture “AVVERTENZA” e “ATTENZIONE”, come descritto di seguito.

Questo simbolo indica operazioni o condizioni pericolose. Consultare con la massima attenzione il testo riportato assieme a questo simbolo e attenersi alle istruzioni per evitare rischi.

AVVERTENZA
Indica che il mancato rispetto delle istruzioni può provocare lesioni personali gravi o fatali.

ATTENZIONE
Indica che il mancato rispetto delle istruzioni può provocare lievi lesioni personali o danni all'elettrodomestico.
I seguenti simboli possono essere visualizzati sulle unità interna ed esterna.

Questo simbolo indica che l'elettrodomestico utilizza un refrigerante infiammabile. Se il refrigerante dovesse fuoriuscire ed essere esposto a una sorgente di accensione, potrebbe innescare un incendio.

Questo simbolo indica che il Manuale d'uso dovrebbe essere letto con attenzione.

Questo simbolo indica che il personale di servizio dovrebbe gestire questo dispositivo in riferimento al Manuale d'installazione.

Questo simbolo indica che le informazioni sono disponibili nel Manuale d'uso o nel Manuale d'installazione.
ISTRUZIONI IMPORTANTI SULLA SICUREZZA

AVVERTENZA
Per ridurre il rischio di esplosioni, incendi, scosse elettriche, ustioni o lesioni personali anche fatali, quando si utilizza l'elettrodomestico è indispensabile attenersi alle seguenti precauzioni basilari per la sicurezza:
Bambini nell'ambiente domestico
Questo elettrodomestico non deve essere adoperato da bambini, persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte, e persone prive di esperienza e competenza se non sotto sorveglianza a meno che non sia stato loro spiegato l'uso corretto dell'elettrodomestico descrivendone i relativi pericoli. I bambini devono essere controllati per impedire che giochino con l'elettrodomestico.
Installazione
- Non installare il climatizzatore su superfici instabili, in luoghi pericolosi o dove potrebbe cadere.
- Per l'installazione o lo spostamento del climatizzatore, rivolgersi a un centro assistenza autorizzato.
- Installare il pannello e il coperchio del vano comandi in modo che siano sicuri.
- Non installare il climatizzatore in luoghi in cui sono presenti gas o liquidi infiammabili (ad es. benzina, propano, diluenti ecc.).
- In fase di installazione, accertarsi che il tubo e il cavo di alimentazione che collegano l'unità interna a quella esterna non siano troppo tesi.
-
Utilizzare un interruttore e un fusibile standard, conformi alle caratteristiche nominali del climatizzatore.
-
Non introdurre aria o gas nel sistema, ma solo il refrigerante specifico.
- Per accertarsi che non vi siano perdite e per evacuare l'acqua adoperare solo gas non infiammabili (azoto); l'impiego di aria compressa o gas infiammabili può causare incendi o esplosioni.
- I collegamenti di cablaggio dell'unità interna e di quella esterna devono essere ben stretti e il cavo deve essere instradato correttamente in modo che non sia teso, per evitare che i terminali si stacchino. Collegamenti errati o troppo lenti possono generare calore o provocare incendi.
- Collegare il climatizzatore a una presa elettrica e a un interruttore dedicati.
- Non collegare il conduttore di terra a tubi del gas, parafulmini o conduttori di terra dell'impianto telefonico.
- Tenere libere tutte le aperture per la ventilazione.
- È necessario installare un sezionatore nel cablaggio secondo le normative vigenti.
- Non installare l'unità in atmosfere potenzialmente esplosive.
Uso
- Accertarsi di utilizzare solo i componenti elencati nell'apposita lista. Non apportare modifiche all'apparecchiatura.
- Accertarsi che i bambini non possano arrampicarsi sull'unità esterna e che non possano danneggiarla.
- Smaltire le batterie in un luogo non soggetto al rischio di incendi.
- Utilizzare solo il refrigerante specificato sull'etichetta del climatizzatore.
- In caso di rumori, odori o fumo provenienti dal climatizzatore, scollegare immediatamente l'alimentazione.
-
Non lasciare sostanze infiammabili (ad es. benzina, benzene o diluente) vicino al climatizzatore.
-
Nel caso in cui il climatizzatore venga sommerso dall'acqua, rivolgersi a un centro assistenza autorizzato.
- Non adoperare il climatizzatore per lunghi periodi di tempo in ambienti angusti e privi di un'adeguata ventilazione.
- In caso di perdite di gas (ad esempio freon, propano, GPL ecc.), ventilare a sufficienza l'ambiente prima di riutilizzare il climatizzatore.
- Quando si utilizza il climatizzatore assieme a un elettrodomestico scaldante (ad es. una stufa), ventilare l'ambiente a sufficienza.
• Non bloccare l'ingresso o l'uscita dell'aria. - Non introdurre le mani o altri oggetti nell'ingresso o nell'uscita dell'aria mentre il climatizzatore è in funzione.
- Accertarsi che il cavo di alimentazione non sia sporco, allentato o danneggiato.
- Non toccare, azionare o riparare il climatizzatore con le mani umide.
• Non collocare oggetti sul cavo di alimentazione. - Non collocare stufe elettriche o altri elettrodomestici scaldanti vicino al cavo di alimentazione.
- Non modificare il cavo di alimentazione e non adoperare prolunghe. Per evitare incendi o scosse elettriche, sostituire i cavi di alimentazione se l'isolante si graffia o si spella.
- In caso di blackout o temporali, scollegare immediatamente l'alimentazione.
- Assicurarsi che il cavo di alimentazione sia fissato in modo che non possa staccarsi né essere danneggiato durante il funzionamento.
- Non toccare il tubo refrigerante, idrico o qualsiasi componente interno durante il funzionamento o subito dopo lo spegnimento del dispositivo.
Manutenzione
- Non pulire l'elettrodomestico con getti d'acqua diretti.
- Prima di pulire o eseguire operazioni di manutenzione, scollegare l'alimentazione e attendere che la ventola si arresti.
Sicurezza tecnica
- L'installazione o le riparazioni effettuate da persone non autorizzate possono causare pericoli alle persone.
- Chiunque lavori o debba smontare un circuito refrigerante dovrebbe essere in possesso di un valido certificato emesso da un ente riconosciuto che ne attesti le qualifiche e che autorizzi il detentore a lavorare in sicurezza con i refrigeranti, secondo le specifiche norme di settore.
- La manutenzione può essere effettuata soltanto secondo le modalità indicate dal produttore. Manutenzione e riparazioni che richiedano l'assistenza di personale specializzato saranno effettuate sotto la supervisione di una persona qualificata nella gestione di liquidi refrigeranti infiammabili.
- Le istruzioni riportate nel manuale devono essere utilizzate da un tecnico dell'assistenza qualificato esperto nelle procedure di sicurezza e dotato di utensili e strumenti di test adeguati.
- Il mancato rispetto delle istruzioni riportate nel presente manuale può causare lesioni personali anche fatali, danni ai beni e malfunzionamenti dell'apparecchiatura.
- L'elettrodomestico deve essere installato in conformità alle norme nazionali in materia di cablaggi.
- L'eventuale sostituzione del cavo di alimentazione deve essere effettuata da personale autorizzato utilizzando solo ricambi originali.
- Questo elettrodomestico deve essere collegato adeguatamente a terra per ridurre al minimo il rischio di scosse elettriche.
- Non tagliare né rimuovere il contatto di terra dalla spina.
-
Il fissaggio del terminale di terra dell'adattatore alla vite del coperchio della presa a parete realizza la messa a terra dell'elettrodomestico solo se la vite è metallica e non è isolata, e la presa di corrente è collegata alla terra dell'edificio.
-
In caso di dubbi sulla messa a terra del climatizzatore, rivolgersi a un elettricista qualificato per l'ispezione del circuito e della presa a parete.
- Il gas refrigerante e isolante utilizzato nell'elettrodomestico richiede procedure di smaltimento speciali. Prima di smaltire l'elettrodomestico, consultare un rappresentante dell'assistenza o una persona qualificata.
- Se il cavo di alimentazione viene danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, dal personale dell'assistenza o da un tecnico adeguatamente qualificato per evitare pericoli.
- L'elettrodomestico dovrà essere conservato in un'area ben ventilata le cui dimensioni corrispondano a quelle specificate per un corretto funzionamento.
- L'elettrodomestico dovrà essere conservato in una stanza nella quale non vi siano fiamme libere sempre attive (per esempio un elettrodomestico a gas) o sorgenti di accensione (per esempio uno riscaldatore elettrico funzionante).
- L'elettrodomestico dovrà essere conservato in modo tale da prevenire eventuali danni meccanici.

ATTENZIONE
Per ridurre il rischio di lesioni personali lievi, malfunzionamenti o danni al prodotto o ai beni durante l'uso dell'elettrodomestico, attenersi alle precauzioni basilari, ad esempio:
Installazione
- Non installare il climatizzatore in zone direttamente esposte al vento di mare (aria salmastra).
-
Installare correttamente il tubo di scarico per il drenaggio regolare dell'acqua di condensa.
-
Il disimballaggio e l'installazione del climatizzatore richiedono particolare attenzione.
- Durante le operazioni di installazione o riparazione, non toccare il refrigerante fuoriuscito.
- Il climatizzatore deve essere trasportato da almeno due persone o tramite un carrello elevatore.
- Installare l'unità esterna in modo da proteggerla dai raggi solari diretti. Non collocare l'unità interna in luoghi direttamente esposti alla luce solare proveniente dalle finestre.
- Smaltire in sicurezza i materiali dell'imballo come viti, chiodi, sacchetto di plastica o batterie adoperando l'imballo dopo l'installazione o la riparazione.
- Installare il climatizzatore in un luogo dove il rumore dell'unità esterna o i fumi di scarico non infastidiscano i vicini, per evitare situazioni conflittuali.
Uso
- Se il telecomando non viene utilizzato per lunghi periodi di tempo, rimuovere le batterie.
- Prima di azionare il climatizzatore, accertarsi che il filtro sia installato.
- Dopo l'installazione o la riparazione del climatizzatore, accertarsi che non vi siano perdite di refrigerante.
• Non collocare oggetti sul climatizzatore. - Nel telecomando non mischiare batterie di tipo diverso o batterie vecchie e nuove.
- Evitare che il climatizzatore rimanga in funzione per lungo tempo in presenza di notevole umidità o con le porte o le finestre aperte.
-
Non adoperare il telecomando in caso di fuoriuscita di liquido dalle batterie. Se il liquido fuoriuscito dalle batterie entra a contatto con la pelle o con gli abiti, rimuoverlo con acqua pulita.
-
Non esporre per lungo tempo né persone, né animali, né piante al vento freddo o caldo proveniente dal climatizzatore.
- In caso di ingestione di liquido fuoriuscito dalle batterie, lavare a fondo la parte interna della bocca e rivolgersi a un medico.
• Non bere l'acqua di scarico del climatizzatore. - Non adoperare il prodotto per scopi particolari (ad es. conservazione di alimenti, lavori artistici ecc.), in quanto il climatizzatore non è un impianto di refrigerazione di precisione, per cui potrebbe provocare danni ai beni.
- Non ricaricare né smontare le batterie.
- Questo elettrodomestico può essere adoperato da bambini di almeno 8 anni di età, da persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte, e da persone prive di esperienza sotto sorveglianza, solo se è stato spiegato l'uso corretto dell'elettrodomestico e descrivendone i relativi pericoli. con l'elettrodomestico. La pulizia e la manutenzione non devono essere effettuate da bambini senza la supervisione degli adulti.
Manutenzione
- Quando si rimuove il filtro dell'aria, non toccare le parti metalliche del climatizzatore.
- Per la pulizia, la manutenzione o la riparazione del climatizzatore, utilizzare una scala robusta e sicura.
- Per la pulizia del climatizzatore non adoperare mai solventi, detergenti aggressivi o getti d'acqua. Adoperare un panno morbido.
- Per pulire la parte interna, rivolgersi al rivenditore o un centro assistenza autorizzato. L'uso di detergenti aggressivi può corrodere o danneggiare l'unità.
Note per l'uso
Suggerimenti per il risparmio energetico
- Non raffreddare eccessivamente lo spazio. Il raffreddamento eccessivo può essere nocivo alla salute e può aumentare i consumi energetici.
- Schermare la luce del sole con tende o imposte quando il condizionatore d'aria è in funzione.
- Quando il condizionatore d'aria è in funzione, chiudere bene porte e finestre.
- Per garantire una buona circolazione dell'aria all'interno, regolare orizzontalmente e verticalmente il flusso d'aria.
• Per raffreddare o riscaldare rapidamente l'ambiente, aumentare per breve tempo la velocità della ventola. - Aprire regolarmente le finestre per la ventilazione. La qualità dell'aria interna potrebbe peggiorare se il condizionatore viene utilizzato per periodi prolungati.
- Pulire il filtro dell'aria almeno ogni 2 settimane. La polvere e le impurità che si accumulano nel filtro dell'aria potrebbero ostruire il flusso d'aria o ridurre l'efficacia del unità.
Unità interna Unità esterna

1 Pannello anteriore
2 Filtro dell'aria
3 Filtro opzionale (se installato)
4 Display a LED
5 Ricevitore di segnale
6 Copertura della morsettiera
7 Generatore ionizzatore (se installato)
8 Deflettori
9 Pulsante di emergenza
10 Etichetta identificativa dell'unità interna
11 Aletta di direzione del flusso d'aria
12 Telecomando
13 Griglia di uscita dell'aria
14 Etichetta identificativa dell'unità esterna
15 Copertura della morsettiera
16 Valvola del gas
17 Valvola del liquido
NOTA
- Il numero e la posizione delle spie di funzionamento del condizionatore d'aria possono variare a seconda del modello.
- Le caratteristiche possono essere diverse a seconda del tipo di modello.
Sostituzione delle batterie
Quando: Non si sente alcun segnale acustico di conferma dall'unità interna. Il display LCD non funziona.
Rimuovere la piastra di copertura della batteria dal retro del telecomando, facendola scorrere nella direzione della freccia
Installare le batterie secondo la direzione (+ e -) mostrata sul telecomando.
Reinstallare il coperchio della batteria facendolo scorrere in posizione.

- Utilizzare 2 batterie LR03 AAA (1,5 V). Non utilizzare batterie ricaricabili. Sostituire le vecchie batterie con altre nuove dello stesso tipo quando il display non è più leggibile.
- Non smaltire le batterie come rifiuti urbani indifferenziati. È necessaria la raccolta separata di tali rifiuti per un trattamento speciale.
NOTA
- Si prega di rimuovere le batterie per evitare danni dovuti a perdite quando non vengono utilizzate per un lungo periodo.
NOTA
- Dirigere il telecomando verso il condizionatore d'aria.
- Verificare che non vi siano oggetti tra il telecomando e il ricevitore del segnale nell'unità interna.
- Non lasciare mai il telecomando esposto ai raggi del sole.
- Tenere il telecomando ad una distanza di almeno 1 m dal televisore o da altri apparecchi elettrici.

Recettore del segnale
Impostazione dell'ora
1 Inserire le batterie (reinserire una batteria se già inserita/o utilizzare il pulsante di ripristino).
• L'icona nella parte inferiore del display comincia a lampeggiare.
AM 12:00
2 Premere il tasto √ o ▲ per selezionare l'ora.
3 Premere il tasto Set/Cancel per terminare la procedura.
NOTA
- Una volta impostata l'ora, è possibile utilizzare il timer di accensione e spegnimento.
Funzione di emergenza
Se il telecomando non funziona o è necessaria la manutenzione, procedere come segue:
Aprire e sollevare il pannello anteriore fino ad inclinarlo per raggiungere il pulsante di emergenza.
1 Una pressione del pulsante di emergenza (un segnale acustico) porterà all'operazione di RAFFREDDAMENTO forzato.
2 Due pressioni del pulsante di emergenza entro 3 secondi (due segnali acustici) porteranno all'operazione di RISCALDAMENTO forzato.
3 Per spegnere l'unità è sufficiente premere nuovamente il pulsante (un unico segnale acustico lungo).
4 Durante il funzionamento forzato, il condizionatore inizierà automaticamente a funzionare in modalità raffreddamento/ riscaldamento a 23 °C, velocità della ventola automatica.

1 Pannello anteriore
2 Pulsante di emergenza
AVVERTIMENTO
- La forma e la posizione del pulsante di emergenza possono variare a seconda del modello, ma la loro funzione è la stessa.
NOTA
- La pressione statica esterna delle pompe di calore è 0 Pa per tutti i modelli.
- Il pulsante di emergenza in alcuni modelli potrebbe trovarsi nella parte destra dell'unità sotto il pannello anteriore.
Utilizzo del telecomando wireless
L'uso del condizionatore d'aria è più comodo tramite il telecomando.

text_image
2 Dual Sensing Mode Energy Saving Switch Sleep Timer 88.8% ON OFF 10:00:00 min Light Off Fan Speed Jet Mode Room Temp. SET UP C/°F(5 s) Reset| Pulsante1 | Schermata del display 2 | Descrizione |
| Dual Sensing | ![]() | Per impostare o annullare il funzionamento in modalità di rilevamento doppio. |
| - | Per accendere e spegnere il condizionatore d'aria. | |
| Light Off | Per accendere e spegnere il display interno del condizionatore d'aria. | |
| Mode | Serve a selezionare la modalità di raffreddamento. | |
![]() | Serve a selezionare la modalità di funzionamento e commutazione in automatico. | |
| Per selezionare la modalità asciugatura. | ||
![]() | Serve a selezionare la modalità di riscaldamento. | |
| Serve a selezionare la modalità di funzionamento della ventola. | ||
| Fan Speed | Serve a regolare la velocità della ventola. | |
| Energy Saving | Serve a ridurre al minimo i consumi energetici. | |
| Jet Mode | Serve a cambiare rapidamente la temperatura dell'ambiente. | |
![]() | Per la regolazione della temperatura in raffreddamento ,riscaldamento o in modalità automatica(16 °C ~ 31 °C) | |
| Swing | Per regolare la direzione verticale del flusso d'aria. | |
| Swing | Per regolare la direzione orizzontale del flusso d'aria. (Opzionale) | |
| Room Temp. | Serve a visualizzare la temperatura dell'ambiente. | |
| Sleep | Per impostare la funzionalità notturna | |
| Func. | Il generatore di ioni utilizza milioni di ioni per contribuire a migliorare la qualità dell'aria interna. (Opzionale) | |
| Serve a rimuovere l'umidità che si è prodotta all'interno dell'unità interna. | ||
| Timer | Serve ad accendere e spegnere il condizionatore d'aria all'ora desiderata. | |
| Set/ Cancel | Serve a impostare o annullare il timer e le funzioni speciali. | |
![]() | Serve a regolare l'ora. | |
| °C/°F(5 s) | Per scegliere l'unità di misura in °C e °F |
Display

text_image
1 8:0 2 3| N° LED Funzione | ||
![]() | ![]() | Display temperatura (se presente)/Codice errore. |
![]() | ![]() | Si illumina se impostata una programmazione |
![]() | ![]() | Si illumina quando si imposta il funzionamento notturno |
NOTA
- La forma e la posizione degli interruttori e degli indicatori possono variare a seconda del modello, ma la loro funzione è la stessa.
Modalità raffreddamento
La funzione di raffreddamento consente al condizionatore d'aria di rinfrescare la stanza e allo stesso tempo di ridurre l'umidità dell'aria.
Per attivare la modalità di funzionamento Raffreddamento, premere il pulsante Mode sul telecomando finché non appare il simbolo ✱ sul display.
La funzione di raffreddamento si attiva impostando il pulsante ⏻ o ⏻ ad una temperatura inferiore a quella ambiente.
Per ottimizzare il funzionamento del condizionatore d'aria, regolare la temperatura ①, la velocità ② e la direzione del flusso d'aria ③ premendo i pulsanti indicati.
Attenzione lo swing orizzontale è presente solo su alcuni modelli.

Modalità Automatica (modalità di funzionamento in automatico / commutazione in automatico)
In modalità Automatica il condizionatore funzionerà automaticamente in base alla temperatura ambiente.
Per attivare la modalità di funzionamento Automatica, premere il pulsante Mode sul telecomando finché sul display non appare il simbolo Ⓐ.
Per ottimizzare il funzionamento del condizionatore d'aria, regolare la temperatura ①, la velocità ② e la direzione del flusso d'aria ③ premendo i pulsanti indicati.

Modalità Deumidificazione
Questa modalità di funzionamento riduce più velocemente l'umidità ambiente utilizzando il climatizzatore in raffreddamento.
Per attivare la funzione premere il pulsante Mode sul telecomando finchè sul display non appare il simbolo della goccia.
Il prodotto si attiverà in raffreddamento alternando tempi di arresto del ventilatore per ridurre più rapidamente l'umidità ambiente.
Questa funzione non si può utilizzare nel periodo invernale perché il prodotto raffredderebbe l'ambiente.

Modalità riscaldamento
La funzione di riscaldamento consente al condizionatore d'aria di riscaldare l'ambiente.
Per attivare la modalità di funzionamento Riscaldamento, premere il pulsante Mode sul telecomando finché non appare il simbolo ☀ sul display.
Con il pulsante ⚙ o ⚙ impostare una temperatura superiore a quella ambiente.
Per ottimizzare il funzionamento del condizionatore d'aria, regolare la temperatura ①, la velocità ② e la direzione del flusso d'aria ③ premendo i pulsanti indicati.

Modalità ventilazione
Il condizionatore funziona in sola ventilazione.
Per attivare la modalità di funzionamento Ventilatore, premere il pulsante Mode sul telecomando finché sul display non appare il simbolo ✿.
Per ottimizzare il funzionamento del condizionatore d'aria, regolare la velocità ① e la direzione del flusso d'aria ② premendo i pulsanti indicati.

text_image
Dual Sensing Light Off Mode Temp. Fan Speed Energy Saving Jet Mode Swing Swing Room Temp C/°F(5 s) SET UP Sleep Func. Timer Set CancelVelocità del ventilatore
Regolazione della velocità del ventilatore
- Premere ripetutamente il tasto pulsante Fan Speed per regolare la velocità della ventola.
Spia della velocità del ventilatore
| Schermata del display | Velocità |
![]() | Auto |
![]() | Jet |
![]() | Alto |
![]() | Medio-alto |
![]() | Medio |
![]() | Medio-basso |
| [BBHH] | Basso |
![]() | Super basso |

Accendere/spegnere il display LED sul pannello.
Per spegnere il display del pannello, premere il pulsante Light Off.
Per riaccendere il display del pannello, premere il pulsante Light Off.
Se il display interno è impostato su SPENTO, premendo un pulsante sul telecomando si accende automaticamente il display per 15 secondi trascorsi i quali si spegne.

text_image
Dual Sensing Light Off Mode ↑ Fan Speed Temp. Energy Saving Jet Mode Swing Swing Temp Room C/°F(5 s) SET UP Sleep ↑ Func. Timer Set CancelJet Mode
Per attivare la funzione jet mode, premere il pulsante Jet Mode o premere il pulsante Fan Speed finchè sul display appare Po.
Per annullare questa funzione, premere la Fan Speed per cambiare un'altra velocità della ventola o premere nuovamente il pulsante Jet Mode.
La funzione è attivabile in Raffreddamento, riscaldamento e deumidificazione In modalità Jet mode il ventilatore verrà impostato in automatico sulla velocità più alta, in raffreddamento la temperatura su 18°C e in riscaldamento su 30°

Controllo dell'oscillazione
Oscillazione verticale
Premere il pulsante per attivare l'oscillazione verticale".
- Se l'intervallo di tempo della pressione è di 2 secondi, l'oscillazione eseguirà il ciclo come indicato di seguito:

- Se si preme a lungo il pulsante, l'intervallo dell'angolo di oscillazione cambierà come indicato di seguito:

Oscillazione orizzontale
Premere il pulsante per attivare l'oscillazione orizzontale".
- Se l'intervallo di tempo della pressione è di 2 secondi, l'oscillazione eseguirà il ciclo come indicato di seguito:

- Se si preme a lungo il pulsante, l'intervallo dell'angolo di oscillazione cambierà come indicato di seguito:

NOTA
- In alcuni modelli la regolazione del deflettore orizzontale automatica non è presente.
- Se il deflettore ha una regolazione motorizzata non intervenire manualmente, perché il meccanismo potrebbe danneggiarsi
- Non infilare mai le dita, bastoncini o altri oggetti nelle bocchette di ingresso o uscita dell'aria. Tale contatto accidentale potrebbe causare danni o lesioni imprevedibili.

text_image
Dual Sensing Light Off Mode Fan Speed Temp. Energy Saving Jet Mode Swing Swing Room Temp T/°F(5 s) SET UP Sleep Func. Timer Set Cancel
- I modelli senza oscillazione orizzontale possono essere regolati manualmente. Tiri leggermente la maniglia quando regola l'angolo di oscillazione.
- La forma e la posizione dei deflettori e delle maniglie possono essere diverse a seconda del modello, ma la loro funzione è la stessa.
Risparmio energetico
In questa modalità l'apparecchio imposta automaticamente il funzionamento per ottenere un risparmio di energia.
1 Accendere l'apparecchio e selezionare la modalità Raffreddamento, Riscaldamento.
2 Premere il pulsante "Energy Saving" l'apparecchio funzionerà in modalità Risparmio energetico.
3 Premendo nuovamente il pulsante "Energy Saving" si annullerà la modalità, il simbolo non verrà più visualizzato sullo schermo LCD.
Nella modalità Risparmio Energetico è possibile regolare la temperatura ①, la velocità ② e la direzione del flusso d'aria ③ premendo i pulsanti indicati.

Premere il pulsante Dual Sensing per attivare a funzione
Ripremendo il pulsante Dual Sensing si annullerà la funzione e il simbolo 📋isul display scompare
Attivando questa funzione il comando ad infrarossi misurerà la temperatura inviandola per 7 volte in due ore all'unità interna per ottimizzare il funzionamento e migliorare il comfort
Si disattiverà automaticamente 2 ore dopo.
Nella modalità Doppio rilevamento, la temperatura ①, la velocità ② e la direzione del flusso d'aria ③ può essere regolata premendo i pulsanti indicati.
Si consiglia di posizionare il telecomando nel luogo in cui l'unità interna riceve facilmente il segnale.

Premendo il pulsante Room Temp., viene visualizzata per circa 5 secondo la temperatura dell'ambiente.
Cambia Celsius in Fahrenheit °C\~°F
Premere il pulsante Room Temp. per 5 secondi.
- Ripetere lo stesso processo per cambiare di nuovo.
Impostazione del timer di accensione/spegnimento
Questa funzione consente di impostare l'accensione e lo spegnimento automatico del condizionatore d'aria all'ora desiderata.
Impostazione del timer di accensione
1 Premere il pulsante Timer
• L'icona nella parte inferiore del display comincia a lampeggiare.

2 Premere il pulsante ☑ o △ per selezionare i minuti.
3 Premere il tasto Set/Cancel per terminare la procedura.
- Una volta impostato il timer, il display visualizza l'ora corrente e l'icona ON , indicando che è stata impostata l'ora desiderata.
- Dopo aver impostato il timer di accensione, la temperatura ①, la velocità ② e la direzione del flusso d'aria ③ possono essere regolate premendo i pulsanti indicati.
- Premendo un pulsante sul telecomando, il display del telecomando si accende automaticamente per 5 secondi.

Annullamento del timer di accensione
1 Premere il pulsante

- L'icona nella parte inferiore del display comincia a lampeggiare.

text_image
-ON- 6:00 AM2 Premere il tasto Set/Cancel per terminare la procedura.
Impostazione del timer di spegnimento
1 Premere il pulsante

- L'icona nella parte inferiore del display comincia a lampeggiare.

2 Premere il pulsante ☑ o △ per selezionare i minuti.
3 Premere il tasto Set/Cancel per terminare la procedura.
- Una volta impostato il timer, il display visualizza l'ora corrente e l'icona OFF , indicando che è stata impostata l'ora desiderata.
Annullamento del timer di spegnimento
1 Premere il pulsante

- L'icona nella parte inferiore del display comincia a lampeggiare.

2 Premere il tasto Set/Cancel per terminare la procedura.
NOTA
- Il timer di accensione/spegnimento non può essere impostato insieme.
- Il timer di accensione è disponibile quando il prodotto è spento.
- Il timer di spegnimento è disponibile quando il prodotto è acceso.
Funzione Silenziosità notturna
1 Accendere l'apparecchio.
2 Premere il pulsante Sleep.
- L'icona nella parte inferiore del display comincia a lampeggiare.

3 Farlo di nuovo per disattivare questa funzione.
- Sulla schermata del display viene visualizzato 📂.
NOTA
- Dopo 10 ore di funzionamento in modalità notturna, il condizionatore d'aria tornerà alla modalità di impostazione precedente.
Utilizzo delle funzioni speciali
1 Accendere l'apparecchio.
2 Premere ripetutamente il pulsante Func. per selezionare la funzione desiderata.
3 Premere il tasto Set/Cancel per terminare la procedura.
4 Farlo di nuovo per disattivare questa funzione.
| Schermata del display | Descrizione |
![]() | Attivazione della modalità di asciugatura batteria, dopo il funzionamento in raffreddamento. |
| [YC20] | Il generatore di ioni utilizza milioni di ioni per contribuire a migliorare la qualità dell'aria interna. |

Asciugatura batteria
In modalità raffreddamento o deumidificazione nell'unità interna si produce umidità. Questa funzione elimina tale umidità.
Dopo lo spegimento dell'unità il ventilatore continuerà a funzionare per 15 minuti, trascorsi i quali l'unità si spegnerà automaticamente.
Limpostazione di questa funzione rimane in memoria fino a quando non la si disattiva

Purificazione dell'aria pzionale)
Queste funzioni forniscono aria pulita e fresca attraverso le particelle ioniche e il filtro.
NOTA
- A seconda del modello, alcune funzioni potrebbero non essere disponibili.
- Alcune funzioni possono funzionare diversamente da quanto indicato sul display del telecomando.
Il condizionatore d'aria è programmato per condizioni di vita confortevoli e adeguate, se viene utilizzato in una condizione anomala come riportata di seguito, alcune funzionalità di protezione di sicurezza potrebbero entrare in vigore.
| Temperatura | MODALITÀ | |
| Raffreddamento in funzione Riscaldamento in funzione | ||
| Temperatura ambiente 16 | °C ~ 31 °C | 16 °C ~ 31 °C |
| Temperatura esterna 21 | °C ~ 48 °C | -7 °C ~ 24 °C |

AVVERTIMENTO
- L'unità non funziona immediatamente se viene accesa dopo essere stata spenta o dopo aver modificato la modalità durante il funzionamento. Questa è una normale azione di autoprotezione, è necessario attendere circa 3 minuti.
- La capacità e l'efficienza sono conformi al test condotto durante il funzionamento a pieno carico.
- Sono richiesti la massima velocità del motore del ventilatore interno e il massimo angolo di apertura delle alette e dei deflettori.
FUNZIONE DI RIAVVIO AUTOMATICO
Funzione di riavvio automatico
L'apparecchio è dotato di funzione di riavvio automatico preimpostata dal produttore. In caso di improvvisa interruzione di corrente, il modulo memorizza le condizioni di impostazione prima dell'interruzione di corrente. Al ripristino dell'alimentazione, l'unità si riavvia automaticamente con tutte le impostazioni precedenti conservate dalla funzione di memoria.
La manutenzione periodica è fondamentale per mantenere efficiente il tuo condizionatore d'aria.
Prima di effettuare qualsiasi manutenzione togliere l'alimentazione elettrica staccando la spina dalla presa.
Filtri dell'aria
1 Aprire il pannello anteriore seguendo la direzione della freccia.

2 Tenendo sollevato il pannello anteriore con una mano, estrarre il filtro dell'aria con l'altra mano.

3 Pulire il filtro con acqua; se il filtro è sporco di olio è possibile lavarlo con acqua tiepida (non superiore a 45 °C).
Lasciare asciugare in un luogo fresco e asciutto.
4 Tenendo sollevato il pannello anteriore con una mano, inserire il filtro dell'aria con l'altra mano.
5 Chiudere.
Pulizia dello scambiatore di calore
1 Aprire il pannello anteriore dell'unità e caricarlo fino alla sua massima corsa sganciandolo poi dalle cerniere per facilitare la pulizia.
2 Pulire l'unità interna utilizzando un panno con acqua (non superiore a 40 °C) e sapone neutro. Non utilizzare mai solventi o detergenti aggressivi.
3 Se l'unità esterna è intasata, eliminare le foglie ed i rifiuti e rimuovere la polvere con un getto d'aria o un po' d'acqua.
Manutenzione di fine stagione
1 Scollegare l'interruttore automatico o la spina.
2 Pulire e sostituire i filtri.
3 In una giornata soleggiata far funzionare il condizionatore in modalità ventilata per alcune ore, in modo che l'interno dell'unità possa asciugarsi completamente.
Prima di rivolgersi al centro assistenza, effettuare i controlli di seguito indicati. Se il problema non si risolve, rivolgersi all'assistenza tecnica locale.
| Malfunzionamento | Cause possibili |
| L'apparecchio non funziona. | Interruzione di corrente/spina staccata. |
| Motore del ventilatore dell'unità interna/esterna danneggiato. | |
| Interruttore magnetotermico del compressore difettoso. | |
| Dispositivo di protezione o fusibili difettosi. | |
| Collegamenti allentati o spina staccata. | |
| A volte smette di funzionare per proteggere l'apparecchio. | |
| Tensione superiore o inferiore all'intervallo di tensione. | |
| Funzione TIMER-ATTIVO attiva. | |
| Scheda elettronica di controllo danneggiata. | |
| Odore strano. Filtro dell'aria sporco. | |
| Rumore dell'acqua corrente. | Ritorno di liquido nella circolazione del refrigerante. |
| Dall'uscita dell'aria fuoriesce una nebbia sottile. | Ciò si verifica quando l'aria nella stanza diventa molto fredda, ad esempio nelle modalità “RAFFREDDAMENTO” o “ASCIUGATURA”. |
| Si sente uno strano rumore. | Questo rumore è causato dall'espansione o dalla contrazione del pannello anteriore dovuta alle variazioni di temperatura e non indica un problema. |
| Flusso d'aria insufficiente, caldo o freddo. | Impostazione della temperatura inappropriata. |
| L'ingresso o l'uscita dell'aria dell'unità interna o esterna è stata bloccata. | |
| Il filtro dell'aria è bloccato. | |
| Velocità della ventola impostata al minimo. | |
| Altre fonti di calore nella stanza. | |
| Nessun refrigerante. | |
| L'apparecchio non risponde ai comandi. | Il telecomando non è abbastanza vicino all'unità interna. |
| La batteria del telecomando potrebbe essere scarica. | |
| Ostacoli tra il telecomando e il ricevitore del segnale nell'unità interna. | |
| Il display è spento. | Premere il pulsante “Luce spenta”. |
| Mancanza di corrente. | |

AVVERTIMENTO
- Spegnere immediatamente il condizionatore e togliere l'alimentazione elettrica in caso di:
– Rumori strani durante il funzionamento.
- Scheda elettronica di controllo difettosa.
- Fusibili o interruttori difettosi.
- Spruzzi d'acqua o oggetti all'interno dell'apparecchio.
– Cavi o spine surriscaldati.
- Dall'apparecchio provengono odori molto forti.
Segnali di errore sul display
In caso di errore, il display dell'unità interna mostra i seguenti codici di errore:
| Spia RUN Descrizione del problema | ||
| E1 | Lampeggia una volta | Guasto del sensore della temperatura interna. |
| E2 | Lampeggia due volte | Guasto del sensore di temperatura del tubo interno. |
| E6 | Lampeggia 6 volte | Malfunzionamento del motore del ventilatore interno. |
| E4 | Codice display | Perdita di refrigerante. |
MANUAL DEL PROPIETARIO
AIRE ACONDICIONADO

Modalità tat-Tkessiñ 16
Modalità Awtomatika (modalità ta' bidla awtomatika / tħaddim awtomatiku) ...... 16
Modalità Niexfa....17
Modalità tat-Tishin 17
Modalità tal-Fann....18
Velocità tal-Fann 18
Dawl Mitfi....19
Modalità tal-Gett 19
Kontroll tat-Tbandil 20
Iffrankar tal-Energija 21
Senser Doppju....21
Temperatura tal-Kamra 22
Ibdel Celsius ghal Fahrenheit °C\~°F 22
Modalità tat-Tkessiħ
Biex taggusta I-Velocità tal-Fann
- Aghfas il-buttuna tal-Fan Speed ripetutament sabiex taggusta l-velocità tal-fann.
Indikatur tal-velocità tal-fann
| Displej tal-Iskrin Velocità | |
| Awtomatika | |
| Gett | |
| Gholi | |
| Nofs gholi | |
| Nofs | |
| Nofs baxx | |
| Baxx | |
| Baxx Hafna | |



















