OOD-1500T - Trapano MSW - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo OOD-1500T MSW in formato PDF.
Domande degli utenti su OOD-1500T MSW
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Trapano in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale OOD-1500T - MSW e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. OOD-1500T del marchio MSW.
MANUALE UTENTE OOD-1500T MSW
Questo manuale di istruzioni è stato tradotto con la traduzione automatica. Ci sforzano costamente di fornire una traduzione accurata. Tuttavia, nessuna traduzione automatica è perfetta, né intende sostituire la traduzione umana. Il manuale di istruzioni ufficiale è nella versione inglese. Eventuali discrepanze o differenze create alla traduzione non sono vincolanti e non hanno alcun effetto legale ai fini della conformità o dell'esecuzione. In caso di domande relative all'accuratezza delle informazioni contenate nel manuale di istruzioni, consultare la versione inglse dei contentuti, in quanto esta è la versione ufficiale.
Dati tecnici
| Descrizione del parametro Valore del | parametro |
| Nome del prodotto | Macchina carotatrice portatile |
| Modello | MSW-OOD-1500T |
| Tensione nominale [V~] / frequenza [Hz] | 230/50 |
| Potenza nominale [W] | 1500 |
| Velocità di rotazione [rpm] | 950 - 2100 |
| Diametro massimo della punta [mm] | 80 |
| Dimensioni (larghezza x profondità x altezza) [mm] | Dimensioni: 530x110x300 |
| Peso [kg] | 7,1 |
ATTENZIONE - Per ridurre il rischio di lesioni, l'utente deve leggere il manuale di istruzioni.
I. Avvertenze generali sulla sicurezza degli utensili elettrici
ATTENZIONE Leggere tutte le avventenze di sicurezza e tutte le istruzioni. La mancata osservanza delle avventenze e delle istruzioni più causare scosse elettriche, incendi e/o lesioni gravi.
Conservare tutte le avventenze e le istruzioni per riferimento futuro.
Il termine "eletttroutensile" nelle avventenze si riferisce all'eletttroutensile alimentato alla rete elettrica (con cavo) o all'eletttroutensile alimentato a batteria (senza fili).
1) Sicurezza sul除去 lavoro
a) Mantenere l'area di lavoro pulita e ben illuminata. Le aree disordinate o buie favoriscono gli incidenti.
b) Non utilizzato utensili elettrici in atmossere esplosive, ad esempio in presenza di liquidi, gas o polveri infiammabili. Gli utensili elettrici creano scintille che possono incendiare la polvere o i fumi.
c) Tenere lontani i bambini e gli astanti durante l'utilizzo di un elettrotensile. Le restrazioni sono farti perdere il controllo.
2) Sicurezza elettrica
a) Le spine degli elettroutensili devono essere adatte alla presa. Non modificare mai la spina in alcun modo. Non utilizzato adattatori con utensili elettrici dotati di messa a terra. Le spine non modificate e le prese adatte riduranno il rischio di scosse elettriche.
b) Evitare il contatto del corpo con superfici collegate a terra, come tubi, radiatori, fornelli e frigoriferi. Il rischio di scosse elettriche aumento se il corpo è collegato a terra.
c) Non esporre gli utensili elettrici alla pioggia o all'umidità. L'infiltrazione di acqua in un elettrotensile aumenta il rischio di scosse elettriche.
d) Non utilizzato il cavo in modo improprio. Non utilizzato mai il cavo per trasportare, tirare o scollegare l'elettroutensile. Tenere il cavo lontano da fonti di calore, olio, bordi taglienti o parti in movimento. I cavi danneggiati o aggrovigliati augmentano il rischio di scosse elettriche.
e) Quando si utilizes un eletttroutensile all'aperto, utilizeszare una prolonga adatta all'uso in ambienti esterni. L'uso di un cavo adatto all'uso esterno riduce il rischio di scosse elettriche.
f) Se non è possibile evitare di utilizzato un elettrotensile in un luogo umido, utilizzato un alimentatore protetto da un dispositivo di corrente residua (RCD). L'uso di un RCD riduce il rischio di scosse elettriche.
3) Sicurezza personale
a) Siate vigili, fate attenzione a ciò che fate e usate il buon senso quando utilizzate un eletttroutensile. Non utilizzato un utensile elettrico quando si è stanchi o sotto l'effetto di droghe, alcol o medicinali. Un attimo di disattenzione durante l'uso di utensili elettrici cui po sono causare gravi lezioni personali.
b) Utilizzare dispositivi di protezione individuale. Indossare sempre protezioni per gli occhi. L'uso di dispositivi di protezione individuale quali maschere antipolvere, scarpe antinfortunistiche anticivolo, caschi o protezioni acustiche, in condizioni appropriate, ridurrai gli infortuni personali.
c) Prevenir l'avviamento involontario. Prima di collegare l'utensile alla fonte di alimentazione e/o alla batteria, di sollevarlo o trasportarlo, assicurarsi che l'interruttore sa in posizione di spegnimento. Trasportare utensili elettrici tenendo il dito sull'interruttore o collegarli alla corrente con l'interruttore acceso cui possare incidenti.
d) Prima di accendere l'utensile elettrico, rimuovere qualsiasi chiave di regolazione o chiave inglese. Una chiave inglese o una chiave lasciata attaccata a una parte rotante dell'utensile elettrico cui po causare lesioni personali.
e) Non esagerare. Maintenere sempre un appoggio e un equilibrio adeguati. Ciò consente un miglioratore controlo dell'utensile elettrico in situazioni impreviste.
f) Vestiti in modo appropriato. Non indossare abiti larghi o gioielli. Tenete capelli, vestiti e quanti lontani dalle parti in movimento. Abiti larghi, gioielli o capelli lunghi potrebbero impigliarsi nelle parti in movimento.
g) Se sono previsti dispositivi per il collegamento di impianti di aspirazione e raccolta della polvere, assicurarsi che questi siano collegati e utilizzati correttamente. L'uso di sistemi di aspirazione della polvere può ridurre i rischi correlati alla polvere.
4) Uso e cura degli utensili elettrici
a) Non forzare l'utensile elettrico. Utilizzare l'utensile elettrico corretto per l'applicazione desiderata. L'elettROUTENSILE corretto svolgerà il lavoro meglio e in modo più sicuro alla velocità per cui è stato progettato.
b) Non utilizzato l'electroutensile se l'interruttore non è in grado di accenderlo e spegnerlo. Qualsiasi utensile elettrico che non possa essere controllatotramite l'interruttore è pericoloso e deve essere riparato.
c) Scollegare la spina dalla fonte di alimentazione e/o la batteria dall'eletttroutensile prima di effettuare qualiasi regolazione, sostuire gli accessori o riporre l'eletttroutensile. Tali misure di sicurezza preventive riducono il rischio di avvio accidentale dell'utensile elettrico.
d) Conservare gli elettroutensili inutilizzati fuori alla portata dei bambini e non consentire a persona che non hanno familiarità con l'electrontensile o con le presenti istruzioni di utilizzato. Gli utensili elettrici sono pericolosi se utilizzati da utenti non addestrati.
e) Effettuare la manutenzione degli utensili elettrici. Controllare che le parti mobili non siano disallinate o inceppate, che non vi siano parti rotte e che non vi siano altre condizioni che possano promiettere il funzionamento dell'elettroutensile. Se danneggiato, far riparare l'elettroutensile prima di utilizzato. Molti incidenti sono causati da utensili elettrici sottomposti a scarsa manutenzione.
f) Mantenere gli utensili da taglio affiliati e puliti. Gli utensili da taglio adeguatamente mantenuti e dotati di bordi taglienti affiliati hanno meno probabilità di incepparsi e sono più facili da controlling.
g) Utilizzare l'utensile elettrico, gli accessori, gli utensili ecc. conformmente alle presenti istruzioni, tenendoiconto delle condizioni di lavoro e del lavoro da svolgere. L'uso dell'utensile elettrico per operazioni diverse da quale previste può dare origine a situazioni pericolose.
5) Servizio
a) Fate riparare il vostro elettroutensile solo da personale qualificato e utilizzando solo pezzi di ricambio identici. In quello modo si garantisce la sicurezza dell'utensile elettrico.
II. Avverenze di sicurezza per le punte diamantate
1) Utilizzare le impugnature ausiliarie fornite con l'utensile. La perdita di controllo può causare lesioni personali.
2) Considerare l'ambiente di lavoro: non utilizzato la carotatrice diamantata in luoghi umidi o bagnati. Non esporre la carotatrice diamantata alla pioggia. Mantenere l'area di lavoro ben illuminata. In particolare non devono essere presenti liquidi o gas inflammabili. Il motore in series produce scintille durante la normale rotazione; le scintille possono comportare il rischio di incendio.
3) La messa a terra degli utensili di classe I è necessaria durante l'uso per proteggervi dalle scosse elettriche; gli utensili di classe I sono dotati di un cavo a tre conduttori omologato e di una spina a tre poli con messa a terra; il conduttore verde/giallo nel cavo è il filo di messa a terra, un'estremità del filo è nel segno di messa a terra del guscio esterno dell'utensile, l'altra estremità del filo è collegata al filo di messa a terra della spina. Non collegare mai il filo verde/giallo a un terminale molto tensione.
4) Attenzione! La presa deve essere dotata di messa a terra, non inseire utensili di classe I nella presa perché messa a terra.
5) Utilizzato prolonghe quando l'utensile viene utilizzato all'esterno o all'interno, utilizzando una prolunga speciale. Utilizzato solo cavi a tre conduttori e con messa a terra affidabile.
6) Prestare attenzione alla direzione verso il basso nella posizione alta; si raccomanda di utilizzare la cintura di sicurezza, il tappo di sicurezza, ecc.
7) Per evitare scosse elettriche involontarie, controllare le condizioni di messa a terra del corpo elettrificato nell'area di lavoro prima di utilizzato l'utensile; non è consentito utilizzato l'utensile in condizioni di incertezza; una volta che la punta del trapano ha toccato il corpo elettrificato nel muro, nel pavimento o nel battiscopa, la calotta esterna elettrificata del trapano può causare lesioni personali.
8) Si raccomanda di utilizzato dispositivi di sicurezza quando si fora in alto sul soffitto per evitare che la carota possa ferire le persone al piano inferiore o danneggiare la proprietà al piano inferiore.
9) Collegamento del tubo morbido con diametro internoΦ16mm all'adattatore della valvola.
10) Assicuratevi che non vi siano perdite d'acqua per evitare che il motore venga danneggiato durante l'utilizzo del liquido e degli accessori.
11) Di solito ispezionare i tubi flessibili e altre parti critiche dell'utensile che potrebbero deteriorarsi; quando si verifica una perdita d'acqua dal foro di prova della scatola delchio, spegnere immediatamente l'utensile e quindi sostuire la guarnizione in gomma.
12) La pressione massima consentita per l'alimentazione del liquido è 0,12 MPa.
13) Avertimento! Non utilizzato mai l'utensile sera l'RCD fornito.
14) Prima di iniziare il lavoro è necessario verificare il corretto funzionamento dell'RCD: la luce rossa si accenderà dopo aver premuto il pulsante "RESET"; la luce si spegnerà dopo aver premuto il pulsante "TEST"; è possibile utilizzare l'utensile solo quando l'RCD funziona correttamente.
15) La sostituzione della spina o del cavo di alimentazione deve essere sempre effettuata dal produttore dell'utensile o dal suo centro di assistenza.
16) Mantenere i liquidi lontani delle parti dell'utensile e delle persone presenti nell'area di lavoro, in modo che l'acqua non possa penetrare nelle apparecchiature elettroniche dell'utensile e
salvaguardare la propria sicurezza. Deve utilizzare il set di raccolta quando la macchina lavora in elevazione.
III. ISTRUZIONI PER LA GESTIONE
1) Come installare il trapano
Prima di procedere all'operazione, fissare saldamente e in modo affidabile la base sul pezzo da lavorare, fissandola con bulloni ad espansione, quindi serrare uniformmente 4 bulloni sulla base e infine serrarli con i dadi.
2) Controllare la tensione:
Assicurarsi che la tensione sia la stessa individata sulla sched a degli utensili, la tensione nei circuiti devere essere mantenuta a + / - 5%
3) Come installare bit:
Installando conattenzione la punta diamantata sottile, la filettatura finale deve corrispondere all'estremità dell'albero di uscita. Innanzitutto, l'estremità filettata deve essere una di grasso, dopo aver serrato la punta del trapano, lasciarla girare a vuoto, accertandosi che il suo movimento radiale corrisponda ai requisiti generali, quando è possibile azionare il trapano.
4) Dovrebbe esserci dell'accua nell'interruttore dell'accua del trapano.
5) Apertura di un foro, foratura di un foro:
Avviare il trapanorawnacico,dojo I'avvio allentare il valore di avanzamento, è possibile iniziare a perforare quando si vede I'uscita dell'acqua alla punta del trapano. Quando si esegue una perforazione con il trapano portatile, innanzitutto inclinarre il trapano a un certo angolo (vedere fig. 1, fig.2),praticareuna taccaa forma di mezzaluna sulla superficie del calcestruzzo,quindi tenere il trapano in verticale;se il trapano oscilla,la punta potrebbe danneggiarsi.Bisogna forare lentamente e in modo uniforme,non forzare gli utensili,si cui augmentare la spinta quando la punta del trapano è penetrata nel pezzo in lavorazione per circa 5mm di profondità.Durante la perforazione,se la velocità di rotazione del motore si riduce in modo evidente, significica che ha un carico excessivo, ridurre adeguatamente la pressione di alimentazione per mantenere la velocità di rotazione in una posizione ideale,se il motore emette fumi o odori particolari,specnere immediatamente il trapano,il lavoro dovrassessere sospeso per evitare il sovraccarico del motore e la bruciatura della bobina.La frizione sull'albero di uscita potrebbe slittare,l'RCD saltare e il motore fermarsi se il trapano spinge contro la barra di acciaio di rinalforzo;questi metodi di funzionamento impropri,che ridurranno la durata della punta del trapano e danneggeranno il motore.
6) Materiale:
Durante la perforazione del cemento armato, se la punta del trapano tocca la barra di acciaio di rinnforzo, la corrente aumenta improvvisamente, il motore vibra e il trapano si sovraccarica; in quello caso, la spinta del trapano deve essere ridotta adeguatamente, poiché una corrente inferiore può aver un effetto negativo sulla velocità del trapano e sulla punta del trapano. Se la ghiaiacade nel trapano o il trapano tocca la barra di rinnforzo in acciaio, il trapano si incastra, si verifica unecesso di corrente maggiore e la frizione slitta. In quello caso, spegnere l'utensile, rimuovere la punta del trapano e pulire le clip nella fessura, attendere circa 3 minuti, lasciare raffreddare il trapano prima di riavviare l'interruttore per continuare a perforare. Quando si perfora il legno, l'asfalto spesso e il feltro, ecc., la corrente aumenta, quando perforare lentamente, uniformmente e leggermente. Se la frizione slitta continuamente, fermare il trapano e stringere nuovamente la frizione.
7) Rimuovere il carotaggio:
Quando la punta del trapano quasi perfora il pavimento o il muro, ecc., fare attenzione a ridurre la velocità di perforazione per evitare di forare con forza. Per forare nuovamente, spegnere l'utensile,
rimuovere la punta del trapano e pulirne la parete con acqua; dopo aver pulito il truciolo, battere leggermente il trapano con il bastoncino di legno, fare attenzione a non rimuovere la carota e a non danneggiare la punta del trapano, quindi installare la perforazione per continuare a lavorare.
8) Mantenere il motore ventilato e freddo:
Durante il funzionamento, la taca di ventilazione del motore non deve essere ostruita da sporcizia, per evitare che le temperature elevate compromettano la durata del motore o ne brucino l'avolgimento.
9) Vietato il funzionamento alla acqua:
Durante il funzionamento, sulla superficie della punta del trapano dovrebbe fluire abbondante acqua per raffreddarla; inoltre, il fango può essere lavato via per evitare di danneggiare la punta del trapano e la rondella di tenuta.
10) Evitare di smorzare il motore:
Tenere l'involucro del motore lontano dall'acqua per evitare di ridurne le prestazioni isolanti o di perdere elettricità. Utilizzare la macchina solo con la direzione verticale verso il basso!
11) Trapano vibrato
Talvolta durante la foratura, lo spazio tra il corpo di sollevamento, il tubo quadrato e la cremagliera cui potà augmentare e causare vibrazioni nel trapano. In quello caso, spegnere l'utensile e regolare il rivestimento del cingolo o la ruota folle sul corpo di sollevamento, serrando alcuni bulloni per regolare lo spazio correto.
12) Durante la regolazione della velocità, la macchina deve essere fermata e poi ruotata la manopola; non è consentito ruotare la manopola all'avvio della macchina, altrimenti gli ingranaggi potrebbero danneggiarsi.
IV. STRUTTURA, CARATTERISTICHE UTILIZZO
Questo utensile è una specie di carotatrice diamantata portatile, ha una velocità di rotazione a due velocità, è possibile regolare la velocità ruotando la manopola, la velocità alta è adatta per punte diamantate di diametro 20-52, la velocità Bassa è adatta per punte diamantate di diametro 52-78, è inoltre dotato di frizione di sicurezza, è facile, sicuro e fidabile da usare. Sono ampiamente utilizzati nei settori dell'edilizia, dell'infallazione di tubazioni, del controllo di qualità e del campionamento di strade, ponti e ingegneria, ecc.
Vedere la figura sottostante per conoscere la struttura delle parti principali.

1-Poggiaspalla
2-Copertura posteriore
3-Cambia
4-Motore monofase
5 -Scatola ingranaggi
6 - Manopola di regolazione della velocità
7-Maniglia aggiantiva
8 - Dispositivo di ingresso dell'acqua
9-Albero di uscita
V. MANUTENZIONE
1) Se il trapano presentasse problemi, inviarlo a un centro di assistenza autorizzato. Non è assolutamente consentito smontare o sostituire facoltativamente le parti.
2) Controllare periodicamente la spazzola elettrica e il commutatore: quando le spazzole sono usurate per una lunghezza di circa 7 mm, devono essere sostuite. Utilizzare solo spazzole originali, altrimenti il collettore potrebbe danneggiarsi; entrambé le spazzole devono essere sostuite contemporaneamente. Se durante il funzionamento si verificano forti scintille o il commutatore è usurato o gravamente bruciato, controllare e riparare il commutatore o sostuire il rotore con uno nuovo.
3) Dopo un lungo utilizzato, il trapano deve essere controllato e riparato periodicamente. I loro elementi principali sono: se il cavo elettrico è buono o meno, la messa a terra è affidabile o meno, il cavo interno, l'interruttore e la spina funzionano bene o meno, la resistenza isolante del motore è sicura o meno, lo statore e il rotore sono in cortocircuito o meno, i bulloni sono allentati o meno, sostituire l'olio lubrificante e le parti soggette a usura ecc.
4) Sostituire tempestivamente la guarnizione in gomma. Se dopo un lungo utilizzato sinota che l'acqua entra nella parte superiore del trapano, controllare e sostituire immediatamente la
guarnizione di tenuta. Gli ingranaggi nella scatola degli ingranaggi possono utilizzare olio lubricificante; se si notatione che dell'olio lubrificante penetrata nella fessura d'aria del coperchio centrale, sostituire l'anello di tenuta in gomma dell'olio sul mandrino del rotore. Lamarca di olio lubrificante speciale è olio per ingranaggi industriiale 110#. Non è consentito l'uso di olio motore comune.
5) Mantenere il trapano pulito e asciutto. Se non lo si utilizza, pulirlo e conservarlo in un luogo asciutto e pulito; smontare la punta del trapano, l'albero principale del trapano e le parti di collegamento della filettatura del trapano devono essere unite con un po' di grasso per proteggerle.
6) Regolare la frizione di sicurezza (quando si notatione che l'attrito della frizione è troppo piccolo).
