Herkules H-SB 801 E - Trapano

H-SB 801 E - Trapano Herkules - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo H-SB 801 E Herkules in formato PDF.

📄 240 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA 10 domande ⚙️ Specifiche
Notice Herkules H-SB 801 E - page 43
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
Tipo di prodotto Trapano a colonna
Marca Herkules
Modello H-SB 801 E
Alimentazione 230 V ~ 50 Hz
Potenza nominale 550 W
Velocità di rotazione del motore 1400 giri/min
Gamma di velocità (regime di partenza) 450 - 2500 giri/min (regolabile in continuo)
Distanza dall'asse del mandrino al telaio 160 mm
Profondità di foratura massima 80 mm
Capacità del mandrino 1,5 - 16 mm (mandrino a tre griffe con chiave)
Cono del mandrino di foratura MK2
Cono di attacco del mandrino B16
Diametro della colonna 65 mm
Dimensioni del tavolo di foratura 240 x 240 mm
Inclinazione del tavolo 45°/0°/45°
Altezza della macchina 940 mm
Superficie a terra (base) 450 x 300 mm
Peso netto 43 kg
Classe laser 2
Lunghezza d'onda del laser 650 nm
Potenza laser ≤ 1 mW
Livello di pressione acustica (a vuoto) 69,2 dB(A)
Livello di potenza acustica (a vuoto) 78,6 dB(A)
Accessori forniti Mandrino per trapano, dispositivo di protezione anti trucioli, fermo di profondità, chiave per mandrino, manovella, impugnature, guida laser

Domande frequenti - H-SB 801 E Herkules

Come cambiare la velocità di rotazione del trapano a colonna H-SB 801 E?
La velocità si regola in continuo tramite la leva di regolazione (riferimento 15) mentre il motore è in funzione. Ruotare lentamente la leva per aumentare o diminuire la velocità, che viene visualizzata sul display numerico (riferimento 17). Non muovere mai la leva a scatti e assicurarsi che la macchina sia a vuoto durante la regolazione.
Come installare il mandrino di foratura sul mandrino portautensili?
Prima del montaggio, sgrassare accuratamente il cono del mandrino e il mandrino portautensili con un solvente biologico. Inserire il cono del mandrino con un colpo secco nel mandrino portautensili (riferimento 11) fino all'arresto, quindi ruotare leggermente per farlo innestare. Verificare il fissaggio tirandolo. Il cono del mandrino portautensili è di tipo MK2.
Come utilizzare la guida laser del trapano?
Mettere l'interruttore On/Off del laser (riferimento 20) in posizione 'I' per accendere il laser. Due linee laser si proiettano sul pezzo e la loro intersezione indica il centro della punta. Per spegnere, mettere l'interruttore in posizione '0'. Non guardare mai direttamente il raggio laser.
Qual è la profondità di foratura massima e come regolarla?
La profondità di foratura massima è di 80 mm. Per regolarla, abbassare il mandrino portautensili fino a quando la punta del trapano tocca il pezzo, quindi ruotare l'anello graduato inferiore (riferimento 25) verso il basso fino all'arresto. Successivamente, ruotare l'anello superiore alla profondità desiderata e bloccarlo con il controdado. Effettuare queste regolazioni a motore spento.
Come regolare l'inclinazione del tavolo di foratura?
Allentare il bullone a testa bombata (riferimento 26) situato sotto il tavolo di foratura. Inclinare il tavolo all'angolo desiderato (da -45° a +45°), quindi serrare saldamente il bullone per fissare la posizione.
Qual è la potenza e la tensione di alimentazione del trapano?
Il trapano funziona con una tensione di 230 V ~ 50 Hz e una potenza nominale di 550 W. Deve essere collegato a una presa con contatto di protezione.
Come sostituire la cinghia trapezoidale?
Spegnere la macchina e scollegarla. Regolare la leva della velocità sulla posizione massima per allentare la cinghia. Aprire il coperchio di copertura (riferimento 7) allentando la vite (riferimento 16). Rimuovere la vecchia cinghia facendola scorrere fuori dalla puleggia, quindi installare la nuova seguendo il procedimento inverso. Richiudere il coperchio e riavvitare.
Quali tipi di punte posso usare con questo trapano?
Il mandrino a chiave accetta punte con gambo cilindrico da 1,5 a 16 mm di diametro. È inoltre possibile utilizzare utensili con gambo conico (cono MK2) rimuovendo il mandrino e inserendo direttamente l'utensile nel mandrino portautensili.
Come pulire e mantenere il trapano a colonna?
Scollegare sempre l'apparecchio prima di qualsiasi manutenzione. Pulire le superfici con un panno umido e un po' di sapone neutro, senza solventi. Le parti metalliche nude devono essere lubrificate regolarmente con un grasso privo di acidi. Le aperture di ventilazione devono essere controllate e pulite. Non far penetrare liquidi all'interno.
Quali sono le misure di sicurezza da rispettare?
Indossare sempre occhiali di protezione, una maschera antipolvere e una protezione per l'udito. Non indossare abiti larghi e legare i capelli lunghi. Utilizzare una morsa o un dispositivo di bloccaggio per tenere il pezzo. Non guardare mai direttamente il laser. Scollegare la macchina prima di qualsiasi regolazione o cambio utensile. Rispettare la velocità di rotazione adatta al materiale.

Domande degli utenti su H-SB 801 E Herkules

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Trapano in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale H-SB 801 E - Herkules e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. H-SB 801 E del marchio Herkules.

MANUALE UTENTE H-SB 801 E Herkules

ITA Istruzioni per l'uso originali Trapano a colonna

ISL Upprunalegar notandaleiöbeiningar Sulaborvél

  1. Avertenze sulla sicurezza
  2. Descrizione dell'apparecchio ed elementi forniti
  3. Utilizzo proprio
  4. Caratteristiche tecniche
  5. Prima della messa in esercizio
  6. Uso
  7. Sostituzione del cavo di alimentazione
  8. Pulia, manutenzione e ordinazione dei pezzi di ricambio
  9. Smaltimento e riciclaggio

ITA

Herkules H-SB 801 E - ITA - 1

Avvertimento - Per ridurre il rischio di lesions leggete le istruzioni per l'uso

Herkules H-SB 801 E - ITA - 2

Portate cuffie antirumore. L'effetto del rumore cui causare la perdita dell'udito.

Herkules H-SB 801 E - ITA - 3

Mettete una maschera antipolvere. Facendo lavori su legno o altri materiali si può creare della polvere nociva alla salute. Non lavorate materiale contennte amIENT!

Herkules H-SB 801 E - ITA - 4

Indossate gli occhiali protettivi. Scintille createsi durante il lavoro o schegge, trucioli e polveri scara-ventate fuori dall'apparecchio sono causare la perdita della vista.

Herkules H-SB 801 E - ITA - 5

Portare guanti protettivi

ITA

Attenzione!

Nell'usare gli apparecchi si devono rispetto diverse avventenze di sicurezza per evitare lesioni e danni. Quindi leggete attentamente queste istruzioni per l'uso/le avventenze di sicurezza. Conservate bene le informazioni per averle a disposizione in qualsiassi momento. Se date l'apparecchio ad altre persona, consegnate queste istruzioni per l'uso/le avventenze di sicurezza insieme all'apparecchio. Non ci assumiamo alcuna responsabilita per incidenti o danni causati dal mancato rispetto di queste istruzioni e delle avventenze di sicurezza.

1. Avvertenze sulla sicurezza

Le relative avventenze di sicurezza si trovano nell'opuscolo allegato.

Aventimento!

Leggete tutte le avventenze di sicurezza e le
istruzioni. Dimenticanze nel rispetto delle avventenze di sicurezza e delle istruzioni possono causare scosse elettriche, incendi e/o gravi lesions.
Conservate toutes le avventenze e le istruzioni per eventuali necessità future.

1.1 Avvertenze particolari per il laser

Herkules H-SB 801 E - Avvertenze particolari per il laser - 1

Classe del laser 2

Herkules H-SB 801 E - Avvertenze particolari per il laser - 2

Non rivolgete mai lo sguardo direttamente.
verso il foro di uscita del raggio laser.
Non dirigete mai il raggio laser né verso superfici riflettenti né verso persone o animali. Anche un raggio laser con potenza minimà può causare delle lesioni all'occhio.
- Attenzione - se vengono usate delle procedure diverse da quale indicate cui verificarsi un'esposizione ai raggi pericolosa.
Non aprite mai il modulo laser.

Se il trapano a colonna non viene usato per un periodo piuttosto lungo, è consigilabile togliere le batterie. Non è consentito apportare modifiche al laser per aumento la potenza.
Non è consentito eseguire modifiche al laser per aumentarne il rendimento.
Il produttore non si assume alcuna responsabilita per anni che derivino alla mancata osservanza delle avventenze di sicurezza.

2. Descrizione dell'apparecchio ed elementi forniti

2.1 Descrizione dell'apparecchio (Fig. 1)

  1. Piede dell'apparecchio
  2. Colonna
  3. Piano scorrevole
  4. Piano di lavoro
  5. Supporto del piano di lavoro
  6. Testa dell'apparecchio
  7. Copertura per cinghia trapezoidale
    8.Motore
  8. Impugnature
  9. Mandrino per punte da trapano
  10. Mandrino
  11. For di fi ssaggio
  12. Protezione ripiegabile contro i trucioli
  13. Asta di profondità
  14. Leva di regolazione per numero di giri
  15. Vite
  16. Display digitale
  17. Interruftore ON
  18. Interru tture OFF
  19. Interru tture ON/OFF laser
  20. Manovella

ITA

2.2 Elementi forniti

Verifi cate che l'articolo sia completo sulla base degli elementi forniti descritti. In caso di parti mancanti, rivolgetevi al nostro Centro Servizio Assistenza presentando un documento di acquisito valido entro e non及其他 5 giorni lavorativi dall'acquisito o al centro fai-da-te competente più vicino. Al riguardo fate attenzione alla Tabella Garanzia nelle dispositionsi di garanzia alla fi ne delle istruzioni.

  • Aprite l'imballaggio e togliete con cautela l'apparecchio alla confezione.
    Togliete il materiale d'imballaggio e sono i fermi di trasporto / imballo (se presenti).
    Controllate che siano presenti tutti gli elementi forniti.
    Verificate che l'apparecchio e gli accessori non presentino danni dovuti al trasporto.
    Se possibile, conservate l'imballaggio fino alla scadenza della garanzia.

Attenzione!

L'apparecchio e l materiale d'imballaggio non sono giocattoli! I bambini non devono gliacare con sacchetti di plastica, fi im e piccoll pezz! Sussiste percolo di ingerimento e soff ocamento!

Istruzioni per l'uso originali
- Avverntenze di sicurezza
Trapano a colonna
- Mandrino per punte da trapano
- Protezione ripiegabile contro i trucioli
Guida

3. Utilizzo proprio

Questo trapano a colonna è concepito per perfarare metallo, materie plastiche, legno e materiali simili è delve essere uso solo in ambito privato.

L'apparecchio non deve essere usato per lavorare generi alimentari e materiali nocivi per la salute. Il mandrino per punte da trapano è adatto solo per l'utilizzo di punte ed utensili con un diametro di 1,5-16 mm è di forma cilindrica. Si possono inoltre useare utensili con gambo conico. L'apparecchio deve essere usato da persone adulte.

L'apparecchio deve venire usato solamente per lo scopo a cui è destinato. Ogni altri tipo di uso che esuli da quello previsto non è un uso conforme. L'utilizzatore/l'operaore, e non il costruttore, è responsable dei danni e delle lesions di uomini tipo che ne risultino.

Tenete presente che i nostri apparecchi non sono stati costrui per l'impiego professionale, artigianale o industriiale. Non ci assumiamo alcuna garanzia quando l'apparecchio viene usato in impresse commerciali, artigianali o industriali, o in attività equivalenti.

4. Caratteristiche tecniche

Tensione nominale in ingresso.230V 50 Hz Potenza nominale .550 Watt
Numero di giri del motore 1400 min'
Numero di giri in uscita (regolabile in continuo) .. 450-2500 mir

Attacco delle punte da trapano B 16 Cono del mandrino portapunta MK2

Mandrino per punte da trapano a corona dentata 01,5-16 mm

Sbraccio. 160 mm Dimensioni piano di lavoro .240 x 240 mm

Regolazione inclinazione del cavolo, 45^ / 0^ / 45^ Profondità di perforazione 80 mm

Diametro colonna 65 mm Altezza 940mm

Superfi ciè di appoggio 450 x 300 mm
Peso. 43kg

Classe del laser 2 Lunghezza d'onda del laser 650 nm

Potenza laser. 1 mW

Rumorevibrazioni

I valori del rumore e delle vibrazioni sono stati rilevati secondo la norma EN 61029.

In esercizio In folle

Livello di pressione

acustica LpA 69,2 dB (A) 65,5 dB(A)

Livello di potenza

acustica LWA 78,6 dB (A) 76,4 dB (A)

ITA

Valori complessivi delle vibrazioni (somma vettoriale delle tre direzioni) rilevati secondo la norma EN 61029.

Impugnatura

Valore emissione vibrazioni a_n ≤ 2,5m / s^2 Incertezza K = 1,5m / s^2

Aventimento!

Il valore di emissione di vibrazioni indicate è stato misurato secondo un tipo di prova normalizzato e può variarare a seconda del modo in cui l'ellettrottensileiene utilizzato e, in casi eccezionali, più essere superiore al valore riportato.

Il valore di emissione di vibrazioni indicato cui essere usato per il confronto tra elettrotensili di marchi diversi.

Il valore di emissione di vibrazioni cui essere utilizzatoanche per una valutazione preliminare dei rischi.

Limitate al minimo lo sviluppo di rumore e le vibrationi!

Utilizzate sostanto apparecchi in perfetto sta- to.
Eseguite regolarmente la manutenzione e la pulizia dell'apparecchio.
- Adattate il vosto modo di lavorare all'apparecchio.
Non sovraccaricate l'apparecchio.
Fate eventually controllare l'apparecchio.
Spegnete l'apparecchio se non lo utilizesze.
Indossate i guanti.

Rischl residul

Anche se questo elettROUTensile viene utilizzato secondo le norme, continuano a susistere rischi residul. In relazione alla struttura e al funzionamento di questo elettROUTensile potrebbero presentarsi i seguenti pericolii:

  1. Danni all'apparato respiratorio nel caso in cui non venga indossata una maschera antipolvere adequata.
  2. Danni all'udito nel caso in cui non vengano indossate cuffi e antirumore adequate.
  3. Danni alla salute derivanti da vibrazioni mano-braccio se l'apparecchio viene utilizzato alungo, non viene tenuto in modo corretto o se la manutenzione non è appropriata.

5. Prima della messa in esercizio

5.1 Montaggio dell'apparecchio

Preparate la piastra di base (1).
- Fissate la colonna (2) con la flangia con le viti in dotazione (A). (Fig. 3-4)
- Ora potete insere il tavolo e serrarlo con la leva di fissaggio. Applicate poi la manovella (27) e serrate bene con la vite (28). (Fig. 5-7)
Per finire, mette t lintera testa del trapano sulla colonna. Regolate la testa verticalmente rispetto alla piastra di base e fissatela con le viti (35). (Fig. 8-9)
- Avvitate le 3 impugnature (9) in dotazione nel relativivo supporto. (Fig. 10)
- Avvitare la leva di regolazione del numero digiri (15) come individato nella Fig. 11.
Fissate il piano scorrevole (3) con le viti ad alette (21). (Fig. 12)
- Prima di montare il mandrino per punte da trapano con il fusto MK, controllare che entrambe le parti siano pulite. Quindi inserte il mandrino conico con uno scatto forte nel cono del mandrino per punte da trapano. Dopodiche inserte il cono nella stesso modo nel mandrino portapunte. Per far ciò inserte il mandrino per punte da trapano (10) insieme al cono (24) nel mandrino fino alla battuta e ruotatelo finché scorra per un'alto po'nel mandrino (11). Ora inserte il mandrino per punte da trapano (10) con il cono (24) con un forte scatto nel mandrino (11) e controllate che tutto sa ben fisso. (Fig. 13-14)

Nota: tutte le parti lucide sono lubrificate per proteggerle alla corrosione. Prima di montare il mandrino per punte da trapano (10) sul mandrino (11), le due parti devono essere completeness sgrassate con un solvente ecologico, in modo da garantire una trasmissione di forza ottimale.

5.2.Installazione dell'elettroutensile

Prima della messa in esercizio si deve montare il trapano in modo f sso su una base stabile. Utilizzate a tal fine i due fori di fissaggio (12) nella pi-astra di base. Fate attenzione che l'elettROUTensile sia accessibile per l'esercizio e per i lavori di impostazione e manutenzione.

Note: le viti di fissaggio delve essere serrate in modo che la piastra di base non sia serrataecessivamente o deformata. In caso di solleciazioni eccessive sussiste il pericolo di rottura.

ITA

5.3. Protezione riplegabile contro I trucoll (Fig. 15-17)

Montate la protezione ripiegabile contro i trucioli (13) come individato nella Fig. 15-16.
L'altezza della copertura (23) è regolabile in continuo e viene fissata mediante le due viti ad alette (22). Per cambiare il trapano si cui ribaltare verso l'alto la protezione contro i trucoli (13).

5.4. Da tenere presente prima della messa In esercizio

Fate attenzione che la tensione della presa di rete corrisponda alla targhetta d'identi cazione. Collegate la macchina solo ad una presa che abbia un contatto di terra installato in modo correto. Il trapano da banco è dotato di un interruttor di minima tensione che protege l'utilizzatore dal riavvio improvisario后再o una caduta di tensione. In quello caso la macchina deve venire accesa di nuovo.

6. Uso

6.1. Generalità (Fig. 18)

Per l'insertimento azionate l'interruttore verde "I" (18), l'apparecchio inizia a funzionare. Per il disinserimento premete il tasto rosso "0" (19), l'apparecchio si ferma. Fate attenzione a non sovraccaricare l'apparecchio. Se il rumore del motore diminuisce durante l'esercizio, ciò significi -ca che il motore viene sottoposto a sovraccarico. Non sovraccaricate l'apparecchio in modo tale da provocare l'arresto del motore. Durante l'esercizio posizionatev sempre davanti all'apparecchio.

6.2. Inserimento della punta (Fig. 1)

Fate assolutamente attenzione che durante la sestituzione della punta la spina si staccata dalla presa di corrente. Nel mandrino per punte da trapano a corona dentata (10) si devono serrare solo utensili cilindrici con il diametro massimo indicato per il gambo. Usate solo utensili affi lati ed in perfetto stato. Non utilizzate utensili con il gambo danneggiato o deformati e danneggiati in qualsiasi altri modo. Usate solo accessori ed appearecchi complementari indicati nelle struzioni per l'uso o autorizzati dal produttore. Nel caso in cui il trapano a colonna dovesse bloccarsi, disinserite l'apparecchio e con il trapano ritornate alla posizione di partenza.

6.3. Manegglamento del mandrino per punte da trapano a serraggio rapido

Il trapano a colonna è dotato di un mandrino per punte da trapano a serraggio rapido. Si più eseguire il cambio di utensile perché l'aiuto di una chiave ausiliaria, inserendo e serrando manually delle 'utensile nel mandrino per punte da trapano a serraggio rapido.

6.4. Uso di utensilsi con gambo conico (Fig. 19)

Il trapano a colonna dispone di un cono del mandrino portapunta. Per usare utensili con gambo conico (MK2) procedete nel modo seguente

  • Mettete il mandrino per punte da trapano nella posizione inferiore.
  • Arrestate il mandrino con l'aiuto dell'anello graduato inferiore (25) in posizione abbassata in modo che l'apertura per fare uscire il mandrino per punte da trapano rimanga accessibile (vedi punto 7.6).
  • Fate uscire il gambo conico con il cuneo (31) in dotazione, facendo attenzione che l'utensile non possa cadere a terra.
  • Spingete di colpo il nuovo utensile con gambo conico nel cono del mandrino portapunta e controllate che si ben serrato.

6.5. Impostazione del numero di giri (Fig. 1) Il numero di giri dell'apparecchio vuo essere regolato in continuo.

Attenzione!

Il numero di giri delve essere modificato solo con il motore in funzione.
Non azionate di colpo la leva di regolazione per numero di girl (15),regolate il numero di girl lentamente e uniformamente quando I'apparecchio es in folle.
Fate in modo che l'apparecchio funzioni liberamente (togliete peszla da lavorare, punte da trapano, ecc.).

Con la leva di regolazione per numero di giri (15) il numero di giri può venire adattato in continuo. La velocità impostata viene indicata in giri per minuto sul display digitale (17).

Attenzione! Non fate mai funzionare il trapano con la copertura della cinghia trapezoidale aperta. Staccate sempre la spina dalla presa di currente prima di aprirre la copertura Non inserte mai le mani tra le cinghie trapezoidali in funzione.

ITA

6.6 Asta di profondità (Fig. 20/Pos. 14)

Il mandrino portapunte è dotato di un anello gradualo avvitable per impostare la profondità di perforazione.

Eseguite le operazioni di regolazione solo ad utensile fermo.

  • Abbassate il mandrino portapunte (11) finché la punta del trapano tocchi il pezzo da lavorare.
  • Ruotate I'anello graduato (25) verso il basso fino alla battuta.
  • Ruotate verso l'alto l'anello graduato (25) per raggiungere la profondità desiderata e fissate lo con un controdo al secondo anello graduato (25).
    La posizione più alta del mandrino portapuntecouldessere regolata in modo analogo conI'anello graduato inferiore.Cio è utile per es.perfareuscireilmandrino per punte da trapano (vedi punto 7.4).

6.7. Impostazione dell'inclinazione del piano di lavoro (Fig. 21-22)

  • Allentate la vite da legno a testa quadra (26) fatto il piano di lavoro.
    Regolate il piano di lavoro (4) sull'inclinazione desiderata.
  • Serrate di nuovo saldamente la vite da legno a testa quadra (26) per fissare il piano di lavoro (4) inQLsta posizione.

6.8. Impostazione dell'altezza del piano di lavoro (Fig. 21; 23)

  • Allentate la vite di serraggio (37).
  • Portate il piano di lavoro nella posizione desiderata con l'ausilio della manovella (27).
  • Serrate di nuovo la vite di serraggio (37).

6.9. Piano di lavoro e piano scorrevole (Fig. 24)

  • Una volta allentata la vite di serraggio (29) il piano di lavoro (4) cui sono più efficaciously.
  • Una volta allentata la vite di serraggio (21) il piano scorrevole (3) più essere estratto.

6.10 Serraggio del pezzo da lavorare (Fig. 25)

Serrate saldamente i pezzi da lavorare con l'ausilio di una morsa a vite dell'elettroutensile o con un mezzo di serraggio appropriato.

Non tenete mai con le mani pezioni da lavorare!
Mentre si esegue la foratura il pezzo da lavorare delve potersi muovero sul tavolo (4) in modo che possa avvenire un centraggio automatico.
Bloccate assolutamente il pezzo in modo che non possa ruotare. Il modo migliorere per farlo è quello di appoggiare rispectivamente il pezzo da lavorare e la morsa a vite contro una battuta fi ssa.
Attenzione! Le parti in metallo devono venire serrate in modo che non vengano scagliate in giro. Regolate la giusta altezza ed inclinazione della tavola di foratura a seconda del pezzo da lavorare. Deve rimanere una distanza suffi ciente tra il bordo superiore del pezzo da lavorare e la punta del trapano.
Questo apparecchio è dotato di una battuta montabile in modo fi sso (30). Per il montaggio procede nel modo seguito

Infilate i due peszi scanalati sulla battuta (30) in due delle quattro guide del piano di lavoro (4).
- Ora potete portare la battuta nella posizione desiderata (30).
- Fissate la battuta (30) con le due viti (32) al piano di lavoro.
- Allentate ora la vite ad alette (33)
dall'elemento angolare (34) e orientate l'elemento angolare in tal modo che il pezzo da lavorare possa essere appoggiato alla batuta (30) e all'elemento angolare (34).

6.11 Esercizio laser (Fig. 11; 18/Pos. 36)

Accensione: portate l'interruttore ON/OFF del la- ser (20) in posizione "T" per accendere il laser. Sul pezzo da lavorare vengono proiettate due linee laser, il cui punto di intersezione indica il centro della punta del trapano.

Spegnimento: portate l'interruttore ON/OFF del laser (20) in posizione "O".

Impostazione del laser: allentando leggermente le viti (41), il laser più essere regolato se necessario. Serrate di nuovo le viti dopo le operazioni di regolazione. Attenzione! Non rivolgete lo sguardo direttamente nel raggio laser!

ITA

6.12. Velocità di lavoro

Nel lavorare fate attenzione al giusto numero di giri che dipende dal diametro del trapano e dal materiale da forare.

La lista seguente vi è d'aiuto nello scegliere il numero di giri per i diversi materiali.

valori riportati sono solamente valoriindicativiper i numero di giri.

Øtrapanoghisa grigiaAcciaioFerroAlluminioBronzo
325501600223095008000
419001200168072006000
51530955134057004800
61270800110048004000
7109068096041003400
896060084036003000
985053074032002650
1076548067028602400
1170043561026002170
1264040056024002000
1359037051522001840
1454534048020001700
1648030042018001500
1842526537016001300
2038024033514001200
2235022030513001100
253051902701150950

6.13. Allargature e forl da centro

Con quello trapano da tavolo poteteanche eseguirallargature e forn da centro.Tenete presente che l'allargatura deve venire eseguita con la velocita più bassa possibile,menre per i forn da centro e necessaria una velocita elevata.

6.14. Lavorazione del legno

Tenete presente che lavorando il legno si deve usare un dispositivo adatto di aspirazione perché la polvere di legno cui essere nociva alla salute. Quando eseguite lavori con produzione di polvere portate assolutamente una maschera adatta che protegga alla polvere.

7. Sostituzione del cavo di alimentazione

Se il cavo di alimentazione di quello apparecchio viene danneggiatte delve essere sostituito dal produttore, dal suo servizio di assistenza clienti o da una persona al pari qualificata al fine di evitare pericolli.

8. Pulizia, manutenzione e ordinazione dei pezzi di ricambio

Aventimento!

Staccate la spina dalla presa di corrente prima di qualsiasi regolazione, manutenzione o riparazione.

8.1 Pulizia

Il trapano da ravolo richiede pochissima manutenzione. Tenete pulito l'apparecchio.
- Prima di tutte le operazioni di pulizia e manutenzione staccate la spina alla presa di corrente. Per la pulizia non usate solventi aggressivi. Fate attenzione che i liquidi non penetrino all'interno dell'apparecchio. Al termine dei lavori ingrassate di nuovo le parti non rivestite. In particolare la colonna del tragpo, le parti non rivestite del sostegno e del ravolo di foratura devono venire ingrassate regolamente. Usate un grasso neutro di quali comunamente reperibili in commercio.
- Attenzione! Non gettate tra i comuni rifuti domestici gli stracci sporchi di grasso oppure i resti di olio e grasso. Smaltiteli in modo non inquinante. Controllate e pulite regolarmente le aperture di aerazione. Tenete l'apparecchio in una ambiente asciutto. Se l'apparecchio dovesse presentare dei danni, non cercate di riparalo da soli. Fate eseguire le riparazioni da tecnici elettriciisti.
- Consigliamo di pulire l'apparecchio subito\ dopo averlo usato.
- Pulite l'appareccchio regolarmente con un panno asciutto ed un po' di sapone. Non usate detergenti o solventi perché questei ultimi potrebbero danneggiare le parti in plastica dell'appareccchio. Fate attenzione che non possa penetrare dell'acqua nell'interno dell'appareccchio.

ITA

8.2 Manutenzione

All'interno dell'apparecchio non si trovano altre parti sottoposte ad una manutenzione qualsiasi.

8.2.1. Sostituzione della cinghia trapezoidale (Fig. 26-28)

In caso di usura la cinghia trapezoidale più essere sosituita. A quello scopo procedete nel modo seguente

Fate funzionare l'apparecchio in folle e impostate la leva di regolazione per numero di giri (15) lentamente sul minimo (vedi punto 7.5).
- Spegnete l'apparecchio e staccate la spina alla presa di corrente.
Impostate la leva di regolazione del numero di giri (15) sul massimo, così la cinghia trapezoidale non è tesa.
- Allentare la vite (16) per poter aprire la copertura della cinghia trapezoidale (7).
- Togliete la cinghia trapezoidale (39) lentamente alla puleggia motrice (38) sollevandola su un lato della puleggia (38) e rotando la stessa puleggia lentamente durante ilprocesso. La puleggia motrice (38) è formata da due meta che vengono tenute insieme da una molla. Nel caso che la cinghia trapezoidale (39) non avesse abbastanza gioco per toglierla, spingete la puleggia motrice (38) un po'verso il basso perché la cinghia (39) si allenti.
- Posizione la nuova cinghia trapezoidale (39) attorno alla puleggia vario (40). Posizione la cinghia da una parte della puleggia motrice (38) nella sua scanalatura di guid e ruotatela in tal modo che la cinghia trapezoidale (39) venga sollevata sulla puleggia motrice (38).
- Chiudete la copertura della cinghia trapezoidale e serratela con la vite (16).

8.3 Ordinazione di pezzi di ricamblo:

Volendo commissionare dei pezioni di ricambio, si dovrebbe dichiarare quanto segue:

  • modello dell'apparecchio
  • numero dell'articolo dell'apparecchio
  • numero d'ident. dell'apparecchio
  • numero del pezzo di ricambio del ricambio necessitato.

Per i prezzi e le informazioni attuali si veda www.isc-gmbh.info

ITA

Herkules H-SB 801 E - ITA - 1

Solo per paesi membri dell'UE

Non smaltite gli elettROUTensili nei rifi uti domestici!

Secondo la direttiva europea 2002/96/CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e il suo recepimento nelle normative nazionali, gli elettROUTensili usati devono venire raccolti separatamente e venire smaltiti in modo ecocompatibile.

Alternative di riciclaggio alla richiesta di restituzione:

il proprietario dell'appareccchio elettrico è tenuto in alternatively,[invece della restituzione, a collaborare in modo che lo smaltimento venga eseguito correttamente in caso ceda l'appareccchio. L'appareccchio vecchio più agli venire consegnato ad un centro di raccolta che provvede poi allo smaltimento secondo le norme nazionali sul riciclaggio e sui rifiuti. Non ne sono interessati gli accessori e i mezzi ausiliari sanza elementi elettrici forniti insieme ai vecchi apparecchi.

La ristampa o l'ulteriore riproduzione,anche parziale, della documentazione o dei documenti d'accompagnamento dei prodotti è consentita solo con l'esplicita autorizzazione da parte della iSC GmbH.

Con riserva di apportare modifi che tecniche

ITA

Certificato di garanzia

Gentili clienti,

i nostri prodotti sono soggetti ad un rigido controlo di qualità. Se l'apparecchio non dovesse tutvia funzionare correttamente, ci scusiamo e vi preghiamo di rivolgervi al nostro servizio di assistenza clienti all'indirizzo indicate in这对于a schedà di garanzia o al centro fai-da-te competente più vicino. Per la ri-vendicazione dei diritti di garanzia vale quando segue:

  1. Queste condizioni di garanzia regolano ulteriori prestazioni di garanzia. La presente garanzia non tocca i nostri diritti al ricorso di garanzia previsti alla legge. Le nostre prestazioni di garanzia sono per voi gratuite.
  2. La prestazione di garanzia riguarda esclusivamente le anomalie riconducibili a difetti del materiale o di produzione ed è limitata all'eliminazione di queste anomalie o alla sostituzione dell'apparechio. Tenete presente che i nostri apparechi non sono stati costrui per l'impiego professionale, artigianale o industriale. Un contratto di garanzia noniene concluso quando l'apparechio viene usato in impegre commerciali, artigianali o industriali, o con attività equivalenti. Dalla notre garanzia sono esclude inottre le prestazioni di risarcimento per danni dovuti al trasporto o danni causati alla mancata osservanza delle istruzioni per il montaggio o per installazione non corretta, alla mancata osservanza delle istruzioni per l'uso (come per es. collegamento a tensione di rete o tipo di corrente non corretto), dall'uso improprio o illecito (come per es. sovraccarico dell'apparechio o utilizzo di utensili o accessori non consentiti), alla mancata osservanza delle norme di sicurezza e di manutenzione, alla penetrazione di corpi estranei nell'apparechio (come per es. sabbia, pietre o polvere), dall'impiego della forza o dall'influsso esterno (come per es. danni dovuti a caduta) e dall'usura normale e dovuta all'impiego. Ciò vale particolaremente per batterie, per esse concediamo tuttavia 12 mesi di garanzia. Il diritti di garanzia decadono quando sono più effettuati interventi sull'apparechio.
  3. Il periodo di garanzia è 5 anni e inizia alla data d'acquisto dell'apparecchio. I diritti di garanzia devono essere fatti valere prima della scadenza del periodo di garanzia, entro due settimane dopo avere accerto il difetto. É esclude la rivendicazione di diritti di garanzia durante la scadenza del periodo. La riparazione o la sostituzione dell'apparecchio non comporta una prerogha del periodo di garanzia e con esta prestazione per l'apparecchio o per pezioni di ricambio eventualmente installati non inizia un nuovo periodo di garanzia. Questo valeanche nel caso si ricorra ad un servizio sulippo.
  4. Per la rivendicazione dei vostri diritti di garanzia inviate l'apparecchio difettoso franco di porto all'indirizzo molto indicate. Allegate lo scontrino di cassa in originale o un'altra prova d'acquisto che riporti la data. Conservate bene perché lo scontrino di cassa come provale! Indicate il motivo di reclamo nel modo più dettagliato possible. Se il difetto dell'apparecchio rientra nella notre prestazione di garanzia, ricevete l'apparecchio riparato o un apparecchio nuovo a stretto giro di posta.

Per parti mancanti, di consumo e soggette ad usura rimandiamo alle limitazioni di questa garanzia secondo le Disposizioni di garanzia di quale istruzioni per l'uso.

ESP

Índice de Contents

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Herkules

Modello : H-SB 801 E

Categoria : Trapano