TETC 18115 Li - Sega elettrica EINHELL - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo TETC 18115 Li EINHELL in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Sega elettrica (tagliapiastrelle) |
| Marca | Einhell |
| Modello | TETC 18115 Li |
| Alimentazione | 18 V cc (batteria Li-Ion Power X-Change, non inclusa) |
| Velocità a vuoto | 3800 giri/min |
| Altezza di taglio a 90° | 24 mm |
| Altezza di taglio a 45° | 16 mm |
| Dimensioni del tavolo | 305 x 335 mm |
| Mola diamantata | Ø115 x Ø22,2 mm |
| Peso | Circa 3,4 kg |
| Capacità di taglio ad angolo | Fino a 45° (posizioni 22,5° e 45°) |
| Sistema di raffreddamento | Serbatoio d'acqua integrato per raffreddare la mola |
| Classe di protezione | III (TBTS) |
| Livello di pressione sonora | 80,6 dB(A) (incertezza K=3 dB) |
| Livello di potenza sonora | 93,6 dB(A) (incertezza K=3 dB) |
| Dispositivi di sicurezza | Protezione della mola con cuneo divisore, guida parallela, arresto angolare |
| Utilizzo previsto | Piastrelle e ceramica (non legno o metalli) |
| Conservazione delle batterie | Luogo asciutto tra +10°C e +40°C, caricate almeno al 40% |
| Pulizia | Panno umido e sapone neutro; non usare detergenti aggressivi |
| Parti soggette a usura | Mola tronchese diamantata, spazzole di carbone, accumulatore |
Domande frequenti - TETC 18115 Li EINHELL
Domande degli utenti su TETC 18115 Li EINHELL
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Sega elettrica in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale TETC 18115 Li - EINHELL e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. TETC 18115 Li del marchio EINHELL.
MANUALE UTENTE TETC 18115 Li EINHELL
Nell'usare gli apparetcchi si devono rispetto diverse avventenze di sicurezza per evitare lesioni e danni. Quindi leggete attentamente queste istruzioni per l'uso/le avventenze di sicurezza. Conservate bene le informazioni per averle a disposizione in qualsiasi momento. Se date l'apparechio ad及其他 persone, consegnate queste istruzioni per l'uso/le avventenze di sicurezza insieme all'apparechio. Non ci assumiamo alcuna responsabilita per incidenti o dati causati dal mancato rispetto di queste istruzioni e delle avventenze di sicurezza.
Spiegazione dei symboli utilizzati (vedi Fig. 16)
- Pericolo! - Per ridurre il rischio di lesioni leggete le istruzioni per l'uso.
- Attenzione! Portate cuffie antirumore. L'effetto del rumore più causare la perdita dell'udito.
- Attenzione! Mettete una maschera antipolvere. Facendo lavori su legno o altri materiali si può creare della polvere nociva alla salute. Non lavorate materiale contentesamente!
- Attenzione! Indossate gli occhiali protettivi. Scintille createsi durante il lavoro o schgge, trucoli e polveri scaraventate fuori dall'apparecchio posso sono causare la perdita della vista.
- Conservazione delle batterie soltanto in luoghi asciutti con una temperatura ambiente di +10^ + 40^ . Conservate le batterie solo se sono cariche (almeno al 40% ).
- Pericolo! Rischio di ferite da taglio.
- Attenzione! Non devono essere usati dischi diamantati segmentati.
1. Avvertenze sulla sicurezza
Aventimento!
Leggete tutte le avventenze di sicurezza, le istruzioni, le illustrazioni e le caratteristiche tecniche che accompagnano il presente elett-routensile. Il mancato rispetto delle seguenti istruzioni più causare scosse elettriche, incendi e/o gravi lesioni.
Conservate tutte le avvertenze di sicurezza e le istruzioni per eventuali necessità future.
2. Descrizione dell'apparecchio ed elementi forniti
2.1 Desrzione dell'apparecchio
- Guida obliqua
- Guida parallela
- Protezione del disco
- Piano di taglio
- Recipiente per l'acqua
- Copertura del recipiente per l'acqua
- Copertura di protezione del disco troncatore
- Vite di fi ssaggio per protezione del disco
- Manopola di fi ssaggio per protezione del disco
- Clip di fi ssaggio
- Tappo a vite per scarico dell'acqua
- Interruftore ON/OFF
- Vite di fi ssaggio per cuneo
- disco troncatore diamantato
- Flangia esterna
- Scala graduata
- Involutro
- Cuneo
- Chiave ad anello
- Chiave di fermo
- Batteria (non compresa tra gli elementi forniti)
- Protezione della batteria
- Copertura di protezione della batteria
- Vano battery
- Caricabatterie (non compreso tra gli elementi forniti)
2.2 Elementi forniti
Verifi cate che l'articolo sua completo sulla base degli elementi forniti descritti. In caso di parti mancanti, rivolgetevi al nostro Centro Servizio Assistenza o al punto vendita in cui avete acquistato l'apparechchio presentando un documento di acquisto valido entro e non及其他 5 giorni lavorativi dall'acquisto dell'articolo. Al riguardo fate attenzione alla Tabella Garanzia nelle informazioni sul Servizio Assistenza alla fine delle istruzioni.
-
Aprite l'imballaggio e togliete con cautela l'apparecchio alla confezione.
-
Togliete il materiale d'imballaggio e nelle fermi di trasporto / imballo (se presenti).
- Controllate che siano presenti tutti gli elementi forniti.
- Verificate che l'apparecchio e gli accessori non presentino danni dovuti al trasporto.
- Se possibile, conservate l'imballaggio sino alla scadenza della garanzia.
,Pericolo! L'appareccchio e il materiale d'imballaggio non sono giocattoli! I bambini non devono giocare con sacchetti di plastica, fi Im e piccoli pezzi! Sussiste pericolo di ingerimento e soff ocamento!
- Tagliapiastrelle a battery
Copridisco con cuneo - disco troncatore diamantato
Guida parallela
Battuta trasversale
2 chiavi ad anello/di fermo - Istruzioni per l'uso originali
- Avverntenze di sicurezza
3. Caratteristiche tecniche
Alimentazione di tensione del motore .... 18 V DC
Numero di giri al minimo n_0 ..3800 min
Grado di protezione
Lunghezza del taglio illimitata
Lunghezza jolly illimitata
Altezza di taglio 90^ 24 mm
Altezza di taglio 45^ 16 mm
Piano di taglio-Dimensioni ....305 mm x 335 mm
Disco diamantato 115x022,2mm
Peso ca.3,4 kg
Attenzione!
L'apparecchioiene fornito sensabatterie e
senza caricabatterie e devese essereutilizzato solo
con le batterie agliioni di litio della serie Power
X-Change!
Le batterieagliioni di litio dellaserie
Power X-Change devono assere ricaricate solo con i caricabatterie Power X.
Batterie e caricabatterie adatti dellaserie
Power X-Change sono ad esempio:
Batteria: Power X Change 1,5
- Batteria: Power X Change 5,2
- Caricabatterie: Power X Charger 3A
- Caricabatterie Power X Charger
Pericolo!
Rumore
I valori del rumore sono stati rilevati secondo la norma EN 62841-1.
Esercizio
Livello di pressione acustica L_pA 80,6 dB (A)
Incertezza K 3 dB (A)
Livello di potenza acustica L_WA 93,6 dB (A)
Incertezza KwA 3 dB (A)
Portate protettori auricolari.
Il rumore può causare la perdita dell'udito.
I valori complessivi delle vibrazioni e i valori di emissione dei rumori indicati sono stati misurati secondo un tipo di prova normalizzato e possono essere usati per il confronto tra elettrotensili di marchi diversi.
I valori complessivi delle vibrazioni e i valori di emissione dei rumori indicati sono essere usati ancche per una valutazione preliminare delle sollecitazioni.
Aventimento:
Le emissioni di vibrazioni e di rumori durante l'utilizzo effettivo dell'elettroutensile possono variate dai valori indicati a seconda del modo in cui I'electrontensile viene utilizzato, in particolare a seconda del tipo di pezzo lavorato.
Limitate al minimo lo sviluppo di rumore e le vibrazioni!
Utilizzate soltanto apparecchi in perfetto stato.
- Eseguite regolarmente la manutenzione e la pulizia dell'apparecchio.
- Adattate il vosto modo di lavorare all'apparecchio.
Non sovraccaricate l'apparecchio.
Fate eventually controllare I'apparecchio.
- Spegnete l'apparecchio se non lo utilizzato.
- Indossate i guanti.
Attenzione!
Rischi residui
Anche se questo elettROUTensile viene'utilizzato seconde le norme, continuano a sussistere rischi residui. In relazione alla struttura e al funzionamento di questo elettROUTensile potrebbero presentarsi i seguenti pericolii:
- Danni all'apparato respiratorio nel caso in cui non venga indossata una maschera antipolvere adeguata.
- Danni all'udito nel caso in cui non vengano indossate cuffi e antirumore adequate.
- Danni alla salute derivanti da vibrazioni mano-braccio se l'apparecchio viene utilizzato a lungo, non viene tenuto in modo corretto o se
la manutenzione non è appropriata.
4. Avvertenze importanti
Leggete attentamente le istruzioni per l'uso ed osservatene le avventenza. Con l'auio di queste istruzioni per l'uso, familiarizzate con l'apparecchio, il suo uso corretto e le avventenze di sicurezza.
Pericolo!
Per motivi di sicurezza è proibito l'uso del tagliapiastrella a bambini e ragazzi al di除去 dei 16 anni e alle persone che non conoscano beneQL queste istruzioni per I'uso.
- Tagliapiastrelle portatile per piastrelle medie.
- Taglio con disco diamantato.
- Tagli jolly con piano di lavoro inclinabile fino a 45^ .
- Raffreddamento ad acqua dei dischi.
- Barra di guida e guida ad angolo.
- Vaschetta come recipiente per l'acqua di raffreddamento (per riempirla si deve togliere la copertura del recipiente).
Se il disco si blocca, spegnete l'apparecchio e staccatelo alla rete, togliete il pezzo da lavorare solo dopo aver eseguito tale operazione.
5. Utilizzo proprio
Il tagliapiastrella può venire usato per i normali lavori di taglio su piastrella di piccole o medie dimensioni (piastrella in ceramica, in gres o similii) in modo corrispondente alle dimensioni dell'apparecchio. Non è permesso tagliare legno e metallo. L'apparecchio deve essere utilizzato solo per lo scopo a cui è destinato. Ogni altri tipo di uso che esuli da quello previsto non è un uso conforme. L'utilizzatore/l'operatore, e non il costruttore, è responsabile dei danni e delle le sioni di uomini tipo che ne derivino. Devono essere usati soltanto dischi adatti per l'apparecchio. É vietato l'utilizzo di lame. Anche il rispetto delle avventenze di sicurezza nonché delle istruzioni di montaggio e delle avventenze per l'uso contente nelle istruzioni per l'uso rientra nell'uso correto. Le persone che usano la macchina e che si occupano della manutenzione devono conoscere l'utensile e gli eventuali pericoli. Inoltre devono essere osservate scrupulosamente le norme antinfortunistiche vigenti. Si devono rispetto ancche le altre regole generali di medicina del la
voro e di sicurezza. Le modifi che all'apparecchio escludono completamente agli responsabilità del costruttore e agli danno che ne derivi. Anche se l'apparecchioiene usato in modo corretto non si possono escludere completamente determinati fattori di rischio residuo. Visto il funzionamento e la struttura dell'apparecchio si potrebbero presentare i seguenti puniti:
- contatto con il disco diamantato nella zona non coperta.
impigliamento nel disco diamantato in movimento. - parti difettose del disco diamantato scagliate all'ingiro.
in caso d'uso improprio contraccolpo dei pezioni delle parti da lavorare.
danni all'udito se non si indossano le cuffie antirumore necessarie.
Tenete presente che i nostri apparecchi non sono stati costruiti per l'impiego professionale, artigianale o industriale. Non ci assumiamo alcuna garanzia quando I'apparecchio viene usato in imprese commerciali, artigianali o industriali, o in attività equivalenti.
6. Prima della messa in esercizio
Aventimento!
Togliete sempre la batteria prima di eseguire regolazioni sull'apparecchio.
L'apparecchio deve venire installato in posizione stabile,cisione avvitato su un banco di lavoro o un basamento solido.
- Prima della messa in esercizio devono essere regolarmente montati tutti i dispositivi di sicurezza e le copertura.
Il disco diamantato delve potersi muoverile liberamente.
- Prima di azionare l'interruttore di ON/OFF accertatevi che il disco diamantato sia montato correttamente e che le parti mobili possano muoversi liberamente.
- Prima di usare l'apparecchio controllate che tutte le parti non siano danneggiare, in caso contrario sostituite. Nel sostituire le parti o gli accessori seguite attentamente le istruzioni di questo manuale.
Per ottenere risultati ottimali e la massima sicurezza tenete sempre pulito l'apparecchio.
- Durante il lavoro controllate i peszis soggetti ad usura ed il fissaggio di parti eventualmente allentate e verificate anche il montaggio degli
accessori.
- Avviso! Il tagliapiastrelle è concepito per l'esercizio con acqua.
- Ogni volta prima di eseguire un taglio e durante l'opération stessa assicuratevi che la sezione diamantata del disco sa coperta di acqua. Versare o aggiungere l'acqua di raffreddamento direttamente nella vasca.
7. Montaggio
Pericolo! Rimuovete la batteria prima di eseguire qualsiasi operazione di manutenzione, di riattrezzaggio o di montaggio del taglia-piastrelle.
Montate l'apparecchio come molto nelle Fig. 3-12.
7.1 Montaggio del disco troncatore diamanta-to (Fig. 3,4,5)
Per montare il disco troncatore procedete nel modo seguente:
- Togliete la copertura del recipiente per l'acqua (6) (Fig. 3)
- Togliete dall'alto la copertura di protezione del disco troncatore (7) (Fig. 4).
- Svitate il dato (a) dall'albero motore e rimuovete la flangia esterna (15) (Fig. 4).
Appoggiate il disco troncatore (14) sulla flangia interna e inserte poi la flangia esterna sul disco. Avvertenza! Fate attenzione che il disco troncatore ruoti nel senso corretto! - Avvitate di nuovo a mano il dato sul filetto.
- Mettete la chiave ad anello (19) sul dato e blocate l'albero motore con la chiave di fermo (20) (Fig. 5).
- Serrate il dato con la chiave ad anello.
- Inserite di nuovo la copertura di protezione del disco troncatore e fissate la copertura del recipiente per l'acqua.
7.2 Montaggio del cuneo (Fig. 6)
- Svitate la vite di fissaggio premontata (13) dal piano di taglio (4).
- Fissate il cuneo (18) al piano di taglio con la vite di fissaggio.
Il cuneo delve trovarsi al centro di una linea immaginaria sul prolongamento del disco troncatore (14) in modo da impedire che il materiale da tagliare si incastri.
7.3 Montaggio della protezione del disco (Fig. 7)
- Mettete la protezione del disco (3) sul cuneo (18) montato sull'apparecchio.
Fate passare la vite di fissaggio (8) atraverso la protezione del disco e il cuneo. - Avvitate le manopola di fissaggio (9) sulla vite di fissaggio.
7.4 Sostituzione del disco troncatore diamantato usurato (Fig. 3,4,5,9,12)
Per sostituire il disco troncatore usurato procede- te nel modo seguente:
- Togliete la batteria tenendo premuta la relativa protezione (22) ed extraendo la batteria (21) dall'apposto vano (24) (Fig. 9).
- Togliete la copertura del recipiente per l'acqua (6) (Fig. 3)
- Svitate eventually il tappo a vite per lo scarico dell'acqua (11) per far defluire l'acqua dal recipienthe (Fig. 12).
- Togliete dall'alto la copertura di protezione del disco troncatore (7) (Fig. 4).
- Mettete la chiave ad anello (19) sul dato (a) e bloccate l'albero motore con la chiave di fermo (20) (Fig. 5).
- Svitate il dato con la chiave ad anello e togliete la flangia esterna (15).
- Togliete il disco troncatore (14) usurato e pulite a fondo le flange.
- Appoggiate il nuovo disco troncatore sulla flangia interna e reinserite la flangia esterna sul disco. Avverenza! Fate attenzione che il disco troncatore ruoti nel senso corretto!
- Bloccate l'albero motore con la chiave di fermo e serrate il dato con la chiave da anello (Fig. 5).
- Inserite di nuovo la copertura di protezione del disco troncatore e fissate la copertura del recipiente per l'acqua.
8. Ricarica della batteria LI (Fig. 9,10)
- Togliete la batteria tenendo premuta la relativa protezione (22) ed estaendo la batteria (21) dall'apposto vano (24) (Fig. 9).
-
Controllate che la tensione di rete indicata sulla targhetta corrisponda alla tensione di rete a disposizione. Inserite la spina di alimentazione del caricabatterie (25) nella presa di corrente. Il LED verde inizia a lampegiare.
-
Spingete la batteria sul caricabatterie (Fig. 10).
Al punto 14 (Indicatori caricabatterie) trovate una tabella con i signifi cati delle spie LED sul caricabatterie.
Se non fosse possibile ricaricare la batteria, verifi cate
- che sia presente tensione di rete sulla presa di corrente
- che ci sia un perfetto contatto dei contatti di ricarica del caricabatterie.
Se continuasse a non essere possibile ricaricare la batteria, inviate
il caricabatterie e l'adattatore di ricarica
e la batteria
al nostro servizio di assistenza clienti.
Per un invio corretto contattate il nostro servizio di assistenza clienti o il punto vendita dove avete acquistato l'apparecchio.
Nel caso di invio o smaltimento di batterie ovvero di apparecchi a batteria metteteli in sacchetti di plastica separati per evitare cortocircuiti e incendi!
Per ottenere una lunga durata della batteria si deve provedere a una puntuale ricarica. Ciò è comunque necessario quando ci si accorge della diminuzione delle prestazioni dell'apparecchio. Non fate scaricare mai completeness la batteria. Questo potrebbe danneggiarla!
9. Esercizio
9.1 Riempimento del recipiente per l'acqua/ scarico dell'acqua (Fig. 3,11,12)
- Togliete la copertura del recipiente per l'acqua (6) (Fig. 3).
- Riempite di acqua il recipiente (5) fino alla marcatura, MAX" (Fig. 11).
- Svitate il tappo a vite per lo scarico dell'acqua (11) per far defluire l'acqua dal recipiente (Fig. 12).
Avverenza! Controllate continuamente il livello dell'acqua
9.2 Inserimento/rimozione della batteria (Fig. 9)
- Aprite la copertura di protezione della batteria (23) e spingete la batteria (21) nell'apposto vano (24).
- Premente e tenete premuta la protezione (22) per estrarre successivamente la batteria dal vano.
Il tagliapiastrelle viene acceso sollevando l'interruttore (12).
Per spagnere il tagliapiastrelle si delve ribaltare l'interruttore verso il basso.
9.4 Taglio piano (Fig. 13)
- Impostate la larghezza di taglio con la guida parallela (2) e fissate quest'ultima con le clip di fissaggio (10).
Sulla scala (16) potete vedere la larghezza del pezzo da lavorare.
La Fig. 13 indica la posizione corretta delle mani durante il taglio piano. L'avanzamento deve corrispondere alla capacità di taglio del disco troncatore. In quello modo è garantito che non si stacchino parti di materiale, casa che potrebbe causare infortuni o lesions.
9.5 Impostazione dell'inclinazione per taglio obliquo (Fig. 14a, 14b)
Per il taglio obliquo a 45^ (jolly) fissate la copertura del recipiente per l'acqua (6) nella posizione superiore (Fig. 14a).
Per il taglio obliquo a 22,5^ fissate la copertura del recipiente per l'acqua nella posizione inferiore (Fig. 14b).
9.6 Taglio obliquo (22,5^;45^) (Fig. 14a,14b,15)
- Fissate la copertura del recipiente per l'acqua (6) all'inclinazione desiderata (vedi il punto 9.5 Impostazione dell'inclinazione per taglio obliquo) (Fig. 14a, 14b).
- Fissate la guida parallela con le clip di fissaggio (10) come indicate nella Fig. 15.
- Posizione la piastrella con il lato smaltato sulla copertura del recipiente per l'acqua (Fig. 15).
La Fig. 15 indica la posizione corretta delle mani durante il taglio obliquo. La mano sinistra tiene il pezzo da lavorare aicontato con il disco troncatore nelle la mano destra spinge il pezzo in avanti. L'avanzamento deve correpondere alla energia di taglio del disco troncatore. In questo modo è garantito che
non si stacchino parti di materiale, casa che potrebbe causare infortuni o lesioni.
Eseguite una prova con un pezzo di piastrella scarto per poter valutare il risultato di taglio.
Avvertenza! Se il disco si blocca, spegnete l'apprecchio e rimuovete la batteria, togliete il pezzo da lavorare solo dopo aver eseguito tali operazioni
10. Pulizia, manutenzione e ordinazione dei pezzi di ricambio
Pericolo!
Prima di qualsiasi lavoro di pulizia staccate la spi- na dalla presa di corrente.
Prima di qualsiasi regolazione, manutenzione o riparazione, estrarre la batteria.
10.1 Pulizia
- Tenete il più possibile i dispositivi di protezione, le fissure di aerazione e la carcassa del motore liberi da polvere e sporco. Strofinate l'apparecchio con un panno pulito o soffiatelo con l'aria compressa a pressione bassa.
- Consiglio di pulire l'apparecchio subito\ ismo after 10 ovo.
- Pulite l'apparecchio regolarmente con un panno asciutto ed un po' di sapone. Non usate detergenti o solventi perché questosti ultimi potrebbero danneggiare le parti in plastica dell'apparecchio. Fate attenzione che non possa penetrare dell'acqua nell'interno dell'apparecchio. La penetrazione di acqua in un elettroutensile aumenta il rischio di una scossa elettrica.
10.2 Spazzole al carbone
In caso di uno sviluppo excessivo di scintille fate controllare le spazzole al carbone da un elettricista.
Pericolo! Le spazzole al carbone devono essere sostituite solo da un elettricista
10.3 Manutenzione
All'interno dell'apparecchio non si trovano altre parti sottoposte ad una manutenzione qualsiasi.
10.4 Ordinazione di pezzi di ricambio:
Volendo commissionare dei pezioni di ricambio, si dovrebbe dichiarare quanto segue:
- modello dell'apparecchio
- numero dell'articolo dell'apparecchio
-
numero d'ident. dell'apparecchio
-
numero del pezzo di ricambio del ricambio necessitato.
Per i prezzi e le informazioni attuali si veda www.Einhell-Service.com
11. Smaltimento e ricericlaggio
L'apparecchio si trova in una confezione per evitare i danni dovuti al trasporto. Questo imballaggio rappresenta una materia prima e può essere utilizzato di nuovo o riciclato.
L'apparecchio e i loro accessori sono fatti di materiali diversi, per es. metallo e plastica. Consegnate i pezzi difettosi allo smaltimento di rifi uti speciali.
Per informazioni rivolgetevi ad un negotio specializzato o all'amministrazione comunale!
12. Conservazione
Conservate l'apparecchio e i loro accessori in un luogo buio, asciutto, al riparo dal gelo e non accessibile ai bambini. La temperatura ottimale per la conservazione è compresa tra i 5 e i 30^ . Conservate l'elettroutensile nell'imballaggio originale.
13. Trasporto
Se volete trasportare l'apparecchio in un altro luogo, togliete la batteria e posizionatelo nel nuovo luogo in cui lo volete utilizzato.
14. Indicatori caricabatterie
| Stato indicatori | Significato e intervenuti | |
| LED rosso | LED verde | |
| Spento Lampegia Pronto | all'esercizio Il caricabatterie è collegato alla rete e pronto per l'uso, la batteria non è nel caricabatterie. | |
| Acceso Spento Ricarica | Il caricabatterie ricarica la batteria in esercizio di ricarica veloce. Per i rela-tivi tempi di ricarica si veda direttamente sul caricabatterie. Avvertenza! In base alla carica residua della batteria i tempi di ricarica efettivi sono variate leggermente da quelli indicati. | |
| Spento Acceso La batteria | è ricaricata e pronta per l'uso. Poi l'apparecchio passa alla ricarica lenta fine a completare il processo. A tale scopo lasciate la batteria collegata al caricabatterie per altri 15 min. Intervento: Togliete la batteria dal caricabatterie. Staccate il caricabatterie alla rete. | |
| Lampegia Spento Regolatore di carica | Il caricabatterie si trova nella modalità di ricarica lenta. In questo modo la batteria viene ricaricata più lentamente per motivi di sicurezza e la ricarica richiede più tempo. Ciò può dovuto ai seguenti motivi: - La batteria non è stata ricaricata per molto tempo. - La temperature della batteria non si trovale nel range ideale. Intervento: Attendete la fine della ricarica, siouldo comunique continuare a ricaricare la batteria. | |
| Lampegia Lampegia Anomalia | La ricarica non è più possibile. La batteria è difettosa. Intervento: Una batteria difettosa non deve più venire ricaricata. Togliete la batteria dal caricabatterie. | |
| Acceso Acceso Anomalia | termica La batteria è troppo calda (per es. esposizione diretta al sole) o troppo fredda (al di sotto dei 0°C) Intervento: Togliete la batteria e tenetela per un giorno a temperatura ambiente (ca. 20°C). | |

Solo per paesi membri dell'UE
Non smaltite gli elettroutensili nei rifi uti domestici!
Secondo la direttiva europea 2012/19/CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e il suo recepimento nelle normative nazionali, gli elettrotensili usati devono venire raccolti separatamente e venire smaltiti in modo ecocompatibile.
Alternativa di riciclaggio alla richiesta di restituzione:
il propriétario dell'apparecchio elettrico è tenuto in alternatively,[invece della restituzione,a collaborare in modo che lo smaltimento venga eseguito correttamente in caso ceda I'apparecchio. L'apparecchio vecchio piùanche venire consecnato ad un centro di raccolta che provvede poi allo smaltimento secondo le norme nazionali sul ricericlaggio e sui rifiuti. Non ne sono interessati gli accessori e i mezzi aesiliari senza elementi elettrici forniti insieme ai vecchi apparecchi.
La ristampa o l'ulteriori coproduzione,anche parziale, della documentazione o dei documenti d'accompagnamento dei prodotti è consentita solo con l'esplicità autorizzazione da parte della Einhell Germany AG.
Con riserva di apportare modifi che tecniche
Informazioni sul Servizio Assistenza
In tutti i Paesi indicati nel certificato di garanzia disponiamo di competenti partner per il Servizio Assistenza (per i relativi dati di contatto si veda il certificato di garanzia), che sono a sua disposizione per tutte le richieste di assistenza come riparazione, fornitura di pezzi di ricambio e parti di usura o vendita di materiali di consumo.
Si deve tenere presente che le seguenti parti di quello prodotto sono soggette a un'usura naturale o dovuta all'uso overo che le seguenti parti sono necessarie come materiali di consumo.
| Categoria Esempio | |
| Parti soggetti ad usura * Spazzole di carbone, Batteria | |
| Materiale di consumo/parti di consumo * Disco | |
| Parti mancanti |
- non necessariamente compreso tra gli elementi forniti!
In presenza di difetti o errorsi vi preghiamo di denominciare il caso sul sito internet www.Einhell-Service.com. Vi preghiamo di descrivere con precisione l'anomalia e a tal riguardo di rispondere in agli caso alle seguenti domande:
L'apparecchio ha già funzionato una volta o era difettoso fin dall'inizio?
- Avete notato qualcosa prima che si manifestasse il difetto (sintomo prima del difetto)?
A vosto parere che casa non funziona nell'apparecchio (sintomo principale)?
Descrivete che casa non funziona.
Certificato di garanzia
Gentili clienti,
i nostri prodotti sono soggetti ad un rigido controlo di qualità. Se l'appareccchio non dovesse tutte funzionale correttamente, ci scusiamo e vi preghiamo di rivolgervi al nostro servizio di assistenza clienti all'indirizzo indicate in questa schedà di garanzia. Siamo a vostra disposizioneanche Telefonicamente al numero del Servizio Assistenza indicato. Per la rivendicazione dei diritti di garanzia vale quando segue:
- Le presenti condizioni di garanzia si rivolgono esclusivamente a consumatori, vale a dire a persona fisiche che non intendono utilizzare quello prodotto né in ambito professionale né per altre attività di lavoro autonomo. Le presenti condizioni di garanzia regolano prestazioni di garanzia supplementari che il produttore su indicate concede in aggiunta alla garanzia legaleagli acquirenti di nuovi appearechi. La presente garanzia non tocca i vostri diritti al ricorso in garanzia previsti dalla legge. Le nostre prestazioni di garanzia sono per voi gratuite.
- La prestazione di garanzia riguarda escludamente i difetti di un nuovo apparecchio da voi acquistato del produttore di cui sopra, riconducibili a errorsi di materiale o di produzione, ed è limitata, a notre discrezione, all'eliminazione di quosti difetti dell'apparecchio o alla sostituzione dell'apparecchioesso.
Tenete presente che i nostri appearecchi non sono stati costruiti per l'impiego artigianale, professionale o imprenditoriale. Pertanto un contratto di garanzia non viene concluso se l'apparecchio è stato usato entro il periodo di garanzia in attività artigianali, imprenditoriali o industriali o se è stato sottoporto a sollecitationi equivalenti.
3. Sono esclusi dalla nostra garanzia:
-
Danni all'apparecchio causati alla mancata osservanza delle istruzioni di montaggio o per un'installazione non corretta, alla mancata osservanza delle istruzioni per l'uso (come ad es. collagamento a una tensione di rete o a un tipo di corrente non corretti), alla mancata osservanza delle norme relative alla manutenzione e alla sicurezza, dall'esposizione dell'apparecchio a condizioni ambientali anomale o per la mancata esecuzione di pulizia e manutenzione.
-
Danni all'apparecchio dovuti a usi impropri o illeciti (come per es. sovraccarico dell'apparecchio o utilizzato di utensili di ricambio o accessori non consentiti), alla penetrazione di corpi estranei nell'apparecchio (come per es. sabbia, pietre o polvere, anni dovuti al trasporto), all'impiego della forza o a influssi esterni (come per es. danni causati da caduta).
-
Danni all'apparecchio o a parti diesso da ricondurre a un'usura comune, dovuta all'uso o di alto tipo naturale.
-
Il periodo di garanzia è 24 mesi e inizia a partire alla data di acquisto dell'apparecchio. I diritti di garanzia devono essere fatti valere prima della scadenza del periodo di garanzia, entro due settimane后再o avere accertato il difetto. É esclude la rivendicazione di diritti di garanzia sulla scadenza del relativo periodo. La riparazione o la sostuzione dell'apparecchio non comporta una prerogha del periodo di garanzia e con这一点a prestazione per l'apparecchio o per pezzi di ricambio eventualmente installati non inizia un nuovo periodo di garanzia. Ciò valeanche nel caso in cui si ricorra a un servizio sul dato.
- Per rivendicare il diritto di garanzia vi preghiamo di comuncare che l'apparecchio è difettoso tramite situ internet: www.Einhell-Service.com. Tenete a portata di mano il documento di acquisto o altri documenti come provale dell'accioso del vostro apparecchio nuovo. Apparecchi inviati dalle relativi documenti o sono targhetta d'identificazione sono escludi nella prestazione di garanzia perché non possono essere classificati in modo corrispondente. Se il detetto dell'apparecchio rientra nella nostra prestazione di garanzia, ricevete prontamente l'apparecchio riparato o un apparecchio nuovo.
Naturalmente effettuiamo a pagamento ancche riparazioni sull'apparecchio che non rientrano o non rientrano più nella garanzia. A tale scopo inviate l'apparecchio all'indirizzo del nostro Centro Assistenza.
Per parti mancanti, di consumo e soggette a usura rimandiamo alle limitazioni di但这a garanzia secondo le informazioni sul Servizio Assistenza di queste istruzioni per l'uso.