TE-MB 18/127 Li - Sega EINHELL - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo TE-MB 18/127 Li EINHELL in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Sega in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale TE-MB 18/127 Li - EINHELL e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. TE-MB 18/127 Li del marchio EINHELL.
MANUALE UTENTE TE-MB 18/127 Li EINHELL
Pericolo! Nell’usare gli apparecchi si devono rispettare diverse avvertenze di sicurezza per evitare lesi- oni e danni. Quindi leggete attentamente queste istruzioni per l’uso/le avvertenze di sicurezza. Conservate bene le informazioni per averle a disposizione in qualsiasi momento. Se date l’apparecchio ad altre persone, consegnate ques- te istruzioni per l’uso/le avvertenze di sicurezza insieme all’apparecchio. Non ci assumiamo al- cuna responsabilità per incidenti o danni causati dal mancato rispetto di queste istruzioni e delle avvertenze di sicurezza. Spiegazione dei simboli utilizzati (vedi Fig. 13)
1. Pericolo! - Per ridurre il rischio di lesioni leg-
gete le istruzioni per l’uso.
2. Attenzione! Portate cuffi e antirumore.
L’e ff etto del rumore può causare la perdita dell’udito.
3. Attenzione! Mettete una maschera an-
tipolvere. Facendo lavori su legno o altri materiali si può creare della polvere nociva alla salute. Non lavorate materiale contenente amianto!
4. Attenzione! Indossate gli occhiali pro-
tettivi. Scintille createsi durante il lavoro o schegge, trucioli e polveri scaraventate fuori dall’apparecchio possono causare la perdita della vista.
5. Direzione di taglio della lama a nastro.
6. Conservazione delle batterie soltanto in luo-
ghi asciutti con una temperatura ambiente di +10°C - +40°C. Conservate le batterie solo se sono cariche (almeno al 40%).
1. Avvertenze sulla sicurezza
Le relative avvertenze di sicurezza si trovano nell’opuscolo allegato. Avvertimento! Leggete tutte le avvertenze di sicurezza, le istruzioni, le illustrazioni e le caratteristiche tecniche che accompagnano il presente elett- routensile. Il mancato rispetto delle seguenti istruzioni può causare scosse elettriche, incendi e/o gravi lesioni. Conservate tutte le avvertenze di sicurezza e le istruzioni per eventuali necessità future.
2.1 Descrizione dell‘apparecchio (Fig. 1-10)
2. Protezione della lama a nastro
3. Interruttore ON/OFF
5. Blocco dell‘avviamento
6. Batteria (non compresa tra gli elementi forniti)
7. Caricabatterie (non compreso tra gli elementi
9. Indicazione di carica della batteria
10. Impugnatura regolabile
11. Leva di bloccaggio per impugnatura
12. Dado sull’impugnatura
13. Battuta del pezzo da lavorare
14. Viti a esagono cavo per battuta del pezzo da
16. Leva di bloccaggio
17. Protezione superiore della lama a nastro
19. Superfi cie di scorrimento in gomma
24. Copertura del nastro della sega sinistra
25. Gancio di arresto a sinistra
26. Copertura del nastro della sega destra
27. Gancio di arresto a destra
28. Vite a esagono cavo 4 mm
2.2 Elementi forniti
Verifi cate che l‘articolo sia completo sulla base degli elementi forniti descritti. In caso di parti mancanti, rivolgetevi al nostro Centro Servizio As- sistenza o al punto vendita in cui avete acquistato l‘apparecchio presentando un documento di ac- quisto valido entro e non oltre i 5 giorni lavorativi dall‘acquisto dell‘articolo. Al riguardo fate atten- zione alla Tabella Garanzia nelle informazioni sul Servizio Assistenza alla fi ne delle istruzioni.
Aprite l’imballaggio e togliete con cautela l’apparecchio dalla confezione.
Togliete il materiale d’imballaggio e anche i fermi di trasporto / imballo (se presenti).
Controllate che siano presenti tutti gli elemen- ti forniti.
Se possibile, conservate l’imballaggio fino alla scadenza della garanzia. Pericolo! L’apparecchio e il materiale d’imballaggio non sono giocattoli! I bambini non devono giocare con sacchetti di plastica, fi lm e pic- coli pezzi! Sussiste pericolo di ingerimento e soff ocamento!
Sega a nastro a batteria
Istruzioni per l’uso originali
Avvertenze di sicurezza
La sega a nastro a batteria è adatta per tagliare acciaio non legato (ad es. acciaio da costruzio- ne), metalli non ferrosi (ad es. alluminio), legname tagliato e materiali simili al legno. Non è consen- tito lavorare acciaio legato, acciaio temprato e metalli bonifi cati. La sega a nastro a batteria non è adatta per tagliare legna da ardere. Non è con- sentita la lavorazione di materiali reattivi o tossici. Assicuratevi che l’apparecchio non venga sotto- posto a sovraccarico. L’apparecchio deve venire usato solamente per lo scopo a cui è destinato. Ogni altro tipo di uso che esuli da quello previsto non è un uso conforme. L’utilizzatore/l’operatore, e non il costruttore, è responsabile dei danni e delle lesioni di ogni tipo che ne risultino. Tenete presente che i nostri apparecchi non sono stati costruiti per l’impiego professionale, artigi- anale o industriale. Non ci assumiamo alcuna garanzia quando l’apparecchio viene usato in imprese commerciali, artigianali o industriali, o in attività equivalenti. Misure generali di sicurezza L‘utilizzatore è responsabile di un montaggio e di un impiego corretti dell‘apparecchio conforme- mente alle indicazioni del produttore. Nel caso in cui si presentino anomalie elettromagnetiche, l‘utilizzatore è tenuto a eliminarle ricorrendo ai mezzi tecnici indicati al punto „Avvertenza impor- tante per il collegamento elettrico“. Devono essere usati soltanto nastri adatti per l‘apparecchio. Anche il rispetto delle avvertenze di sicurezza nonché delle istruzioni di montaggio e delle avvertenze per l‘uso contenute nelle pre- senti istruzioni per l‘uso rientra nell‘uso corretto. Le persone che usano l‘apparecchio e che si occupano della manutenzione devono conoscere l‘apparecchio e gli eventuali pericoli. Inoltre si devono rispettare scrupolosamente le norme an- tinfortunistiche vigenti. Devono essere rispettate anche ulteriori regole generali di medicina del lavoro e di sicurezza. Le modifi che all‘apparecchio escludono comple- tamente ogni responsabilità del costruttore e ogni danno che ne derivi. Anche nel caso di uso proprio non si possono escludere completamente determinati fattori di rischio residuo. In considerazione del funziona- mento e della struttura dell‘apparecchio si potreb- bero presentare i seguenti rischi:
Danni all‘udito se non si indossano i protettori auricolari necessari.
Emissioni nocive di polveri di legno in caso di impiego in locali chiusi.
Pericolo di infortuni se le mani vengono a contatto con la zona di taglio dell‘utensile non coperta.
Pericolo di lesioni durante il cambio di utensi- le (rischio di ferite da taglio).
Pericolo a causa di pezzi da lavorare o loro frammenti scagliati all‘intorno.
Schiacciamento delle dita.
Pericolo a causa di contraccolpo.
Ribaltamento del pezzo da lavorare a causa di una superficie d‘appoggio insufficiente.
Contatto con l‘utensile di taglio.
Polvere e schegge possono causare lesioni agli occhi. Portate quindi sempre occhiali pro- tettivi o occhiali con lenti di sicurezza.
La polvere è particolarmente pericolosa. Per non dover inspirare la polvere andrebbe in- dossata una maschera protettiva adatta.
Portate sempre indumenti protettivi aderenti e in perfetto stato.
I capelli lunghi vanno raccolti, i gioielli non aderenti devono essere rimossi.
Serrate sempre bene il pezzo di legno da tagliare. La forma del pezzo da tagliare deve essere sempre tale da poter garantire un ser- raggio sicuro. Anl_TE_MB_18_127_Li_SPK13.indb 41Anl_TE_MB_18_127_Li_SPK13.indb 41 20.02.2024 09:06:5220.02.2024 09:06:52I
4. Caratteristiche tecniche
Alimentazione di tensione del motore: ... 18 V DC Numero di giri al minimo: .......................240 min
Velocità della lama a nastro: ................120 m/min Lama a nastro: .................. 1141 x 13 x 0,65 mm Passo dei denti, denti ogni 25,4 mm: ................... ..................................10/14 TPI (denti per pollice) Larghezza max. di taglio: ........................ 127 mm Altezza max. di taglio: ............................. 115 mm Grado di protezione: ..................................III / Peso: ...................................................... ca. 6 kg Pericolo! Rumore e vibrazioni I valori del rumore e delle vibrazioni sono stati rilevati secondo la norma EN 60745. Livello di pressione acustica L
......................................... 3 dB(A) Portate cuffi e antirumore. L’eff etto del rumore può causare la perdita dell’udito. Valori complessivi delle vibrazioni (somma vetto- riale delle tre direzioni) rilevati secondo la norma EN 60745. Impugnatura Valore emissione vibrazioni a
Incertezza K = 1,5 m/s
Il valore di emissione di vibrazioni indicato è stato misurato secondo un metodo di prova norma- lizzato e può variare a seconda del modo in cui l’elettroutensile viene utilizzato e, in casi eccezio- nali, può essere superiore al valore riportato. Il valore di emissione di vibrazioni indicato può essere usato per il confronto tra elettroutensili di marchi diversi. Il valore di emissione di vibrazioni può essere utilizzato anche per una valutazione preliminare dei rischi. Limitate al minimo lo sviluppo di rumore e le vibrazioni!
Utilizzate soltanto apparecchi in perfetto sta- to.
Eseguite regolarmente la manutenzione e la pulizia dell’apparecchio.
Adattate il vostro modo di lavorare all’apparecchio.
Non sovraccaricate l’apparecchio.
Spegnete l’apparecchio se non lo utilizzate. Attenzione! Rischi residui Anche se questo elettroutensile viene utiliz- zato secondo le norme, continuano a sussis- tere rischi residui. In relazione alla struttura e al funzionamento di questo elettroutensile potrebbero presentarsi i seguenti pericoli:
1. Danni all’apparato respiratorio nel caso in cui
non venga indossata una maschera antipol- vere adeguata.
2. Danni all’udito nel caso in cui non vengano
indossate cuffi e antirumore adeguate.
3. Danni alla salute derivanti da vibrazioni ma-
no-braccio se l’apparecchio viene utilizzato a lungo, non viene tenuto in modo corretto o se la manutenzione non è appropriata.
5. Prima della messa in esercizio
Avvertimento! Togliete sempre la batteria prima di eseguire re- golazioni sull‘apparecchio.
5.1 Indicazioni generali
Prima della messa in esercizio devono essere regolarmente montati tutti i dispositivi di sicu- rezza e le coperture.
La lama a nastro deve potersi muovere liber- amente.
In caso di legno già lavorato, controllate che non presenti corpi estranei come per es. chio- di o viti, ecc.
Prima di azionare l‘interruttore di ON/OFF accertatevi che la lama a nastro sia montata correttamente e che le parti mobili possano muoversi liberamente.
Avvertenza! Le due chiavi a brugola (22/23) sono inserite nell’impugnatura regolabile (10) (vedi Fig. 2). Anl_TE_MB_18_127_Li_SPK13.indb 42Anl_TE_MB_18_127_Li_SPK13.indb 42 20.02.2024 09:06:5320.02.2024 09:06:53I
Avvertenza! Fate attenzione che il passo dei denti della lama a nastro utilizzata deve es- sere adatto al materiale da tagliare. In caso di materiali particolarmente duri o di profondità di affondamento elevate della lama a nastro si dovrebbero cambiare il passo dei denti e quindi la lama a nastro.
5.2 Regolazione dell‘impugnatura (Fig. 3)
L’impugnatura regolabile (10) può essere fis- sata in posizioni di arresto diverse a seconda delle necessità.
Allentate la leva di bloccaggio (11).
Portate l‘impugnatura regolabile (10) nella posizione desiderata.
Fissate la regolazione serrando di nuovo la leva di bloccaggio (11).
Avvertenza! La forza di serraggio della leva di bloccaggio (11) può essere regolata. A tale scopo tenete ferma la leva di bloccaggio (11) sbloccata e regolate il dato (12) sul lato opposto (rotazione in senso orario: maggiore forza di serraggio). Verificate la regolazione chiudendo di nuovo la leva di bloccaggio (12). Ripetete la procedura fino a quando viene raggiunta la forza di serraggio desiderata.
5.3 Regolazione della battuta del pezzo da
Avvertenza! Alla consegna la battuta del pez- zo da lavorare (13) è fissata nella posizione più alta.
Avvertenza! Regolate la battuta del pezzo da lavorare (13) nella posizione più bassa, aumentando così la superficie di guida. Rego- late la battuta del pezzo da lavorare in posizi- one più alta solo in casi eccezionali.
Allentate entrambe le viti ad esagono cavo (14) con la brugola (22) per poter portare la battuta del pezzo da lavorare (13) nella posi- zione desiderata. Serrate poi di nuovo le viti a esagono cavo (14).
5.4 Avvertenza per lampada a LED (Fig. 1)
L‘apparecchio dispone di una lampada a LED (4) per illuminare la zona di taglio.
La lampada a LED (4) si illumina automatica- mente non appena azionate l‘interruttore ON/ OFF (3).
La lampada a LED (4) si spegne automatica- mente dopo qualche secondo non appena lasciate l‘interruttore di ON/OFF (3).
5.5 Montaggio/smontaggio del nastro della
sega (Fig. 5 – 7) Avvertimento! Prima di montare e smontare il nastro della sega: togliete la batteria! Nel sostituire il nastro della sega indossate guanti per evitare lesioni! Montaggio:
Per poter smontare la copertura del nastro della sega sinistra (24) allentate la vite a esa- gono cavo (28). Con gancio di arresto (25) tenuto premuto verso l‘alto spingete verso l‘esterno la copertura del nastro della sega (24).
Per poter smontare la copertura del nastro della sega destra (26) allentate la vite a esa- gono cavo (28). Con gancio di arresto (27) tenuto premuto verso l‘alto spingete verso l‘esterno la copertura del nastro della sega (26).
Prima di montare il nuovo nastro della sega pulite sia i rulli di guida (20) che i due volani (18). Fate particolare attenzione che la super- ficie di scorrimento in gomma (19) sia priva di trucioli.
Attenzione! Se la superficie di scorrimento in gomma (19) è usurata o danneggiata deve essere sostituita immediatamente.
Per poter montare il nastro della sega, il re- lativo meccanismo di tensione deve essere aperto. Aprite il meccanismo di tensione ruotando la leva di bloccaggio (16) in senso orario (vedi Fig. 6).
Per montare il nastro della sega iniziate dalla parte inferiore dei rulli di guida (20) e continu- ate passando intorno ai volani (18) fino alla parte superiore della protezione del nastro della sega (17).
Attenzione! Fate attenzione al senso di scor- rimento, la superficie obliqua di taglio dei denti deve essere cioè rivolta nel senso di scorrimento, vale a dire verso la battuta del pezzo da lavorare (13). (Si veda la freccia sui due volani (18)).
Accertatevi che il nuovo nastro della sega (15) si muova liberamente nei rulli di guida (20) e nella protezione superiore del nastro della sega (17).
Serrate il nastro della sega (15) ruotando la leva di bloccaggio (16) in senso antiorario.
Avvertenza! Prima del primo impiego si deve eseguire il rodaggio del nastro della sega. Accendete l’apparecchio solo brevemente e Anl_TE_MB_18_127_Li_SPK13.indb 43Anl_TE_MB_18_127_Li_SPK13.indb 43 20.02.2024 09:06:5320.02.2024 09:06:53I
verificate l’andamento del nastro della sega. Prima di iniziare a tagliare assicuratevi che il nastro della sega scorra correttamente.
Rimettete la copertura del nastro della sega sinistra (24) e destra (26). Accertatevi che entrambi i ganci di arresto (25, 27) scattino correttamente in posizione. Fissate le due coperture (24, 26) serrando le viti a esagono cavo (28). Avvertenza! La larghezza del nuovo nastro della sega deve essere almeno come indicato al punto
4. Caratteristiche tecniche. I denti del nastro della
sega (15) devono sporgere in avanti dai rulli di guida (20) (vedi Fig. 7d). Se il nuovo nastro della sega (15) è troppo stretto vengono danneggiati i denti e il nastro perde l’affi latura. Smontaggio:
Allentate le due viti a esagono cavo (28) e togliete le due coperture del nastro della sega (24, 26).
Allentate il nastro della sega (15) ruotando la leva di bloccaggio (16) in senso orario.
Attenzione! Durante lo smontaggio la tensio- ne può diminuire improvvisamente e il nastro della sega (15) può uscire improvvisamente dai volani (18)!
Per smontare il nastro della sega iniziate dalla parte superiore della relativa protezione (17) e continuate passando intorno ai volani (18) fino ai rulli di guida (20).
Fissate nuovamente le due coperture del nastro della sega (24, 26) con le viti a esago- no cavo (28).
6.1 Ricarica della batteria LI (Fig. 8/9)
1. Estraete la batteria (6) dall’impugnatura pre-
mendo verso il basso il tasto di arresto (8).
2. Controllate che la tensione di rete indicata
sulla targhetta corrisponda alla tensione di rete a disposizione. Inserite la spina di ali- mentazione del caricabatterie (7) nella presa di corrente. Il LED verde inizia a lampeggiare.
3. Spingete la batteria sul caricabatterie.
Al punto 10 (Indicatori caricabatterie) trovate una tabella con i signifi cati delle spie sul caricabatte- rie. Se non fosse possibile ricaricare la batteria, ve- rifi cate
che sulla presa di corrente sia presente la tensione di rete
che ci sia un perfetto contatto dei contatti di ricarica del caricabatterie. Se continuasse a non essere possibile ricaricare la batteria, spedite
il caricabatterie e l‘adattatore di ricarica
e la batteria al nostro servizio di assistenza clienti. Per un invio corretto contattate il nostro ser- vizio di assistenza clienti o il punto vendita dove avete acquistato l’apparecchio. Nel caso di invio o smaltimento di batterie ovvero di apparecchi a batteria metteteli in sacchetti di plastica separati per evitare cor- tocircuiti e incendi! Per ottenere una lunga durata della batteria si deve provvedere a una puntuale ricarica. Ciò è comunque necessario quando ci si accorge della diminuzione delle prestazioni dell‘apparecchio. Non fate scaricare mai completamente la batteria. Questo potrebbe danneggiarla!
6.2 Indicazione di carica della batteria
(Fig. 10/Pos. 9) Premete l’interruttore per l’indicazione di carica della batteria (a). L‘indicazione di carica della batteria (9) segnala lo stato di carica per mezzo di 3 LED. I 3 LED sono illuminati La batteria è completamente carica. 1 LED o 2 LED sono illuminati La batteria dispone di una suffi ciente carica re- sidua. 1 LED lampeggia La batteria è scarica, ricaricatela. Tutti i LED lampeggiano La batteria si è scaricata completamente ed è di- fettosa. Una batteria difettosa non deve più venire usata e ricaricata!
Spingete la sicura (5) per sbloccare l‘interruttore ON/OFF (3).
Avvertenza! La sicura (5) può essere lasciata non appena l’interruttore ON/OFF (3) è stato azionato.
Per spegnere la sega lasciate andare l’interruttore ON/OFF (3).
6.4 Tagli come sega a nastro condotta a mano
Regolate l’impugnatura regolabile (10) come indicato al punto 5.2.
Bloccate la battuta del pezzo da lavorare (13) come descritto al punto 5.3.
Il materiale da lavorare deve essere ben fis- sato.
Accertatevi di essere in posizione sicura.
Accendete la sega a nastro come descritto al punto 6.3.
Portate la sega a nastro con la lama a nastro (15) davanti al pezzo da lavorare.
Per prima cosa appoggiate la battuta del pezzo da lavorare (13) al pezzo da lavorare e allineate la lama a nastro rispetto al piano di taglio.
Avvicinate ora la sega a nastro al pezzo da la- vorare tenendola saldamente ed eseguite con cautela un intaglio.
Avvertenza! Non esercitate pressione sulla sega a nastro! In questo modo ottenete un taglio per quanto possibile diritto e prolungata la durata utile della sega a nastro.
Non tagliate pezzi con sezioni maggiori di quanto indicato al punto 4. Caratteristiche tecniche.
Avvertimento! Se non riuscite a tagliare il pez- zo da lavorare con un taglio netto, sussiste il pericolo che la lama a nastro rimanga impigli- ata e causi un contraccolpo.
Non utilizzate mai i dispositivi di protezione per il maneggiamento o il trasporto.
7. Pulizia, manutenzione e
ordinazione dei pezzi di ricambio Pericolo! Prima di qualsiasi lavoro di pulizia staccate la spi- na dalla presa di corrente.
Tenete il più possibile i dispositivi di protezio- ne, le fessure di aerazione e la carcassa del motore liberi da polvere e sporco. Strofinate l’apparecchio con un panno pulito o soffiatelo con l’aria compressa a pressione bassa.
Consigliamo di pulire l’apparecchio subito dopo averlo usato.
Pulite l’apparecchio regolarmente con un pan- no asciutto ed un po’ di sapone. Non usate detergenti o solventi perché questi ultimi potrebbero danneggiare le parti in plastica dell’apparecchio. Fate attenzione che non possa penetrare dell’acqua nell’interno dell’apparecchio. La penetrazione di acqua in un elettroutensile aumenta il rischio di una scossa elettrica.
7.2 Spazzole al carbone
In caso di uno sviluppo eccessivo di scintille fate controllare le spazzole al carbone da un elettricis- ta. Pericolo! Le spazzole al carbone devono essere sostituite solo da un elettricista.
All’interno dell’apparecchio non si trovano altre parti sottoposte ad una manutenzione qualsiasi.
7.4 Ordinazione di pezzi di ricambio:
Volendo commissionare dei pezzi di ricambio, si dovrebbe dichiarare quanto segue:
8. Smaltimento e riciclaggio
L‘apparecchio si trova in un imballaggio per evita- re i danni dovuti al trasporto. Questo imballaggio rappresenta una materia prima e può perciò esse- re utilizzato di nuovo o riciclato. L‘apparecchio e i suoi accessori sono fatti di materiali diversi, per es. metallo e plastica. Gli apparecchi difettosi non devono essere gettati nei rifi uti domestici. Per uno smaltimento corretto l‘apparecchio va consegnato ad un apposito centro di raccolta. Se non vi è noto nessun centro di raccolta, rivolgetevi per informa- zioni all‘amministrazione comunale.
Conservate l’apparecchio e i suoi accessori in un luogo buio, asciutto, al riparo dal gelo e non ac- cessibile ai bambini. La temperatura ottimale per la conservazione è compresa tra i 5 e i 30 °C. Conservate l’elettroutensile nell’imballaggio ori- ginale. Avvertenza! Per proteggere la sega a nastro consigliamo di allentarla in caso di non utilizzo prolungato (vedi 5.5). Inoltre nel caso di conserva- zione prolungata consigliamo di proteggere i rulli di guida (20) con olio minerale. Anl_TE_MB_18_127_Li_SPK13.indb 46Anl_TE_MB_18_127_Li_SPK13.indb 46 20.02.2024 09:06:5420.02.2024 09:06:54I
Stato indicatori Signifi cato e interventi LED rosso LED verde Spento Lampeggia Pronto all’esercizio Il caricabatterie è collegato alla rete e pronto per l‘uso, la batteria non è nel caricabatterie. Acceso Spento Ricarica Il caricabatterie ricarica la batteria in esercizio di ricarica veloce. Per i rela- tivi tempi di ricarica si veda direttamente sul caricabatterie. Avvertenza! In base alla carica residua della batteria i tempi di ricarica ef- fettivi possono variare leggermente da quelli indicati. Spento Acceso La batteria è ricaricata e pronta per l’uso. Poi l’apparecchio passa alla ricarica lenta fi no a completare il processo. A tale scopo lasciate la batteria collegata al caricabatterie per altri 15 min. Intervento: Togliete la batteria dal caricabatterie. Staccate il caricabatterie dalla rete. Lampeggia Spento Regolatore di carica Il caricabatterie si trova nella modalità di ricarica lenta. In questo modo la batteria viene ricaricata più lentamente per motivi di si- curezza e la ricarica richiede più tempo. Ciò può essere dovuto ai seguenti motivi: - La batteria non è stata ricaricata per molto tempo. - La temperatura della batteria non si trova nel range ideale. Intervento: Attendete la fi ne della ricarica, si può comunque continuare a ricaricare la batteria. Lampeggia Lampeggia Anomalia La ricarica non è più possibile. La batteria è difettosa. Intervento: Una batteria difettosa non deve più venire ricaricata. Togliete la batteria dal caricabatterie. Acceso Acceso Anomalia termica La batteria è troppo calda (per es. esposizione diretta al sole) o troppo fredda (al di sotto dei 0°C) Intervento: Togliete la batteria e tenetela per un giorno a temperatura ambiente (ca. 20°C). Anl_TE_MB_18_127_Li_SPK13.indb 47Anl_TE_MB_18_127_Li_SPK13.indb 47 20.02.2024 09:06:5520.02.2024 09:06:55I
Smaltimento Avviare ad un riciclaggio rispettoso dell’ambiente elettroutensili, batterie, accessori ed imballaggi non più impiegabili. Non gettare elettroutensili e batterie/pile tra i rifi uti domestici! Per un corretto smaltimento verifi care sempre le disposizioni del proprio comune. Solo per i Paesi UE: Ai sensi della Direttiva Europea 2012/19/UE sui rifi uti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e del suo recepimento nel diritto nazionale, gli elettroutensili non più utilizzabili e, ai sensi della Direttiva Eu- ropea 2006/66/CE, le batterie/le pile difettose o esauste, andranno raccolti separatamente e riciclati nel rispetto dell’ambiente. In caso di smaltimento improprio, le apparecchiature elettriche ed elettroniche potrebbero avere eff etti nocivi sull‘ambiente e sulla salute umana a causa della possibile presenza di sostanze nocive. La ristampa o l’ulteriore riproduzione, anche parziale, della documentazione o dei documenti d’accompagnamento dei prodotti è consentita solo con l’esplicita autorizzazione da parte della Einhell Germany AG. Con riserva di apportare modifi che tecniche. Anl_TE_MB_18_127_Li_SPK13.indb 48Anl_TE_MB_18_127_Li_SPK13.indb 48 20.02.2024 09:06:5520.02.2024 09:06:55I
Informazioni sul Servizio Assistenza In tutti i Paesi indicati nel certifi cato di garanzia disponiamo di competenti partner per il Servizio Assis- tenza (per i relativi dati di contatto si veda il certifi cato di garanzia), che sono a vostra disposizione per tutte le richieste di assistenza come riparazione, fornitura di pezzi di ricambio e parti di usura o vendita di materiali di consumo. Si deve tenere presente che le seguenti parti di questo prodotto sono soggette a un‘usura naturale o dovuta all‘uso ovvero che le seguenti parti sono necessarie come materiali di consumo. Categoria Esempio Parti soggette ad usura * Spazzole di carbone, Batteria Materiale di consumo/parti di consumo * Lama a nastro Parti mancanti
- non necessariamente compreso tra gli elementi forniti! In presenza di difetti o errori vi preghiamo di denunciare il caso sul sito internet www.Einhell-Service.com. Vi preghiamo di descrivere con precisione l‘anomalia e a tal riguardo di ris- pondere in ogni caso alle seguenti domande:
L‘apparecchio ha già funzionato una volta o era difettoso fin dall‘inizio?
Avete notato qualcosa prima che si manifestasse il difetto (sintomo prima del difetto)?
A vostro parere che cosa non funziona nell‘apparecchio (sintomo principale)? Descrivete che cosa non funziona. Anl_TE_MB_18_127_Li_SPK13.indb 49Anl_TE_MB_18_127_Li_SPK13.indb 49 20.02.2024 09:06:5520.02.2024 09:06:55I
Certifi cato di garanzia Gentili clienti, i nostri prodotti sono soggetti ad un rigido controllo di qualità. Se l‘apparecchio non dovesse tuttavia funzionare correttamente, ci scusiamo e vi preghiamo di rivolgervi al nostro servizio di assistenza clienti all‘indirizzo indicato in questa scheda di garanzia. Siamo a vostra disposizione anche telefonicamente al numero del Servizio Assistenza indicato. Per la rivendicazione dei diritti di garanzia vale quanto segue:
1. Le presenti condizioni di garanzia si rivolgono esclusivamente a consumatori, vale a dire a persone fi siche che
non intendono utilizzare questo prodotto né in ambito professionale né per altre attività di lavoro autonomo. Le presenti condizioni di garanzia regolano prestazioni di garanzia supplementari che il produttore sotto indicato concede in aggiunta alla garanzia legale agli acquirenti di nuovi apparecchi. La presente garanzia non tocca i vostri diritti al ricorso in garanzia previsti dalla legge. Le nostre prestazioni di garanzia sono per voi gratuite.
2. La prestazione di garanzia riguarda esclusivamente i difetti di un nuovo apparecchio di marca Einhell da voi
acquistato nell‘Unione Europea, riconducibili a difetti di materiale o di produzione, ed è limitata, a nostra discre- zione, all‘eliminazione di questi difetti dell‘apparecchio o alla sostituzione dell‘apparecchio stesso. Tenete pre- sente che i nostri apparecchi non sono stati progettati per l‘impiego artigianale, professionale o imprenditoriale. Pertanto un contratto di garanzia non viene concluso se l‘apparecchio è stato usato entro il periodo di garanzia in attività artigianali, imprenditoriali o industriali o se è stato sottoposto a sollecitazioni equivalenti. Nel caso di articoli della gamma „Professional“ acquistati con P.IVA non vale l‘esclusione per l‘impiego artigianale, professi- onale o imprenditoriale.
3. Sono esclusi dalla nostra garanzia:
Danni all‘apparecchio causati dalla mancata osservanza delle istruzioni di montaggio o per un‘installazione non corretta, dalla mancata osservanza delle istruzioni per l‘uso (come ad es. collegamento a una tensione di rete o a un tipo di corrente non corretti), dalla mancata osservanza delle norme relative alla manutenzi- one e alla sicurezza, dall‘esposizione dell‘apparecchio a condizioni ambientali anomale o per la mancata esecuzione di pulizia e manutenzione.
Danni all‘apparecchio dovuti a usi impropri o illeciti (come per es. sovraccarico dell‘apparecchio o utiliz- zo di utensili di ricambio o accessori non consentiti e non originali), alla penetrazione di corpi estranei nell‘apparecchio (come per es. sabbia, pietre o polvere, ...) danni dovuti al trasporto, all‘impiego della forza o a influssi esterni (come per es. danni causati da caduta).
Danni all‘apparecchio o a parti di esso da ricondurre a un‘usura comune, dovuta all‘uso o di altro tipo di usura naturale. Le batterie e i pacchi batterie sono soggetti a un invecchiamento naturale e per motivi strut- turali hanno un numero limitato di cicli di ricarica. Sull‘usura influiscono negativamente i carichi a cui viene sottoposta e le velocità di ricarica, ma anche l‘esposizione al calore, al freddo, alle vibrazioni e agli urti.
4. Il periodo di garanzia è 2 anni e inizia alla data d‘acquisto dell‘apparecchio; in caso di articoli acquistati con
P.Iva il periodo di garanzia è di 1 anno. I diritti di garanzia devono essere fatti valere prima della scadenza del periodo di garanzia, entro due settimane dopo avere accertato il difetto. È esclusa la rivendicazione di diritti di garanzia dopo la scadenza del relativo periodo. La riparazione o la sostituzione dell‘apparecchio non comporta una proroga del periodo di garanzia. Ciò vale anche nel caso di riparazione o sostituzione eff ettuata da un cen- tro di assistenza autorizzato.
5. Per rivendicare il diritto di garanzia conservate il documento di acquisto o altri documenti come prova
dell‘acquisto del vostro apparecchio nuovo. Apparecchi inviati senza i relativi documenti o senza targhetta d‘identifi cazione sono esclusi dalla prestazione di garanzia perché non possono essere classifi cati in modo corretto. Se il difetto dell‘apparecchio rientra nella nostra prestazione di garanzia, riceverete prontamente l‘apparecchio riparato o un apparecchio sostitutivo.
6. Se avete portato l‘apparecchio in un paese dell‘Unione Europea diverso da quello in cui lo avete acquistato, la
prestazione di garanzia viene fornita tramite un partner del Servizio assistenza locale. Se viene trasferito al di fuori dell‘Unione Europea non sussiste diritto di garanzia. Naturalmente off riamo anche un servizio di riparazione a pagamento, su apparecchi fuori dal periodo di garanzia le- gale o su difetti non coperti dalle condizioni di garanzia. Per usufruire di tali servizi potete far riferimento ad uno dei nostri Centri di Assistenza. Potete consultare l‘elenco dei Centri Assistenza autorizzati sul nostro sito www.einhell.it. Per parti mancanti, di consumo e soggette a usura rimandiamo alle limitazioni di questa garanzia secondo le informazioni sul Servizio Assistenza di queste istruzioni per l‘uso. Servizio Clienti Einhell Italia: email: service-italia@einhell.com; tel: 031 800863 Giorni e orari di apertura: LUN - VEN dalle 9:00 alle 12:00 e dalle 14:00 alle 17:00 Garante del servizio: Einhell Italia S.r.l., Via Delle Acacie snc, I-22070 Binago - Como Anl_TE_MB_18_127_Li_SPK13.indb 50Anl_TE_MB_18_127_Li_SPK13.indb 50 20.02.2024 09:06:5620.02.2024 09:06:56DK/N
Notice-Facile