TE-MB 18/127 Li - Pila EINHELL - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma TE-MB 18/127 Li EINHELL ve formátu PDF.
Stáhněte si návod pro váš Pila ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod TE-MB 18/127 Li - EINHELL a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. TE-MB 18/127 Li značky EINHELL.
NÁVOD K OBSLUZE TE-MB 18/127 Li EINHELL
Nebezpečí! Při používání přístrojů musí být dodržována určitá bezpečnostní opatření, aby se zabránilo zraněním a škodám. Přečtěte si proto pečlivě tento návod k obsluze / bezpečnostní pokyny. Dobře si ho/ je uložte, abyste měli tyto informace kdykoliv po ruce. Pokud předáte přístroj jiným osobám, předejte s ním prosím i tento návod k obsluze/ bezpečnostní pokyny. Nepřebíráme žádné ručení za škody a úrazy vzniklé v důsledku nedodržování tohoto návodu k obsluze a bezpečnostních pokynů. Vysvětlení použitých symbolů (viz obr. 13)
1. Nebezpečí! - Ke snížení rizika zranění si
přečíst návod k obsluze.
2. Varování! Noste ochranu sluchu. Působení
hluku může způsobit ztrátu sluchu.
3. Varování! Noste ochrannou masku pro-
ti prachu. Při zpracování dřeva a jiných materiálů může vznikat zdraví škodlivý prach. Materiál obsahující azbest nesmí být opraco- váván!
4. Varování! Noste ochranné brýle. Jiskry vz-
nikající při práci nebo odštěpky dřeva, třísky a prachy vystupující z přístroje mohou způsobit ztrátu viditelnosti.
5. Směr řezání pilového pásu
6. Skladování akumulátorů pouze v suchých
místnostech s teplotou okolí od +10°C do +40°C.Akumulátory skladujte pouze v nabi- tém stavu (min. 40% nabité).
1. Bezpečnostní pokyny
Příslušné bezpečnostní pokyny naleznete v přiložené brožurce. Varování! Přečtěte si veškeré bezpečnostní pokyny, grafi cká znázornění a technické údaje, jimiž je toto elektrické nářadí opatřeno. Zanedbání při dodržování následujících instrukcí mohou mít za následek zásah elektrickým proudem, požár a/ nebo těžká zranění. Všechny bezpečnostní pokyny a instrukce si uložte pro budoucí použití.
2. Popis přístroje a rozsah dodávky
2.1 Popis přístroje (obr. 1–10)
5. Blokování zapnutí
(není obsažen v rozsahu dodávky)
(není obsažena v rozsahu dodávky)
8. Západkové tlačítko
9. Indikace kapacity akumulátoru
10. Nastavitelná rukojeť
11. Upínací páka pro rukojeť
14. Šrouby s vnitřním šestihranem pro doraz
17. Horní ochrana pilového kotouče
18. Kladka pilového pásu
19. Gumová běžná plocha
21. Přídavný pilový pás
22. Šestihranný klíč vel. 4 mm
23. Šestihranný klíč vel. 5 mm
24. Kryt pilového pásu vlevo
25. Západkový háček vlevo
26. Kryt pilového pásu vpravo
27. Západkový háček vpravo
28. Šroub s vnitřním šestihranem 4 mm
Zkontrolujte prosím úplnost výrobku na základě popsaného rozsahu dodávky. V případě chybějících dílů se prosím obraťte nejpozději během 5 pracovních dnů po zakoupení výrobku za předložení platného dokladu o koupi na naše servisní středisko nebo prodejnu, kde jste přístroj zakoupili. Dbejte prosím na tabulku o záruce v servisních informacích na konci návodu.
Otevřete balení a přístroj opatrně vyjměte z balení.
Odstraňte obalový materiál a ochrany balení / dopravní pojistky (jsou-li k dispozici).
P řekontrolujte, zda je rozsah dodávky úplný.
Zkontrolujte přístroj a příslušenství, zda neby- ly při přepravě poškozeny.
Balení si pokud možno uložte až do uplynutí záruční doby. Nebezpečí! Přístroj a obalový materiál nejsou dětská hračka! Děti si nesmějí hrát s plastovými sáčky, fóliemi a malými díly! Hrozí nebezpečí spolknutí a udušení! Anl_TE_MB_18_127_Li_SPK13.indb 71Anl_TE_MB_18_127_Li_SPK13.indb 71 20.02.2024 09:07:0320.02.2024 09:07:03CZ
Originální návod k obsluze
3. Použití podle účelu určení
Akumulátorová pásová pila je vhodná k řezání nelegované oceli (např. stavební oceli), neželezných kovů (např. hliníku), dřevěného řeziva a materiálů podobných dřevu. Nesmí se obrábět legovaná ocel, tvrzená ocel a kalené kovy. Akumulátorová pásová pila není vhodná pro řezání palivového dříví. Nesmí se zpracovávat žádné reaktivní nebo jedovaté materiály. Dbejte na to, abyste stroj nepřetěžovali. Přístroj smí být používán pouze podle svého účelu určení. Každé další, toto překračující použití, neodpovídá použití podle účelu určení. Za z toho vyplývající škody nebo zranění všeho dru- hu ručí uživatel/obsluhující osoba a ne výrobce. Dbejte prosím na to, že naše přístroje nebyly podle svého účelu určení konstruovány pro živnostenské, řemeslnické nebo průmyslové použití. Nepřebíráme proto žádné ručení, pokud je přístroj používán v živnostenských, řemeslných nebo průmyslových podnicích a při srovnatelných činnostech. Všeobecná bezpečnostní opatření Uživatel je zodpovědný za odbornou instalaci a používání přístroje podle údajů výrobce. Jakmile bylo zjištěno elektromagnetické rušení, je uživatel zodpovědný za jeho odstranění pomocí tech- nických prostředků, uvedených v bodě „Důležité upozornění k elektrické přípojce“. Používat se smí pouze pilové pásy vhodné pro daný stroj. Součástí použití podle účelu určení je také dbát bezpečnostních pokynů, tak jako návodu k montáži a provozních pokynů v návodu k obsluze. Osoby, které stroj obsluhují a udržují, musí být s tímto seznámeny a být poučeny o možných nebezpečích. Kromě toho musí být co nejpřísněji dodržovány platné předpisy k předcházení úrazům. Dále je třeba dodržovat ostatní všeobecná pravidla v pracovnělékařských a bezpečnostně technických oblastech. Změny na stroji zcela vylučují ručení výrobce a z toho vzniklé škody. I přes použití podle účelu určení nelze zce- la vyloučit určité zbývající rizikové faktory. Podmíněna konstrukcí a uspořádáním stroje se mohou vyskytnout následující rizika:
Poškození sluchu při nepoužívání potřebné ochrany sluchu.
Zdraví škodlivé emise dřevného prachu při používání v uzavřených místnostech.
Nebezpečí úrazu kontaktem ruky s nezakry- tou oblastí řezání nástroje.
Nebezpečí zranění při výměně nástroje (nebezpečí pořezání).
Ohrožení v důsledku odmrštění obrobků nebo částí obrobků.
Ohrožení zpětným rázem.
Převrácení obrobku v důsledku nedostatečné opěrné plochy obrobku.
Dotknutí se řezného nástroje.
Prach a úlomky mohou způsobit poranění očí. Noste proto vždy ochranné brýle nebo brýle s bezpečnostními skly.
Prach představuje zvláštní nebezpečí. Abyste nemuseli vdechovat prach, měli byste nosit odpovídající ochrannou masku.
Noste vždy bezvadný přiléhavý ochranný oděv.
Dlouhé vlasy musí být svázány, volné šperky by se měly odložit.
Řezaný obrobek vždy pevně upněte. Tvar obrobku musí být uspořádán tak, aby bylo zaručeno bezpečné upnutí.
Elektrické napájení motoru: ....................18 V d.c. Počet otáček při běhu naprázdno: .........240 min
Nebezpečí! Hluk a vibrace Hluk a vibrace změřeny podle normy EN 60745. Hladina akustického tlaku L
........................................... 3 dB(A) Noste ochranu sluchu. Působení hluku může způsobit ztrátu sluchu. Hodnoty celkových vibrací (vektorový součet tří směrů) změřeny podle normy EN 60745. Rukojeť Emisní hodnota vibrací a
Uvedená emisní hodnota vibrací byla změřena podle normované zkušební metody a může se měnit v závislosti na druhu a způsobu použití elektrického přístroje, a ve výjimečných případech se může nacházet nad uvedenou hodnotou. Uvedená emisní hodnota vibrací může být použita ke srovnání jednoho elektrického přístroje s jinými přístroji. Uvedená emisní hodnota vibrací může být také použita k úvodnímu posouzení negativních vlivů. Omezte tvorbu hluku a vibrace na minimum!
Používejte pouze přístroje v bezvadném sta- vu.
Pravidelně provádějte údržbu a čištění přístroje.
P řizpůsobte Váš způsob práce přístroji.
Nepřetěžujte přístroj.
V případě potřeby nechte přístroj zkontrolo- vat.
P řístroj vypněte, pokud ho nepoužíváte. Pozor! I přesto, že obsluhujete elektrický přístroj podle předpisů, existují vždy zbývající rizi- ka. V souvislosti s konstrukcí a provedením elektrického přístroje se mohou vyskytnout následující nebezpečí:
1. Poškození plic, pokud se nenosí žádná vhod-
ná ochranná maska proti prachu.
2. Poškození sluchu, pokud se nenosí žádná
vhodná ochrana sluchu.
3. Poškození zdraví, které je následkem vi-
brací na ruce a paže, pokud se přístroj používá delší dobu nebo není řádně veden a udržován.
5. Před uvedením do provozu
Varování! Než začnete na přístroji provádět nastavení, vždy z něj vyjměte akumulátor.
Před uvedením do provozu musí být všechny kryty a bezpečnostní zařízení správně na- montovány.
Pilový pás musí běžet volně.
U již opracovaného dřeva dbejte na cizí tělesa jako např. hřebíky nebo šrouby atd.
Než stisknete za-/vypínač, ujistěte se, že je pilový pás správně namontovaný, a zkontro- lujte volný chod pohyblivých částí.
Upozornění! Oba klíče s vnitřním šestihranem (22/23) jsou uloženy v nastavitelné rukojeti (10) (viz obr. 2).
Upozornění! Dbejte na to, že rozteč zubů použitého pásu pily musí být odpovídat dru- hu řezaného materiálu. U obzvláště tvrdých materiálů nebo obzvlášť velkých sil záběru pilového pásu by se měla změnit rozteč zubů a tím i vyměnit pilový pás.
5.2 Nastavení rukojeti (obr. 3)
Nastavitelná rukojeť (10) může být podle potřeby upevněna v různých polohách zá- padky.
Povolte napínací páčku (11).
Nastavení zafixujte tak, že napínací páčku (11) opět uzavřete.
Upozornění! Předpínací sílu napínací páčky (11) lze nastavit. V takovém případě držte pevně povolenou napínací páčku (11) a nastavte matici (12) na protilehlé straně (ve směru hodinových ručiček: vyšší napínací síla). Nastavení zkontrolujte tak, že napínací páčku (12) opět uzavřete. Postup opakujte, dokud se dosaženo požadované předpínací síly.
5.3 Nastavení dorazu obrobku (obr. 4)
Upozornění! Doraz obrobku (13) je ve stavu při dodání upevněn na horní poloze. Anl_TE_MB_18_127_Li_SPK13.indb 73Anl_TE_MB_18_127_Li_SPK13.indb 73 20.02.2024 09:07:0320.02.2024 09:07:03CZ
Upozornění! Umístěte doraz obrobku (13) na nejnižší polohu, zvětšíte tak vodicí plochu. Doraz obrobku nastavujte do vyšší polohy pouze ve výjimečných případech.
Abyste mohli doraz obrobku (13) posunout do požadované polohy, povolte oba šrouby s vnitřním šestihranem (14) pomocí klíče s vnitřním šestihranem (22). Oba šrouby s vnitřním šestihranem (14) nakonec opět pevně utáhněte.
Přístroj je vybaven LED lampou (4) pro osvětlení oblasti řezu.
Jakmile za-/vypínač (3) opět pustíte, LED lampa (4) se po několika sekundách automa- ticky vypne.
5.5 Montáž/demontáž pilového pásu
(obr. 5–7) Varování! Před montáží a demontáží pilového pásu: Vyjměte akumulátor! Při výměně pilového pásu noste rukavice, abyste zabránili zraněním! Montáž:
Abyste mohli sejmout levý kryt pilového pásu (24), povolte šroub s vnitřním šestihranem (28). Se západkovým háčkem (25) stisknutým směrem nahoru vysuňte kryt pilového pásu (24) směrem ven.
Chcete-li sejmout pravý kryt pilového pásu (26), povolte šroub s vnitřním šestihranem (28). Se západkovým háčkem (27) stisknutým směrem nahoru vysuňte kryt pilového pásu (26) směrem ven.
Před montáží nového pilového pásu vyčistěte vodicí kladky (20) a obě kladky pilového pásu (18). Dbejte zejména na to, aby gumová běžná plocha (19) nebyla znečištěna třískami.
Opatrně! Poškozená gumová běžná plocha (19) se musí ihned vyměnit.
Před nasazením pilového pásu musí být napínací mechanismus pilového pásu otevřený. Otočením napínací páčky (16) ve směru hodinových ručiček otevřete napínací mechanismus (viz obr. 6).
Při montáži pilového pásu začněte na dolní části vodicích kladek (20) a pokračujte kolem kladek pilového pásu (18) až po horní část ochrany pilového pásu (17).
Opatrně! Dbejte na směr chodu, tzn. zkosení zubů musí směřovat ve směru chodu, tedy k dorazu obrobku (13). (viz šipka na obou klad- kách pilového pásu (18)).
Zajistěte, aby nový pilový pás (15) volně běžel ve vodicích kladkách (20) a v horní ochraně pilového pásu (17).
Pilový pás (15) napněte otáčením napínací páčky (16) proti směru hodinových ručiček.
Upozornění! Pilový pás se musí nejprve zaběhnout. Stroj zapněte pouze krátce a při tom zkontrolujte chod pilového pásu. Před začátkem řezu zajistěte správný chod pásu.
Levý (24) a pravý kryt pilového kotouče (26) opět nasaďte. Zkontrolujte, zda oba západko- vé háčky (25, 27) správně zapadly. Oba kryty (24, 26) zafixujte utažením šroubů s vnitřním šestihranem (28). Upozornění! Šířka nového pilového pásu musí být minimálně tak velká, jak je uvedeno v části 4. Technické údaje. Zuby pilového pásu (15) musí přečnívat vodicí kladky (20) (srv.obr. 7d). Pokud je nový pilový pás (15) příliš úzký, poškodí se zuby a pilový pás se ztupí. Demontáž:
Povolte oba šrouby s vnitřním šestihranem (28) a sejměte oba kryty pilového pásu (24, 26).
Pilový pás (15) povolte otočením napínací páčky (16) ve směru hodinových ručiček.
Opatrně! Při demontáži se napnutí může trhavě povolit a pilový pás (15) vyskočí z kla- dek pilového pásu (18)!
Při vyjmutí pilového pásu začněte na horní části ochrany pilového pásu (17) a pokračujte kolem kladek pilového pásu (18) až po vodicí kladky (20).
Oba kryty pilového pásu (24, 26) opět zafi- xujte utažením šroubů s vnitřním šestihranem (28).
6.1 Nabíjení LI akumulátorového článku
1. Akumulátorový článek (6) vytáhněte z rukoje-
ti, přitom stlačte postranní západkové tlačítko (8) směrem dolů.
2. Porovnejte, zda souhlasí síťové napětí uve-
dené na typovém štítku se síťovým napětím, které je k dispozici. Zastrčte síťovou zástrčku Anl_TE_MB_18_127_Li_SPK13.indb 74Anl_TE_MB_18_127_Li_SPK13.indb 74 20.02.2024 09:07:0420.02.2024 09:07:04CZ
nabíječky (7) do zásuvky. Zelená LED začne blikat.
3. Zastrčte akumulátor do nabíječky.
V bodě 10 (Indikace nabíječky) naleznete tabulku s významem indikace LED na nabíječce. Pokud by nabíjení akumulátorového článku neby- lo možné, zkontrolujte:
zda je v zásuvce síťové napětí,
zda je bezvadný kontakt na nabíjecích kon- taktech nabíječky. Pokud stále není možné akumulátor nabít, prosí- me vás, abyste
nabíječku a nabíjecí adaptér
a akumulátorový článek zaslali do našeho zákaznického servisu. Pokud jde bezpečné odeslání, kontaktujte naši zákaznickou službu nebo prodejnu, v níž jste si přístroj pořídili. Dbejte při zaslání nebo likvidaci akumulátoru resp. akumulátorového přístroje na to, aby byly zabaleny jednotlivě v plastovém sáčku, aby se zabránilo zkratům a vzniku požáru! V zájmu dlouhé životnosti akumulátoru byste měli vždy dbát na jeho včasné nabití. To je v každém případě třeba tehdy, když zjistíte, že vý- kon přístroje klesá. Akumulátorový článek nikdy kompletně nevybíjejte. Toto vede k defektu aku- mulátoru!
6.2 Indikace kapacity akumulátoru
(obr. 10 / pol. 9) Stiskněte spínač indikace kapacity akumulátoru (a). Indikace kapacity akumulátoru (9) signalizuje stav nabití pomocí 3 LED. Všechny 3 LED svítí: Akumulátor je plně nabitý. 2 nebo 1 LED svítí: Akumulátor disponuje dostatečným zbytkovým nabitím. 1 LED bliká: Akumulátor je prázdný, akumulátor znovu nabijte. Všechny LED blikají: Teplota akumulátoru je podkročena. Odpojte aku- mulátor od přístroje, nechte akumulátor odpočívat jeden den při pokojové teplotě. Pokud se chyba objeví znovu, došlo k hlubokému vybití akumu- látoru, čímž se stal defektním. Vyjměte akumulá- tor z přístroje. Defektní akumulátor se již nesmí používat, resp. nabíjet.
Pro uvolnění za-/vypínače (3) stiskněte bloko- vání zapnutí (5).
Stiskněte za-/vypínač (3).
Upozornění! Jakmile byl stisknut za-/vypínač (3), lze blokování zapnutí (5) pustit.
Pro vypnutí pily za-/vypínač (3) opět pusťte.
6.4 Řez jako ručně vedená pásová pila
Nastavte nastavitelnou rukojeť (10) tak, jak je popsáno v bodě 5.2.
Nastavte doraz obrobku (13) tak, jak je popsáno v bodě 5.3.
Opracovávaný materiál musí být bezpečně upnutý.
Držte stroj bezpečně oběma rukama; jednou rukou za rukojeť (1) a druhou rukou za nasta- vitelnou rukojeť (10).
Pásovou pilu zapněte tak, jak je popsáno v bodě 6.3.
Pásovou pilu veďte pilovým pásem (15) před obrobek.
Nejprve přiložte doraz obrobku (13) na obro- bek a vyrovnejte pilový pás k rovině řezu.
Nyní zaveďte pásovou pilu pevnou rukojetí k obrobku a opatrně zařízněte.
Upozornění! Na pilový pás příliš netlačte! Tím dosáhnete pokud možno rovného řezu a prodloužíte životnost pilového pásu.
Neřežte větší průřezy než ty, které jsou uve- dené v bodě 4. Technické údaje.
Varování! Pokud obrobek nemůžete řezem proříznout, hrozí nebezpečí sevření pásu pily a nebezpečí zpětného rázu.
Stroj přepravujte pouze zvedáním za rukojeť (1) nebo za nastavitelnou rukojeť (10).
Nikdy nepoužívejte ochranná zařízení k mani- pulaci nebo transportu.
7. Čištění, údržba a objednání
náhradních dílů Nebezpečí! Před všemi čisticími pracemi vytáhněte síťovou zástrčku. Anl_TE_MB_18_127_Li_SPK13.indb 75Anl_TE_MB_18_127_Li_SPK13.indb 75 20.02.2024 09:07:0420.02.2024 09:07:04CZ
Udržujte bezpečnostní zařízení, větrací otvory a kryt motoru tak prosté prachu a nečistot, jak jen to je možné. Otřete přístroj čistým hadrem nebo ho profoukněte stlačeným vzduchem při nízkém tlaku.
Doporučujeme přímo po každém použití přístroj vyčistit.
Pravidelně přístroj čistěte vlhkým hadrem a trochou mazlavého mýdla. Nepoužívejte čisticí prostředky nebo rozpouštědla; tyto by mohly narušit plastové díly přístroje. Dbejte na to, aby se do přístroje nedostala voda. Vniknutí vody do elektrického přístroje zvyšuje riziko úderu elektrickým proudem.
7.2 Uhlíkové kartáčky
Při nadměrné tvorbě jisker nechte překontrolovat odborníkem uhlíkové kartáčky. Nebezpečí! Uhlíkové kartáčky smí vyměnit pouze odborný elektrikář.
Uvnitř přístroje se nevyskytují žádné další díly vyžadující údržbu.
7.4 Objednání náhradních dílů:
Při objednávce náhradních dílů je třeba uvést nás- ledující údaje:
Číslo artiklu přístroje
Identifikační číslo přístroje
Číslo požadovaného náhradního dílu Aktuální ceny a informace naleznete na www.Einhell-Service.com
8. Likvidace a recyklace
Přístroj je uložen v balení, aby bylo zabráněno poškození při přepravě. Toto balení je surovina a tím znovu použitelné nebo může být dáno zpět do cirkulace surovin. Přístroj a jeho příslušenství jsou vyrobeny z rozdílných materiálů, jako např. kov a plasty. Defektní přístroje nepatří do domovního odpadu. K odborné likvidaci by měl být přístroj odevzdán na příslušném sběrném místě. Pokud žádné takové sběrné místo neznáte, měli byste se informovat na místním zastupitelství.
Skladujte přístroj a jeho příslušenství na tmavém, suchém a nezamrzajícím místě a mimo dosah dětí. Optimální teplota skladování leží mezi 5 a 30 ˚C. Uložte elektrický přístroj v originálním ba- lení. Upozornění! V rámci šetrného přístupu doporučujeme, abyste pilový pás při delším nepoužívání uvolnili (viz 5.5). Kromě toho doporučujeme při delším skladování chránit vodicí kladky (20) minerálním olejem. Anl_TE_MB_18_127_Li_SPK13.indb 76Anl_TE_MB_18_127_Li_SPK13.indb 76 20.02.2024 09:07:0420.02.2024 09:07:04CZ
10. Indikace nabíječky
Stav indikace Význam a opatření Červená LED Zelená LED Vyp Bliká Provozní pohotovost Nabíječka je připojena na síť a připravena k provozu, akumulátor není v nabíječce. Zap vyp Nabíjení Nabíječka nabíjí akumulátor režimem rychlého nabíjení. Příslušné doby nabíjení najdete přímo na nabíječce. Upozornění! V závislosti na konkrétním stavu nabití se mohou skutečné doby nabíjení poněkud lišit od uvedených dob nabíjení. Vyp Zap Akumulátor je nabitý a připravený k provozu. Poté se až do úplného nabití přepne na úsporné nabíjení. Nechte akumulátor v nabíječce o cca 15 minut déle. Opatření: Vyjměte akumulátor z nabíječky. Odpojte nabíječku ze sítě. Bliká Vyp Přizpůsobené nabíjení Nabíječka se nachází v režimu šetrného nabíjení. Akumulátor je přitom z bezpečnostních důvodů nabíjen pomaleji a potřebuje více času. To může mít následující příčiny: - Akumátor nebyl již po dlouhou dobu nabíjen. - Teplota akumulátoru není v ideálním rozsahu. Opatření: Počkejte, až bude nabíjení ukonč eno, akumulátor může být i přesto dále nabíjen. Bliká Bliká Porucha Nabíjení již není možné. Akumulátor je defektní. Opatření: Defektní akumulátor se již nesmí nabíjet. Vyjměte akumulátor z nabíječky. Zap Zap Porucha teploty Akumulátor je příliš horký (např. přímé sluneční záření) nebo příliš studený (pod 0° C). Opatření: Odeberte akumulátor a uložte ho 1 den při pokojové teplotě (cca 20° C). Anl_TE_MB_18_127_Li_SPK13.indb 77Anl_TE_MB_18_127_Li_SPK13.indb 77 20.02.2024 09:07:0520.02.2024 09:07:05CZ
Likvidace Elektronářadí, akumulátory, příslušenství a obaly se musí odevzdat k ekologické recyklaci. Elektronářadí a akumulátory/baterie nevyhazujte do domovního odpadu! Pouze pro země EU: Podle evropské směrnice 2012/19/EU o odpadních elektrických a elektronických zařízeních a jejího provedení ve vnitrostátním právu se musí již nepoužitelné elektrické nářadí a podle evropské směrnice 2006/66/ES vadné nebo opotřebované akumulátory/baterie shromažďovat odděleně a odevzdat k eko- logické recyklaci. Při nesprávné likvidaci mohou odpadní elektrická a elektronická zařízení kvůli svému potenciálně nebezpečnému obsahu poškodit životní prostředí a lidské zdraví. Patisk nebo jiné rozmnožování dokumentace a průvodních listin, také ve výtažcích, je přípustný pouze s výslovným souhlasem fi rmy Einhell Germany AG. Technické změny vyhrazeny. Anl_TE_MB_18_127_Li_SPK13.indb 78Anl_TE_MB_18_127_Li_SPK13.indb 78 20.02.2024 09:07:0520.02.2024 09:07:05CZ
Servisní informace Ve všech zemích uvedených v záručním listu máme kompetentní servisní partnery, jejichž kontaktní údaje naleznete v záručním listu. Jsou Vám k dispozici pro všechny servisní požadavky jako opravy, ob- jednávání náhradních a rychle opotřebitelných dílů nebo nákup spotřebních materiálů. Je třeba dbát na to, že u tohoto přístroje podléhají následující díly opotřebení přiměřenému použití nebo přirozenému opotřebení, resp. jsou potřebné jako spotřební materiál. Kategorie Příklad Rychle opotřebitelné díly* Uhlíkové kartáčky, Akumulátor Spotřební materiál/spotřební díly* Pilový pás Chybějící díly
- není nutně obsaženo v rozsahu dodávky! V případě nedostatků nebo chyb Vás žádame, abyste příslušnou chybu nahlásili na internetové stránce www.Einhell-Service.com. Dbejte prosím na přesný popis chyby a odpovězte přitom v každém případě na následující otázky:
Fungoval přístroj předtím nebo byl od začátku defektní?
Všimli jste si něčeho před vyskytnutím poruchy (příznak před poruchou)?
Jakou chybnou funkci přístroj podle Vašeho názoru vykazuje (hlavní příznak)? Popište tuto chybnou funkci. Anl_TE_MB_18_127_Li_SPK13.indb 79Anl_TE_MB_18_127_Li_SPK13.indb 79 20.02.2024 09:07:0520.02.2024 09:07:05CZ
Záruční list Vážená zákaznice, vážený zákazníku, naše výrobky podléhají přísné kontrole kvality. Pokud i přesto tento přístroj bezvadně nefunguje, je nám to velice líto a prosíme Vás, abyste se obrátili na naši servisní službu na adrese uvedené na tomto záručním listu. Rádi Vám budeme k dispozici také telefonicky na uvedeném servisním telefonním čísle. Pro uplatňování požadavků poskytnutí záruky platí následující:
1. Tyto záruční podmínky jsou určeny výlučně pro spotřebitele, tzn. fyzické osoby, které tento výrobek
nebudou používat ani v rámci své profesní, ani jiné výdělečně činné aktivity. Tyto záruční podmínky upravují dodatečné záruky, které níže uvedený výrobce poskytuje kupujícím nových přístrojů navíc k zákonné záruce. Vaše zákonem stanovené nároky na záruku zůstanou touto zárukou nedotčeny. Naše záruka je pro Vás bezplatná.
2. Záruka se vztahuje pouze na vady nového přístroje, zakoupeného v Evropské unii od níže uvedeného
výrobce, které jsou způsobeny vadou materiálu nebo výrobní vadou, a podle našeho uvážení je ome- zena na opravu těchto vad nebo výměnu přístroje. Upozorňujeme, že naše spotřebiče nejsou určeny pro živnostenské, řemeslné nebo odborné použití. Záruční smlouva proto není uzavřena, pokud byl přístroj v záruční době používán v živnostenských, řemeslnických nebo průmyslových podnicích nebo byl vystaven obdobnému namáhání. Na položky pod značkou „Professional“ se nevztahuje výjimka pro živnostenské, řemeslné nebo profesionální použití.
3. Z naší záruky jsou vyloučeny:
Škody na přístroji, které vznikly nedodržením montážního návodu nebo na základě neoborné instalace, nedodržením návodu k použití (jako např. připojení na chybné síťové napětí nebo druh el. proudu), nebo nedodržením pokynů k údržbě a bezpečnostních pokynů, vystavením přístroje nepřirozeným povětrnostním podmínkám nebo nedostatečnou péčí a údržbou.
Škody na přístroji, které vznikly neoprávněným nebo nesprávným použitím (jako např. přetížení přístroje nebo použití neschválených přídavných nástrojů nebo příslušenství), vniknutím cizích těles do přístroje (jako např. písek, kameny nebo prach, škody při přepravě), používáním násilí nebo ci- zím působením (jako např. škody způsobené pádem).
Škody na přístroji nebo na dílech přístroje, které jsou způsobeny běžným opotřebením přiměřeného použití nebo jiným přirozeným opotřebením.
4. Záruční doba činí 24 měsíců a začíná datem koupě přístroje. Požadavky poskytnutí záruky musí být
uplatňovány před uplynutím záruční doby během dvou týdnů poté, co byla vada zjištěna. Uplatňování požadavků poskytnutí záruky po uplynutí záruční doby je vyloučeno. Oprava nebo výměna přístroje nevede ani k prodloužení záruční doby, ani nedojde tímto výkonem k zahájení nové záruční doby pro tento přístroj nebo pro jakékoli zabudované náhradní díly. To platí také při využití místního servisu.
5. Pro uplatňování požadavků na poskytnutí záruky nahlaste prosím váš defektní přístroj na: www.Einhell-
Service.com. Mějte připravenu nákupní účtenku nebo jiné doklady o vašem nákupu. Přístroje, které jsou zaslány bez odpovídajících dokladů a bez typového štítku, jsou ze záručního plnění vyloučeny z důvodu nedostatečné možnosti jednoznačného přiřazení. Pokud je defekt přístroje zahrnut v naší záru- ce, obdržíte obratem zpátky opravený nebo nový přístroj.
6. Pokud jste spotřebič odvezli do jiné země Evropské unie, než ve které jste spotřebič zakoupili, posky-
tneme vám záruční servis prostřednictvím tamního servisního partnera. Na zásilky mimo Evropskou unii se nevztahuje žádný nárok na záruku. Samozřejmě Vám rádi odstraníme nedostatky na přístroji na Vaše náklady, pokud tyto nedostatky nej- sou nebo už nejsou zahrnuty v rozsahu záruky. V takovém případě nám prosím zašlete přístroj na naší servisní adresu. V případě rychle opotřebitelných dílů, spotřebních dílů a chybějících dílů poukazujeme na omezení této záruky podle servisních informací uvedených v tomto návodu k obsluze. Garantem je: Einhell Germany AG, Wiesenweg, 94405 Landau/Isar (Německo). Službu poskytuje: Einhell Service, Eschenstraße 6, 94405 Landau / Isar (Německo) Anl_TE_MB_18_127_Li_SPK13.indb 80Anl_TE_MB_18_127_Li_SPK13.indb 80 20.02.2024 09:07:0620.02.2024 09:07:06SK
5. Smer rezania pílového pásu
1. Bezpečnostné pokyny
26. Kryt pílového pásu vpravo
27. Západkový háčik vpravo
Skontrolujte, či obsah dodávky kompletný.
Akumulátorová pásová píla
Bezpečnostné predpisy
5.5 Montáž/demontáž pílového pásu
Napnite pílový pás (15) otočením upínacej páky (16) proti smeru hodinových ručičiek.
Uvoľnite pílový pás (15) otočením upínacej páky (16) v smere hodinových ručičiek.
Notice-Facile