EINHELL N-KGS 250 UG - Elektrická pila

N-KGS 250 UG - Elektrická pila EINHELL - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma N-KGS 250 UG EINHELL ve formátu PDF.

📄 60 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI 10 otázky ⚙️ Specifikace
Notice EINHELL N-KGS 250 UG - page 34
Zobrazit návod : Français FR Čeština CS Deutsch DE Polski PL
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Typ výrobku Radiální pokosová pila (řetězová pila)
Značka Einhell
Model N-KGS 250 UG
Napájení 230 V ~ 50 Hz
Výkon 1900 W (S1)
Otáčky naprázdno 4800 ot/min
Pilový kotouč Ø 254 x Ø 30 x 3,0 mm, 60 zubů z tvrdokovu
Řezné kapacity Při 90°: 310 x 70 mm; při 45°: 210 x 70 mm; dvojitý pokos: 210 x 40 mm
Rozsah pokosu -45° / 0° / +45° (otočný stůl); sklon hlavy: 0° až 45° vlevo
Hmotnost Přibližně 17,6 kg
Třída ochrany II (dvojitá izolace)
Laser Třída 2, 650 nm, ≤ 1 mW
Hladina hluku Akustický tlak: 97 dB(A); výkon: 110 dB(A)
Rozměry stojanu Rám s gumovými nožkami (nutná montáž)
Sáček na piliny Ano, se zipem
Bezpečnost Odnímatelný kryt kotouče, blokování hřídele, přepravní šroub, aretace hlavy
Údržba Pravidelné čištění, kontrola uhlíkových kartáčů, výměna kotouče
Záruka 24 měsíců (podmínky viz návod)
Použití Kutilství, neprofesionální

Často kladené otázky - N-KGS 250 UG EINHELL

Jaký je výkon pily Einhell N-KGS 250 UG ?
Jmenovitý výkon je 1900 W v trvalém provozu (S1).
Jaký typ kotouče použít u tohoto modelu ?
Použijte kotouč z tvrdokovu o průměru 254 mm, upínací otvor 30 mm, tloušťka 3,0 mm, s 60 zuby. Povoleny jsou pouze kotouče odpovídající modelu.
Jak nastavit úhel pokosu na otočném stole ?
Povolte upevňovací šroub (14), stiskněte tlačítko (33) pro odemknutí, otočte stůl na požadovaný úhel (stupnice od -45° do +45° po 15° s aretacemi), poté šroub opět utáhněte.
Mohu pilu použít k řezání kovu ?
Ne, pila je určena pouze pro dřevo a podobné materiály. Použití řezacích kotoučů je zakázáno.
Jak vyměnit pilový kotouč ?
Odpojte stroj, zvedněte hlavu a zajistěte ji. Pomocí imbusového klíče odšroubujte přírubový šroub (31) ve směru hodinových ručiček po zablokování hřídele. Sejměte vnější přírubu a kotouč. Namontujte nový kotouč v souladu se směrem otáčení.
Co dělat, když laser nefunguje ?
Zkontrolujte spínač laseru (35) v poloze ON. Pokud stále nesvítí, vyměňte baterie (2 x 1,5 V typ AAA) v přihrádce (38) při dodržení polarity.
Jak čistit a udržovat pilu ?
Před čištěním vždy odpojte. Použijte vlhký hadřík s trochou mýdla, vyhněte se rozpouštědlům. Vyčistěte větrací štěrbiny a kryt. Uhlíkové kartáče musí nechat zkontrolovat odborník.
Jaká je maximální hloubka řezu ?
Při 90°: 310 x 70 mm (šířka x výška). Při 45°: 210 x 70 mm. Pro dvojitý pokos: 210 x 40 mm.
Je pila vhodná pro profesionální použití ?
Ne, je určena pro kutilství. Profesionální, řemeslné nebo průmyslové použití ruší záruku.
Jak bezpečně přepravovat pilu ?
Zajistěte otočný stůl v poloze 0°, spusťte hlavu a upevněte ji bezpečnostním šroubem (25), poté utáhněte vodicí šroub (24) v zadní poloze. Přepravujte za pevný stůl.

Dotazy uživatelů ohledně N-KGS 250 UG EINHELL

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Elektrická pila ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod N-KGS 250 UG - EINHELL a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. N-KGS 250 UG značky EINHELL.

NÁVOD K OBSLUZE N-KGS 250 UG EINHELL

  1. Bezpečnostní pokyny
  2. Popis prístroje a rozsah dodávky
  3. Použití podle účelu určení
  4. Technická data
  5. Před uvedením do provozu
  6. Obsluha
  7. Výměna síťového napájecího vedení
  8. Čištění, údržba a objednání náhradních dílů
  9. Likvidace a recyklace
  10. Skladování

CZ

EINHELL N-KGS 250 UG - CZ - 1

Nebezpečí! - Ke snížení rizika zranění si přečíst návod k obsluze

EINHELL N-KGS 250 UG - CZ - 2

Varování! Noste ochranu sluchu. Působení hluku může způsobit ztrátu sluchu.

EINHELL N-KGS 250 UG - CZ - 3

Varování! Noste ochrannou masku proti prachu. Při zpracování dřeva a jiných materiálů může vznikat zdraví škodlivý prach. Materiál obsahující azbest nesmí být opracováván!

EINHELL N-KGS 250 UG - CZ - 4

Varování! Noste ochranné brýle. Jiskry vznikající při práci nebo odštěpky dřeva, třisky a prachy vystupující z přístroje mohou způsobit ztrátu viditelnosti.

EINHELL N-KGS 250 UG - CZ - 5

Pozor! Nebezpečí zranění! Nesahat na běžící pilový kotouč.

CZ

Nebezpečí!

Při používání přístrojů musí být dodržována určitá bezpečnostní opatření, aby se zabránilo zraněním a škodám. Přečtěte si proto pečlivě tento návod k obsluze / bezpečnostní pokyny. Dobře si ho/ je uložte, abyste měli tyto informace kdykoliv po ruce. Pokud předáte přístroj jiným osobám, předejte s ním prosím i tento návod k obsluze/ bezpečnostní pokyny. Nepřebíráme žádné ručení za škody a úrazy vzniklé v důsledku nedodržování tohoto návodu k obsluze a bezpečnostních pokynů.

1. Bezpečnostní pokyny

Příslušné bezpečnostní pokyny naleznete v přiložené brožurce.

Nebezpečí!

Přečtěte si všechny bezpečnostní pokyny a instrukce. Zanedbání při dodržování bezpečnostních pokynů a instrukcí mohou mít za následek úder elektrickým proudem, požár a/nebo těžká zranění. Všechny bezpečnostní pokyny a instrukce si uložte pro budoucí použití.

Speciální pokyny k laseru

⚠ Pozor! laserové záření Nedívat se do paprsku Třída laseru 2

EINHELL N-KGS 250 UG - Nebezpečí! - 1

  • Nikdy se nedívejte přímo do dráhy paprsků.
  • Laserový paprsek nikdy nesměrujte na plochy odrážející světelné záření a na osoby nebo zvířata. Také laserový paprsek s nízkým výkonem může vážně poškodit oko.
  • Pozor – pokud se postupuje jinak než zde uvedeným způsobem, může to vést k nebezpečnému vystavení paprskům.
    • Laserový modul nikdy neotvírejte.
  • Pokud se kapovací pila delší dobu nepoužívá, měly by být odstraněny baterie.
  • Není dovoleno provádět na laseru takové

úpravy, které by měly vést ke zvýšení jeho výkonu.

- Výrobce nepřebírá žádné ručení za škody vzniklé nedodržením bezpečnostních pokynů.

2. Popis přístroje a rozsah dodávky

2.1 Popis přístroje (obr. 1 - 19)

  1. Rukojeť
  2. Za-/Vypínač
  3. Jisticí páčka
  4. Hlava prístroje
  5. Blokování hřídele pily
  6. Pohyblivá ochrana pilového kotouče
  7. Pilový kotouč
  8. Upínací zařízení
  9. Baterie
  10. Opěrná plocha pro obrobky

  11. Pevná dorazová lišta

  12. Vložka stolu

  13. Klíč s vnitřním šestihranem

  14. Zajišťovací šroub

  15. Ukazatel

  16. Stupnice

  17. Otočný stůl

  18. Pevný stůl pily

  19. Stupnice

  20. Ukazatel

  21. Zajišťovací šroub

  22. Sběrný vak na piliny

  23. Vedení pojezdu

  24. Zajišťovací šroub pro vedení pojezdu

  25. Pojistný čep

  26. Zajišťovací šroub pro opěrnou plochu pro obrobky

  27. Rýhovaný šroub pro omezení hloubky řezu

  28. Doraz pro omezení hloubky řezu

  29. Seřizovací šroub

  30. Seřizovací šroub

  31. Přírubový šroub

  32. Vnější příruba

  33. Tlačítko

  34. Laser

  35. Za-/vypínač laseru

  36. Přepravní rukojeť

  37. Přihrádka na baterie pro laser

  38. Víčko bateriové přihrádky

  39. Pohyblivá dorazová lišta

a. Šroub s kulatou hlavou

b. Pružný kroužek

c. Podložka, malá

d. Matice

CZ

e. Šroub se šestihrannou hlavou
f. Podložka, velká
g. Matice, velká
h. Pružný kroužek, velký

100 Podstaveckompletní
101 Horní příčná vzpěra
102 Horní podélná vzpěra
103 Dolní příčná vzpěra
104 Dolní podélná vzpěra
105 Noha
106 Gumová botka

2.2 Rozsah dodávky

Zkontrolujte prosím úplnost výrobku na základě popsaného rozsahu dodávky. V případě chybějících dílů se prosím obratte nejpozději během 5 pracovních dnů po zakoupení výrobku za předložení platného dokladu o koupi na naše servisní středisko nebo prodejnu, kde jste přístroj zakoupili. Dbejte prosím na tabulku o záruce v servisních informacích na konci návodu.

  • Otevřete balení a přístroj opatrně vyjměte z balení.
  • Odstraňte obalový materiál a ochrany balení / dopravní pojistky (jsou-li k dispozici).
  • Překontrolujte, zda je rozsah dodávky úplný.
  • Zkontrolujte přístroj a příslušenství, zda nebyly při přepravě poškozeny.
  • Balení si pokud možno uložte až do uplynutí záruční doby.

Nebezpečí!

Přístroj a obalový materiál nejsou dětská hračka! Děti si nesmějí hrát s plastovými sáčky, fóliemi a malými díly! Hrozí nebezpečí spolknutí a udušení!

• Kapovací a pokosová pila s pojezdem
• Upínací zařízení
• 2 x opěrná plocha pro obrobky
• Sběrný vak na piliny
• Klíč s vnitřním šestihranem
• Šroub s kulatou hlavou (24x)
• Pružný kroužek (24x)
• Podložka malá (24x)
• Matice (24x)
• Šroub se šestihrannou hlavou (4x)
• Podložka, velká (4x)
• Matice, velká (4x)
• Pružný kroužek, velký (4x)
• Originální návod k obsluze
- Bezpečnostní pokyny

3. Použití podle účelu určení

Kapovací a pokosová pila s pojezdem slouží ke kapování dřeva a dřevu podobných materiálů, které odpovídají velikosti stroje. Pila není vhodná pro řezání palivového dříví.

Přístroj smí být používán pouze podle svého účelu určení. Každé další, toto překračující použití, neodpovídá použití podle účelu určení. Za z toho vyplývající škody nebo zranění všeho druhu ručí uživatel/obsluhující osoba a ne výrobce.

Důležité upozornění k elektrické přípojce

Přístroj podléhá normě EN 61000-3-11, není tedy určen pro použití v obytných prostorách, ve kterých probíhá zásobování proudem prostřednictvím veřejné sítě nízkého napětí, protože tam může při nepříznivých síťových poměrech způsobit rušení (kolísání napětí). V průmyslových prostorách nebo v jiných oblastech, ve kterých neprobíhá zásobování proudem prostřednictvím veřejné sítě nízkého napětí, se stroj může používat.

Všeobecná bezpečnostní opatření

Uživatel je zodpovědný za odbornou instalaci a používání přístroje podle údajů výrobce. Jakmile bylo zjištěno elektromagnetické rušení, je uživatel zodpovědný za jeho odstranění pomocí technických prostředků, uvedených v bodě „Důležité upozornění k elektrické přípojce“.

Záruka

Záruční doba činí 12 měsíců v případě profesního (komerčního) používání, resp. 24 měsíců pro spotřebitele a začíná okamžikem zakoupení přístroje.

Používat se smí pouze pro stroj vhodné pilové kotouče. Použití dělicích kotoučů všech druhů je zakázáno.

Součástí použití podle účelu určení je také dbát bezpečnostních pokynů, tak jako návodu k montáži a provozních pokynů v návodu k použití. Osoby, které stroj obsluhuji a udržují, musí být s tímto seznámeny a být poučeny o možných nebezpečích. Kromě toho musí být co nejpřisněji dodržovány platné předpisy k předcházení úrazům. Dále je třeba dodržovat ostatní všeobecná pravidla v pracovnělékařských a bezpečnostně technických oblastech. Změny na stroji zcela vylučují ručení výrobce a

CZ

z toho vzniklé škody. I přes použití podle účelu určení nelze zcela vyloučit určité zbývající rizikové faktory.

Podmíněna konstrukcí a uspořádáním stroje se mohou vyskytnout následující rizika:

Dotknutí se pilového kotouče v nezakryté části pily.
- Sáhnutí do běžícího pilového kotouče (řezné zranění)
• Zpětný vrh obrobků a jejich částí.
• Zlomení pilového kotouče.
- Vylétnutí vadných tvrdokovových částí pilového kotouče.
- Poškození sluchu při nepoužívání potřebné ochrany sluchu.
- Zdraví škodlivé emise dřevného prachu při používání v uzavřených místnostech.

4. Technická data

Motor na střídavý proud: 230 V \~ 50Hz

Výkon: 1900 W S1

Otáčky naprázdno n0: 4800 min-1

Pilový kotouč z tvrdokovu: o 254 x o 30 x 3,0 mm

Počet zubů: 60

Rozsah otáčení: 45° / 0° / +45°

Pokosový řez doleva: 0° až 45°

Šířka řezu při 90°: 310 x 70 mm

Šířka řezu při 45°: 210 x 70 mm

Šířka pily při 2 x 45°

(dvojitý pokosový řez vlevo): ...... 210 x 40 mm

Min. velikost obrobku: 150 x 30 x 5 mm

Třída ochrany: ...... II/☐

Hmotnost: cca 17,6 kg

Třída laseru: 2

Vlnová délka laseru: 650 nm

Výkon laseru: ≤ 1 mW

Nebezpečí!

Hluk a vibrace

Hluk a vibrace změřeny podle normy EN 61029.

Hladina akustického tlaku L _pA ...... 97 dB(A)

Nejistota K_pA .....3 dB

Působení hluku může způsobit ztrátu sluchu.

Omezte tvorbu hluku a vibrace na minimum!

  • Používejte pouze přístroje v bezvadném stavu.
  • Pravidelně provádějte údržbu a čištění přístroje.
  • Přizpůsobte Váš způsob práce přístroji.
    • Nepřetěžujte přístroj.
  • V případě potřeby nechte přístroj zkontrolovat.
    • Rístroj vypněte, pokud ho nepoužíváte.
  • Nosterukavice.

Pozor!

I přesto, že obsluhujete elektrický přístroj podle předpisů, existují vždy zbývající rizika. V souvislosti s konstrukcí a provedením elektrického přístroje se mohou vyskytnout následující nebezpečí:

  1. Poškození plic, pokud se nenosí žádná vhodná ochranná maska proti prachu.
  2. Poškození sluchu, pokud se nenosí žádná vhodná ochrana sluchu.
  3. Poškození zdraví, které je následkem vibrací na ruce a paže, pokud se přístroj používá delší dobu nebo není řádně veden a udržován.

Nebezpečí!

Tento elektrický přístroj produkuje během provozu elektromagnetické pole. Toto pole může za určitých okolností ovlivňovat aktivní nebo pasivní lékařské implantáty. Aby se zabránilo vážným nebo smrtelným poraněním, doporučujeme osobám s lékařskými implantáty konzultovat před používáním přístroje svého lékaře a výrobce lékařského implantátu.

5. Před uvedením do provozu

Před zapnutím se přesvědčte, zda údaje na typovém štítku souhlasí s údaji sítě.

Varování!

Než začnete na přístroji provádět nastavení, vždy vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky.

5.1 Všeobecně

  • Stroj musí být stabilně umístěn, tzn. přišroubován na pracovním stole, na univerzálním podstavci apod.
  • Pred uvedením do provozu musí být všechny kryty a bezpečnostní zařízení správně na-montovány.
  • Pilový kotouč se musí volně otáčet.

CZ

  • U již opracovaného dřeva dbejte na cizí tělesa jako např. hřebíky nebo šrouby atd.
  • Než stisknete zapínač/vypínač, ujistěte se, že je pilový kotouč správně namontovaný, a zkontrolujte volný chod pohyblivých částí.

5.2 Montáž podstavce (obr. 1, 4a–4d, 5)

  • Smontujte podstavec tak, jak je znázorněno na obr. 4a–4e. Jednotlivé části volně sešroubujte; použijte k tomu šrouby (a), pružné podložky (b), podložky (c) a matice (d).
  • Začněte s horními příčnými vzpěrami (101) a horními podélnými vzpěrami (102), poté pokračujte nohami (105).
  • Posléze namontujte dolní příčné vzpěry (103) a dolní podélné vzpěry (104) s nohami. Na nohy poté nasad'te gumové botky (106).
  • Kompletní podstavec otočte a všechna šroubová spojení pevně dotáhněte.
  • Z pily odstraňte gumové botky, např. za pomoci šroubováku. Pilu postavte na podstavec a přišroubujte ji na něj za pomoci šroubů (e), podložek (f), pružných kroužků (h) a matic (g).

5.3 Montáž pily (obr. 1–5)

  • Pro nastavení otočného stolu (17) povolte zajišťovací šroub (14) o cca 2 otočení a stlačte knoflík (33) pro odblokování otočného stolu (17).
  • Otočný stůl (17) a ukazatel (15) otočte na požadovaný úhlový rozměr na stupnici (16) a zafixujte ho pomocí zajišťovacího šroubu (14).
  • Pila má polohy zaskočení na -45°, -30°, -22,5°, -15°, 0°, 15°, 22,5°, 30° a 45°, na kterých slyšitelně zaskočí otočný stůl (17).
  • Lehkým stlačením hlavy stroje (4) směrem dolů a současným vytažením pojistného čepu (25) z držáku motoru se pila odblokuje ze spodní polohy. Aby pila zůstala odblokovaná, otočte pojistný čep (25) o 90 °, než ho pustíte.
  • Hlavu stroje (4) naklonit směrem nahoru, až jisticí páčka (3) zaskočí.
  • Upínací zařízení (8) může být namontováno jak vlevo, tak vpravo na pevném stole pily (18).
  • Úvolněte zajišťovací šrouby pro opěrnou plochu pro obrobky (26).
  • Opěrnou plochu pro obrobky (10) namontujte na pevný stůl pily (18), utáhněte příslušný zajišťovací šroub (26).
  • Druhouopěrnou plochu pro obrobky (10) na-montujte na protilehlé straně pily a zajistěte ji příslušným zajišťovacím šroubem (26).

- Hlava stroje (4) může být povolením zajišťovacího šroubu (21) skloněna doleva na max. 45°.

5.4 Jemné nastavení dorazu pro kapovací řez 90° (obr. 1, 6–9)

  • Otočný stůl (17) zafixujte v poloze 0°.
  • Povoltezajišťovací šroub (21) a pomocí ruko- jeti (1) nakloňte hlavu stroje (4) zcela dopra- va.
  • Mezi pilový kotouč (7) a otočný stůl (17) přiložte 90° dorazový úhelník (y).
  • Seřizovací šroub (29) přestavte natolik, až úhel mezi pilovým kotoučem (7) a otočným stole (17) činí 90°.
  • Nakonec zkontrolujte polohu ukazatele (20) na stupnici (19). V případě potřeby uvolněte ukazatel (20) pomocí křížového šroubováku, nasadťe ho na polohu 0° - na stupnici (19) a úchytný šroub opět utáhněte.
  • Přiložný úhelník není obsažen v rozsahu dodávky.

5.5 Jemné nastavení dorazu pro pokosový řez 45° (obr. 1, 6–9)

  • Otočný stůl (17) zafixujte v poloze 0°.
  • Uvolněte zajišťovací šroub (21) a pomocí rukojeti (1) nakloňte hlavu stroje (4) zcela doleva, na 45°.
  • Mezi pilový kotouč (7) a otočný stůl (17) přiložte 45° dorazový úhelník (z).
  • Seřizovací šroub (30) přestavte natolik, až úhel mezi pilovým kotoučem (7) a otočným stolelem (17) činí přesně 45°.
  • Dorazový úhelník není součástí rozsahu dodávky.

5.6 Nastavení pokosového úhlu na hlavě stroje (obr. 3, 14)

• Uvolněte zajišťovací šroub (21).
• Uchopte hlavu stroje (4) za rukojeť (1).
• Nyní lze hlavu stroje plynule sklonit doleva.
• Úhel doleva: 0–45°
• Zajišťovací šroub (21) opět utáhněte.

CZ

5.7 Odečítání hodnot ze stupnice POZOR!

Stroj je vybaven stupnicí v „palcích“. V následující tabulce najdete přepočet mezi palci a centimetry.

5.8 Nastavení pohyblivých dorazových lišť (obr. 19)

  • Pozor! Pila je vybavena pohyblivými dorazovými lištami (39), které jsou našroubovány na pevné dorazové liště (11).
  • Pro řezy pod úhlem resp. pokosové řezy se pohyblivá dorazová lišta musí nastavit tak, aby se zabránilo střetu s pilovým kotoučem.
  • Při pokosových řezech resp. řezech pod úhlem doleva musí být levá dorazová lišta posunuta směrem ven. Uvolněte zajišťovací šrouby pohyblivých dorazových lišt a posuňte lištu natolik zpět, aby byl vyloučen střet s pilovým kotoučem. Před každým řezem opět utáhněte zajišťovací šrouby dorazové lišty.

6. Obsluha

6.1 Kapovací řez 90° a otočný stůl 0° (obr. 1–3, 10, 11)

U šířek řezu do cca 100 mm může být pomocí zajišťovacího šroubu pro vedení pojezdu (24) funkce pojezdu pily zafi xována v zadní poloze. Pokud je šířka řezu větší než 100 mm, musí se dbát na to, aby byl zajišťovací šroub pro vedení pojezdu (24) volný a hlava stroje (4) pohyblivá.

• Hlavu stroje (4) nastavte do horní polohy.
- Hlavu stroje (4) posuňte pomocí rukojeti (1) dozadu a případně ji v této poloze zafixujte. (podle šířky řezu)
- Položte dřevo určené k řezání na dorazovou

lištu (11) a otočný stůl (17).
- Materiál zajistěte pomocí upínacího zařízení (8) na pevném stole pily (18), aby se zabráni-lo posunutí obrobku během řezání.
- Stiskněte jisticí páčku (3), aby se hlava stroje (4) uvolnila.
• Stiskněte za-/vypínač (2) na zapnutí motoru.
- Při zafixovaném vedení pojezdu (23): Hlavu stroje (4) posouvejte pomocí rukojeti (1) rovnoměrně a s lehkým tlakem směrem dolů, až pilový kotouč (7) prořeže obrobek.
- Ri nezafixovaném vedení pojezdu (23): Hlavu stroje (4) vytáhněte zcela dopředu a poté ji pomocí rukojeti (1) spusťte rovnoměrně a s lehkým tlakem zcela dolů. Hlavu stroje (4) nyní pomalu a rovnoměrně posouvejte zcela dozadu, až pilový kotouč (7) úplně prořeže obrobek.
- Po ukončení řezání nastavte hlavu pily (4) opět do horní klidové polohy a pusťte za-/vypínač (2).

Pozor! Díky vratné pružině se stroj vrací automaticky nahoru, tzn. rukojeť (1) po ukončení řezu nepouštějte, ale hlavu stroje (4) pomalu a za mírného protitlaku posouvejte směrem nahoru.

6.2 Kapovací řez 90° a otočný stůl 0°–45° (obr. 1–3, 12)

Pomocí kapovací pily mohou být prováděny kapovací řezy 0°– 45° doleva a 0°– 45° doprava vůči dorazové liště.

  • Pro nastavení otočného stolu (17) povolte zajišťovací šroub (14) o cca 2 otočení a stlačte knoflík (33) pro odblokování otočného stolu.
  • Otočný stůl (17) a ukazatel (15) natočte na požadovaný úhlový rozměr na stupnici (16) a zafixujte ho pomocí zajišťovacího šroubu (14).
  • Pila má polohy zaskočení na -45°, -30°, -22,5°, -15°, 0°, 15°, 22,5°, 30° a 45°, na kterých otočný stúl (17) slyšitelně zaskočí.
    • Pro zafixování otočného stolu (17) opět utáhněte zajišťovací šroub (14).
  • Rez proved'te tak, jak je popsáno v bodě 6.1.

6.3 Pokosový řez 0°–45° a otočný stůl 0° (obr. 1–3, 13)

Pomocí kapovací pily lze provádět pokosové řezy doleva v rozsahu 0°– 45° vůči pracovní ploše.

- Upínací zařízení (8) popřípadě demontujte nebo ho namontujte na protilehlou stranu pevného stolu pily (18).

• Hlavu stroje (4) uved'te do horní polohy.

- Otočný stůl (17) zafixujte v poloze 0°.

CZ

Nastavení pokosového úhlu na hlavě stroje a dorazové lišty se provádí tak, jak je uvedeno v bodě 5.6, 5.8.
- Řez proved'te tak, jak je popsáno v bodě 6.1.

6.4 Pokosový řez 0°–45° a otočný stůl 0°–45° (obr. 1–3, 14)

Pomocí kapovací pily mohou být prováděny pokosové řezy doleva v rozsahu 0–45° vůči k pracovní ploše, se současným nastavením otočného stolu k dorazové liště v rozsahu 0°–45° doleva resp. 0°–45° doprava (dvojitý pokosový řez).

  • Upínací zařízení (8) popřípadě demontujte nebo ho namontujte na protilehlou stranu pevného stolu pily (18).
    • Hlavu stroje (4) uved'te do horní polohy.
  • Otočný stůl (17) uvolněte povolením zajišťovacího šroubu (14).
  • Pomocí rukojeti (1) nastavte otočný stůl (17) na požado vaný úhel (viz také bod 6.2).
    • Pro zafixování otočného stolu opět utáhněte zajišťovací šroub (14).
    Nastavení pokosového úhlu na hlavě stroje a dorazové lišty se provádí tak, jak je uvedeno v bodě 5.6, 5.8.
  • Řez proved'te tak, jak je popsáno v bodě 6.1.

6.5 Omezení hloubky řezu (obr. 5)

- Pomocí šroubu (27) může být plynule nastavena hloubka řezu. Nastavte požadovanou hloubku řezu utažením nebo povolením šroubu (27) a poté opět utáhněte rýhovanou matici na šroubu (27).

- Zkontrolujte nastavení pomocí zkušebního řezu.

6.6 Sběrný vak na piliny (obr. 2, 5)

Pila je vybavena záchytným vakem na piliny (22). Vak na piliny namontujte tak, jak je znázorněno na obr. 5. Pro vyprázdnění vak stáhněte a vyprázdněte ho pomocí zipového uzávěru na spodní straně. Následně zipový uzávěr opět zavřete a záchytný vak namontujte na přístroj.

6.7 Výměna pilového kotouče (obr. 1, 15/ 16/ 17)

Vytáhněte síťovou zástrčku!

  • Hlavu stroje (4) nakloňte směrem nahoru a zaaretujte ji v této poloze pojistným čepem (25).
  • Uvolněte šroub X (obr. 15) a ochranu posuňte nahoru, aby byly vnější příruba (32) a přírubový šroub (31) dobře přístupné. (obr. 17)
    • Stiskněte jisticí páčku (3) a ochranu pilového kotouče (6) vyklopte nahoru natolik, aby byl

zářez v ochraně pilového kotouče (6) nad přírubovým šroubem (31).

  • Jednou rukou stiskněte blokování hřídele pily (5), druhou rukou nasadťe klíč s vnitřním šestihranem (13) na přírubový šroub (31).
  • Tlačte pevně na blokování hřídele pily (5) a přírubovým šroubem (31) pomalu otáčejte ve směru hodinových ručiček. Po max. jednom otočení blokování hřídele pily (5) zaskočí.
    Nyní s větším vynaložením síly uvolněte přírubový šroub (31) ve směru hodinových ručiček.
  • Přírubový šroub (31) zcela vyšroubujte a sejměte vnější přírubu (32).
    Pilový kotouč (7) sejměte z vnitřní příruby a stáhněte ho směrem dolů.
  • Přírubový šroub (31), vnější přírubu (32) a vnitřní přírubu pečlivě vyčistěte.
    • V opačném pořadí vložte nový pilový kotouč (7) a utáhněte ho.
  • Pozor! Zkosení zubů, tzn. směr otáčení pilového kotouče (7), musí souhlasit se směrem šipky na krytu.
  • Než budete s pilou dále pracovat, je třeba zkontrolovat funkčnost ochranných zařízení.
  • Pozor! Po každé výměně pilového kotouče zkontrolujte, zda pilový kotouč ve vložce stolu (12) volně běží, a to jak ve vodorovné poloze, tak i při naklonění na 45°.
  • Pozor! Výměna a vyrovnání pilového kotouče (7) musí být provedeny řádným způsobem.
  • Utáhněte zajišťovací šroub (14), aby se zaaretoval otočný stůl (17).
  • Stiskněte jisticí páčku (3), stlačte hlavu stroje (4) dolů a zaaretujte ji pojistným čepem (25). Pila je nyní zaaretována v dolní poloze.
  • Vedení pojezdu pily zafixujte zajišťovacím šroubem pro vedení pojezdu (24) v zadní poloze.
    • Pístroj noste za pevný stůl pily (18).
  • Při opětovné montáži pily postupujte podle bodu 5.3.

6.9 Provoz laseru (obr. 3/18)

Zapnutí: Pro zapnutí laseru (34) nastavte za-/vypínač laseru (35) nastavte do polohy „ON“. Na obrobek určený k opracování je promítána laserová čára, která ukazuje přesné vedení řezu.

Vypnutí: Za-/vypínač laseru (35) nastavte do polohy „OFF“.

Nastavení laseru: Lehkým povolením šroubů lze laser v případě potřeby seřídit. Po dokončení seřizování šrouby opět utáhněte. Pozor! Nedívejte

CZ

se přímo do světla laseru!

Výměna baterii: Dbejte na to, aby byl laser (34) vypnutý. Odstraňte víčko bateriové přihrádky (38). Vyjměte vypotřebované baterie a vyměňte je za nové (2 x 1,5 V typ R03, LR 03 Micro, AAA). Při vložení dbejte na správnou polaritu baterii. Bateriovou přihrádku opět zavřete.

6.10 Likvidace baterií

Baterie před likvidací vyjměte.

Baterie odevzdejte k řádné ekologické recyklaci. Dbejte na roztřídění podle druhů baterii. Baterie se nesmějí vyhazovat do domovního odpadu. Každý spotřebitel je podle zákona povinen baterie řádně odložit do příslušných sběrných míst. Vypotřebované baterie zašlete na adresu iSC GmbH, Eschenstraße 6, D-94405 Landau, Německo. Tam je výrobcem zaručena odborná likvidace.

7. Výměna síťového napájecího vedení

Nebezpečí!

Pokud je síťové napájecí vedení poškozeno, musí být nahrazeno výrobcem nebo jeho zákaznickým servisem nebo kvalifi kovanou osobou, aby se zabránilo nebezpečím.

8. Čištění, údržba a objednání náhradních dílů

Nebezpečí!

Před všemi čisticími pracemi vytáhněte sítovou zástrčku.

8.1 Čištění

  • Udržujte bezpečnostní zařízení, větrací otvory a kryt motoru tak prosté prachu a nečistot, jak jen to je možné. Otřete přístroj čistým hadrem nebo ho profoukněte stlačeným vzduchem při nízkém tlaku.
  • Doporučujeme přímo po každém použití přístroj vyčistit.
  • Pravidelně přístroj čistěte vlhkým hadrem a trochou mazlavého mýdla. Nepoužívejte čisticí prostředky nebo rozpouštědla; tyto by mohly narušit plastové díly přístroje. Dbejte na to, aby se do přístroje nedostala voda. Vniknutí vody do elektrického přístroje zvyšuje riziko úderu elektrickým proudem.

8.2 Uhlíkové kartáčky

Při nadměrné tvorbě jisker nechte překontrolovat odborníkem uhlíkové kartáčky.

Nebezpečí! Uhlíkové kartáčky smí vyměnit pouze odborný elektrikár.

8.3 Údržba

Uvnitř přístroje se nevyskytují žádné další díly vyžadující údržbu.

8.4 Objednávání náhradních dílů a příslušenství:

Při objednávce náhradních dílů je třeba uvést následující údaje:

  • Typ přístroje
    • Číslo artiklu přístroje
    • Identifikační číslo přístroje
  • Číslo požadovaného náhradního dílu
    Aktuální ceny a informace naleznete na www.isc-gmbh.info

EINHELL N-KGS 250 UG - Objednávání náhradních dílů a příslušenství: - 1

Tip: Pro dobré pracovní výsledky doporučujeme používat vysoce kvalitní příslušenství značky kwb ! www.kwb.eu welcome@kwb.eu

9. Likvidace a recyklace

Přístroj je uložen v balení, aby bylo zabráněno poškození při přepravě. Toto balení je surovina a tím znovu použitelné nebo může být dáno zpět do cirkulace surovin. Přístroj a jeho příslušenství jsou vyrobeny z rozdílných materiálů, jako např. kov a plasty. Defektní přístroje nepatří do domovního odpadu. K odborné likvidaci by měl být přístroj odevzdán na příslušném sběrném místě. Pokud žádné takové sběrné místo neznáte, měli byste se informovat na místním zastupitelství.

10. Skladování

Skladujte přístroj a jeho příslušenství na tmavém, suchém a nezamrzajícím místě a mimo dosah dětí. Optimální teplota skladování leží mezi 5 a 30°C. Uložte elektrický přístroj v originálním balení.

CZ

EINHELL N-KGS 250 UG - CZ - 1

Jen pro země EU

Elektrické nářadí a přístroje neodhazujte do domovního odpadu!

Podle evropské směrnice 2012/19/ES o odpadních elektrických a elektronických zařízeních (OEEZ) a při prosazování národního práva musí být spotřebované elektrické nářadí sbíráno samostatně a musí být dopraveno do odpovídajícího ekologického recyklačního závodu.

Alternativa recyklace k výzvě na zpětné odeslání výrobku:

Vlastník elektrického přístroje je povinen alternativně namísto zpětného odeslání zařízení spolupůsobit při jeho správném zužitkování v případě, že se vzdá jeho vlastnictví. Starý přístroj lze v takovém případě odevzdat také ve sběrně, která provede odstranění ve smyslu národního zákona o recyklaci a odpadech. Tyto předpisy se nevztahují na díly příslušenství a pomocné prostředky bez elektrických součástí přidané ke starym přístrojům.

Patisk nebo jiné rozmnožování dokumentace a průvodních listin, také ve výtažcích, je přípustný pouze s výslovným souhlasem fi rmy iSC GmbH.

Technickézměny vyhrazeny

  • Přístroj splňuje požadavky normy EN 61000-3-11 a podléhá speciálním podmínkám připojení. To znamená, že není připustné použivání na libovolných připojných bodech.
  • Přístroj může při nepříznivých sítových poměrech vyvolávat dočasná kolísání napětí.
  • Přístroj je určen výhradně pro použití na přípojných bodech, které
  • nepřekračují maximální připustnou impedanci sitě Z sys = 0,305 Ω, nebo
  • mají dlouhodobé proudové zatížení sítě minimálně 100 A na fázi.
  • Jako uživatel musíte zajistit, případně i v rámci konzultace s vaším dodavatelem elektřiny, aby váš přípojný bod, na kterém chcete přístroj provozovat, splňoval jeden z obou jmenovaných požadavku a) nebo b).

CZ

Záruční list

Vážená zákaznice, vážený zákazníku,

naše výrobky podléhají přisné kontrole kvality. Pokud i přesto tento přístroj bezvadně nefunguje, je nám to velice líto a prosíme Vás, abyste se obrátili na naši servisní službu na adrese uvedené na tomto záručním listu. Rádi Vám budeme k dispozici také telefonicky na uvedeném servisním telefonním čísle. Pro uplatňování požadavků poskytnutí záruky platí následující:

  1. Tyto záruční podmínky jsou určeny výlučně pro spotřebitele, tzn. fyzické osoby, které tento výrobek nebudou používat ani v rámci své profesní, ani jiné výdělečně činné aktivity. Tyto záruční podmínky upravují dodatečné záruky, které níže uvedený výrobce poskytuje kupujícím nových přístrojů navíc k zákonné záruce. Vaše zákonem stanovené nároky na záruku zůstanou touto zárukou nedotčeny. Naše záruka je pro Vás bezplatná.

  2. Záruka se vztahuje výhradně na nedostatky na vámi zakoupeném novém přístroji níže uvedeného výrobce, které jsou způsobené chybou materiálu nebo výrobní chybou, a podle našeho uvážení je omezena na odstranění těchto nedostatků na přístroji nebo výměnu přístroje.

Dbejte prosím na to, že naše přístroje nebyly podle svého účelu určení konstruovány pro živnostenské, řemeslnické nebo odborné použití. Záruční smlouva se proto nenaplní, pokud byl přístroj během záruční doby používán v živnostenských, řemeslnických nebo průmyslových podnicích nebo byl vystaven srovnatelnému zatižení.

  1. Z naší záruky jsou vylou čeny:

- Škody na přístroji, které vznikly nedodržením montážního návodu nebo na základě neoborné instalace, nedodržením návodu k použití (jako např. připojení na chybné síťové napětí nebo druh el. proudu), nebo nedodržením pokynů k údržbě a bezpečnostních pokynů, vystavením přístroje nepřirozeným povětrnostním podmínkám nebo nedostatečnou péči a údržbou.

- Škody na přístroji, které vznikly neoprávněným nebo nesprávným použitím (jako např. přetížení přístroje nebo použití neschválených přídavných nástrojů nebo příslušenství), vniknutím cizích těles do přístroje (jako např. písek, kameny nebo prach, škody při přepravě), používáním násilí nebo cizím působením (jako např. škody způsobené pádem).

- Škody na přístroji nebo na dílech přístroje, které jsou způsobeny běžným opotřebením přiměřeného použití nebo jiným přirozeným opotřebením.

  1. Záruční doba činí 24 měsíců a začíná datem koupě přístroje. Požadavky poskytnutí záruky musí být uplatňovány před uplynutím záruční doby během dvou týdnů poté, co byla vada zjištěna. Uplatňování požadavků poskytnutí záruky po uplynutí záruční doby je vyloučeno. Oprava nebo výměna přístroje nevede ani k prodloužení záruční doby, ani nedojde tímto výkonem k zahájení nové záruční doby pro tento přístroj nebo pro jakékoli zabudované náhradní díly. To platí také při využití místního servisu.

  2. Pro uplatňování požadavku na poskytnutí záruky nahlaste prosím váš defektní přístroj na: www.isc-gmbh.info. Mějte připravenu nákupní účtenku nebo jiné doklady o vašem nákupu. Přístroje, které jsou zaslány bez odpovídajících dokladů a bez typového štítku, jsou ze záručního plnění vyloučeny z důvodu nedostatečné možnosti jednoznačného přírazení. Pokud je defekt přístroje zahrnut v naší záruce, obdržíte obratem zpátky opravený nebo nový přístroj.

Samozřejmě Vám rádi odstraníme nedostatky na přístroji na Vaše náklady, pokud tyto nedostatky nejsou nebo už nejsou zahrnuty v rozsahu záruky. V takovém případě nám prosím zašlete přístroj na naší servisní adresu.

V případě rychle opotřebitelných dílů, spotřebních dílů a chybějících dílů poukazujeme na omezení této záruky podle servisních informací uvedených v tomto návodu k obsluze.

CZ

Servisníinformace

Ve všech zemích uvedených v záručním listu máme kompetentní servisní partnery, jejichž kontaktní údaje naleznete v záručním listu. Jsou Vám k dispozici pro všechny servisní požadavky jako opravy, objednávání náhradních a rychle opotřebitelných dílů nebo nákup spotřebních materiálů.

Je třeba dbát na to, že u tohoto přístroje podléhají následující díly opotřebení přiměřenému použití nebo přirozenému opotřebení, resp. jsou potřebné jako spotřební materiál.

Kategorie Příklad
Rychle opotřebitelné díly*Uhlíkové kartáčky
Spotřební materiál/spotřební díly*Pilový kotouč
Chybějící díly

* není nutně obsaženo v rozsahu dodávky!

V případě nedostatků nebo chyb Vás žádame, abyste příslušnou chybu nahlásili na internetové stránce www.isc-gmbh.info. Dbejte prosím na přesný popis chyby a odpovězte přitom v každém případě na následující otázky:

  • Fungoval přístroj předtím nebo byl od začátku defektní?
    Všimli jste si něčeho před vyskytnutím poruchy (příznak před poruchou)?
    Jakou chybnou funkci přístroj podle Vašeho názoru vykazuje (hlavní příznak)?
    Popište tuto chybnou funkci.

PL

Spis treści

Obsah Klikněte na název pro přístup k němu
Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : EINHELL

Model : N-KGS 250 UG

Kategorie : Elektrická pila