Kärcher KM 105180 R Bp Pack Classic - Spazzatrice

KM 105180 R Bp Pack Classic - Spazzatrice Kärcher - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo KM 105180 R Bp Pack Classic Kärcher in formato PDF.

📄 366 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice Kärcher KM 105180 R Bp Pack Classic - page 51
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su KM 105180 R Bp Pack Classic Kärcher

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Spazzatrice in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale KM 105180 R Bp Pack Classic - Kärcher e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. KM 105180 R Bp Pack Classic del marchio Kärcher.

MANUALE UTENTE KM 105180 R Bp Pack Classic Kärcher

Risque d'endommagement!

Risque d'endommagement!

Avvertenze generali.....IT 1

Protezione dell'ambiente IT 1

Garanzia ..... IT 1

Simboli riportati nel manuale d'uso IT 1

Simboli riportati sull'appa-recchio ..... IT 1

Uso conforme a destinazione . IT 2

Uso errato prevedibile .. IT 2

Pavimentazioni adatte .. IT 2

Norme di sicurezza ..... IT 2

Avvertenze di sicurezza ri- guardo all'uso. . . . . . . IT 2

Avvertenze di sicurezza ri- guardo alla marcia ..... IT 2

Avvertenze di sicurezza per apparecchi alimentati a batteria.... IT 3

Apparecchi con svuotamen- to in alto ..... IT 3

Apparecchi con tetto di protezione conducente . . . IT 3

Avvertenze di sicurezza ri- guardo al trasporto dell'at- trezzo . . . . . . . . . . . . IT 3

Avvertenze di sicurezza ri- guardo alla cura e la manu- tenzione ..... IT 3

Funzione ..... IT 3

Indicazioni per lo scarico ..... IT 3

Elementi di comando e di funzio-

ne. IT 4

Figura Spazzatrice.....IT 4

Dispositivi di comando .. IT 4

Prima della messa in funzione. IT 5

Blocco/sblocco del freno di stazionamento ..... IT 5

Messa in funzione ..... IT 5

Avvertenze generali....IT 5

Interventi di controllo e di manutenzione ..... IT 5

Norme di sicurezza per l'uso di batterie ..... IT 5

Caricare le batterie.....IT 5

Funzionamento ..... IT 6

Regolazione del sedile di guida ..... IT 6

Avviare l'apparecchio...IT 6

Guida IT 6

Operazioni di spazzamento IT 6

Svuotamento del vano rac- colta IT 7

Spegnere l'apparecchio. IT 7

Trasporto IT 7

Tenuta a magazzino/Messa fuori servizio.... IT 7

Cura e manutenzione ..... IT 7

Avvertenze generali....IT 7

Pulizia IT 7

Intervalli di manutenzione IT 7

Interventi di manutenzione IT 8

Dichiarazione di conformità UE IT 10

Guida alla risoluzione dei guastiIT 11

Dati tecnici. IT 11

Kärcher KM 105180 R Bp Pack Classic - 1

Prima di utilizzare l'apparecchio per la prima volta, leggere le

presenti istruzioni originali, seguirle e conservarle per un uso futuro o in caso di rivendita dell'apparecchio.

Avvertenze generali

Si dovessero verificare danni dovuti al trasporto al momento del disimballo, informare immediatamente il proprio rivenditore.

- Le targhette di avvertimento sull'apparecchio forniscono importanti indicazioni per un uso sicuro.

- Oltre alle indicazioni contenute nel manuale d'uso è necessario osservare le norme di sicurezza e antinfortunistiche generali vigenti.

Protezione dell'ambiente

Kärcher KM 105180 R Bp Pack Classic - Protezione dell'ambiente - 1

Tutti gli imballaggi sono riciclabili. Gli imballaggi non vanno gettati nei rifiuti domestici, ma conse- gnati ai relativi centri di raccolta.

Kärcher KM 105180 R Bp Pack Classic - Protezione dell'ambiente - 2

Gli apparecchi dismessi contengono materiali riciclabili preziosi e vanno perciò consegnati ai relativi centri di raccolta. Si prega quindi di smaltire gli apparecchi dismessi mediante i sistemi di raccolta differenziata.

Batterie, olio e carburanti non devono essere dispersi nell'ambiente. Smaltire queste sostanze attraverso sistemi di raccolta idonei.

Avvertenze sui contenuti (REACH)

Informazioni aggiornate sui contenuti sono disponibili all'indirizzo:

Le condizioni di garanzia valgono nel rispettivo paese di pubblicazione da parte della nostra società di vendita competente. Entro il termine di garanzia eliminiamo gratuitamente eventuali guasti all'apparecchio, se causati da difetto di materiale o di produzione. Nei casi previsti dalla garanzia si prega di rivolgersi al proprio rivenditore, oppure al più vicino centro di assistenza autorizzato, esibendo lo scontrino di acquisto.

Accessori e ricambi

PERICOLO

Per escludere qualsiasi rischio, gli interventi di riparazione e il montaggio dei pezzi di ricambio vanno effettuati esclusivamente dal servizio assistenza autorizzato.

- Impiegare esclusivamente accessori e ricambi autorizzati dal produttore. Accessori e ricambi originali garantiscono che l'apparecchio possa essere impiegato in modo sicuro e senza disfunzioni.

- Maggiori informazioni sulle parti di ricambio sono reperibili al sito www.kaercher.com alla voce "Service".

Simboli riportati nel manuale d'uso

PERICOLO

Avverte da un rischio imminente che determina lesioni corporee gravi o la morte.

⚠AVVERTIMENTO

Avverte da una probabile situazione pericolosa che potrebbe determinare lesioni corporee gravi o la morte.

⚠ PRUDENZA

Indica una probabile situazione pericolosa che potrebbe determinare danni leggeri a persone o danni alle cose.

ATTENZIONE

Indica una probabile situazione pericolosa che potrebbe determinare danni alle cose.

Simboli riportati sull'apparecchio

Kärcher KM 105180 R Bp Pack Classic - Simboli riportati sull'apparecchio - 1

Pericolo di scottature causate da superfici calde! Prima di effettuare qualsiasi intervento sull'apparecchio lasciare raffreddare sufficientemente l'impianto di scarico.

Kärcher KM 105180 R Bp Pack Classic - Simboli riportati sull'apparecchio - 2

Lavorare sull'apparec- chio indossando sempre guanti protettivi idonei.

Kärcher KM 105180 R Bp Pack Classic - Simboli riportati sull'apparecchio - 3

Pericolo di contusioni dovuto incastrandosi tra parti mobili del veicolo

Kärcher KM 105180 R Bp Pack Classic - Simboli riportati sull'apparecchio - 4

Rischio di lesioni a causa delle parti mobili. Non afferrare dentro con le mani.

Kärcher KM 105180 R Bp Pack Classic - Simboli riportati sull'apparecchio - 5

Pericolo d'incendio. Non aspirare oggetti brucianti o ardenti.

Kärcher KM 105180 R Bp Pack Classic - Simboli riportati sull'apparecchio - 6

Alloggio catene / punto della gru

Kärcher KM 105180 R Bp Pack Classic - Simboli riportati sull'apparecchio - 7

Punti di appoggio del cric

Kärcher KM 105180 R Bp Pack Classic - Simboli riportati sull'apparecchio - 8

Inclinazione massima del fondo durante la marcia con vano raccolta sollevato.

Kärcher KM 105180 R Bp Pack Classic - Simboli riportati sull'apparecchio - 9

Non percorrere pendenze superiori al 14 % in senso di marcia.

Kärcher KM 105180 R Bp Pack Classic - Simboli riportati sull'apparecchio - 10

Attenzione, spazzola rotante (osservare il senso di rotazione).

Kärcher KM 105180 R Bp Pack Classic - Simboli riportati sull'apparecchio - 11Avvertimento da tensione elettrica pericolosa!
Kärcher KM 105180 R Bp Pack Classic - Simboli riportati sull'apparecchio - 12Osservare la nota!
Kärcher KM 105180 R Bp Pack Classic - Simboli riportati sull'apparecchio - 13Sterzare lentamente!
Kärcher KM 105180 R Bp Pack Classic - Simboli riportati sull'apparecchio - 14Leggere le istruzioni per l'uso e agire corrispondentemente!
Kärcher KM 105180 R Bp Pack Classic - Simboli riportati sull'apparecchio - 15Rischio di danneggiamento!Non lavare il filtro per polveri sottili.

Uso conforme a destinazione

La spazzatrice è prevista per la pulizia di pavimentazioni nell'impiego industriale e ad esempio per i campi di applicazione seguenti:

■ Parcheggi
■ Impianti di produzione
■ Aree logistiche
Alberghi
■ Commercio al dettaglio
Magazzini
■ Marciapiedi

  • Questa spazzatrice è destinata a spazzare superfici sporche in ambienti interni ed esterni.
  • Prima dell'uso assicurarsi del perfetto stato e del funzionamento sicuro dell'apparecchio e delle attrezzature di lavoro. In caso contrario è vietato usarlo.
  • Utilizzate la presente spazzolatrice solo conformemente alle indicazioni fornite da questo manuale d'uso.
  • È vietato apportare modifiche all'apparecchio.
  • L'apparecchio è idoneo soltanto all'uso su pavimentazioni indicate nel presente manuale.
  • È consentito percorrere sole quelle superfici adibite all'uso della macchina da parte dell'imprenditore o dei suoi incaricati.
  • Regola generale da rispettare: tenere lontana dall'apparecchio qualsiasi sostanza facilmente infiammabile (pericolo d'esplosione/d'incendio).

Uso errato prevedibile

→ Non spazzare/aspirare mai liquidi esplosivi, gas infiammabili o acidi e solventi allo stato puro! Ne fanno parte benzina, diluenti per vernici o gasolio che, insieme all'aria di aspirazione, possono formare vapori o miscele esplosivi, nonché acetone, acidi e solventi allo stato puro che corrodono i materiali dell'apparecchio.
→ Non spazzare/aspirare mai polveri di metallo reattive (ad es. alluminio, magnesio, zinco), insieme a detergenti fortemente alcalini ed acidi esse generano gas esplosivi.
→ Non spazzare/aspirare oggetti ardenti o incandescenti.
→ L'apparecchio non è indicato per spazzare sostanze pericolose per la salute.
→ È vietato sostare in aree di pericolo. È vietato usare l'apparecchio in ambienti a rischio di esplosione.
→ Non è consentito trasportare altre persone.
→ È vietato spingere o trasportare oggetti con questo apparecchio.

Pavimentazioni adatte

  • A s f a l t o
  • Pavimenti industriali
  • Massetto
  • C e m e n t o
    – Pietre da pavimentazioni

Norme di sicurezza

Avvertenze di sicurezza riguardo all'uso

→ Per il mantenimento dell'aria e delle vie di dispersione, l'apparecchio non può essere utilizzato ad un'altezza superiore ai 2000 metri sul livello del mare.
(Valido soltanto per la Finlandia) Nel caso in cui l'apparecchio dovesse essere dotato di cavo flessibile in PVC, esso non può essere utilizzato a temperature ambientali basse (al di sotto di 0°C). In caso di domande riguardo al vostro apparecchio, vi preghiamo di contattare Kärcher.
→ Prima dell'uso assicurarsi del perfetto stato e del funzionamento sicuro dell'apparecchio e delle attrezzature di lavoro. In caso contrario è vietato usarlo.
→ In caso di utilizzo dell'apparecchio in ambienti a rischio (per es. stazioni di servizio) devono essere rispettate le relative norme di sicurezza. È vietato usare l'apparecchio in ambienti a rischio di esplosione.

△PERICOLO

Rischio di lesioni!

→ Non utilizzare l'apparecchio senza tetto di protezione contro eventuali cadute di oggetti in luoghi in cui è possibile che l'operatore venga colpito da oggetti che possono cadere.
→ Utilizzare sempre l'apparecchio conformemente alla destinazione d'uso tenendo in considerazione le condizioni

locali e prestando attenzione durante il lavoro all'eventuale presenza di terzi, soprattutto bambini.

→ Rispettare in linea di principio le norme, i regolamenti e le disposizioni che valgono per gli autoveicoli.
→ Prima di iniziare i lavori, l'operatore deve accertarsi che tutti i dispositivi di protezione siano regolarmente collocati e funzionanti.
→ L'operatore dell'apparecchio è responsabile per incidenti con altre persone o con proprietà di queste.
→ L'operatore deve indossare indumeti aderenti. Indossare scarpe stabili e evitare di indossare indumenti sciolti e allentati.
→ Prima dell'avviamento, controllare l'area adiacente (p. es. bambini). Fare attenzione che ci sia una sufficiente visibilità!
→ Non lasciare mai l'apparecchio incusto- dito quando è in funzione il motore. L'operatore deve lasciare l'apparecchio solo dopo aver spento il motore, averlo bloccato contro eventuali movimenti ed estratto la chiave.
→ Per evitare che l'apparecchio venga utilizzato da persone non autorizzate, togliere la chiave.
→ L'apparecchio deve essere utilizzato solo da persone istruite sul rispettivo uso o che hanno dato prova di sapere utilizzare l'apparecchio ed espressamente incaricate dell'uso.
→ Questo apparecchio non è indicato per essere usato da persone (inclusi bambini) con delle limitate capacità fisiche, sensoriali o mentali e da persone che abbiano poca esperienza e/o conoscenza dello strumento a meno che non vengano supervisionati per la loro sicurezza da una persona incaricata o che abbiano da questa ricevuto istruzioni su come usare l'apparecchio.
→ I bambini devono essere sorvegliati affinché non giochi con l'apparecchio.

PRUDENZA

Rischio di danneggiamento! Non spazzare nastri, corde o fili perché questi possono avvolgersi al rullospazzola.

Avvertenze di sicurezza riguardo alla marcia

PERICOLO

Rischio di lesioni! Controllare la portata del fondo prima di passare sopra.

△PERICOLO

Pericolo di incidenti, pericolo di lesioni! Rischio di ribaltamento in forte pendenza.
- Non percorrere pendenze superiori al 14 % in senso di marcia.
Pericolo di ribaltamento in curva veloce (in particolare nelle curve a sinistra).
- Percorrere le curve a velocità ridotta.
Rischio di ribaltamento su terreni instabili.
- Condurre l'apparecchio solo su pavimentazioni stabili.
Rischio di ribaltamento in caso di inclinazione laterale eccessiva.

- Percorrere diagonalmente al senso di marcia pendenze non superiori al 10%.

Avvertenze di sicurezza per apparecchi alimentati a batteria

Avviso: Il diritto di garanzia esiste soltanto, se si usano batterie e caricabatterie racco-mandati dalla Kärcher.

  • Osservare assolutamente le istruzioni d'uso del produttore della batteria e del caricabatterie. Osservare le raccomandazioni del legislatore riguardanti l'utilizzo di batterie.
  • Le batterie scariche devono essere caricate al più presto possibile.
  • Per evitare correnti di dispersione, mantenere le batterie pulite e asciutte. Proteggere le batterie da impurità (p.es. polveri di metallo).
  • Non depositare utensili o altri oggetti simili sulla batteria. Pericolo di corto circuito e di esplosione.
  • Non lavorare assolutamente con fiamme aperte nelle vicinanze della batteria o nell'apposito locale caricabatteria. Non produrre scintille e non fumare. Rischio di esplosioni.
  • Non toccare componenti molto caldi quali ad esempio il motore trazione (Pericolo di ustione).
  • Prudenza con l'acido batteria! Osservare le relative norme di sicurezza!
    – Le batterie dismesse devono essere smaltite conformemente alle norme ambientali (direttiva UE 91/157 CEE).

Apparecchi con svuotamento in alto ⚠PERICOLO

Rischio di lesioni!

→ In caso di interventi sullo svuotamento in alto, sollevare completamente e bloccare il contenitore della spazzatura.
→ Eseguire la protezione solo all'esterno della zona di pericolo.

Apparecchi con tetto di protezione conducente

NOTA

Il tetto di protezione conducente (opzionale) offre protezione contro oggetti più grandi che cadono. Non offrono però una protezione contro essere passati sopra!

→ Controllare quotidianamente che la tettoia non sia danneggiata.
→ In caso di danneggiamento della tettoria, anche di un solo elemento, essa deve essere sostituita completamente.
→ Ogni modifica della tettoia, nonché il montaggio di elementi, componenti e insieme di componenti autorizzati da costruttori diversi da Kärcher non sono autorizzati e limitano eventualmente la funzione della tettoria.

Avvertenze di sicurezza riguardo al trasporto dell'attrezzo

→ Osservare il peso a vuoto (peso di trasporto) dell'apparecchio durante il trasporto su rimorchi o veicoli.
→ Durante il trasporto dell'apparecchio, togliere la spina della batteria e fissare in modo sicuro l'apparecchio.

Avvertenze di sicurezza riguardo alla cura e la manutenzione

→ Prima di pulire, manutenzionare l'apparecchio, sostituire componenti o passare ad un'altra modalità di funzionamento, spegnere l'apparecchio e togliere la chiave.
→ Negli apparecchi con batteria di trazione, durante tutti i lavori di rimessaggio e manutenzione, disconnettere la batteria dal sistema elettrico attraverso il punto di separazione della batteria (la spina).
→ Durante i lavori sull'impianto elettrico scollegare la batteria. A tal proposito, disconnettere prima il polo negativo e poi il polo positivo. Il ricollegamento avviene secondo la sequenza opposta. Collegare prima il polo positivo e poi quello negativo.
→ Non pulire l'apparecchio con un tubo flessibile o un getto d'acqua ad alta pressione (rischio di cortocircuito o di altri guasti di tipo elettrico).
→ Le riparazioni devono essere eseguite esclusivamente da centri di assistenza autorizzati o da personale esperto in questo settore che abbia familiarità con tutte le norme di sicurezza vigenti in materia.
→ Rispettare il controllo di sicurezza secondo le disposizioni locali per apparecchi ad uso commerciale.
→ Lavorare sull'apparecchio indossando sempre guanti protettivi idonei.

Funzione

La spazzatrice funziona secondo il seguente principio.

– Il rullospazzola rotante convoglia lo sporco direttamente nel vano raccolta.
- La scopa laterale pulisce gli angoli e i bordi della superficie da pulire e convoglia lo sporco nella carreggiata del rullo-spazzola.
- La polvere fine viene aspirata per mezzo del filtro della polvere attraverso l'aspiratore-raccoglitore.

Indicazioni per lo scarico

⚠ Pericolo

Rischio di lesioni, rischio di danneggiamenti!

Osservare il peso dell'apparecchio al caricamento!

Peso (senza batterie) 560 kg*
Peso (con batterie) 860 kg*
* Se sono installati kit di montaggio, il peso è rispettivamente maggiore.

→ Non utilizzare un carrello elevatore.

→ Per il caricamento dell'apparecchio, utilizzare una rampa idonea o una gru!
→ Da osservare all'utilizzo di una rampa: spazio libero dal pavimento 70 mm.
Se l'apparecchio viene fornito su un pallet, allora con le tavole allegate bisogna creare una rampa di discesa. Le istruzioni a ciò le trovate a Pagina 2 (pagina interna della copertina).

Avviso importante: ogni tavola deve essere avvitata forte con 2 viti.

Kärcher KM 105180 R Bp Pack Classic - ⚠ Pericolo - 1

Figura Spazzatrice Dispositivi di comando

Figura A

1 Targhetta
2 Sedile (con interruttore contatto sedile)
3 Volante
4 Blue Spot (opzione)
5 Maniglia con manopola di bloccaggio
6 C o f a n o
7 Spazzola laterale, destra
8 Ruota anteriore
9 Accesso al rullospazzola
10 Punto fisso di fissaggio
11 Kit Batteria (In dotazione solo con KM 105/180 R Bp Pack)
12 Cofano motore
13 Proiettore rotante lampeggiante
14 Indicatore di direzione (opzione)
15 Fanali posteriori (opzione)
16 ruota motrice
17 Vetro d'ispezione olio idraulico

Figura B

1 Leva di comando rullospazzola e spazzole laterali
Leva in avanti: Rullospazzola in funzione e spazzole laterali abbassate e in funzione.
Leva indietro: Rullospazzola in funzione
2 Leva di comando contenitore spazzatura
Sollevamento/abbassamento del vano raccolta
3 Leva di comando del rullospazzola Sollevare e abbassare il rullospazzola
4 Leva di comando sportello contenitore Apertura / Chiusura sportello contenitore
5 Spie di controllo e display
6 Interruttore illuminazione (opzione)
7 Interruttore ventola e pulizia filtro Posizione centrale: pulizia filtro e vento- la OFF
Posizione avanti: Ventilatore acceso Posizione indietro: Pulizia filtro attiva
8 Interruttore clacson

9 Fusibili

10 Pedale del freno

11 Pedale acceleratore avanti / indietro

12 Aggiustamento dell'usura / regolazione specchio di spazzatura del rullospazzola

13 Interruttore indicatori di direzione (op- zione)

14 Chiave di accensione Posizione 0: Disattivare il motore Posizione 1: Accensione inserita Posizione 2: Avviare il motore

15 Spina della batteria

16 Freno di stazionamento

17 Leva di regolazione del sedile

18 Chiave accesso rullospazzola

Spie di controllo e display

Figura C

1 Display (capacità della batteria)

2 Controllo ricarica batteria

3 Spia illuminazione di lavoro

4 Spia di controllo indicatore di direzione

5 Spia sportello vano raccolta aperto

6 Spia sportello vano raccolta chiuso

7 non occupato

8 Display pulizia filtro attiva

9 non occupato

Prima della messa in funzione

Blocco/sblocco del freno di stazionamento

→ Sbloccare il freno di stazionamento e premere il pedale del freno.
→ Tirare il freno di stazionamento e pre- mere il pedale del freno.

Messa in funzione

Avvertenze generali

→ Depositare la spazzatrice su una superficie piana.
→ Estrarre la chiave di accensione.
→ Bloccare il freno di stazionamento.

Interventi di controllo e di manutenzione

Ogni giorno prima della messa in funzione

→ Verificare lo stato di carica della batteria, se necessario ricaricare la batteria (vedi il capitolo „Caricare le batterie“).
→ Verificare l'usura e l'eventuale presenza di nastri impigliati nel rullospazzola e nelle scope laterali.
→ Controllare le ruote se impigliate da na- stri.
→ Verificare il funzionamento di tutti gli elementi di comando.
→ Verificare l'eventuale presenza di danni sull'apparecchio.

Avviso: Descrizione al capitolo Cura e manutenzione.

Norme di sicurezza per l'uso di batterie

Durante l'utilizzo di batterie osservare assolutamente le seguenti indicazioni di pericolo:

Rispettare le indicazioni riportate sulla batteria, nelle istruzioni per l'uso e nel manuale d'uso del veicolo.
Indossare una protezione per gli occhi.
Tenere l'acido e le batterie fuori dalla portata dei bambini.
Rischio di esplosione!
Vietato accendere fuochi, produrre scintille, usare luci libere e fumare.
Pericolo di ustioni chimiche!
Pronto soccorso.
Avviso di pericolo.
Smaltimento.
Non gettare la batteria nei rifiuti domestici.
Avvertimento da tensione elettrica pericolosa!

⚠ Pericolo

Rischio di esplosione! Non appoggiare utensili o simili sulla batteria, sui poli terminali e sui collegamenti delle celle della batteria.

Pericolo

Rischio di lesioni! Non portare mai eventuali ferite a contatto con il piombo. Lavare sempre le mani dopo aver effettuato interventi sulla batteria.

⚠ PERICOLO

Pericolo di incendio e di esplosione.

  • È vietato fumare e usare fiamme libere.
  • Areare bene i locali in cui vengono caricate le batterie in quanto sussiste il pericolo di formazione di gas altamente esplosivi.

⚠ Pericolo

Pericolo di ustioni chimiche!

  • Sciacquare con abbondante acqua pulita eventuali schizzi di acido negli occhi o sulla cute.
  • Quindi, contattare immediatamente un medico.
    – Lavare i vestiti sporchi con acqua.

Caricare le batterie prima dell'accensione dell'apparecchio.

⚠ PERICOLO

Pericolo di lesioni! Osservare le disposizioni di sicurezza riguardanti l'utilizzo di batterie. Osservare le istruzioni d'uso dei produttori dei caricabatterie.

Osservare assolutamente le istruzioni per l'uso del produttore di batterie e rispettarle. Caricare le batterie solo con apposito caricabatterie.

⚠ PERICOLO

Pericolo di corrosione. Il rabbocco dell'acqua a batteria scarica può causare la fuoriuscita degli acidi! Usare occhiali protettivi quando si maneggia l'acido della batteria e osservare le norme per prevenire lesioni e la distruzione degli indumenti. Risciacquare immediatamente con acqua abbondante eventuali schizzi di acido sulla pelle o sugli indumenti.

PRUDENZA

Rischio di danneggiamento. Utilizzare solo acqua distillata o desalinizzata (VDE 0510) per rabboccare la batteria. Non utilizzare additivi estranei (cosiddetti agenti di miglio-

ramento), in quanto decadrebbe ogni garanzia.

→ Riporre l'apparecchio in modo sicuro in ambienti asciutti con adeguata ventilazione.
→ Aprire il cofano motore.

Nota: Il cofano deve essere aperto durante la ricarica.

→ Staccare la spia della batteria dalla macchina e collegarla alla presa del caricabatterie.
→ Infilare la spina del caricabatterie in una presa regolare di 16 A, il caricabatterie viene automaticamente caricato.
→ Eseguire il caricamento secondo le indicazioni riportate nel manuale d'uso del caricabatterie.

I caricabatterie raccomandati dalla Kärcher (adatti alle rispettive batterie utilizzate) sono regolati elettronicamente e terminano autonomamente la procedura di ricarica.

→ Avviso: Quando le batterie sono carica, scollegare il caricabatterie dalla rete e poi dalle batterie.

Batterie consigliate, caricabatterie

Nota

La variante KM 105/180 R Bp Pack (1.186-051.0) è già equipaggiata con batterie e caricabatterie.

La variante KM 105/180 R Bp (1.186-050.0) è fornita senza batterie e caricabatterie.

Consigliamo le seguenti batterie e i seguenti caricabatterie:

Codice d'ordina-zione
Batteria 36 V, 240 Ah,(in vasca, bassa manu-tenzione) *6.981-067.0
Caricabatterie 36V,40 A6.981-066.0
* L'apparecchio necessita di 1 pacco bat-terie

Non è consigliato l'impiego di altre batterie e caricabatterie e può essere fatto solo dopo aver consultato il servizio di assistenza della KÄRCHER.

Controllare ed eventualmente

correggere il livello del liquido della batteria

PRUDENZA

Osservare e seguire assolutamente le av- vertenze del costruttore di batterie.

Controllare lo stato di carica della batteria

Lo stato di carica della batteria viene visualizzato sul display della spazzatrice.

Kärcher KM 105180 R Bp Pack Classic - Controllare lo stato di carica della batteria - 1

text_image 36.7 V BATT. 36 V Σ 5.0 % + -

Se la spia di carica della batteria è rossa:

→ Batteria scarica. Interruzione automatica dello spazzamento (rimessa in funzione dei gruppi di spazzolamento possibile solo dopo la ricarica della batteria).
→ Guidare l'apparecchio direttamente alla stazione di carica evitando le pendenze.
→ Caricare la batteria.

Funzionamento

Regolazione del sedile di guida

Kärcher KM 105180 R Bp Pack Classic - Regolazione del sedile di guida - 1

1 Leva di regolazione del sedile

2 Sedile di guida

→ Tirare la leva di regolazione del sedile verso l'esterno.
→ Spostare la leva, rilasciare la leva e far-la innestare.
→ Verificare se il sedile è bloccato cercando di spostarlo in avanti ed indietro.

Avviare l'apparecchio

Avviso: L'apparecchio è dotato di un interruttore di contatto del sedile. Quando il conducente si alza dal sedile, l'apparecchio viene disinserito automaticamente.

Nota: Il filtro per polveri sottili viene pulito automaticamente all'avvio dell'apparecchio.

→ Sedersi sul sedile di guida.
→ Bloccare il freno di stazionamento.
→ Inserire la chiave d'accensione nel blocchetto dell'accensione.
→ Ruotare la chiave di accensione su "l". L'apparecchio è pronto per l'uso.
→ Ruotare la chiave di accensione su "II". L'apparecchio è pronto all'uso.

Nota: l'indicatore della capacità batteria visualizza dopo circa 10 secondi lo stato di carica effettivo.

Guida

→ Premere e tenere premuto il pedale del freno.
→ Sbloccare il freno di stazionamento.

Avanzare

→ Premere lentamente l'acceleratore in avanti.

Fare retromarcia

⚠ Pericolo

Rischio di lesioni! Durante la retromarcia non deve sussistere alcun pericolo per terzi. In caso contrario, farsi guidare da un'altra persona.
→ Premere lentamente il pedale dell'acceleratore indietro.

Comportamento di guida

→ Attraverso l'acceleratore è possibile impostare la velocità di marcia a regolazione continua.
→ Evitare di azionare il pedale in modo brusco.

Frenatura

→ Rilasciare il pedale. L'apparecchio frena automaticamente e si ferma.

Avviso: L'effetto frenante può essere supportato dal pedale del freno.

Superare ostacoli

Per superare ostacoli fissi fino a 70 mm:

→ Avanzare lentamente e superare l'osta- colo con cautela.

Per superare ostacoli fissi superiori a 70 mm:

→ Ostacoli simili vanno superati esclusivamente con una rampa idonea.

Operazioni di spazzamento

ATTENZIONE

Non spazzare nastri da imballo, fili di ferro o simili in quanto possono causare il danneggiamento del sistema spazzante.

Avviso: Al fine di ottenere un risultato ottimale, si consiglia di adeguare la velocità di marcia alle condizioni presenti in loco.

Nota: Durante il funzionamento il filtro per polveri sottili viene pulito automaticamente ogni 10 minuti.

Nota: Quando si lavora in un'area con polveri fini, è necessario pulire il filtro anche premendo l'interruttore di pulizia del filtro.

Pulire manualmente il filtro per polveri sottili

Kärcher KM 105180 R Bp Pack Classic - Pulire manualmente il filtro per polveri sottili - 1

text_image FU FU FU FU FU 01 02 03 04 05 06 FU FU FU FU 07 08 09 10

→ Pulire il filtro per polveri sottili con il pulsante di pulizia del filtro.

Leva di comando

Kärcher KM 105180 R Bp Pack Classic - Leva di comando - 1

1 Leva di comando rullospazzola e spazzole laterali
2 Leva di comando contenitore spazzatura
3 Leva di comando del rullospazzola 4 Leva di comando sportello contenitore

Leva di comando rullospazzola e spazzole laterali

→ Leva di comando (1) in avanti: Rullo-spazzola in funzione e spazzole laterali abbassate e in funzione.
→ Leva di comando (1) indietro: Rullo-spazzola in funzione.

Leva di comando contenitore spazzatura

→ Leva di comando contenitore spazzatura (2) in avanti: il contenitore spazzatura si abbassa.
→ Leva di comando contenitore spazzatura (2) indietro: contenitore spazzatura si solleva.

Leva di comando rullospazzola

→ Leva di comando del rullospazzola (3) in avanti: Il rullospazzola si solleva.
→ Leva di comando del rullospazzola (3) indietro: Il rullospazzola si abbassa.

Leva di comando sportello contenitore

→ Leva di comando sportello contenitore (4) in avanti: lo sportello del contenitore spazzatura si apre.

Nota: La spia verde deve essere accesa.

→ Leva di comando sportello contenitore (4) indietro: lo sportello del contenitore spazzatura si chiude.

Nota: La spia rossa deve essere accesa.

Spazzare pavimenti asciutti

Kärcher KM 105180 R Bp Pack Classic - Spazzare pavimenti asciutti - 1

→ Accendere la ventola.
→ Alla pulitura di superfici:

Leva di comando del rullospazzola e spazzole laterali (1) indietro: Rullospazzola in funzione.

Leva di comando del rullospazzola (3) indietro: Il rullospazzola si abbassa.

→ Leva di comando sportello contenitore (4) in avanti: lo sportello del contenitore si apre.

Nota: La spia verde deve essere accesa.

→ Alla pulitura di bordi laterali:

Leva di comando del rullospazzola e spazzole laterali (1) in avanti: Rullo-spazzola in funzione, spazzole laterali in funzione e abbassate.

Leva di comando del rullospazzola (3) indietro: Il rullospazzola si abbassa.

Spazzare pavimenti umidi o bagnati

→ Disattivare la ventola.
→ Alla pulitura di superfici:

Leva di comando del rullospazzola e spazzole laterali (1) indietro: Rullospazzola in funzione.

Leva di comando del rullospazzola (3) indietro: Il rullospazzola si abbassa.

→ Leva di comando sportello contenitore (4) in avanti: lo sportello del contenitore si apre.

Nota: La spia verde deve essere accesa.

→ Alla pulitura di bordi laterali:

Leva di comando del rullospazzola e spazzole laterali (1) in avanti: Rullo-spazzola in funzione, spazzole laterali in funzione e abbassate.

Leva di comando del rullospazzola (3) indietro: Il rullospazzola si abbassa.

Svuotamento del vano raccolta

⚠PERICOLO

Rischio di lesioni!

→ Durante l'operazione di svuotamento non vi devono essere persone o animali nell'area di movimentazione del contenitore della spazzatura.

Pericolo di ribaltamento!

→ Appoggiare l'apparecchio su una superficie piana durante l'operazione di svuotamento.

⚠AVVERTIMENTO

Pericolo di schiacciamento!

→ Non inserire mai le mani nella tiranteria del sistema di svuotamento. Non sostare sotto al contenitore sollevato.

ATTENZIONE

Pericolo di lesioni e di danneggiamento!

→ Possibile che durante l'operazione di svuotamento il materiale schizza vie a causa del rullospazzola che ruota. Mantenere una distanza sufficiente.

Kärcher KM 105180 R Bp Pack Classic - ATTENZIONE - 1

→ Sollevare il rullospazzola e le spazzole laterali con la leva di comando: Leva di comando 1 al centro e leva di comando 3 in avanti.

→ Chiudere lo sportello del contenitore tirando indietro la leva di comando (4). Nota: La spia verde deve essere accesa.

→ Sollevare il contenitore della spazzatura tirando indietro la leva di comando (2).

→ Avvicinarsi lentamente al serbatoio di raccolta.

→ Bloccare il freno di stazionamento.

→ Aprire lo sportello del contenitore pre- mendo in avanti la leva di comando (4) e svuotare il contenitore spazzatura.

Nota: La spia rossa deve essere accesa.

→ Chiudere lo sportello del contenitore tirando indietro la leva di comando (4) finché nella posizione finale è rientrato chiudendo.

Nota: La spia verde deve essere accesa.

→ Sbloccare il freno di stazionamento.

→ Allontanarsi lentamente dal serbatoio di raccolta.

→ Abbassare il contenitore della spazzatura alla posizione finale spingendo la leva di comando (2) in avanti.

Spegnere l'apparecchio

→ Premere e tenere premuto il pedale del freno.

→ Bloccare il freno di stazionamento.

→ Girare la chiave di accensione su "0" ed estrarla.

Trasporto

PERICOLO

Danni dovuto dal trasporto!

→ Osservare il peso a vuoto (peso di trasporto) dell'apparecchio durante il trasporto su rimorchi o veicoli.

→ Per il trasporto in veicoli, assicurare l'apparecchio secondo le direttive in vigore affinché non possa scivolare e ribaltarsi.

→ Girare la chiave di accensione su "0" ed estrarla.

→ Bloccare il freno di stazionamento.

→ Assicurare l'apparecchio ai punti fissi di fissaggio (4x) con cinghie di serraggio, funi o catene.

→ Bloccare l'apparecchio con dei cunei ai bordi.

→ Scollegare dai morsetti la batteria quando la si trasporta.

Tenuta a magazzino/Messa fuori servizio

PERICOLO

Pericolo di lesioni e di danneggiamento! Rispettare il peso dell'apparecchio durante la conservazione.

→ Appoggiare la spazzatrice su superficie piana in un luogo asciutto e protetto dal gelo. Ricoprirla con apposito materiale proteggendola dalla polvere.
→ Sollevare il rullospazzola e le spazzole laterali per non danneggiare le setole.
→ Chiudere lo sportello del contenitore.
→ Girare la chiave di accensione su "0" ed estrarla.
→ Bloccare il freno di stazionamento.
→ Bloccare la spazzatrice in modo tale che non possa spostarsi accidentalmente.

Se la spazzatrice non viene utilizzata per un lungo periodo, osservare anche quanto segue:

→ Pulire la spazzatrice all'interno e all'esterno.

→ Staccare la spina della batteria dalla macchina.
→ Caricare la batteria e ricaricarla ogni 2 mesi circa.

Cura e manutenzione

⚠ PRUDENZA

Pericolo di danneggiamento dovuto a cortocircuito!

→ Duranti i lavori sull'impianto elettrico o prima dell'apertura delle coperture elettriche, è necessario scollegare la batteria staccando la spina della batteria.

ATTENZIONE

Rischio di danneggiamento!

→ Non lavare il filtro per polveri sottili.
→ Le riparazioni devono essere eseguite esclusivamente da centri di assistenza autorizzati o da personale esperto in questo settore che abbia familiarità con tutte le norme di sicurezza vigenti in materia.
Gli apparecchi ad uso mobile impiegati nel settore industriale sono soggetti al controllo di sicurezza secondo la norma VDE 0701.

Avvertenze generali

→ Depositare la spazzatrice su una superficie piana.
→ Girare la chiave di accensione su "0" ed estrarla.
→ Bloccare il freno di stazionamento.

Pulizia

PRUDENZA

Rischio di danneggiamento!

→ Non pulire l'apparecchio con un tubo flessibile o un getto d'acqua ad alta pressione (rischio di cortocircuito o di altri guasti di tipo elettrico).

Pulizia interna dell'apparecchio

△PERICOLO

Rischio di lesioni!

→ Indossare una mascherina antipolvere e occhiali di protezione.
→ Pulire l'apparecchio con un panno.
→ Puïe l'apparecchio con aria compressa.

Pulizia esterna dell'apparecchio

→ Pulire l'apparecchio esternamente con un panno umido imbevuto di liscivia.

Avviso: Non utilizzare detergenti aggressivi.

Intervalli di manutenzione

Avviso: Il contatore ore di funzionamento indica quali sono gli intervalli di manutenzione.

Interventi di manutenzione da effettuare da parte del cliente

Avviso: Tutti gli interventi di assistenza e di manutenzione da effettuare da parte del cliente devono essere eseguiti da un tecnico qualificato. Se necessario, ci si può rivolgere in qualsiasi momento al rivenditore specializzato Kärcher.

Manutenzione giornaliera:

→ Verificare lo stato di carica della batteria, se necessario ricaricare la batteria (vedi il capitolo „Caricare le batterie“).

→ Verificare l'usura e l'eventuale presenza di nastri impigliati nel rullospazzola e nelle scope laterali.
→ Controllare le ruote se impigliate da na- stri.
→ Verificare il funzionamento di tutti gli elementi di comando.
→ Verificare l'eventuale presenza di danni sull'apparecchio.
→ Pulire il filtro polvere con il tasto prodotto per la pulizia del filtro.

Manutenzione settimanale:

→ Controllare l'impianto idraulico.
→ Controllare il livello dell'olio idraulico.
→ Controllare il livello del liquido del freno.
→ Verificare l'usura dei listelli di tenuta, eventualmente sostituirli.
→ Controllare e ingrassare lo sportello contenitore.

Interventi di manutenzione in caso di usura:

→ Sostituire i listelli di tenuta.
→ Aggiustare le guarnizioni laterali risp. sostituirle.
→ Sostituire il rullospazzola.
→ Sostituire le scope laterali.

Avviso: Descrizione al capitolo Interventi di manutenzione.

Interventi di manutenzione da effettuare dal servizio assistenza clienti

Manutenzione dopo 50 ore di funzionamento:

→ Fare eseguire la prima manutenzione dal servizio di assistenza clienti in base alla lista di controllo di ispezione.

Manutenzione dopo 250 ore di funzionamento:

→ Fare eseguire la manutenzione dal servizio di assistenza clienti in base alla lista di controllo di ispezione.

Ai fini della garanzia è necessario far eseguire, durante il periodo di garanzia, tutti gli interventi di assistenza e di manutenzione dal servizio assistenza clienti autorizzato Kärcher come indicato nel libretto di manutenzione.

Interventi di manutenzione

Preparazione:

→ Depositare la spazzatrice su una superficie piana.
→ Girare la chiave di accensione su "0" ed estrarla.
→ Bloccare il freno di stazionamento.

Mettere in sicurezza il vano raccolta sollevato

△PERICOLO

Rischio di lesioni! Introdurre la barra di sicurezza sempre con il vano raccolta sollevato.

Eseguire la protezione solo all'esterno della zona di pericolo.

Kärcher KM 105180 R Bp Pack Classic - △PERICOLO - 1

text_image 1 2

1 Supporto barra di sicurezza

2 Barra di sicurezza

→ Ribaltare in su la barra di sicurezza per lo scarico in altezza e infilarla nel supporto (bloccata).

Durante il montaggio delle batterie prestare attenzione all'orientamento dei poli della batteria. Il montaggio dei poli è a sinistra in direzione di marcia.

Le batterie possono essere sostituite solo tutte. La sostituzione deve avvenire solo tramite tecnico qualificato.

→ A causa del peso elevato (300 kg), deve essere effettuata la sostituzione con una gru.

Kärcher KM 105180 R Bp Pack Classic - Barra di sicurezza - 1

Poli della batteria - a sinistra in direzione di marcia

1 polo negativo

2 polo positivo

→ Prima di smontare la batteria staccare il cavo del polo negativo.
→ Fissare le funi della gru ai 4 occhielli del gruppo batterie e sollevare fuori cauta-mente le batterie.

Controllare il livello dell'olio idraulico e aggiungere olio idraulico NOTA

Il contenitore del vano raccolta non deve essere sollevato.

→ Aprire il cofano motore.

Kärcher KM 105180 R Bp Pack Classic - Controllare il livello dell'olio idraulico e aggiungere olio idraulico NOTA - 1

1 Vetro d'ispezione
2 Tappo di chiusura, apertura di riempimento olio
3 Contenitore (senza funzione)
→ Controllare il livello dell'olio idraulico dal vetro d'ispezione.

  • Il livello dell'olio deve essere compreso fra le tacche "MIN" e "MAX".
  • Se il livello dell'olio è al di sotto della tacca di MIN, aggiungere olio idraulico.
    → Svitare il coperchio di chiusura del foro di rabbocco dell'olio.
    → pulire l'area di introduzione.
    → Rabboccare con olio idraulico.
    → Svitare il coperchio di chiusura del foro di rabbocco dell'olio.

Tipo di olio: vedi Dati tecnici

Controllare l'impianto idraulico

→ Bloccare il freno di stazionamento.
→ Avviare il motore.
Fare eseguire la manutenzione dell'impianto idraulico solo dal servizio assistenza clienti autorizzato.
→ Controllare la tenuta dei tubi flessibili idraulici e dei collegamenti.

Controllo del rullo spazzola

△PERICOLO

Rischio di lesioni! Introdurre la barra di sicurezza sempre con il vano raccolta sollevato.

Eseguire la protezione solo all'esterno della zona di pericolo.

Kärcher KM 105180 R Bp Pack Classic - △PERICOLO - 1

1 Vano raccolta
2 Barra di sicurezza
3 Rullospazzola
→ Spegnere l'apparecchio.
→ Sollevare il vano raccolta svuotato fino alla posizione finale. Il rullospazzola è visibile. Mettere in sicurezza il vano raccolta. Vedere il capitolo "Mettere in sicurezza il vano raccolta sollevato".
→ Girare la chiave di accensione su "0" ed estrarla.
→ Controllare che il rullospazzola non sia danneggiato, rimuovere i nastri o i cavi avvolti.
→ Ripiegare l'asta di sicurezza nell'alloggiamento (il vano raccolta sollevato non è fissato).
→ Abbassare fino alla posizione finale il vano raccolta.

Sostituzione del rullo spazzola

Kärcher KM 105180 R Bp Pack Classic - Sostituzione del rullo spazzola - 1

text_image HARCHER ① ②

1 Rivestimento laterale, destra

2 Chiave accesso rullospazzola

→ Sollevare il vano raccolta svuotato fino alla posizione finale. Mettere in sicurezza il vano raccolta. Vedere il capitolo "Mettere in sicurezza il vano raccolta sollevato".
→ Aprire il rivestimento laterale con la chiaven.

Kärcher KM 105180 R Bp Pack Classic - Sostituzione del rullo spazzola - 2

1 Staffa di sostegno
2 Dado ad alette
3 Guarnizione laterale

→ Svitare i dadi ad alette.
→ Rimuovere la staffa di sostegno.
→ Ribaltare all'esterno la guarnizione laterale.
→ Svitare la vite di fissaggio alloggio rullo-spazzola e ribaltare all'esterno l'allog-gio.
→ Estrarre il rullo spazzola.

Kärcher KM 105180 R Bp Pack Classic - Sostituzione del rullo spazzola - 3

Posizione di montaggio del rullospazzola in senso di marcia (vista dall'alto)

Avviso: Al montaggio del nuovo rullospazzola, fare attenzione alla posizione delle setole.

→ Montare la nuova rullospazzola. Le scanalature del rullospazzola devono essere introdotte sulle camme del braccio oscillante contrapposto.

Avviso: Dopo il montaggio del nuovo rullo spazzola occorre regolare la simmetria delle spazzole.

Controllo e regolazione della simmetria del rullo spazzola

Nota: La simmetria spazzola è impostata da fabbrica a 80 mm, è possibile regolarla continuamente quando il rullospazzola è consumato.

→ Disattivare l'aspiratore-raccoglitore. → Portare la spazzatrice su un pavimento piano e liscio coperto visibilmente di polvere o gesso.
→ Leva di comando del rullospazzola e spazzole laterali (1) indietro: Rullospazzola in funzione. Leva di comando del rullospazzola (3) indietro: Il rullospazzola si abbassa.
→ Lasciar in funzione il rullospazzola per circa 10 secondi.
→ Leva di comando del rullospazzola e spazzole laterali (1) al centro. Leva di comando del rullospazzola (3) in avanti: Il rullospazzola si solleva.
→ Sollevare il vano raccolta.
→ Spostare il veicolo in retromarcia.
→ Controllarne la simmetria.

Kärcher KM 105180 R Bp Pack Classic - Controllo e regolazione della simmetria del rullo spazzola - 1

text_image 80 - 85 mm

La simmetria delle spazzole deve formare un rettangolo uniforme largo 80-85 mm.

Kärcher KM 105180 R Bp Pack Classic - Controllo e regolazione della simmetria del rullo spazzola - 2

→ Aprire e regolare la vite di arresto dell'aggiustamento all'usura (12). Arresto verso l'alto: specchio di spazzatura più sottile. Arresto verso il basso: specchio di spazzatura più largo.

→ Serrare di nuovo la vite di arresto.
→ Verificare di nuovo come già descritto lo specchio di spazzatura del rullospazzola.

Controllo e regolazione della simmetria delle spazzole laterali

→ Sollevare le spazzole laterali.
→ Portare la spazzatrice su un pavimento piano e liscio coperto visibilmente di polvere o gesso.
→ Abbassare le spazzole laterali con la leva di comando e lasciare in funzione per circa 10 secondi.
→ Sollevare le spazzole laterali.
→ Spostare ilveicolo in retromarcia.

→ Controllarne la simmetria.

Kärcher KM 105180 R Bp Pack Classic - Controllo e regolazione della simmetria delle spazzole laterali - 1

text_image H 40 - 50 mm

La larghezza della simmetria deve essere compresa tra 40-50 mm.

Kärcher KM 105180 R Bp Pack Classic - Controllo e regolazione della simmetria delle spazzole laterali - 2

text_image A B A B

→ Correggere la simmetria spazzola con le due viti di regolazione.
→ Controllarne la simmetria.

Aggiustare le guarnizioni laterali

△PERICOLO

Rischio di lesioni! Introdurre la barra di sicurezza sempre con il vano raccolta sollevato.

→ Sollevare il vano raccolta svuotato fino alla posizione finale. Mettere in sicurezza il vano raccolta. Vedere il capitolo "Mettere in sicurezza il vano raccolta sollevato".
→ Aprire il rivestimento laterale come descritto al capitolo „Sostituire il rullospazzola“.
→ Allentare 6 dadi ad alette sulla lamiera di sostegno laterale.
→ Allentare 3 dadi (AC 13) sulla lamiera di sostegno anteriore.
→ Premere la guarnizione laterale in basso (asola) fino ad avere una distanza di 1 - 3 mm dal pavimento.
→ Avvitare le lamiere di spstegno.
→ Ripetere la procedura sull'altro lato dell'apparecchio.

Controllare / sostituire il filtro per polveri sottili

⚠AVVERTIMENTO

Rischio di lesioni!

→ Durante gli interventi sull'impianto filtrante indossare una mascherina antipolvere. Osservare le norme di sicurezza vigenti specifiche per polveri fini.
→ Pulire il filtro per polveri sottili con il pulsante di pulizia del filtro.
→ Svuotare il vano raccolta.

Kärcher KM 105180 R Bp Pack Classic - ⚠AVVERTIMENTO - 1

2 Coperchio filtro (sistema a vibrazione)

3 Chiusura, copertura filtro (2 chiusure)

→ Ribaltare il cofano in avanti.

Kärcher KM 105180 R Bp Pack Classic - ⚠AVVERTIMENTO - 2

2 Filtro polveri sottili

3 Traverse

→ Aprire la chiusura.

→ Aprire il coperchio del filtro.

→ Controllare il filtro per polveri sottili, pulirlo o sostituirlo se necessario.

Indicazione

La sostituzione del filtro per polveri sottili deve essere eseguita solo dal servizio di assistenza Kärcher.

→ Posizionare la copertura del filtro e bloccarla.

Sostituzione dei fusibili

⚠ PRUDENZA

Pericolo di danneggiamento!

→ Assicurarsi che i coperchi delle scatole dei fusibili non vengano invertiti.

ATTENZIONE

Utilizzare solo fusibili con lo stesso valore di amperaggio.

Kärcher KM 105180 R Bp Pack Classic - ATTENZIONE - 1

text_image ① ② A B ③

1 Scatola dei fusibili A

2 Scatola dei fusibili B

3 Dado zigrinato

→ Svitare i dadi zigrinati.
→ Aprire il coperchio della cassetta porta-fusibili.
→ Controllare i fusibili
→ Sostituire i fusibili difettosi.

Scatola dei fusibili A

FU01 Relè di sicurezzaAvvio5 A
FU02 Abilita DC/DC 10 A
FU03 Proiettore rotante lam-peggianteClacson10 A
FU04 Aspiratore-raccoglito-re20 A
FU05 Agittatore 15 A
FU06 Ingresso DC/DC 20 A

Scatola dei fusibili B

FU07 Display multifunzioni 5 A
FU08 Indicatore di retromar-ciaIndicatore posteriore7.5 A
FU09 Reè di sicurezzaAspiratore-raccoglito-reAgitatore5 A
FU10 Pompa dell'acqua (op-zione)10 A
FU11 Impianto di illumina-zione (opzione)Indicatore di direzione (opzione)Blue Spot (opzione)10 A
FU12 Sistema di agitazione del filtro plissettato piatto e filtro rotondo (opzione)15 A

Fusibile relè principale

FU 13* Relè principale 125 A

* Questi fusibili possono essere sostituiti soltanto dal servizio di assistenza clienti, poiché risulta necessaria una verifica di possibili errori dell'apparecchio.

Dichiarazione di conformità UE

Con la presente si dichiara che la macchina qui di seguito indicata, in base alla sua concezione, al tipo di costruzione e nella versione da noi introdotta sul mercato, è conforme ai requisiti fondamentali di sicurezza e di sanità delle direttive UE. In caso di modifiche apportate alla macchina senza il nostro consenso, la presente dichiarazione perde ogni validità.

Prodotto: Spazzatrice aspirante uomo a bordo

Modello: KM 105/180 R Bp 1.186-050.0 KM 105/180 R Bp Pack 1.186-051.0

Direttive UE pertinenti

Norme armonizzate applicate

EN 60335-1

EN 60335-2-72

EN 55012: 2007 + A1: 2009

EN 61000-6-2: 2005

EN 62233: 2008

Procedura di valutazione della conformità applicata

2000/14/CE: Allegato V

Livello di potenza sonora dB(A)

Misurato: 90

Garantito: 93

I firmatari agiscono per incarico e con delega della direzione.

Kärcher KM 105180 R Bp Pack Classic - Livello di potenza sonora dB(A) - 1

Kärcher KM 105180 R Bp Pack Classic - Livello di potenza sonora dB(A) - 2

Responsabile della documentazione: S. Reiser

Alfred Kärcher SE & Co. KG

Guida alla risoluzione dei guasti

Guasto Rimedio
L'apparecchio non si sposta o si sposta solo lentamenteSedersi sul sedile di guida. L'interruttore di contatto sedile si attiva.
Il fusibile del motore di trazione FU 13 deve essere verificato dal servizio di assistenza clienti
Caricare o sostituire la batteria
Sbloccare il freno di stazionamento
Verificare se vi sono nastri e corde impigliati.
Informare il servizio assistenza clienti Kärcher.
Fischi provenienti dal sistema idraulicoRabboccare con liquido idraulico
Informare il servizio assistenza clienti Kärcher.
Le spazzole non ruotano o ruotano solo lentamenteVerificare se vi sono nastri e corde impigliati.
Informare il servizio assistenza clienti Kärcher.
Scarsa o nessuna forza aspirante nell'area delle spazzolePulire il filtro della polvere
Informare il servizio assistenza clienti Kärcher.
L'apparecchio produce polvere Aggiiustare le guarnizioni laterali
Accendere la ventola
Pulire il filtro della polvere
Sostituzione delle guarnizioni del filtro
Informare il servizio assistenza clienti Kärcher.
L'unità spazzante non raccoglie lo sporcoSvuotare il vano raccolta
Pulire il filtro della polvere
Sostituzione del rullo spazzola
Regolare la simmetria delle spazzole
Sostituire le strisce di tenuta del cestello dello sporco.
Risolvere il blocco del rullospazzola
Informare il servizio assistenza clienti Kärcher.
Il vano raccolta non si solleva o non si abbassaControllare i fusibili
Rimuovere i supporti di sicurezza dal contenitore del materiale spazzato
Informare il servizio assistenza clienti Kärcher.
Il vano raccolta ruota lentamente o non ruota affattoInformare il servizio assistenza clienti Kärcher.
Anomalie di funzionamento di parti ad azionamento idraulicoInformare il servizio assistenza clienti Kärcher.

Dati tecnici

KM 105/180 R Bp ClassicKM 105/180 R Bp Pack Classic
Dati dell'apparecchio
Velocità di marcia, avanti km/h 6 6
Velocità di marcia, indietro km/h 3 3
Pendenza massima superabile -- 14% 14%
Resa oraria senza scope laterali m ^2/h 4680 4680
Resa oraria con 1 scope laterali m ^2/h 6300 6300
Larghezza di lavoro senza scope lateralimm780780
Larghezza di lavoro con 1 scope lateralimm1050 1050
Grado di protezione, protezione contro la gocciolatura d'acqua-- IPX 3IPX 3
Durata d'impiego a batteria completamente caricah2,52,5
Impianto elettrico
Capacità della batteriaV, Ah---36, 240
Kit Batteriakg---300
Impianto idraulico
Tipo olio idraulico-- HV 46HV 46
Vano raccolta
Altezza max. di scaricomm1340 1340
Capacità del vano raccoltaI180180
Rullospazzola
Diametro rullo spazzola mm 280 280
Larghezza rullo spazzola mm 780 780
Numero di giri 1/min 360 360
Simmetria mm 80 80
Spazzole laterali
Diametro scope laterali mm 580 580
Numero di giri 1/min 80 80
Pneumatici a gomma piena
Dimensioni anteriori -- 4.00-6 4.00-6
Dimensioni posteriori -- 300 x 145 - 6 300 x 145 - 6
Freno
Ruote anteriori -- meccanico meccanico
Ruota posteriore-- ElettricoElettrico
Sistema di filtraggio e di aspirazione
Tipo di costruzione-- Filtro a tascaDisponibile su opzione: filtro plissettato piatto e filtro roton-doFiltro a tascaDisponibile su opzione: filtro plissettato piatto e filtro roton-do
Numero di giri 1/min 2600 2600
Superficie filtrante del filtro per polveri finim25,25,2
Depressione nominale sistema aspirantembar66
Flusso volumetrico nominale sistema aspirantem3/h600 600
Agitatore-- Motore elettricoMotore elettrico
Condizioni ambientali
Temperatura°Cda -5 a +40da -5 a +40
Umidità, non condensante%0 - 900 - 90
Valori rilevati secondo EN 60335-2-72
Emissione sonora
Pressione acustica L_pA dB(A)70 70
Dubbio K_pA dB(A)33
Pressione acustica L_wA + Dubbio K_wA dB(A)93 93
Vibrazioni meccaniche
Valore di vibrazione mano-bracciom/s20,70,7
Sedilem/s20,50,5
Dubbio Km/s20,10,1
Dimensioni e pesi
Lunghezza x larghezza x Altezzamm1847 x 1065 x 13881847 x 1065 x 1388
Raggio di inversione destromm 24702470
Raggio di inversione sinistromm24702470
Peso a vuoto (senza/con batteria)kg560/860560/860
Peso totale consentitokg12241224
Carico assiale anteriore consentito kg 734 734
Carico assiale posteriore consentitokg490490
Con riserva di modifiche tecniche!

→ Si se limpian superficies:

→ Si se limpian superficies:

Hienon pölyn suodattimen

Komandni i funkzioni elementi. SR 4

Komandni i funkzioni elementi

Kärcher KM 105180 R Bp Pack Classic - Komandni i funkzioni elementi - 1

text_image A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80

Kärcher KM 105180 R Bp Pack Classic - Komandni i funkzioni elementi - 2

text_image B ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ ⑨ ⑩ ⑪ ⑫ ⑬ ⑭ ⑮ ⑯ ⑰ ⑱ ⑲ ⑳ ㉑ ㉒ ㉓ ㉔ ㉕ ㉖ ㉗ ㉘ ㉙ ㉚ ㉛ ㉜ ㉝ ㉟ ㉳ ㉟ ㉟a ㉟b ㉟c ㉟d ㉟e ㉟f ㉟g ㉟h ㉟i ㉟j ㉟k ㉟l ㉟m ㉟n ㉟o ㉟p ㉟q ㉟r ㉟s ㉟t ㉟u ㉟v ㉟w ㉟x ㉟y ㉟z

Kärcher KM 105180 R Bp Pack Classic - Komandni i funkzioni elementi - 3

text_image C 1 2 3 4 5 6 7 8 9

Slika uređaja za metenje Komandni elementi

Slika A

1 Natpisna pločica
2 Sedište (sa kontaktnim prekidačem)
3 Upravljač
4 Blue Spot (opciono)
5 Ručka sa dugmetom za zaključavanje
6 Poklopac uređaja
7 Desna bočna metla
8 Prednji točak
9 Pristup valjku za metenje
10 Mesto vezivanja
11 Akumulatorski set (samo u obimu isporuke za KM 105/180 R Bp Pack)
12 Poklopac motora
13 Rotirajuće svetlo
14 Migavci (opcija)
15 Zadnja svetla (opcija)
16 Pogonski točak
17 Kontrolno okno za proveru hidrauličkog ulja

Slika B

1 Poluga za rukovanje valjkom za metenje i bočnom metlom Poluga prema napred: valjak za metenje uključen i bočna metla se spušta i uključena. Poluga prema nazad: valjak za metenje uključen
2 Upravljačka poluga posude za nakupljenu prljavštinu Podizanje i spuštanje posude za prljavštinu
3 Poluga za rukovanje valjkom za metenje Podizanje i spuštanje valjka za metenje
4 Upravljačka poluga poklopca posude Otvaranje i zatvaranje poklopca posude
5 Indikatori i ekran
6 Prekidač za osvetljenje (opcija)
7 Prekidač ventilatora i dela za čišćenje filtera Položaj u sredini: Deo za čišćenje filtera i ventilator su isključeni Položaj napred: ventilator uključen

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Kärcher

Modello : KM 105180 R Bp Pack Classic

Categoria : Spazzatrice