Kärcher KM 105180 R Bp Pack Classic - Sopmaskin

KM 105180 R Bp Pack Classic - Sopmaskin Kärcher - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis KM 105180 R Bp Pack Classic Kärcher i PDF-format.

📄 366 sidor Svenska SV 💬 AI-fråga
Notice Kärcher KM 105180 R Bp Pack Classic - page 123
Manualassistent
Drivs av ChatGPT
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : Kärcher

Modell : KM 105180 R Bp Pack Classic

Kategori : Sopmaskin

Ladda ner instruktionerna för din Sopmaskin i PDF-format gratis! Hitta din manual KM 105180 R Bp Pack Classic - Kärcher och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. KM 105180 R Bp Pack Classic av märket Kärcher.

BRUKSANVISNING KM 105180 R Bp Pack Classic Kärcher

0,1 0,1 Mål og vekt Lengde x bredde x høyde mm 1847 x 1065 x 1388 1847 x 1065 x 1388 Svingradius høyre mm 2470 2470 Svingradius venstre mm 2470 2470 Lomvekt (uten/med batterier) kg 560/860 560/860 Tillatt totalvekt kg 1224 1224 Tillatt akselbelasting foran kg 734 734 Tillat akselbelastning bak kg 490 490 Det tas forbehold om tekniske endringer! 124 NO- 1 Läs bruksanvisning i original innan aggregatet används första gången, följ anvisningarna och spara drifts- anvisningen för framtida behov, eller för nästa ägare. Om du upptäcker transportskador vid upp- packningen bör du ta kontakt med försälja- ren. – Varnings- och anvisningsdekaler på maskinen ger viktig information beträf- fande riskfri användning. – Förutom anvisningarna i denna bruks- anvisning ska allmänna säkerhets- och olycksfallsföreskrifter tas i beaktande. Upplysningar om ingredienser (REACH) Aktuell information om ingredienser finns på: www.kaercher.com/REACH I respektive land gäller de garantivillkor som publicerats av våra auktoriserade dist- ributörer. Eventuella fel på aggregatet re- pareras utan kostnad under förutsättning att det orsakats av ett material- eller tillverk- ningsfel. I frågor som gäller garantin ska du vända dig med kvitto till inköpsstället eller närmaste auktoriserade serviceverkstad. FARA För att undvika risker får reparationer och reservdelsmontering endast utföras av auktoriserad kundservice. – Använd endast av tillverkaren godkän- da tillbehör och reservdelar. Originaltill- behör och originalreservdelar gör att maskinen kan användas säkert och utan störning. – Ytterligare information om reservdelar hittas under service på www.kaer- cher.com. FARA Varnar för en omedelbart överhängande fara som kan leda till svåra skador eller dödsfall. 몇 VARNING Varnar för en möjligen farlig situation som kan leda till svåra skador eller döden. 몇 FÖRSIKTIGHET Information om en möjligen farlig situation som kan leda till lätta skador eller materiel- la skador. OBSERVERA Varnar om en möjligen farlig situation som kan leda till materiella skador. Allmänna hänvisningar . . . . . . SV 1 Miljöskydd . . . . . . . . . . . SV 1 Garanti . . . . . . . . . . . . . . SV 1 Tillbehör och utbytesdelar SV 1 Symboler i bruksanvisning- en. . . . . . . . . . . . . . . . . . SV 1 Symboler på apparaten . SV 1 Ändamålsenlig användning . . . SV 2 Förutsägbar felanvändning SV 2 Lämpliga underlag . . . . . SV 2 Säkerhetsanvisningar . . . . . . . SV 2 Säkerhetsanvisningar för manövreringen. . . . . . . . SV 2 Säkerhetsanvisningar för körning . . . . . . . . . . . . . . SV 2 Säkerhetsanvisningar be- träffande maskiner som drivs med batterier . . . . . SV 3 Maskiner med högtömning SV 3 Maskiner med förarskydds- tak . . . . . . . . . . . . . . . . . SV 3 Säkerhetsanvisningar be- träffande fordonets transportSV 3 Säkerhetsanvisningar be- träffande skötsel och under- håll . . . . . . . . . . . . . . . . . SV 3 Funktion. . . . . . . . . . . . . . . . . . SV 3 Hänvisningar om avlastning . . SV 3 Manövrerings- och funktionsele- ment. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SV 4 Bild på sopmaskin . . . . . SV 4 Reglage . . . . . . . . . . . . . SV 4 Före ibruktagande . . . . . . . . . . SV 5 Arretera/släpp parkerings- broms. . . . . . . . . . . . . . . SV 5 Idrifttagning . . . . . . . . . . . . . . . SV 5 Allmänna hänvisningar. . SV 5 Inspektions- och underhålls- arbeten. . . . . . . . . . . . . . SV 5 Säkerhetshänvisningar bat- terier. . . . . . . . . . . . . . . . SV 5 Ladda batterierna. . . . . . SV 5 Drift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SV 6 Ställ in förarsitsen . . . . . SV 6 Starta maskinen. . . . . . . SV 6 Köra maskinen. . . . . . . . SV 6 Sopning . . . . . . . . . . . . . SV 6 Tömma sopbehållaren . . SV 6 Koppla från aggregatet . SV 7 Transport . . . . . . . . . . . . . . . . . SV 7 Förvaring/avställning . . . . . . . . SV 7 Skötsel och underhåll . . . . . . . SV 7 Allmänna hänvisningar. . SV 7 Rengöring . . . . . . . . . . . SV 7 Underhållsintervaller . . . SV 7

derhållsarbeten . . . . . SV 7 EU-försäkran om överensstäm- melse. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SV 10 Åtgärder vid störningar . . . . . . SV 11 Tekniska data . . . . . . . . . . . . . SV 11 Allmänna hänvisningar Miljöskydd Emballagematerialen kan åter- vinnas. Kasta inte emballaget i hushållssoporna utan lämna det till återvinning. Kasserade maskiner innehåller återvinningsbart material som bör gå till återvinning. Överlämna därför skrotade aggregat till lämpligt återvinningssystem. Batterier, oljor, drivmedel och liknande ämnen får inte hamna i miljön. Kassera dessa ämnen vid lämpliga insamlingsstäl- len. Garanti Tillbehör och utbytesdelar Symboler i bruksanvisningen Symboler på apparaten Fara för brännskador på grund av heta ytor! Låt av- gasanläggningen kylas av tillräckligt innan arbete ut- föres på apparaten. Bär alltid lämpliga hand- skar när arbete utförs på aggregatet. Klämrisk genom att man kan klämmas fast mellan rörliga fordonsdelar. Risk för skador på grund av rörliga delar. För inte in händerna. Brandrisk. Sug inte upp brännande eller glödande föremål. Kedjefäste/kranpunkt Ansättningspunkter för domkraft Maximal lutning hos un- derlaget vid körning med upplyft sopbehållare. Kör endast i lutning på upp till 14 % i färdriktning. OBS! Roterande borste (beakta rotationsriktning- en). 125SV- 2 Sopmaskinen är avsedd för rengöring av golvytor för yrkesmässig användning och t.ex. för följande användningsområden: Parkeringsplatser Produktionsanläggningar Logistikområden Hotell Detaljhandel Lagerområden Gångvägar – Denna sopmaskin är avsedd för sop- ning av nedsmutsade ytor inom och ut- omhus. – Kontrollera maskinen och arbetsanord- ningarnas föreskriftsenliga tillstånd och driftssäkerhet före användningen. Om tillståndet inte är korrekt får den inte tas i bruk. – Använd endast sopmaskinen enligt an- visningar i denna bruksanvisning. – Inga förändringar får göras på maski- nen. – Maskinen får bara användas på belägg- ningar som beskrivs i bruksanvisning- en. – Endast ytor som godkänts av företaget eller dess representanter får rengöras med sopmaskinen. – I princip gäller: Håll lättantändliga sub- stanser på avstånd från maskinen (ex- plosions-/brandrisk). Sug aldrig upp explosiva vätskor, brännbara gaser, explosivt damm samt outspädda syror och lösningsmedel! Dit räknas bensin, förtunningsmedel eller värmeledningsolja som kan bilda explo- siva ångor eller föreningar när de blan- das med sugluften, dessutom aceton, outspädda syror och lösningsmedel ef- terom de kan fräta på material på ma- skinen. Sopa/sug aldrig upp reaktivt metall- damm (ex. aluminium, magnesium, zink). De bildar explosiva gaser tillsam- mans med starkt alkaliska och sura ren- göringsmedel. Sug aldrig upp brännande eller glödan- de föremål. Aggregatet är ej avsett för uppsopning av hälsovådliga substanser. Det är förbjudet att uppehålla sig i risk- fyllda områden. Användning av maski- nen i utrymmen med explosionsrisk är förbjuden. Det är inte tillåtet att ta med passagera- re. Det är inte tillåtet att skjuta/dra eller transportera föremål med denna ma- skin. – Asfalt – Fabriksgolv – Massagolv – Betong – Trottoarstenar För att luft- och krypsträckorna ska kun- na upprätthållas får maskinen inte an- vändas på en höjd över 2 000 meter över havet. (Gäller endast Finland) Om maskinen är utrustad med en PVC-slangledning får maskinen inte användas vid låga omgivande temperaturer (under 0 °C). Kontakta Kärcher om du har frågor om din maskin. Kontrollera maskinen och arbetsanord- ningarnas föreskriftsenliga tillstånd och driftssäkerhet före användningen. Om tillståndet inte är korrekt får den inte tas i bruk. Vid användning av aggregatet i riskom- råden (t.ex. bensinmackar) ska motsva- rande säkerhetsföreskrifter beaktas. Användning av maskinen i utrymmen med explosionsrisk är förbjuden. FARA Risk för skada! Använd inte maskinen utan skyddet mot n edfallande föremål i områden där det föreligger en risk att personen som sköter maskinen kan träffas av nedfal- lande föremål. Användaren ska bruka maskinen enligt föreskrift. Beakta lokala föreskrifter och var, vid arbete med maskinen, upp- märksam på personer i närheten, speci- ellt barn. Principiellt ska föreskrifter, regler och förordningar som gäller motorfordon beaktas. Innan arbetet påbörjas måste operatö- ren förvissa sig om att alla skyddsan- ordningar är ordentligt och föreskrif- tensligt monterade och fungerar. Maskinoperatörren är ansvarig om olyckor med andra personer eller deras egendom skulle inträffa. Se till att maskinoperatören bär tätt åt- sittande kläder. Bär stabila skor och undvik att bära löst sittande kläder. Kontrollera närområdet (t.ex. barn) inn- an maskinen startas. Se till att alltid ha god sikt! Maskinen får aldrig lämnas utan uppsikt när motorn är i gång. Användaren får inte lämna maskinen innan motorn slu- tat arbeta, maskinen säkrats mot oför- utsedda rörelser, parkeringsbromsen aktiverats och nyckeln dragits ur. För att förhindra otillåten användning av maskinen ska tändningsnyckeln dras ur. Maskinen får endast användas av per- soner som instruerats i handhavandet, eller tydligt visat att de klarar av att han- tera maskinen och uttryckligen fått upp- draget att använda denna. Detta aggregat är ej avsett att använ- das av personer (även barn) med be- gränsade psykiska, sensoriska eller mentala egenskaper eller som saknar erfarenhet och/eller kunskap att hante- ra maskinen, såvida de inte befinner sig under uppsikt av en person ansvarig för deras säkerhet eller har fått anvisningar från en sådan person om hur maskinen ska användas. Barn ska hållas under uppsikt för att ga- rantera att de inte leker med maskinen. FÖRSIKTIGHET Risk för skada! Sopa inte upp band, snören eller trådar eftersom dessa kan lindas upp runt sopvalsen. FARA Risk för skada! Kontrollera underlagets bärförmåga innan körning på underlaget. FARA Risk för olyckor eller personskador! Risk för vältning vid alltför starka stigningar. – Kör endast i lutning på upp till 14 % i färdriktning. Risk för vältning vid snabb körning i kurvor (framför allt vid vänsterkurvor). – Kör långsamt i kurvor. Risk för vältning på instabila underlag. – Använd maskinen bara på fasta under- lag. Risk för vältning vid för stark sidvärtes lut- ning. – Körning i rät vinkel mot körriktningen på stigningar får bara ske med en lutning på högst 10%. Varning för farlig elektrisk spänning! Observera information! Styr långsamt! Läs och följ bruksanvis- ningen! Risk för skada! Tvätta inte findammsfil- tret. Ändamålsenlig användning Förutsägbar felanvändning Lämpliga underlag Säkerhetsanvisningar Säkerhetsanvisningar för manövreringen Säkerhetsanvisningar för körning 126 SV- 3 Observera: Garantianspråk finns endast om du använder batterier och uppladd- ningsaggregat som har rekommenderats av Kärcher. – Driftsanvisningar från batteritillverkaren och tillverkaren av laddningsaggregatet måste följas. Beakta lagstiftares rekom- mendationer angående handhavande av batterier. – Låt aldrig batterier ligga oladdade utan ladda upp dem så snart som möjligt. – Håll alltid batterierna rena och torra för att förhindra krypström. Skydda mot för- oreningar, t.ex. metalldamm. – Lägg inga verktyg eller liknande på bat- teriet. Risk för kortslutning och explosi- on. – Öppen eld, gnistbildning eller rökning får inte under några omständigheter fö- rekomma i närheten av ett batteri eller i ett utrymme där ett batteri laddas upp. Risk för explosion. – Rör inte varma delar, som t.ex. drivmo- torn (risk för brännskador). – Var försiktig när du hanterar batterisyra. Beakta motsvarande säkerhetsföre- skrifter! – Förbrukade batterier ska, enligt EU-di- rektiv 91/ 157 EWG, tas om hand miljö- vänligt. FARA Risk för skada! Höj upp sopbehållaren helt och säkra vid arbeten på högtömningen. Utför endast säkringen från utanför risk- området. MEDDELANDE Skyddstaket för förare (tillval) skyddar mot större nedfallande delar. De ger dock inget skydd vid vältning! Kontrollera dagligen om skyddstaket är skadat. Om skyddstaket är skadat ska det bytas ut, även om bara enstaka element är skadade. Alla ändringar av skyddstaket samt montering av element, komponenter och enheter som inte har godkänts av Kärcher tillåts inte och kan begränsa skyddstakets funktion. Beakta utrustningens tomvikt (trans- portvikt) vid transport på gafflar eller for- don. Dra ut batterikontakten och fäst maski- nen säkert vid transport. Före rengöring och underhåll, byte av delar eller omkoppling till annan funk- tion ska maskinen stängas av och tänd- ningsnyckeln ska tas bort. På maskiner med ett traktionsbatteri ska batteriet lossas från maskinens elektriska system med batterifrånskilja- ren (batterikontakt) vid alla underhålls- och reparationsarbeten. Vid arbeten på elsystemet ska batteriet kopplas bort. Lossa först minuspolen och sedan pluspolen. Återanslutningen görs i omvänd ord- ning. Anslut först pluspolen och sedan minuspolen. Maskinen får inte rengöras med slang eller högtryckstvätt (risk för kortslutning eller andra skador). Avhjälpande underhåll får endast utfö- ras av auktoriserad kundtjänst eller fackkraft på området, införstådd med alla relevanta säkerhetsföreskrifter. Säkerhetskontroll enligt lokalt gällande föreskrifter ska beaktas för yrkesmäs- sigt använda maskiner som används på olika orter. Använd alltid lämpliga handskar vid ar- beten på aggregatet. Sopmaskinen arbetar enligt sopskyffelprin- cipe

– Den roterande borstvalsen befordrar smutsen direkt till smutsbehållaren. – Sidoborstarna rengör ytans hörn och kanter och skickar in smutsen i borst- valsens bana. – Det fina dammet sugs upp via dammfil- tret genom sugfläkten. Fara Risk för personskador, risk för materialska- dor! Tänk på maskinens vikt vid lastningen! Använd inte en gaffeltruck. Vid lastning av maskinen ska en lämplig ramp, eller en kran användas! Tänk på detta när en ramp används: Frigångshöjd 70 mm. Om maskinen levereras på en lastpall måste en avfartsramp byggas med de medföljande brädorna. Instruktionen om detta finns på sida 2 (insidan på förpackningen). Viktig hänvisning: varje bräda måste skruvas fast med vardera 2 skruvar. Säkerhetsanvisningar beträffande maskiner som drivs med batterier Maskiner med högtömning Maskiner med förarskyddstak Säkerhetsanvisningar beträffande fordonets transport Säkerhetsanvisningar beträffande skötsel och underhåll Funktion Hänvisningar om avlastning Vikt (utan batterier) 560 kg* Vikt (med batterier) 860 kg*

  • Med monterade påbyggnadssatser ökar vikten med motsvarande värden. 127SV- 4 Bild 1 Typskylt 2 Säte (med sätessensor) 3Ratt 4 Blue Spot (tillval) 5 Handtag med låsknapp 6 Motorhuv 7 Sidoborste, höger 8Framhjul 9 Tillträde till sopvalsen 10 Surrningspunkt 11 Batterisats (endast för KM 105/180 R Bp Pack i le- veransens omfattning) 12 Motorhuv 13 Varningslampor runt om 14 Blinkers (Alternativ) 15 Baklampor (tillval) 16 Drivhjul 17 Synglas hydraulolja Bild 1 Manöverspak sopvals och sidborstar Spak framåt: Sopvals på och sidborstar sänkta och på. Spak bakåt: Sopvals på 2 Manöverspak sopmaterialbehållare Sopbehållare lyft/sänk 3 Manöverspak sopvals Lyfta och sänka sopvals 4 Manöverspak behållarlucka Öppna/stänga behållarlucka 5 Kontrollampa och display 6 Brytare för belysning (tillval) 7 Brytare fläkt och filterrengöring Position mittenläge: Filterrengöring och fläkt från Läge fram: Fläkt på Läge bak: Filterrengöring på 8 Brytare signalhorn 9 Säkringar 10 Bromspedal 11 Körpedalen framåt/bakåt 12 Slitagejustering/sopspegelsinställning sopvals 13 Blinkersomkopplare (tillval) 14 Tändningslås Läge 0: Stänga av motor Läge 1: Tändning på Läge 2: Starta motorn 15 Batterikontakt 16 Parkeringsbroms 17 Spak sitsinställning 18 Nyckel för sopvalsåtkomst Bild 1 Displayindikering (batterikapacitet) 2 Batteriladdningskontroll 3 Kontrollampa för arbetsbelysning 4 Kontrollampa blinkers 5 Kontrollampa för sopbehållarens lucka öppen 6 Varningslampa sopbehållarens lucka stängd 7 används ej 8 Indikering filterrengöring aktiv 9 används ej Manövrerings- och funktionselement Bild på sopmaskin Reglage Kontrollampa och display 128 SV- 5 Lossa parkeringsbromsen, tryck därvid på bromspedalen. Spärra parkeringsbromsen, tryck därvid på bromspedalen. Ställ sopmaskinen på ett jämnt under- lag. Dra ut tändningsnyckeln. Aktivera på parkeringsbromsen. Kontrollera batteriernas laddning, ladda batterierna vid behov (se kapitel "Ladda batterier"). Kontrollera sopvals och sidoborstar med avseende på nedslitning och inlin- dade band. Kontrollera att inga band är upplindade på hjulen. Kontrollera funktionen på alla manövre- ringselement. Kontrollera om maskinen är skadad. Observera: Beskrivning, se kapitel Under- håll och skötsel. Följande varningar måste beaktas vid un- derhåll av batterier: Fara Risk för explosion! Lägg inga verktyg eller liknande på batterier, dvs. på polerna och cellförbindning. Fara Risk för skada! Sår får aldrig komma i kon- takt med bly. Tvätta alltid händerna efter ar- bete med batterierna. FARA Brand- och explosionsfara! – Rökning och öppen eld är förbjuden. – I lokalen där batterier laddas upp måste du sörja för god ventilation eftersom ex- plosiva gaser bildas vid uppladdningen. Fara Frätningsrisk! – Syrestänk i ögon eller på huden skall sköljas av med rikligt klart vatten. – Uppsök därefter omgående en läkare. – Nedsmutsade kläder ska tvättas med vatten. FÖRSIKTIGHET Ladda upp batterier före ibruktagningen. FARA Skaderisk! Följ säkerhetsföreskrifterna vid hantering av batterier. Följ instruktionerna från tillverkaren av laddaren. Den bifogade bruksanvisningen från batte- ritillverkaren ska ovillkorligen beaktas och följas. Ladda bara upp batterier med ett passande uppladdningsaggregat. FARA Frätningsrisk. Påfyllning av vatten när bat- teriet är urladdat kan leda till syraläckage! Använd skyddsglasögon när du hanterar batterisyra och följ reglerna för att förhindra personskador och skador på kläder. Spola omedelbart bort syrastänk på hud eller klä- der med mycket vatten. FÖRSIKTIGHET Skaderisk. Använd endast destillerat eller avsaltat vatten (VDE 0510) till batterierna . Använd inga främmande tillsatser (så kalla- de förbättringsmedel), annars förfaller ga- rantin. Parkera maskinen säkert i ett torrt ut- rymme med tillräcklig ventilation. Öppna motorhuv. Information: Huven ska vara öppen under hela laddningen. Dra ur batterikontakten ur maskinen och anslut den till laddarens kontakt, Stick i laddarens kontakt i ett föreskrifts- enligt uttag med 16, laddaren utför ladd- ningen självständigt. Utför laddningen enligt instruktionerna i laddarens bruksanvisning. De rekommenderade laddarna (som passar de batterier som används) är elektroniskt styrda och avslutar ladd- ningsförloppet självständigt.

servera: När ett batteri är upplad- dat, ta först bort laddaren från nätför- sörjningen och sedan från batteriet. Information Varianten KM 105/180 R Bp Pack (1.186- 051.0) levereras med batterier och laddare. Varianten KM 105/180 R Bp (1.186-050.0) levereras utan batterier och laddare. Vi rekommenderar följande batterier och laddare: Det rekommenderas att man inte använder andra batterier eller laddare och att en så- dan användning inte görs utan föregående samråd med KÄRCHER kundtjänst. FÖRSIKTIGHET Tänk alltid på batteritillverkarens hänvis- ningar och följ dem. Batteriets laddningstillstånd visas på sopsugmaskinens display. Om batteriets kontrollampa lyser rött: Batteriet är urladdat. Sopdriften avslu- tas automatiskt (Efter att batteriet har laddats upp kan sopaggregaten åter tas i drift). Kör genast maskinen till uppladdning, undvik stigningar. Ladda batteriet. Före ibruktagande Arretera/släpp parkeringsbroms Idrifttagning Allmänna hänvisningar Inspektions- och underhållsarbeten Dagligen före uppstart Säkerhetshänvisningar batterier Beakta hänvisningar på batte- riet, i bruksanvisningen samt i driftsanvisningen för fordonet! Använd ögonskydd! Håll barn borta från syror och batterier! Risk för explosion! Eld, gnistor, brinnande ljus och rökning förbjuden! Frätningsrisk! Första hjälpen! Varningshänvisning! Återvinning! Kasta inte batteri i soptunna! Varning för farlig elektrisk spänning! Ladda batterierna Rekommenderade batterier, uppladdningsaggregat Beställnings- nummer Batteripaket 36 V, 240 Ah, (i tråg, lågt under- håll) * 6 981-067.0 Laddare 36 V, 40 A 6 981-066.0

  • Aggregatet behöver 1 batteripaket Kontrollera och korrigera batteriets vätskenivå Kontrollera batteriets laddningsstatus 129SV- 6 1 Spak sitsinställning 2 Förarsits Dra spaken för sitsinställning utåt. Justera sitsen, släpp loss spaken och haka fast den. Kontrollera att sitsen har hakats fast ge- nom att röra på sitsen fram och tillbaka. Observera: Apparaten är utrustad med sä- tessensor. Om förarsitsen lämnas kopplas maskinen från. Information: Findammfiltret rengörs auto- matiskt när enheten startas. Ta plats på förarsitsen. Aktivera på parkeringsbromsen. Sätt tändningsnyckeln i tändningslåset. Vrid tändningsnyckeln till position "I". Maskinen är driftsklar. Vrid tändningsnyckel till position "II". Maskinen är redo att köras. OBS: Indikeringen för batterikapacite- ten visar det verkliga laddningstillstån- det efter ca. 10 sekunder. Tryck ner bromspedalen och håll den nedtryckt. Lossa parkeringsbromsen. Tryck körpedalen långsamt framåt. Fara Risk för skada! Vid backning får det inte fin- nas risk för andra personer, instruera dessa vid behov. Tryck långsamt ner gaspedalen. Med gaspedalen kan hastigheten regle- ras steglöst. Undvik ryckartiga rörelser på pedalen. Släpp loss gaspedalen, maskinen bromsar själv och stannar. Observera: Bromsverkan kan stödjas ge- nom nedtryckning av bromspedalen. Köra över fasta hinder upp till 70 mm: Kör långsamt och försiktigt över hindret. Köra över fasta hinder över 70 mm: Hinder får bara köras över med en pas- sande ramp. OBSERVERA Sopa inte upp förpackningsband, kablar el- ler liknande, detta kan leda till skador på mekaniken. Observera: För att få ett optimalt rengö- ringsresultat ska hastigheten anpassas till omständigheterna. Information: Under drift rengörs findamm- filtret var tionde minut automatiskt. Information: Vid frekvent arbete i områden med findamm måste filtret dessutom ren- göras genom att aktivera brytaren för filter- rengöring. Rengör findammsfiltret med filterrengö- ringsknappen. 1 Manöverspak sopvals och sidborstar 2 Manöverspak sopmaterialbehållare 3 Manöverspak sopvals 4 Manöverspak behållarlucka Manöverspak sopvals och sidborstar Manöverspak (1) framåt: Sopvals på och sidborstar sänkta och på. Manöverspak (1) bakåt: Sopvals på. Manöverspak sopmaterialbehållare Manöverspak sopmaterialbehållare (2) framåt: Sopmaterialbehållare sänks ner. Manö verspak sopmaterialbehållare (2) bakåt: Sopmaterialbehållaren lyfts. Manöverspak sopvals Manöverspak sopvals (3) framåt: Sop- valsen höjs. Manöverspak sopvals (3) bakåt: Sop- valsen sänks. Manöverspak behållarlucka Manöverspak behållarlucka (4) framåt: Behållarluckan till sopmaterialbehålla- ren öppnar sig. Information: Den gröna indikatorlam- pan måste lysa. Manöverspak behållarlucka (4) bakåt: Behållarluckan till sopmaterialbehålla- ren stängs. Information: Den röda indikatorlampan måste lysa. Starta fläkt. Vid ytrengöring Manöverspak sopvals och sidborstar (1) bakåt: Sopvals på. Manöverspak sopvals (3) bakåt: Sop- valsen sänks. Manöverspak behållarlucka (4) framåt: Behållarluckan öppnar sig. Information: Den gröna indikatorlam- pan måste lysa. Vid rengöring av sidoränder: Manöverspak sopvals och sidborstar (1) framåt: Sopvals på, sidborstar på och sänkta. Manöverspak sopvals (3) bakåt: Sop- valsen sänks. Stäng av fläkten. Vid ytrengöring Manöverspak sopvals och sidborstar (1) bakåt: Sopvals på. Manöverspak sopvals (3) bakåt: Sop- valsen sänks. Manöverspak behållarlucka (4) framåt: Behållarluckan öppnar sig. Information: Den gröna indikatorlam- pan måste lysa. Vid rengöring av sidoränder: Manöverspak sopvals och sidborstar (1) framåt: Sopvals på, sidborstar på och sänkta. Manöverspak sopvals (3) bakåt: Sop- valsen sänks. FARA Risk för skada! Under tömningen får inga personer el- ler djur uppehålla sig i sopmaterialbe- hållarens svängningsområde. Risk för vältning! Ställ maskinen på ett jämnt underlag under tömningsproceduren. 몇 VARNING Klämningsrisk! Fatta aldrig tag i stångarna i tömnings- mekaniken. Det är inte tillåtet att uppe- hålla sig under upplyft behållare. OBSERVERA Risk för person och egendomsskada! Risk för utslungat material under töm- ningen på grund av roterande sopvals. Iaktta tillräckligt avstånd. Drift Ställ in förarsitsen Starta maskinen Köra maskinen Köra framåt Köra baklänges Körning Bromsa Köra över hinder Sopning Rengör findammsfiltret manuellt Manöverspak Sopa på torrt underlag Sopa på fuktiga eller våta underlag Tömma sopbehållaren 130 SV- 7 Lyft sopvalsen och sidborstarna med manöverspaken: Manöverspak 1 i mit- ten och manöverspak 3 framåt. Stäng behållarluckan genom att föra manöverspaken (4) bakåt. Information: Den gröna indikatorlam- pan måste lysa. Lyft sopmaterialbehållaren genom att föra manöverspaken för sopmaterialbe- hållare (2) bakåt. Kör långsamt mot uppsamlingskärlet. Aktivera på parkeringsbromsen. Öppna behållarluckan genom att trycka manöverspaken behållarlucka (4) fram- åt och töm sopmaterialbehållaren. Information: Den röda indikatorlampan måste lysa. Stäng behållarluckan genom att dra manöverspaken för behållarlucka (4) bakåt ända till ändpositionen. Information: Den gröna indikatorlam- pan måste lysa. Lossa parkeringsbromsen. Kör långsamt bort från samlingskärlet. Sänk sopmaterialbehållaren till ändlä- get genom att föra manöverspaken för sopmaterialbhållaren (2) framåt. Tryck ner bromspedalen och håll den nedtryckt. Aktivera på parkeringsbromsen. Vrid tändningsnyckeln till "0" och dra ut den. FARA Transportskador! Beakta utrustningens tomvikt (trans- portvikt) vid transport på gafflar eller for- don. Vid transport i fordon ska maskinen säkras enligt respektive gällande be- stämmelser så den inte kan tippa eller glida. Vrid tändningsnyckeln till "0" och dra ut den. Aktivera på parkeringsbromsen. Säkra maskinen i surrningspunkterna med spännband, vajrar eller kedjor. Säkra maskinen med kilar i hjulen. Innan transport av sopmaskinen skall batteriet kopplas bort. FARA Risk för person och egendomsskada! Ob- servera maskinens vikt vid lagring. Ställ av sopmaskinen på en jämn yta i en torr och frostfri omgivning. Täck över sopmaskinen för att skydda den mot damm. Höj sopvals och sidoborstar så att bor- starna inte tar skada. Stäng behållarluckan. Vrid tändningsnyckeln till "0" och dra ut den. Aktivera på parkeringsbromsen. Säkra sopmaskinen så att den inte kan rulla iväg. Om sopmaskinen inte används under en längre tid skall följande beaktas: Rengör sopmaskinen in- och utvändigt. Dra ut batterikontakten ur maskinen. Ladda upp batteriet och efterladda un- gefär varannan månad. 몇 FÖ RSIKTIGHET Risk för skador på grund av kortslutning! När du arbetar med det elektriska sys- temet eller innan du öppnar elektriska skydd måste batteriet kopplas bort eller batterikontakten dras loss. OBSERVERA Risk för skada! Tvätta inte findammsfiltret. Avhjälpande underhåll får endast utfö- ras av auktoriserad kundtjänst eller fackkraft på området, införstådd med alla relevanta säkerhetsföreskrifter. Yrkesmässigt använda maskiner med varierande arbetsområden lyder under säkerhetskontroll enligt VDE 0701. Ställ sopmaskinen på ett jämnt under- lag. Vrid tändningsnyckeln till "0" och dra ut den. Aktivera på parkeringsbromsen. FÖRSIKTIGHET Risk för skada! Maskinen får inte rengöras med slang eller högtryckstvätt (risk för kortslutning eller andra skador). FARA Risk för skada! Använd dammskyddsmask och skyddsglasögon. Rengör maskinen med en trasa. Blås genom maskinen med tryckluft. Rengör maskinen med en fuktig trasa doppad i tvättlut. Observera: Använd inga aggressiva ren- göringsmedel. Observera: Räkneverket för driftstimmar anger tidpunkterna för underhållsinterval- len. Observera: Samtliga service- och under- hållsarbeten som genomförs av kunden måste utföras av kvalificerad fackman. Vid behov kan alltid en Kärcher-fackman anli- tas. Dagligt underhåll: Kontrollera batteriernas laddning, ladda batterierna vid behov (se kapitel "Ladda batterier"). Kontrollera sopvals och sidoborstar med avseende på nedslitning och inlin- dade band. Kontrollera att inga band är upplindade på hjulen. Kontrollera funktionen på alla manövre- ringselement. Kontrollera om maskinen är skadad. Rengör dammfilter med knappen filter- rengöring. Underhåll varje vecka: Kontrollera hydraulikanläggningen. Kontrollera hydraulikoljenivån. Kontrollera bromsvätskenivån. Kontrollera om tätningslister uppvisar slitage, byt ut vid behov. Kontrollera och smörj behållarluckan. Underhåll efter slitning: Byt ut tätningslister. Justera resp. byt sidopackningar. Byt sopvals. Byt sidoborstar. Observera: Beskrivning, se kapitel Under- hållsarbeten. Underhåll efter 50 driftstimmar Låt kundtjänst göra det första underhål- let enligt inspektionschecklistan. Underhåll efter 250 driftstimmar: Låt kundtjänst göra underhållet enligt inspektionschecklistan. För att ha anspråk på garanti måste under garantitiden samtliga service- och under- hållsarbeten genomföras av en auktorise- rad Kärcher-kundtjänst enligt underhålls- boken. Förberedning: Ställ sopmaskinen på ett jämnt under- lag. Vrid tändningsnyckeln till "0" och dra ut den. Aktivera på parkeringsbromsen. FARA Risk för skada! Sätt alltid säkerhetsstav på plats när sopbehållaren är upphöjd. Utför endast säkringen från utanför riskom- rådet. Koppla från aggregatet Transport Förvaring/avställning Skötsel och underhåll Allmänna hänvisningar Rengöring Rengöra maskinen invändigt Yttre rengöring av maskinen Underhållsintervaller Underhåll av kunden Underhåll av kundtjänst Underhållsarbeten Säkra den lyfta sopbehållaren 131SV- 8 1 Hållare säkringsstång 2 Säkringsstång Fäll upp säkringsstången för högtöm- ning och stick in den i hållaren (säkrad). OBSERVERA Beakta batteripolernas riktning när du mon- terar batterierna. Polerna monteras till vän- ster i körriktningen. Batterierna kan endast bytas ut som en komplett sats. Bytet får endast utföras av kvalificerad fackpersonal. På grund av den höga vikten (300 kg) måste bytet göras med en kran. Batteripoler – till vänster i körriktningen 1 Minuspol 2Pluspol När batteriet ska tas bort ska först mi- nuspolledningen tas bort. Fäst kranlinorna vid batteripaketets 4 öglor och lyft försiktigt ut batterierna. MEDDELANDE Sopbehållaren får inte vara upplyft. Öppna motorhuv. 1 Synglas 2 Förslutningslock, oljepåfyllningsöpp- ning 3 Behållare (utan funktion) Kontrollera nivån på hydrauloljan med hjälp av synglaset. – Oljenivån måste ligga mellan “MIN“- och “MAX“-markeringarna. – Befinner sig oljenivån under "MIN"-mar- kering så fyll på hydraulolja. Skruva bort locket på oljepåfyllnings- öppningen. Rengör påfyllningsområdet. Fyll på med hydraulolja. Oljesorter: se Tekniska data Skruva på locket på oljepåfyllningsöpp- ningen. Aktivera på parkeringsbromsen. Starta motorn. Underhållsarbeten på hydraulikanlägg- ningen får endast genomföras av en aukto- riserad kundtjänst. Kontrollera samtliga hydraulikslangar och anslutningar avseende täthet. FARA Risk för skada! Sätt alltid säkerhetsstav på plats när sopbehållaren är upphöjd. Utför endast säkringen från utanför riskom- rådet. 1 Sopbehållare 2 Säkringsstång 3 Borstvals Koppla från apparaten. Lyft den tömda sopbehållaren till ändlä- get. Sopvalsen blir synlig. Säkra skräpbehållaren. Se kapitel "Säkra den upphöjda sopbehållaren". Vrid tändningsnyckeln till "0" och dra ut den. Kontrollera sopvalsen beträffande ska- dor, ta bort upplindade band eller snö- ren. Fäll ner säkerhetsstången i fästet (en lyft sopbehållare är osäker). Sänk ner behållaren ända till slutposi- tion. 1 Sidoskydd, höger 2 Nyckel för sopvalsåtkomst Lyft den tömda sopbehållaren till ändlä- get. Säkra skräpbehållaren. Se kapitel "Säkra den upphöjda sopbehållaren". Öppna sidoskydd med nyckel . 1 Hållarbygel 2 Vingmutter 3 Tätning på sidan Skruva bort vi ngmuttrar. Ta av hållarbygeln. Fäll tätningen utåt. Skruva ur sopfalshållarens fästskruv och fäll ut hållaren. Ta ur sopvalsen. Sopvalsens installationsposition i körrikt- ning (sett ovanifrån) Observera: Beakta borstsatsens position vid installation av en ny sopvals. Montera ny sopvals. Spåren på sopval- sen måste placeras på kammarna på mitt emot liggande arm. Observera: Sopspegeln måste ställas in på nytt efter installation av en ny sopvals. Anvisning: Sopspegeln har vid fabriken ställts in till 80 mm, den kan vid nötning av sopvalsen efterjusteras steglöst. Stäng av sugfläkt. Kör sopmaskinen på en plant och jämnt underlag som är tydligt täckt med damm eller krita. Manöverspak sopvals och sidborstar (1) bakåt: Sopvals på. Manöverspak sopvals (3) bakåt: Sop- valsen sänks. Låt sopvalsen gå i ca 10 sekunder. Manöverspak sopvals och sidborstar (1) i mitten. Manöverspak sopvals (3) framåt: Sop- valsen höjs. Lyft sopbehållaren. Kör maskinen baklänges. Kontrollera resultatet. Byta batteri Kontrollera hydrauloljenivån och fylla på hydraulolja Kontrollera hydrauliken Inspektera sopvalsen Byta ut sopvals Kontrollera och ställa in sopvalsens sopspegel 132 SV- 9 Sopytans form ska vara en jämn kvadrat som är mellan 80-85 mm bred. Öppna och ställ in slitagejusteringens anslagsskruv (12). Anslag uppåt: smal sopspegel. Anslag nedåt: bredare sopspegel. Dra åt anslagsskruven igen. Kontrollera sopvalsens sopspegel igen i enlighet med beskrivningen. Lyft sidoborstarna. Kör sopmaskinen på en plant och jämnt underlag som är tydligt täckt med damm eller krita. Sänk sidborstarna med manöverspa- ken och låt dem gå i ca 10 sekunder. Lyft sidoborstarna. Kör maskinen baklänges. Kontrollera resultatet. Bredden på sopspegeln bör ligga mellan 40-50 mm. Korrigera sopspegeln med de två in- ställningsskruvarna. Kontrollera resultatet. FARA Risk för skada! Sätt alltid säkerhetsstav på plats när sopbehållaren är upphöjd. Lyft den tömda sopbehållaren till ändlä- get. Säkra skräpbehållaren. Se kapitel "Säkra den upphöjda sopbehållaren". Öppna sidoskydd, följ beskrivningen i kapitlet "Byta sopvals". Lossa 6 vingmuttrar på fästplåten på si- dan. Lossa 3 muttrar (NV 13) på främre fäst- plåten. Tryck ner sidopackningen (långhål) tills den befinner sig 1 - 3 mm från golvet. Skruva fast fästplåtar. Gör om proceduren på andra sidan. 몇 VARNING Risk för skada! Bär dammskyddsmask vid arbeten på filteranläggningen. Beakta säkerhetsfö- reskrifterna för arbeten med fint damm. Rengör findammsfiltret med filterrengö- ringsknappen. Töm sopbehållaren. 1 Motorhuv 2 Filterkåpa (vibratorsystem) 3 Förslutning, filterkåpa (2x) Fäll maskinhuven framåt. 1 Motorhuv 2 Findammfilter 3 Tvärsträva Öppna locket. Öppna filterskydd. Kontrollera findammsfiltret, rengör eller byt vid behov. Hänvisning Findammfiltret får bara bytas av Kär- chers kundtjänst. Sätt fast filterskyddet och regla fast det- ta. 몇 FÖRSIKTIGHET Risk för skada! Se till att skydden på säkringslådorna inte kastas om när du sätter på dem. OBSERVERA Använd bara säkringar med samma säk- ringsvärden. 1 Säkringslåda A 2 Säkringslåda B 3 Räfflade muttrar Skruva ut d en räfflade muttern. Öppna locket på säkringshållaren. Kontrollera säkringar. Byt ut defekta säkringar. Säkringslåda A Säkringslåda B Kontrollera och ställ in sidoborstens sopspegel Ställ in sidopackningar Kontrollera/byt findammsfiltret Byta ut säkringar FU01 Säkerhetsrelä Starta 5 A FU02 Aktivera DC/DC 10 A FU03 Varningslampor runt

Tuta 10 A FU04 Sugfläkt 20 A FU05 Skaksystem 15 A FU06 Ingång DC/DC 20 A FU07 Multifunktionsindike- ring 5 A FU08 Backvarnare Luckindikering

133SV- 10 Säkring huvudrelä

  • De här säkringarna får endast bytas av kundtjänst eftersom det är nödvändigt att kontrollera om maskinen har några fel. Härmed försäkrar vi att nedanstående be- tecknade maskin i ändamål och konstruk- tion samt i den av oss levererade versionen motsvarar EU-direktivens tillämpliga grundläggande säkerhets- och hälsokrav. Vid ändringar på maskinen som inte har godkänts av oss blir denna överensstäm- melseförklaring ogiltig. Undertecknande agerar på uppdrag av och med styrelsens godkännande. Dokumentationsbefullmäktigad: S. Reiser Alfred Kärcher SE & Co. KG Alfred-Kärcher-Straße 28-40 71364 Winnenden (Germany) Tel.: +49 7195 14-0 Fax: +49 7195 14-2212 Winnenden, 2020/01/01 FU09 Säkerhetsrelä Sugfläkt Skaksystem 5 A FU10 Vattenpump (tillval) 10 A FU11 Belysningsanläggning (Alternativ) Blinkers (Alternativ) Blue Spot (tillval) 10 A FU12 Vibratorsystem veckat plattfilter och runt filter (tillval) 15 A FU 13* Huvudrelä 125 A EU-försäkran om överensstämmelse Produkt: Sopmaskin med sittmöjlig- het Typ: KM 105/180 R Bp 1 186-050.0 KM 105/180 R Bp pack 1 186-051.0 Tillämpliga EU-direktiv 2006/42/EG (+2009/127/EG) 2014/30/EU 2000/14/EG Tillämpade harmoniserade normer EN 60335–1 EN 60335–2–72 EN 55012: 2007 + A1: 2009 EN 61000–6–2: 2005 EN 62233: 2008 Tillämpad metod för överensstämmel- sevärdering 2000/14/EG: Bilaga V Ljudeffektsnivå dB(A) Upmätt: 90 Garanterad: 93 Chairman of the Board of Management Director Regulatory Affairs & Certification 134 SV- 11 Åtgärder vid störningar Störning Åtgärd Maskinen kör inte eller enbart lång- samt Ta plats på förarsätet, sätessensorn aktiveras Låt kundtjänst kontrollera säkringen för körmotor FU 13 Ladda upp eller byta ut batteriet Lossa parkeringsbromsen Kontrollera om band eller snören har lindats upp. Ta kontakt med Kärcher-kundtjänst Pipande ljud i hydrauliken Fyll på hydraulikvätska Ta kontakt med Kärcher-kundtjänst Borstarna snurrar endast långsamt eller inte alls Kontrollera om band eller snören har lindats upp. Ta kontakt med Kärcher-kundtjänst Liten eller ingen sugkraft i borstom- rådet Rengöra dammfilter Ta kontakt med Kärcher-kundtjänst Maskinen dammar Ställ in sidopackningar Starta fläkt Rengöra dammfilter Byta filtertätningar Ta kontakt med Kärcher-kundtjänst Sopenheten låter skräp ligga Töm sopbehållaren Rengöra dammfilter Byta ut sopvals Ställa in sopspegel Byt ut tätningsband på sopbehållaren Åtgärda blockering på sopvals Ta kontakt med Kärcher-kundtjänst Sopbehållaren lyfts och sänks ej Kontrollera säkringar. Ta bort säkringsstödet från skräpbehållaren Ta kontakt med Kärcher-kundtjänst Sopbehållaren förflyttas för lång- samt eller inte alls Ta kontakt med Kärcher-kundtjänst Driftstörningar med hydrauliskt ak- tiverade delar Ta kontakt med Kärcher-kundtjänst Tekniska data KM 105/180 R Bp Classic KM 105/180 R Bp pack Classic Maskindata Körhastighet, framåt km/h 6 6 Körhastighet, bakåt km/h 3 3 Lutningsgrad (max.) -- 14% 14% Yteffekt utan sidoborstar m

/h 6300 6300 Arbetsbredd utan sidoborstar mm 780 780 Arbetsbredd med 1 sidoborstar mm 1050 1050 Skyddssätt droppvattenskyddad -- IPX 3 IPX 3 Användningstid med fulladdat batteri h 2,5 2,5 Elektrisk anläggning Batterikapacitet V, Ah --- 36, 240 Batterisats kg --- 300 Hydraulisk anläggning Hydraulolja typ -- HV 46 HV 46 Sopbehållare Max avlastningshöjd mm 1340 1340 Sopbehållarens volym l 180 180 Sopvals 135SV- 12 Sopvalsdiameter mm 280 280 Sopvalsbredd mm 780 780 Varvtal 1/min 360 360 Sopspegel mm 80 80 Sidoborste Sidoborste diameter mm 580 580 Varvtal 1/min 80 80 Massiva gummidäck Storlek fram -- 4.00-6 4.00-6 Storlek bak -- 300 x 145 – 6 300 x 145 – 6 Bromsar Framhjul -- mekanisk mekanisk Bakhjul -- Elektriskt Elektriskt Filter- och sugsystem Byggnadssätt -- Fickfilter Tillgängliga tillval: Veckat plattfilter och runt filter Fickfilter Tillgängliga tillval: Veckat plattfilter och runt filter Varvtal 1/min 2600 2600 Filteryta findammfilter m

/h 600 600 Skaksystem -- Elmotor Elmotor Omgivningsförhållanden Temperatur °C -5 till +40 -5 till +40 Luftfuktighet, ingen daggning % 0–90 0–90 Beräknade värden enligt EN 60335-2-72 Brusnivå Ljudtrycksnivå L

dB(A) 3 3 Ljudteffektsnivå L