MANUALE UTENTE AdvancedRotak 36950 BOSCH
Indicazioni di sicurezza
Attenzione! Leggere attendamente le istruzioni sotto indicate. Acquisire dimestichezza con gli elementi di lavoro ed il corretto utilizzo del prodotto. Conservare in luogo sicuro il presente manuale di istruzioni d'uso per agli necessità futura.
Spiegazione dei symboli presenti sull'apparecchio per il giardinaggio

Allarme generale di pericolo.
Leggere le istruzioni d'uso.

Accertarsi che persone eventualmente presenti nei dintorni non rischino lesioni da cornei proietti all'esterno.

Avvertenza: Tenere una distanza di sicurezza dal prodotto se lo stesso sta lavoran
do.

Attenzione: Non toccare le la- me rotanti. Le lame sono affi- late. Prestare attenzione a arsi le dita dei piedi e delle

Spagnere l'apparecchio per il giardinaggio e rimuovere il ruttore del circuito elettrico
prima di procedere ad interventi di manutenzione o di pulizia oppure prima di lasciare l'apparecchio per il giardinaggio incustoditoanche per un breve periodo.

Non applicable.

Prima di intervenire sui componenti dell'apparecchio per il giardinaggio, attendere che
gli stessi si siano completamente fermati. Le lame continuano a ruotare dopo lo spegnimento dell'apparecchio
per il giardinaggio e possono provocare lesioni gravi.

Nonutilizzareil prodotto
quando pioveeneppure
esperlo alla pioggia.

Proteggersi contro scosse elettriche.
Non applicable.


Utilizzare la stazione di ricarica esclusivamente in ambienti asciutti.

La stazione di ricarica è dotata di un trasformatore di sicurezza.

Per la pulizia dell'apparecchio per il giardinaggio non utilizzopulitrice o tubo da giardino.

Controllare accuratamente l'area in cui deve essere impiegato l'apparecchio per il
giardinaggio in merito ad animali selvatici e animali domestici. Animali selvatici ed animali domestici possono essere feriti durante il funzionamento dell'apparecchio. Controllare accuratamente l'area di impiego dell'apparecchio e rimuovere tutti i sassi, i bastoni, i fili metallici, gli ossi ed altri corpi estranei. Durante l'impiogo dell'apparecchio prestare attenzione affinché non vi siano nascosti nell'erba fitta animali selvatici, animali domestici o piccoli ceppi.
Impiego
Non permettere a bambini oppure a persona che non abbiano preso visione delle presenti istruzioni di utilizzare il prodotto. Le norme nazionali prevedono eventualmente dei limiti di restrizione relativamente all'età dell'operatore. Se il prodotto non viene impiegato, conservarlo fuori della portata dei bambini.
Non permettere in nessun caso l'uso del prodotto a bambini, persona con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte oppure a cui manchi espertienza e/o conoscenza e/o a persona che non abbiano famigliarità con le presenti istruzioni. Le norme nazionali prevedono eventualmente dei limiti di restrizione relativamente all'ètà dell'operaore.
I bambini dovrebbero essere sorvegliati per assicurarsi che non giochi-no con il prodotto.
Non utilizzato mai l'apparecchio per il giardinaggio quando nelle immed- diate vicinanze vi sono persone ed in modo particolare bambini oppure animali domestici.
L'operaatore è responsabile degli inci denti o dei rischi in cui possono incorrere le altre persone o le loro proprieta.
Durante l'impiego del prodotto non indossare scarpe di gomma aperte o saldali. Portare sempre robuste scarpe di sicurezza e pantaloni lunghi.
Nonutilizzaremai il prodotto apiedi nudi.
- Ispezionare accuramente la superficie da lavorare ed ave cure di rimuovere eventuali pietre, bastoni, fili metallici, ossi e qualunque altro tipo di corpo estraneo.
Prima dell'impiego controllare sempre visivamente che le lame, le viti delle lame ed il gruppo di taglio non siano usurati o danneggiati. Al fine di evitare aquilibri, in caso di usura o danneggiamento delle lame e delle viti delle lame, sostuire sempre laserie completa.
Procedere alla tosatura dell'erba solamente di giorno o con una buona il-luminazione artificiale.
Concattive condizioni meteorologiche, in modo particolare in caso di un temporale che si sta avvincindo, non lavorare con il tosaerba.
Se possibile, evitare di utilizzato l'apparecchio per il giardinaggio sull'erbabaagnata.
Camminare sempre e non correre mai.
- Mai utilizzato l'apparecchio per il giardinaggio con dispositivi di protezione e copertura difettosi oppurezza dispositivi di sicurezza, come per esempio deflettore protettivo e/ o cestello raccoglierba.
Si consiglia di indossare una protezione per l'udito per la propria protezione.
Nonutilizzareil prodotto incaso di stanchezza o di malattia oppure sotto I'effetto di bevande alcoliche, droghe o medicinali.
La tosatura dell'erba sulle scarpate\
può essere pericolosa:
- Non tosare l'erba su pendenze excessivamente ripide.
- In caso di superfici con una certa pendenza oppure in caso di erbaagna,attenzione a non scivolare.
- In caso di superfici con una certa pendenza, tosare l'erba trasversalmente e non procedere mai in senso perpendicularare alla pendenza.
- Porre estrema cautela nell'invertire direzione sulle pendenze.
Operare con estrema attenzione quando si arretra o quando si tira l'apparecchio per il giardinaggio.
- Durante la tosatura dell'erba avee cura di spingere l'apparecchio per il giardinaggio sempre in avanti e di non tirarlo mai in direzione del proprio corpo.
Le lame devono essere sempre completamente ferme prima di ribaltare l'apparecchio per il giardinaggio per il trasporto, quando si devono attraversare superfici prive di erba e quando si trasporta lo stesso alla/dall'area da tosare.
- Durante l'opération di accensione oppure avviamento del motore non ribaltare l'apparecchio per il giardinaggio.
Accendere l'apparecchio per il giardinaggio come descripto nelle istruzioni d'uso e fare attenzione che i piedi siano a distanza sufficiente dalle parti rotanti.
Non mettere le mani ed i piedi vicino o sotto le parti rotanti.
Lavorando con l'apparecchio per il giardinaggio Maintainere sempre una certa distance alla zona di espulsione.
Non sollevare, né trasportare mai l'apparecchio per il giardinaggio con il motore in funzione.
- Prestare attenzione affinché durante il magazzinaggio l'apparecchio per il giardinaggio appoggi sul pavimento con tutte e 4 le ruote.
- Sollevare l'apparecchio per il giardinaggio afferrandolo escludivamente per l'impugnatura. Trattare con attenzione l'impugnatura.
Non effettuare alcuna modifica all'apparecchio. Modifiche illecite possono pregiudicare la sicurezza dell'apparecchio, provocare un aumento della rumorosità e delle vibrazioni e causare cattive prestazioni.
Raccolta foglie
La lama raccolta foglie è modellata in quello modo affinché possa raccogliere foglie autunnali dal prato. Affinché esta funzione ottenga un risultato ottimale è necessario osservare quanto segue:
Raccogliere le foglie esclusivamente ad altezza di taglio massima.
Raccogliere le foglie escludivamente sul vosto prato.
- Prima della raccolta foglie ispezionare la superficie di lavoro e tenere lontano persone, animali domestici, oggetti in vetro ed auto.
Rimozione del ruttore del circuito elettrico
- Ogniquvalvolta si lascia l'apparecchio per il giardinaggio incustodito.
- Prima dell'eliminazione di bloccaggi.
- Prima di effettuare controlli, interventi di pulizia oppure lavori all'apparecchio per il giardinaggio.
- In seguito ad unacollisione con corpi estranei; controllare immeditamente l'apparecchio per il giardinaggio in merito a danneggia-menti e, se necessario, sostuire la lama.
- Se l'apparecchio per il giardinaggio inizia a vibrare in modo insolito (controllare immediatamente).
Manutenzione
Mettere sempre guanti da giardino maneggiando o lavorando nel settore delle lame taglienti.
Assicurarsi sempre che tutti i dadi, i perni e le viti siano ben serrati affinché sia possibile lavorare in modo sicuro con il prodotto.
Controllare regolarmente il sacco di raccoglierba in merito ad usura e danni.
Controllare regolarmente il cestello raccoglierba in merito ad usura e danni.
- Controllare il prodotto e per ragioni di sicurezza sostituire parti usurate o danneggiate.
Utilizzare esclusivamente lame da taglio previste per l'apparecchio per il giardinaggio.
Accertarsi che le parti di ricambio da sostituire provengano da Bosch.
Prima del magazzinaggio assicurarsi che il prodotto sia pulito e libero da resti. Se necessario, pulire con una spazzola morbida ed asciutta.
Indicazioni di sicurezza eindicazioni per l'uso ottimale della batteria ricaricabile
Assicurarsi che l'apparecchio per il giardinaggio si spento e il ruttore del circuito elettrico rimioso prima di inserire la batteria ricaricabile. L'insertimento di una batteria ricaricabile in un apparecchio per il giardinaggio acceso può causare incidenti.
Utilizzare esclusivamente batterie ricaricabili Bosch previste per questo apparecchio per il giardinaggio. L'impiego di batterie ricaricabili diverse da quale consigliate potrà comportare il pericolò di lesioni e d'incendio.
Non aprie la batteria. Vi erischio di cortocircuito.

Proteggere la batteria ricaricabile dal calore (ad. es. anche dall'irradiamento solare continuo) dal fuoco, dall'acqua e dall'umidità. Vi è pericolodi esplosione.
Non avvincare la batteria ricaricabile non utilizzata a fermagli, monete, chiavi, chiodi, viti oppure altri piccoli oggetti metallici che potrebbero provocare un'esclusione dei contatti. Un corto circuito tra i contati delle batterie ricaricabili cui provocare bruciature oppure lo sviluppo di incendi.
In caso di danneggiamento ed un uso non corretto della batteria ricaricabile possono fuoriuscire vapore. Ae
rare I'area e, in caso di disturbi, consultare un medico. I evapori sono irritare le vie respiratore.
Utilizzato la batteria solo per prodotti del produttore. Soltanto in quello modo la batteria verrà protetta da pericolosi sovraccarichi.
Qualora si utilizzino oggetti appuntiti, come ad es. chiodi o cacciaviti, oppure se si esercita forza dall'esterno, la batteria potrebbe danneggiarsi. Potrebbe verificarsi un cortocircuito interno e la batteria potrebbe incendiarsi, emettere fumo, esplodere o surriscaldarsi.
Non mettere la batteria ricaricabile in corto circuito. Vi è concreto pericolodi di esplosione!
Proteggere la batteria ricaricabile da umidita ed acqua.
- Immagazzinare l'apparecchio per il giardinaggio e la batteria ricaricabile escludivamente nel Campo di temperatura tra -20°C e 50°C. Ad es. in estate non lasciare in auto la batteria ricaricabile.
▶ Pulire di tanto in tanto le fessure di ventilazione della batteria ricaricabile con un pennello morbido, pulito ed asciutto.
Indicazioni di sicurezza per stazioni di ricarica

Leggere tutte leindicazioni di sicurezza e le instruzioni operative.Lamancata osservanza delleistruzioni edelleavvertenze sulla sicurezzacouldesserecausadi scosseelettriche,in
cendi e/o lesionsi digrave entita.
Conservare tutte le avventenze di sicurezza e le istruzioni operative per anni esigenza futura.
Utilizzare la stazione di ricarica esclusivamente se sono state completamente valutate tutte le funzioni e possono essere effettuate alla limitazioni oppure sono state Maintaine le relative istruzioni.
Non permettere in nessun caso l'uso della stazione di ricarica a bambini, persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte oppure a cui manchi esperienza e/o conoscenza e/o a persona che non abbiano famigliarità con le presenti istruzioni. Le norme nazionali prevedono eventualmente dei limiti di restrizione relativamente all'età dell'operaore.
Sorvegliare i bambini. In quello modo viene assicurato che i bambini
66 Italiano
non giochino con la stazione di ricarica.
Ricaricare escludivamente batterie ricaricabiliagliioni di litio Bosch a partire da un'autonomia di 2,0Ah (a partire da 10 elementi della batteria ricaricabile).La tensione della batteria ricaricabile devesessere adatta alla tensione di ricarica batteria della stazione di ricarica.Non effettuare la ricarica su batterie non ricaricabili. In caso contrario,sussiste pericolodi incendio ed esplosione.

Custodire la stazione di ricarica al riparo alla pioggia o dall'umidità. L'eventuale infiltrazione di acqua in una stazione di ricarica aumenta il rischio di una scossa elettrica.
Mantenere pulito il caricabatteria. La presenza di sporco cui poto causare folgorazioni.
Prima diogni utilizzato, controllare il caricabatteria, il cavo e il relative connettore. Nonutilizzare il caricabatteria, qualora si rilevino danni. Non aprire il caricabatteria e farlo riparare esclusivamente da personale specializzato,utilizzando solamente parti di ricambio originali.La presenza di danni in caricabatterie, cavi o connettori aumenta il rischio di folgorazione.
Non utilizzato il caricabatteria su superfici disponibile inflammabili (ad es. carta, prodotti tessili ecc.), ne in ambienti inflammabili. Poiché il caricabatteria si riscalda in fase di ricarica, vi è rischio d'incendio.
Non coprire le feritoie di aerazione della stazione di ricarica. In caso contrario la stazione di ricarica potrebbsuriscaldarsi e non funzionare più correttamente.
Per una maggiore sicurezza elettrica si raccomanda l'impiego di un interruptore di sicurezza per correnti di guasto con una corrente d'intervento max. di 30mA . Prima
dell'impiego controllare sempre l'interruttore di sicurezza per correnti di guasto.
Simboli
I significi seguenti sono importanti per lagettura e la comprenzione delle istruzioni d'uso. Memorizzare i significi ed il loro significato. Un interpretazione corretta dei significi contribuisce ad utilizzato meglio ed in modo più sicuro il prodotto.
| Simbolo Significato |
| Direzione di movimento |
| Direzione di reazione |
| Mettere i guanti di protezione |
| Peso |
| Accensione |
| Spegnimento |
| √ | Operazione permessa |
| × | Operazione vietata |
| CLICK | Rumore percettibile |
| Accessorii/parti di ricambio |
Questo appearecchio per il giardinaggio è stato progettato per tosare l'erba di prati in settori privati.
L'apparecchio per il giardinaggio non è destinato al taglio delle siepi, alla tosatura dei bordi, alla triturazione ecc.
L'apparecchio per il giardinaggio è previsto per la tosatura dell'erba ad altezza terreno.
Dati tecnici
| Tosaerba AdvancedRotak | 36-650 | AdvancedRotak 36-660 | AdvancedRotak 36-690 | Advanced Rotak 36-750 |
| Codice prodotto | | 3 600 HB9 6043 600 HB9 672 | 3 600 HB9 6053 600 HB9 673 | 3 600 HB9 607 | 3 600 HB9 7023 600 HB9 771 |
| Tensione nomi-nale | V 36 36 36 36 |
| Larghezza della scatola della la-ma | cm 42 42 42 46 |
Italiano 67
Tutti i valori indicati nelle presenti istruzioni sono statisurati per l'impiego al di sotto o pars a 2000 metri sopra al livello del mare.
| Tosaerba AdvancedRotak | AdvancedRotak | AdvancedRotak | Advanced |
| | 36-650 | 36-660 | 36-690 |
| Altezza di taglio mm 25 - 80 25 - 80 25 - 80 25 - 80 | | | |
| Volume, sacco raccoglierba | 150 50 50 50 | | | |
| Peso in funzione della EPTA-Pro-cEDURE 01:2014 | kg 17,5 16,5 17,5 17,5 | | | |
| Numero di seri e Vedi targhetta del tipo sull'apparecchio per il giardinaggio |
| Temperatura ambiente consentita |
| - Durante la ri-carica | °C 0 ... +45 0 ... +45 0 ... +45 0 ... +45 | | | |
| - durante il fun-zionamento | °C +5 ... +50 +5 ... +50 +5 ... +50 +5 ... +50 | | | |
| - durante il ma-gazzinaggio | °C -20 ... +50 -20 ... +50 -20 ... +50 -20 ... +50 | | | |
| Batteria ricari-cabile | Ioni di litio Ioni di litio Ioni di litio Ioni di litio |
| Tensione nomi-nale | V 36 36 36 36 | | | |
| Codice prodotto/autonomia |
| - 2 607 336913/1 607 A3502V | Ah - 2 x 2,0 -- | | | |
| - 2 607 336915/2 607 337047 | Ah 4,0 - 4,0 4,0 | | | |
| - 1 607 A35058 | Ah - - - - | | | |
| Numero degli elementi della batteria ricaricabile |
| - 2 607 336913/1 607 A3502V | | - 10 -- | | |
| - 2 607 336915/2 607 337047 | | 20 - 20 20 | | |
| - 1 607 A35058 | | - - - - | | |
| Tosaerba Advanced | Rotak 36-850 | Advanced Rotak 36-890 | Advanced Rotak 36-905 | Advanced Rotak 36-950 |
| Codice prodotto | | 3 600 HB9 8023 600 HB9 872 | 3 600 HB9 803 | 3 600 HB9 606 | 3 600 HB9 901 |
| Tensione nominale | V | 36 | 36 | 36 | 36 |
| Larghezza della scatola della lama | cm | 46 | 46 | 42 | 46 |
| Altezza di taglio | mm | 25 - 80 | 25 - 80 | 25 - 80 | 25 - 80 |
68 Italiano
| Tosaerba Advanced | Advanced |
| Rotak 36-850 | Rotak 36-890 | Rotak 36-905 |
| Volume, sacco raccoglierba | 150 50 50 50 | | | |
| Peso in funzione dellaEPTA-Procedure 01:2014 | kg 17,5 17,5 17,5 17,5 | | | |
| Numero di seri e Vedi targhetta del tipo sull'apparecchio per il giardinaggio |
| Temperatura ambiente consentita |
| – Durante la ricarica °C 0 ... +45 0 ... +45 0 ... +45 0 ... +45 |
| – durante il funzionamento | °C +5 ... +50 +5 ... +50 +5 ... +50 +5 ... +50 |
| – durante il magazzinaggio | °C -20 ... +50 -20 ... +50 -20 ... +50 -20 ... +50 |
| Batteria ricaricabile loni di litio loni di litio loni di litio loni di litio |
| Tensione nominale V 36 36 36 36 |
| Codice prodotto/autonomia |
| - 2 607 336 913/1 607 A35 02V | Ah -- -- |
| - 2 607 336 915/2 607 337 047 | Ah -- 2 x 4,0 2 x 4,0 |
| - 1 607 A35 058 Ah 6,0 6,0 -- |
| Numero degli elementi della batteria ricaricabile |
| - 2 607 336 913/1 607 A35 02V | | -- -- |
| - 2 607 336 915/2 607 337 047 | | -- 20 20 |
| - 1 607 A35 058 20 20 -- |
Tutti i valori indicati nelle presenti istruzioni sono statis misurati per l'impiego al di除去 o pari a 2000 metri sopra al livello del mare.
| Stazione di ricarica | AL 3620 CV | AL 36V-20 |
| Codice prodotto | EU | 2 607 225 657 | 2 607 226 273 |
| UK | 2 607 225 659 | 2 607 226 275 |
| AU | 2 607 225 661 | 2 607 226 277 |
| KO | 2 607 225 667 | 2 607 226 279 |
| Corrente di carica | A | 2,0 | 2,0 |
| Tempo di ricarica (a batteria scarica) | | | |
| - Batteria ricaricabile con 2,0 Ah | min | 65 | 65 |
| - Batteria ricaricabile con 4,0 Ah | min | 125 | 125 |
| - Batteria ricaricabile con 6,0 Ah | min | 185 | 185 |
| Peso in funzione della EPTA-Procedure01:2014 | kg | 0,55 | 0,55 |
| Classe di sicurezza | | ☐/II | ☐/II |
| AdvancedRotak
36-650 | AdvancedRotak
36-660 | AdvancedRotak
36-690 | AdvancedRotak
36-750 |
| 3 600 HB9 604 | 3 600 HB9 605 | 3 600 HB9 607 | 3 600 HB9 702 |
| 3 600 HB9 672 | 3 600 HB9 673 | | 3 600 HB9 771 |
Valori di emissione acustica rilevati conformmente a EN 60335-2-77
Il livello di rumore stimato A dell'apparecchio ammonta normalmente:
| - Livello di pressio-ne acustica | dB(A) | 73 73 73 73 | |
| - Livello di potenza sonora | dB(A) | 87 87 87 87 | |
| - Incertezza della misura K | dB | =2,5=2,5=2,5=2,5 | |
Valori complessivi di oscillazione ah (somma vettoriale delle tre direzioni) e incertezza della misura K misurati conformenente alla EN 60335-2-77
| - Valore di emissio-ne dell'oscillazio-ne \( a_h \) | \( m/s^2 \) | \( < 2,5 < 2,5 < 2,5 < 2,5 \) | | |
| -Incertezza della misura K | \( m/s^2 \) | \( = 1,5 = 1,5 = 1,5 = 1,5 \) | | |
| Advanced Rotak 36-850 | Advanced Rotak 36-890 | Advanced Rotak 36-905 | Advanced Rotak 36-950 |
| 3 600 HB9 802 | 3 600 HB9 803 | 3 600 HB9 606 | 3 600 HB9 901 |
| 3 600 HB9 872 | | | |
Valori di emissione acustica rilevati conformamente a EN 60335-2-77
Il livello di rumore stimato A dell'apparecchio ammonta normalmente:
| - Livello di pressio-ne acustica | dB(A) | 73 73 73 73 | |
| - Livello di potenza sonora | dB(A) | 87 87 87 87 | |
| - Incertezza della misura K | dB | =2,5=2,5=2,5=2,5 | |
Valori complessivi di oscillazione ah (somma vettoriale delle tre direzioni) e incertezza della misura K misurati conformamente alla EN 60335-2-77
| - Valore di emissio-ne dell'oscillazio-ne \( a_h \) | \( m/s^2 \) | \( < 2,5 < 2,5 < 2,5 < 2,5 \) | | |
| -Incertezza della misura K | \( m/s^2 \) | \( = 1,5 = 1,5 = 1,5 = 1,5 \) | | |
Montaggio ed uso
| Scopo dell'operazione Figura Pagina |
| Volume di fornituraA) | A 367 |
| Aprire l'impugnatura | B 368 |
| Regolazione dell'altezza di lavoro | |
| Inserimento/rimozione del cestello rac-coglierba | C 369 |
| Regolazione dell'altezza di taglio D 370 | |
| Scopo dell'operazione Figura Pagina |
| Applicazione della batteria ricaricabile E 370 |
| Funzionamento | F 371 |
| - Inserimento del ruttore del circuito elettrico | |
| - Accensione | |
| - Tosatura dell'erba | |
| - Spegnimento | |
| - Rimozione del ruttore del circuito elettrico | |
70|Italiano
| Scopo dell'operazione Figura Pagina |
| Rimozione della batteria ricaricabile G 372 | |
| Indicazione operativa "tagliare l'erba" H 373 | |
| Indicatore del livello di riempimento ce-stello raccoglierba vuoto/piano | I 374 |
| Ripiegare I'impugnatura J 375 | |
| Manutenzione della lamà/cambio della lamà | K 376 |
| Selezione accessori L 376 | |
A) L'accessorio illustrato oppure descripto non è compreso nel volume di forniturata standard. L'accessorio Completo è contentudo nel loro programma accessori.
Messa in funzione
Per la Vostra sicurezza
Attenzione! Spagnere l'apparecchio per il giardinaggio, rimuovere il ruttore del circuito elettrico e togliere la batteria ricaricabile prima di effettuare interven-ti di manutenzione o di pulizia. Lo stesso vale se il cavo dell'interruttore dovesse essere danneggiato, tagliato oppure aggrovigliato.
Le lame continuano a ruotare ancora per alcuni secon di fatto lo spegnimento dell'apparecchio per il giardinaggio.
Attenzione: Non toccare la lama di taglio rotante.
Ricarica della batteria
La batteria ricaricabile è dotata di un controllo della temperatura che consente una ricarica esclusivamente nel campodi temperature tra 0^ e 35^ . In quello modo viene ottenuta un'elevata durata della batteria ricaricabile.
Nota: La batteria ricaricabile viene fornita parzialmente carica. Per garantire l'intera potenza della batteria ricaricabile, prima del primo impiego ricaricare completeness la batteria ricaricabile nella stazione di ricarica.
La batteria ricaricabile agli ioni di litio cui è sere ricaricata in qualsiasi momento sono da ridurre la durata. Un'interruzione dell'operazione di ricarica non danneggia la batteria ricaricabile.
La batteria ricaricabile agli oioni di litio e protetta alla "Electronic Cell Protection (ECP)" contro lo scaricamento completo. In caso di batteria scarica, il prodotto viene spento tramite un interrutatore automatico: L'apparecchio per il giardinaggio non funzione più.
Dopo lo spegnimento automatico del prodotto non pre-mere ulteriormente l'interruttore di avvio/arresto. La
battery ricaricabile potrebbe subire dei danni.
Attenersi alleindicazioni per lo smaltimento della batteria ricaricabile.
Inserimento/rimozione della batteria ricaricabile
Note: Se non vengono utilizzate batterie ricaricabili adatte possono verificarsi funzionamenti difettosi o è possible il danneggiamento dell'apparechio.
Inserire la batteria carica. Assicurarsi che la batteria ricarica bile sua insertita complemente.
Per la rimozione della batteria ricaricabile dall'apparecchio premere il tasto di sbloccaggio batteria ricaricabile etogliere la batteria.
Operazione di ricarica
L'opération di ricarica inizia non appena la spina di rete dell'la stazione di ricarica viene inserita nella presa e la batteria ricaricabileViene inserita nella stazione di ricarica.
Grazie all'intelligente procedimento di ricarica lo stato di ricarica della batteria viene riconosciuto automaticamente e, in base alla temperatura della batteria e della tensione, viene selezionata la corrente di carica ottimale.
In quello modo la batteria ricaricabile viene protetta e conservandola nella stazione di ricarica rimane sempre completenesse carica.
Significato degli elementi indicatori sulla stazione di ricarica (AL 3620 CV/AL 3640 CV/AL 36V-20)
Operazione di ricarica rapida

L'operazione di ricarica rapida viene segnalata dal lampeggio dellindicatore di carica della batteria verde.
Elemento indicateatore sulla batteria ricaricabile: Durante l'operazione di ricarica i tre LED verdi sono illuminati uno dopo l'alto e si spengono brevamente. La batteria ricaricabile è completamente carica quando i tre LED verdi sono illuminati permanentemente. Circa 5 minuti dopo che la batteria ricaricabile è stata ricaricata completeness, i tre LED verdi si spengono di nuovo.
Nota: L'operazione di ricarica rapida è possibile esclusivamente se la temperatura della batteria ricaricabile si trovane nel Campo di temperatura di carica ammissibile, vedi paragrafo "Dati tecnici".
Batteria caricata

La luce continua dell'indicatore LED verde segnala che la batteria è completamente carica. Inoltre, per la durata di ca. 2 secondi viene
emesso un segnale acustico che segnala che la batteria è sta- ta ricaricata completeness.
Una volta terminata l'opération, la batteria ricaricabile vu oessere estratta ed e pronta per I'uso immediato.
Se la batteria ricaricabile non è inserta, la luce continua dell'indicatore LED segnala che la spina di rete è insertita nella presa di corrente e che la stazione di ricarica è pronta per l'uso.
Temperatura della batteria ricaricabile inferiore a 0^ oppure superiore a 45^

La luce continua dell'indicatore LED rosso segnala che la temperatura della batteria si trov al di fuori del Campo di temperatura di carica
ammissibile, vedi paragrafo "Dati tecnici". Non appena viene raggiunto il Campo di temperatura ammissibile, la stazione di ricarica passa automaticamente alla ricarica rapida.
Se la temperatura della batteria ricaricabile si trovava al di fuor di del Campo di temperatura di carica ammissibile, inserendola nella stazione di ricarica si accende il LED rosso della batteria ricaricabile.
Operazione di ricarica impossibile

Nel caso fosse presente un'altra anomalia dell'operazione di ricarica, la stessa viene segnalata tramite lampeggio dell'indicatore LED
rosso.
L'opération di ricarica non può essere avviata e la ricarica della batteria non è possibile (vedi paragrafo "Individuzione dei guasti").
Istruzioni per la ricarica
In caso di ciclì di ricarica continui oppure in caso di operazioni di ricarica successivi nella interruzione, la stazione di ricarica si può riscaldare. Questo fatto non è comunque preoccupante e non è indic di un difetto tecnico della stazione di ricarica stessa.
Un tempo di funzionamento notevolmente ridotto durante la ricarica indica che la batteria ricaricabile è consumata e devese sostituita.
Attenersi alle indicazioni per lo smaltimento.
Raffreddamento della batteria ricaricabile (Active Air Cooling)
Ilsystemadiventilazioneintegrato nelsstazione di ricarica controla latemperatura della batteria inserta.Selatemperatura della batteria ricaricabile supra i 30^ la batteriaricaricabile viene raffreddata ad una temperatura di ricarica ottimaletramiteunventilatore.Quando ilventilatoree accesso sisiunteunrumorecaratteristico.
Se il ventilatore non entra in funzione, significa che la temperatura della batteria è compresa nel Campo di temperatura ottimale o che il ventilatore è difettioso. In quello caso si allunga la durata dell'operazione di ricarica della batteria ricaricabile.
Indicazioni operative
Indicatore dello stato di carica della batteria ricaricabile
La batteria ricaricabile è dotata di un indicatore dello stato di carica che visualizza lo stato di carica della batteria ricaricabile stessa. L'indicatore dello stato di carica della batteria è costituito da 3 LED verdi.
Azionare il tasto per l'indicatore dello stato di carica per attivare l'indicatore dello stato di carica stesso. Dopo ca. 5 se
condi l'indicatore dello stato di carica si spegne automaticamente.
Lo stato di carica più essere controllatoanche a batteria ricaricabile estratta.
Indicatore LED Autonomia batteria ricariable
Luce continua 3 LED verdi ≥ 2 / 3
Luce continua 2 LED verdi ≥ 1 / 3
Luce continua 1 LED verde ≤ 1 / 3
Luce lampeggiante 1 LED Riserva verte
Se, après l'azionamento del tasto, non si illumina alcun LED significica che la batteria ricaricabile è difettosa è deve essere sostituita.
Per motivi di sicurezza il controllo dello stato di carica più avvenire solo ad apparecchio per il giardinaggio fermo.
Durante l'opération di ricarica i tre LED verdi sono illuminati uno più altrato e si spengono brevamente. La batteria ricaricabile è completamente carica quando i tre LED verdi sono illuminati permanentemente. Circa 5 minuti dopo che la batteria ricaricabile è stata ricaricata completeness, i tre LED verdi si spengono di nuovo.
Indicatore della batteria ricaricabile per controlo della temperatura
Il LED rosso dell'indicatore per il controllo della temperatura segnala che la batteria ricaricabile oppure l'elettronica dell'apparecchio per il giardinaggio (in caso di batteria ricaricabile inserta) non è nel Campo di temperatura ottimale. In quello caso l'apparecchio per il giardinaggio non funzione oppure non funzione alla potenza massima.
Controllo della temperatura della batteria ricaricabile
Il LED rosso lampeggia premendo il tasto oppure l'interrutto di avvio/arresto (in caso di batteria ricaricabile inserita): La batteria ricaricabile è al di fuori del Campo di temperatura di funzionamento ammissibile.
In caso di una temperatura superiore a 70^ la batteria ricaricabile si disinserisce fino a quando la stessa è di nuovo in un Campo di temperatura d'esercizio ammissibile.
Controllo della temperatura dell'elettronica dell'apparecchio per il giardinaggio
Il LED rosso è illuminato permanente premendo l'interrettutto di avvio/arresto: La temperatura dell'elettronica dell'apparecchio per il giardinaggio è inferiore a 5^ oppure superiore a 75^ .
In caso di una temperatura superiore a 90^ l'electronica dell'apprecchio per il giardinaggio si disinserisce fino a quando la stessa è di nuovo in un Campo di temperatura d'esercizio amissibile.
72 Italiano
Potenza di taglio (durata della batteria ricaricabile)
La potenza di taglio (durata della batteria ricaricabile) dipende dalle caratteristiche del prato, ad es. dallo spessore dell'erba, dall'umidità, alla lunghezza dell'erba e dall'altezza di taglio.
Se durante il taglio dell'erba l'apparecchio per il giardinaggio viene acceso e spento ripeturamente, si riduceanche in quosto caso la potenza di taglio (durata della batteria ricaricabile).
Per ottimizzare la potenza di taglio (durata della batteria ricaricabile) si consiglia di tagliare l'erba spesso, di ridurre l'altezza di taglio e di camminare a velocità normale.
L'esempio riportato di seguito illustra la corrisazione tra l'altezza di taglio e la potenza di taglio riferita a tre batterie ricaricabili.
Condizioni di taglio

Erba molto rada, asciutta
| Potenza di taglio | |
| Batteria ricaricabile con 2,0 Ah | fino a 250 m² |
| Batteria ricaricabile con 4,0 Ah | fino a 500 m² |
| Batteria ricaricabile con 6,0 Ah | fino a 750 m² |
Per prolongare la durata è possible acquistare una batteria ricaricabile supplementare tramite un Centro di Assistenza Clienti autorizzato per utensili da giardinaggio Bosch.
Individuzione dei guasti e rimedi

Problema Possibili cause Rimedi
| Il motore non funziona | Cablaggio interno dell'apparecchio per il giardinaggio difettoso | Rivolgersi ad un Servizio Assistenza Clienti Bosch |
| Batteria scarica Ricaricare la batteria | |
| Batteria troppo fredda/troppo calda Lasciare riscaldare/raffreddare la batteria | |
| Erba troppo lunga L'altezza massima dell'erba permessa è di 30 cm con la regolazione massima dell'altezza di taglio | |
| La protezione del motore è scattata Lasciare raffreddare il motore e regolare un'altezza di taglio maggiore | |
| Ruttore del circuito elettrico è stato inserto non correttamente/non completeness | Inserire correttamente |
| L'apparecchio per il giardinaggio funziona con interruzioni | Cablaggio interno dell'apparecchio per il giardinaggio difettoso | Rivolgersi ad un Servizio Assistenza Clienti Bosch |
| La protezione del motore è scattata Lasciare raffreddare il motore e regolare un'altezza di taglio maggiore | |
| L'apparecchio per il giardinaggio lascia traccé di taglio irregolari e/o il motore lavora con dificoltà | Altezza di taglio troppo Bassa Regolare una magiore altezza di taglio | |
| Lamarawnza filo | Sostituire la lama (vedi figura K) |
| Possible ostruzioni Spagnere l'apparecchio per il giardinaggio e ri-muovere il ruttore del circuito elettrico | |
| Controllare la parte inferiore dell'apparecchio per il giardinaggio e, se necessario, eliminare l'osstruzione (mettere sempre quanti da giardino) | |
| Lama montata in posizione errata Montare la lama nella posizione corretta | |
| La lama da taglio non ruota dopo aver acceso l'apparecchio per il giardinaggio | Lama bloccata da erba Spagnere l'apparecchio per il giardinaggio e ri-muovere il ruttore del circuito elettrico Eliminare l'osstruzione (mettere sempre quanti da giardino) | |
| Dado/vite della lama allentato/allentata Serrare saldamente dato/vite della lama (27 Nm) | |
| Vibrazioni/rumori ec-cessivi | Dado/vite della lama allentato/allentata Serrare saldamente dato/vite della lama (27 Nm) | |
1609 92A 5WB| (15.07.2020) Bosch Power Tools
Problema Possibili cause Rimedi
Lama danneggiata
Sostituire la lama (vedi figura K)
Batteria ricaricabile e stazione di ricarica
Problema Possibili cause Rimedi
| L'indicatore di carica della batteria rosso lampeggia sulla stazione di ricarica Operazione di ricarica impossibile | Batteria ricaricabile non inserita (correctamente) | Inserire correttamente la batteria nella stazione di ricarica |
| Contatti della batteria ricaricabile sporchi Pulire i contatti della batteria; ad. es. inserendo ed extraendo più volte la batteria, se necessario sostituire la batteria |
| Batteria ricaricabile difettosa Sostituire la batteria |
| Gli indicatori di carica della batteria non sono illuminati sulla stazione di ricarica | Spina di rete della stazione di ricarica non inserita (correctamente) | Inserire la spina di rete (completamente) nella presa di corrente |
| Presa di corrente, cavo di rete oppure stazione di ricarica difettosi | Controllare la tensione di rete e, eventually, far controllingla stazione di ricarica presso un centro di Assistenza Clienti elettroutensili Bosch autorizzato |
Manutenzione ed assistenza
Cura della batteria ricaricabile
Attenzione! Spagnere l'apparecchio per il giardinaggio, rimuovere il ruttore del circuito elettrico, togliere la batteria ricaricabile ed il sacco raccoglierba prima di effettuare interventi di manutenzione o di pulizia.
Mettere sempre quanti da giardino maneggiando o la. vorando nel settore delle lame taglienti.
Osservare le seguenti indicazioni e provedimenti per garantire un utilizzo ottimale della batteria ricaricabile:
- Proteggere la batteria ricaricabile da umidità ed acqua.
- Immagazzinare l'apparecchio per il giardinaggio e la batteria ricaricabile escludamente nel Campo di temperatura tra -20°C e 50°C. Ad es. in estate non lasciare in auto la batteria ricaricabile.
- Immagazzinare la batteria ricaricabile separatamente e non nella stazione di ricarica.
-In caso di irradianamento solare diretto non lasciare la batteria ricaricabile nell'apparecchio per il giardinaggio.
-La temperatura ottimale per la conservazione della batteria ricaricabile è di 5^
- Pulire di tanto in tanto le fessure di ventilazione della batteria ricaricabile con un pennello morbido, pulito ed asciutto.
Un tempo di funzionamento notevolmente ridotto durante la ricarica indica che la batteria ricaricabile è consumata e devè essere sostituita.
Servizio di assistenza e consulenza tecnica
Il servizio di assistenza risponde alle Vostre domande relative alla riparazione e alla manutenzione del Vostro prodotto nonché concernenti i pezzi di ricambio. Disegni in vista
esplosa e informazioni relative ai pezioni di ricambio sono consultabili anche sul site www.bosch-pt.com
Il team di consulenza tecnica Bosch sare lieto di rispondere alle Vostre domande in merito ai nostri prodotti e accessori. In caso di richieste o di ordinazione di pezzi di ricambio, comunicare sempre il codice prodotto a 10 cifre riportato sulla targhetto di fabbricazione delle elettroutensile.
Italia
Tel.: (02) 3696 2314
E-Mail: pt.hotlinebosch@it.bosch.com
Per ulteriori indirizzi del servizio assistenza consultare:
Le batterie ricaricabiliagliioni di littocontaine sono soggete ai requisiti di legge relativi a merci pericolose. Le batterie ricaricabili possono essere trasportate su strada tramite I'utente sansa ulteriori precauzioni.
In caso di spedizione tramite terzi (p. es.:trasporto aereo oppure spedizioniere) devono essere osservati particolari requisiti relativi ad imballo e marcatura. In quello caso per la preparazione del pezzo da spedire è necessario ricorrere ad un esperto per merce pericolosa.
Spedire batterie ricaricabili solamente se la carcassa non è danneggiata. Coprire con nastro adesivo i contatti scoperti ed imballare la batteria ricaricabile in modo tale che non si muova nell'imballo. Attenersi sono alle eventuali prescrizione integrative nazionali.
Smaltimento

Avviare ad un riciclaggio rispettoso dell'ambiente appearecchi per il giardinaggio, batterie
74|Nederlandsl
ricaricabili, accessori ed imballaggi non più impiegabili. Non gettare apparecchi per il giardinaggio e batterie ricaricabili/batterie tra i rifiuti domestici!
Solo per i Paesi della CE:
Conformmente alla direttiva europea 2012/19/UE le appara- recchiature elettriche ed elettroniche diventate inservibili e, in base alla direttiva europea 2006/66/CE, le batterie ricaricabili/batterie difettose o consumate devono essere raccolte separatamente ed essere inviate ad una riutilizzazione ecologica.
Batterie ricaricabili/Batterie:
Ioni di litio: Osservare le istruzioni riportate nel paragrafo Trasporto.
Nederlands
Dalsi adresy servisù najdete na:
Folosi incarcatorul numai in spatii uscate.

Incarcatoruleste echipat cu un transformator desiguranta.

.1aJU Jui dai eai j Ula Lmuoi
JLaaWl Jd lal Jll JnKbI a
jgoJl
1JUJUaI JdAulI jgJUJgKJ
.1020g jgojll bao Jsuill Ulaai pag
JaauiI Lg jgj gaiu
Joljisg Jai jayjqll
aai 1 aai jai jai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai
..
elai jguiay uucj yaojdoj jao
.
oJUaJIJI Uc JusIbO
.
aibgllpksd jgj
.0aaai jw j0
.
4.1JbXU
UgulpSlo
Joo guiuBosch J0 1
1)aclwjol
a2wU2,0j0
10j
psjll jw
- jJj
oJcX aLg jc pS1j0 joo
UgWJbK.
pucu g
.
jbo 1o jai jga aal
bIgJalG JlclJyj
JooaJbJooJooJoo
auiu
Lgjai jia 100 auiyds do 200
.1JJI j4 a9Ua
山JSLg jwJlq
JUJIgI jai Jp
aJgagg aaiI jia
jgi 5J2dLolpoa2gclnai
olaiwIcJua821go Juaaia
aosay ayloxl jbsj. aolil jllg
Jooj Jgag Ja g a
.uggJg aJgSJJU Lg
aagw aajj lgc jwll jga uusu paai
log吕gwaJg (gjgl) JL
w. .JLwW AaLg aI gI (A
jglgialaigwul gjEsiJb
. jaiil sic jaiil
uJus. jssll jgs aaggddg bssx
Jg abjao aigwul jwll jq
.auluJkuw uJ
auiul
| Advanced Rotak 36-750 | AdvancedRotak 36-690 | AdvancedRotak 36-660 | AdvancedRotak 36-650 | | الشامال樊ljان |
| 3600 HB9 702 | 3600 HB9 607 | 3600 HB9 605 | 3600 HB9 604 | | الجعْلُسَنْفَر |
| 3600 HB9 771 | | 3600 HB9 673 | 3600 HB9 672 | | |
| 36 | 36 | 36 | 36 | الجعْلُسَنْفَر | الجعْلُسَنْفَر |
350