BOSCH

BTEXACT 7 Professional - Avvitatore BOSCH - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo BTEXACT 7 Professional BOSCH in formato PDF.

📄 450 pagine PDF ⬇️ Italiano IT 💬 Domanda IA 🖨️ Stampa
Notice BOSCH BTEXACT 7 Professional - page 67
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : BOSCH

Modello : BTEXACT 7 Professional

Categoria : Avvitatore

Scarica le istruzioni per il tuo Avvitatore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale BTEXACT 7 Professional - BOSCH e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. BTEXACT 7 Professional del marchio BOSCH.

MANUALE UTENTE BTEXACT 7 Professional BOSCH

può causare disturbi ad altri apparecchi ed impianti, a velivoli e ad apparecchiature medicali (ad es. pacemaker o apparecchi acustici). Non si possono altresì escludere del tutto lesioni a persone e ad ani- mali nelle immediate vicinanze. Non utilizzare l’elet- troutensile con funzione Bluetooth

in prossimità di ap- parecchiature medicali, stazioni di rifornimento, im- pianti chimici, aree a rischio di esplosione ed aree di brillamento. Non utilizzare l’elettroutensile con fun- zione Bluetooth

all’interno di velivoli. Evitare l’impie- go prolungato nelle immediate vicinanze del corpo. Il wordmark Bluetooth

, così come i simboli grafici (loghi), sono marchi di fabbrica registrati e sono proprietà di Bluetooth SIG, Inc. Qualsivoglia utilizzo di tali wordmark/ loghi da parte di Robert Bosch Power Tools GmbH avvie- ne sotto specifica licenza. Descrizione del prodotto e dei servizi forniti Leggere tutte le avvertenze e disposizioni di sicurezza. La mancata osservanza delle avver- tenze e disposizioni di sicurezza può causare folgorazioni, incendi e/o lesioni di grave entità. Bosch Power Tools 1 609 92A 5P3 | (06.04.2020)70 | Italiano Si prega di osservare le immagini nella prima parte delle istruzioni per l’uso. Utilizzo conforme Il sistema di avvitamento BT-EXACT/BT-ANGLEEXACT e EXA- ConnecT è concepito per avvitare e svitare viti e per serrare e svitare dadi nel campo di misurazione e di lavoro indicato. Il sistema non è stato concepito per documentare la coppia di serraggio o l’angolo di rotazione di un lavoro di avvitamen- to. Il sistema di avvitamento consente la trasmissione di dati wi- reless dei segnali di avvitamento con tecnologia Bluetooth® wireless. Vengono inviati alla stazione di base EXAConnecT segnali di OK e di NOK (avvitamento riuscito/non riuscito) dell’avvitatore industriale a batteria della serie BT-EXACT e BT-ANGLEEXACT. Senza la stazione di base EXAConnecT non è possibile mettere in funzione gli avvitatori della serie BT-EXACT e BT-ANGLEEXACT: al momento della consegna gli avvitatori sono bloccati e possono essere attivati solo dal- la stazione di base EXAConnecT. Leggere e osservare le istruzioni d’uso della stazione di base EXAConnecT. Innanzitutto mettere in funzione la stazione di base EXAConnecT. Componenti illustrati La numerazione dei componenti illustrati si riferisce all’illu- strazione dell’elettroutensile che si trova sulla pagina con la rappresentazione grafica. (1) Utensile accessorio (adesempio adattatore per avvi- tatore) (2) Attacco utensile (3) Testa angolare (4) Chiave fissa, apertura della chiave 27mm (5) Superficie per chiave sulla flangia della testa angolare (6) Chiave fissa, apertura della chiave 22mm (7) Corsoio di preselezione coppia di serraggio (8) Staffa di sospensione (9) Indicatore LED avvitamenti (10) Indicatore LED Bluetooth® (11) Indicatore LED stato di carica della batteria ricaricabi-

(12) Interruttore di avvio/arresto (13) Commutatore del senso di rotazione (14) Intagli di fissaggio per staffa di sospensione (15) Supporto LED (16) Superficie per chiave sul dado (17) Tasto di sbloccaggio della batteria (18) Batteria con contatto ad innesto APT (19) Anello di marcatura (20) Luce di lavoro (21) Caricabatteria (22) Spina di alimentazione (23) Indicatore LED verde sul caricabatteria (24) Indicatore LED rosso sul caricabatteria (25) Mandrino a cambio rapido (26) Attrezzo di regolazione (27) Chiave a brugola (28) Rondella di regolazione (29) Anello elastico (30) Cavità nell’involucro dell’alloggiamento (31) Impugnatura (superficie di presa isolata) L’accessorio illustrato oppure descritto non è compreso nel volu- me di fornitura standard. L’accessorio completo è contenuto nel nostro programma accessori. Dati tecnici Avvitatore industriale a batteria BT-EXACT

Campo di regolazione della coppia Nm 0,5 – 2 1 – 4 1 – 6 1,5 – 7 Numero di giri a vuoto n

Tensione nominale V 9,6 9,6 9,6 9,6 Direzione di rotazione Attacco utensile Mandrino a cam- bio rapido 1/4" Mandrino a cam- bio rapido 1/4" Mandrino a cam- bio rapido 1/4" Mandrino a cam- bio rapido 1/4" Interfaccia dati (radio) Bluetooth® wireless technology Classe2 (specifica 1.2) Portata massima di trasmissione m 10 10 10 10 Peso secondo EPTA-Procedure 01:2014 kg 0,80 0,80 0,80 0,80 Temperatura ambiente consigliata in fase di ricarica °C 0 ... +35 0 ... +35 0 ... +35 0 ... +35 1 609 92A 5P3 | (06.04.2020) Bosch Power ToolsItaliano | 71 Avvitatore industriale a batteria BT-EXACT

Temperatura ambiente consentita durante il funzionamento

e in caso di magazzinaggio °C –20 ... +50 –20 ... +50 –20 ... +50 –20 ... +50 Campo di frequenza di funzionamento MHz 2402 – 2480 2402 – 2480 2402 – 2480 2402 – 2480 Potenza di trasmissione max. mW 0,5 0,5 0,5 0,5 Grado di protezione IP 20 IP 20 IP 20 IP 20

misurazione a 20–25°C con batteria 2 607 335 681. B) prestazioni ridotte in caso di temperature <0°C Avvitatore industriale a batteria BT-EXACT

Campo di regolazione della coppia Nm 1,5 – 8 1,5 – 9 1,5 – 12 Numero di giri a vuoto n

Tensione nominale V 12 9,6 12 Direzione di rotazione Attacco utensile Mandrino a cambio rapido 1/4" Mandrino a cambio rapido 1/4" Mandrino a cambio rapido 1/4" Interfaccia dati (radio) Bluetooth® wireless technology Classe2 (specifica 1.2) Portata massima di trasmissione m 10 10 10 Peso secondo EPTA-Procedure 01:2014 kg 0,90 0,80 0,90 Temperatura ambiente consigliata in fase di ricari-

e in caso di magazzinaggio °C –20 ... +50 –20 ... +50 –20 ... +50 Campo di frequenza di funzionamento MHz 2402 – 2480 2402 – 2480 2402 – 2480 Potenza di trasmissione max. mW 0,5 0,5 0,5 Grado di protezione IP 20 IP 20 IP 20

misurazione a 20–25°C con batteria 2 607 335 683.

misurazione a 20–25°C con batteria 2 607 335 681. C) prestazioni ridotte in caso di temperature <0°C Avvitatore industriale angolare a batteria BT-ANGLEEXACT

Campo di regolazione della coppia Nm 0,7 – 2 0,7 – 3 1,5 – 6 Numero di giri a vuoto n

Tensione nominale V 9,6 9,6 9,6 Direzione di rotazione Portautensile testa angolare (da ordinare separatamente) Mandrino a cambio rapido 1/4" ■ 1/4" ■ 3/8" 1/4" Mandrino a cambio rapido 1/4" ■ 1/4" ■ 3/8" 1/4" Mandrino a cambio rapido 1/4" ■ 1/4" ■ 3/8" 1/4" Testa angolare (da ordinare separatamente) Mandrino a cambio rapido 1/4" Mandrino a cambio rapido 1/4" Mandrino a cambio rapido 1/4" Interfaccia dati (radio) Bluetooth® wireless technology Classe2 (specifica 1.2) Portata massima di trasmissione m 10 10 10 Peso secondo EPTA-Procedure 01:2014 kg 1,0 1,0 1,0 Bosch Power Tools 1 609 92A 5P3 | (06.04.2020)72 | Italiano Avvitatore industriale angolare a batteria BT-ANGLEEXACT

Temperatura ambiente consigliata in fase di ricari-

e in caso di magazzinaggio °C –20 ... +50 –20 ... +50 –20 ... +50 Campo di frequenza di funzionamento MHz 2402 – 2480 2402 – 2480 2402 – 2480 Potenza di trasmissione max. mW 0,5 0,5 0,5 Grado di protezione IP 20 IP 20 IP 20

misurazione a 20–25°C con batteria 2 607 335 681. B) prestazioni ridotte in caso di temperature <0°C Avvitatore industriale angolare a batteria BT-ANGLEEXACT

Campo di regolazione della coppia Nm 2 – 7 1,5 – 8 2 – 15 Numero di giri a vuoto n

Tensione nominale V 9,6 9,6 9,6 Direzione di rotazione Portautensile testa angolare (da ordinare separatamente) Mandrino a cambio rapido 1/4" ■ 1/4" ■ 3/8" 1/4" Mandrino a cambio rapido 1/4" ■ 1/4" ■ 3/8" 1/4" Mandrino a cambio rapido 1/4" ■ 1/4" ■ 3/8" 1/4" Interfaccia dati (radio) Bluetooth® wireless technology Classe2 (specifica 1.2) Portata massima di trasmissione m 10 10 10 Peso secondo EPTA-Procedure 01:2014 kg 1,0 1,0 1,0 Temperatura ambiente consigliata in fase di ricari-

e in caso di magazzinaggio °C –20 ... +50 –20 ... +50 –20 ... +50 Campo di frequenza di funzionamento MHz 2402 – 2480 2402 – 2480 2402 – 2480 Potenza di trasmissione max. mW 0,5 0,5 0,5 Grado di protezione IP 20 IP 20 IP 20

misurazione a 20–25°C con batteria 2 607 335 681. B) prestazioni ridotte in caso di temperature <0°C Avvitatore industriale angolare a batteria BT-ANGLEEXACT

Campo di regolazione della coppia Nm 6 – 17 avvitamento in ma- teriale duro 5 – 13 avvitamento in ma- teriale tenero 7 – 23 8 – 30 Numero di giri a vuoto n

Tensione nominale V 14,4 14,4 14,4 Direzione di rotazione 1 609 92A 5P3 | (06.04.2020) Bosch Power ToolsItaliano | 73 Avvitatore industriale angolare a batteria BT-ANGLEEXACT

Portautensile testa angolare (da ordinare separatamente) ■ 3/8” ■ 3/8” ■ 3/8” Interfaccia dati (radio) Bluetooth® wireless technology Classe2 (specifica 1.2) Portata massima di trasmissione m 10 10 10 Peso secondo EPTA-Procedure 01:2014 kg 1,5 1,5 1,5 Temperatura ambiente consigliata in fase di ricari-

e in caso di magazzinaggio °C –20 ... +50 –20 ... +50 –20 ... +50 Campo di frequenza di funzionamento MHz 2402 – 2480 2402 – 2480 2402 – 2480 Potenza di trasmissione max. mW 0,5 0,5 0,5 Grado di protezione IP 20 IP 20 IP 20

misurazione a 20–25°C con batteria 2 607 335 685. B) prestazioni ridotte in caso di temperature <0°C Pacchetto batteria ricaricabile Ni-MH 9,6 12,0 14,4 Codice articolo

Numero di elementi 8 10 12 Tensione della batteria ricaricabile Volt 9,6 12,0 14,4 Autonomia Ah 2,6 2,6 2,6 Peso secondo EPTA-Procedure 01:2014 kg 0,55 0,70 0,80 Caricabatterie consigliati AL2450DV AL2450DV AL2450DV Testa angolare ■ 1/4" ■ 3/8" ■ 3/8" 1/4" Mandrino a cambio rapido da 1/4" Codice articolo

Peso secondo EPTA-Procedure 01:2014 kg 0,20 0,20 0,20 0,20 0,20 Testa di avvitamento diritta Mandrino a cambio rapido da 1/4" Codice articolo

Peso secondo EPTA-Procedure 01:2014 kg 0,20 Informazioni su rumorosità e vibrazioni Valori di emissione acustica rilevati conformemente a EN62841-2-2. Il livello di pressione acustica ponderato A dell’elettroutensi- le è tipicamente di 70 dB(A). Grado d’incertezza K=3 dB. Il livello di rumorosità durante il lavoro può superare gli 80 dB(A). Indossare protezioni acustiche! Valori di oscillazione totali a

(somma vettoriale delle tre di- rezioni) e grado d’incertezza K rilevati conformemente a EN62841-2-2: Avvitamento: a

Il livello di vibrazione ed il valore di emissione acustica indi- cati nelle presenti istruzioni sono stati rilevati conformemen- te ad una procedura di misurazione unificata e sono utilizza- bili per confrontare gli elettroutensili. Le stesse procedure sono idonee anche per una valutazione temporanea del livel- lo di vibrazione e dell’emissione acustica. Il livello di vibrazione ed il valore di emissione acustica sono riferiti agli impieghi principali dell’elettroutensile; qualora, tuttavia, l’elettroutensile venisse utilizzato per altre applica- zioni, oppure con accessori differenti o in caso di insufficien- te manutenzione, il livello di vibrazione ed il valore di emis- sione acustica potrebbero variare. Ciò potrebbe aumentare sensibilmente l’emissione di vibrazioni e l’emissione acustica sull’intero periodo di funzionamento. Per valutare con precisione i valori di vibrazione e di emissio- ne acustica, andranno considerati anche i periodi nei quali l’utensile sia spento, oppure acceso, ma non utilizzato. Ciò potrebbe ridurre sensibilmente l’emissione di vibrazioni e l’emissione acustica sull’intero periodo di funzionamento. Bosch Power Tools 1 609 92A 5P3 | (06.04.2020)74 | Italiano Adottare misure di sicurezza supplementari per proteggere l’operatore dall’effetto delle vibrazioni: ad esempio, sottopo- nendo a manutenzione l’elettroutensile e gli utensili accesso- ri, mantenendo calde le mani e organizzando i vari processi di lavoro. Montaggio Volume di fornitura Gli avvitatori industriali a batteria vengono forniti senza bat- teria, gli avvitatori ad angolo industriali a batteria senza testa angolare e senza batteria. Per la scelta degli accessori adatti rivolgersi al proprio riven- ditore specializzato di utensili industriali Bosch. Ambiente di funzionamento e di magazzinaggio L’elettroutensile è adatto esclusivamente per l’impiego in luoghi chiusi. Per un perfetto funzionamento dell’utensile, la temperatura ambiente consentita deve essere compresa tra –5°C e +50°C (23°F e 122°F), con un’umidità relativa dell’aria consentita compresa tra 20 e 95%, in assenza di condensa. Per evitare danni alle celle, la batteria deve essere conserva- ta ad una temperatura compresa tra 0°C (32°F) e 45°C (113°F). Montaggio della testa angolare BT-ANGLEEXACT 2 | 3 | 6 | 7 | 8 | 15 | 17 | 23 | 30 Per questi avvitatori ad angolo industriali a batteria andrà in- nanzitutto montata una testa angolare (vedi «Dati tecnici», Pagina70) di tipo idoneo. u Accertarsi che il commutatore del senso di rotazione sia posizionato al centro (blocco accensione) oppure che la batteria ricaricabile sia stata tolta dall’elettrou- tensile prima di montare, regolare o smontare una te- sta avvitatrice. Trattenere l’elettroutensile, mediante la chiave fissa (6), sul- la superficie per chiave (5) della flangia della testa angolare. u Non serrare in alcun caso l’elettroutensile sugli involu- cri dell'alloggiamento. Applicare la testa angolare (3) nella posizione desiderata sulla flangia e con la chiave fissa (4) agendo sulla superficie per chiave (16), avvitare saldamente il dado. Durante tale fase, contrastare sulla flangia della testa angola- re con la chiave fissa (6). BT-ANGLEEXACT 23 | 30 Questi avvitatori industriali angolari a batteria sono utilizza- bili esclusivamente con la testa angolare 0607451618. Dispositivo di sospensione La staffa di sospensione (8) consente di fissare l’elettrouten- sile ad un gancio di sospensione. Applicare la staffa di sospensione (8) sull’elettroutensile e farlo innestare negli appositi intagli (14). u Controllare regolarmente lo stato della staffa di so- spensione e dei ganci integrati nel foro per appendere l'utensile. Procedura di ricarica Avvertenza: caricatori e batterie non sono compresi nel ma- teriale fornito in dotazione. La spina di rete illustrata può essere differente da quella sul Vostro elettroutensile. u Accertarsi che caricatore e batteria siano adatti per la rete elettrica specifica del Paese. Caricatore AL 2450 DV (vedere figuraA) Collegare il caricatore (21) con il connettore (22) all’alimen- tazione di rete ed inserire la batteria (18) nella posizione corretta nella sede di ricarica del caricatore. u Non esercitare forza nell’introdurre/estrarre la batte- ria. Le batterie con il contatto ad innesto APT (Akku Pack Top) sono concepite in modo tale che possano essere in- serite nell’elettroutensile o nel caricatore solamente nella posizione corretta. L’indicatore LED verde (23) inizia a lampeggiare. Questo in- dica lo scorrere della corrente di carica. Il processo di ricari- ca si arresta automaticamente quando la batteria è comple- tamente carica. Quando l’indicatore LED verde non lampeg- gia più bensì è illuminato costantemente, significa che l’ope- razione di ricarica è terminata. Un segnale acustico suona per circa 2secondi e segnala la carica completa della batte- ria ricaricabile. L’indicatore LED con luce rossa fissa (24) segnala un pro- cesso di ricarica con corrente di carica ridotta. Se l’indicato- re LED rosso lampeggia, non è possibile alcuna operazione di ricarica. Anomalie - Cause e rimedi Causa Rimedio Gli indicatori LED non si illuminano Il connettore di rete del cari- cabatteria non è inserita (correttamente) Inserire il connettore di rete (completamente) nella presa di corrente Difetto nella presa di corren- te, nel cavo di rete o nel cari- cabatteria Controllare la tensione di re- te e, all’occorrenza, far con- trollare il caricabatteria da un Centro Assistenza Clienti au- torizzato per elettroutensili Bosch Procedura di ricarica non possibile La temperatura della batteria ricaricabile non è nel campo ammissibile Portare la temperatura della batteria - mediante raffred- damento o riscaldamento - nel range di temperatura consentito tra 0°C (32°F) e 45°C (113°F) Contatti della batteria conta- minati Pulire i contatti della batte- ria, ad es. innestando e disin- nestando più volte la batteria 1 609 92A 5P3 | (06.04.2020) Bosch Power ToolsItaliano | 75 Causa Rimedio stessa; all’occorrenza, sosti- tuire la batteria Batteria difettosa Sostituire la batteria La batteria ricaricabile non è inserita (correttamente) Inserire la batteria ricaricabi- le (completamente) nella se- de di ricarica della batteria Collegamento all’alimentazione elettrica Avvertenza: tenere presente che alla consegna non è pre- sente la batteria nell’elettroutensile. u Non conservare mai le batterie all’interno di un dispo- sitivo a batteria. Le batterie ricaricabili durano a lungo e possono essere caricate meglio se vengono conservate separatamente. Dopo un lungo periodo di conservazione, ricordarsi di caricare completamente la batteria prima dell’uso. Ricarica della batteria Prima dell’inserimento nell’elettroutensile caricare la batte- ria in un dispositivo di carica adatto allo scopo. L’esatta de- scrizione del processo di ricarica è riportata nelle istruzioni per l’uso del caricatore e nella avvertenze delle presenti istruzioni (vedi «Procedura di ricarica», Pagina74). La batteria è dotata di un sensore NTC per il monitoraggio della temperatura che permette operazioni di ricarica solo entro un range di temperatura compreso tra 0°C (+32°F) e 45°C (+113°F). In questo modo si permette di raggiungere una lunga durata della batteria. Con un uso corretto la batte- ria può essere ricaricata fino a 3000 volte. Una batteria nuova o inutilizzata per un lungo periodo di tem- po raggiunge la sua piena prestazione solo dopo ca. 5cicli di caricamento/scaricamento. Le batterie devono essere ricari- cate solamente quando l’indicatore a LED «Livello di carica della batteria» dell’elettroutensile è illuminato di rosso. Inserimento e rimozione della batteria Portare il commutatore del senso di rotazione (13) nella po- sizione centrale. In questo modo si blocca l’interruttore di avvio/arresto (12) nella posizione «OFF» e viene così impe- dita un’accensione involontaria dell’elettroutensile. Introdurre una batteria carica (18) nell’impugnatura dell’elettroutensile. Accertarsi di inserire la batteria nella posizione corretta e che i tasti di sbloccaggio (17) si innestino in modo udibile nell’impugnatura dell’elettroutensile. u Non esercitare forza nell’introdurre/estrarre la batte- ria. Le batterie con il contatto ad innesto APT (Akku Pack Top) sono concepite in modo tale che possano essere in- serite nell’elettroutensile o nel caricatore solamente nella posizione corretta. Per rimuovere la batteria (18), premere su entrambi i lati sui tasti di sbloccaggio (17) ed estrarre la batteria dall’impugna- tura tirandola verso il basso. Sostituzione dell’accessorio con testa di avvitamento a mandrino a cambio rapido (vedere Fig.B) u Nell’inserire un utensile accessorio, accertarsi che lo stesso sia saldamente innestato nell’attacco utensile. Se l’utensile accessorio non è saldamente fissato all’attac- co utensile, vi è il pericolo che possa staccarsi e non pos- sa più essere controllato. BT-EXACT 2 | 4 | 6 | 7 | 8 | 9 | 12 La serie BT-EXACT viene fornita con mandrino a cambio rapi- do da 1/4" (SWF 1/4"). BT-ANGLEEXACT 2 | 3 | 6 Per questi avvitatori angolari industriali a batteria è disponi- bile una testa angolare con mandrino a cambio rapido da 1/4" (codice articolo 0607453631). BT-ANGLEEXACT 2 | 3 | 6 | 7 | 8 | 15 Per questi avvitatori angolari industriali a batteria è disponi- bile una testa angolare con mandrino a cambio rapido da 1/4" (codice articolo 0607453630). Inserimento dell’utensile accessorio Tirare il mandrino a cambio rapido (25) in avanti. Innestare l’utensile accessorio (1) nel portautensili (2), e rilasciare nuovamente il mandrino a cambio rapido. Utilizzare esclusivamente utensili accessori con codolo ido- neo (attacco esagonale da 1/4"). Non cercare di inserire punte di trapano in questo mandrino a cambio rapido. Gli avvitatori ad angolo industriali a batteria e gli avvitatori industriali a batteria con frizione a stacco automatico non so- no adatti per forare. La frizione può disinserirsi automatica- mente e senza preavviso. Se si continua a forare dopo il di- sinserimento della frizione, l’elettroutensile può sfuggire di mano all’utilizzatore, finché la frizione a stacco automatico non si inserisce nuovamente. Rimozione dell’utensile accessorio Tirare il mandrino a cambio rapido (25) in avanti. Estrarre l’utensile accessorio (1) dal portautensili (2), e rilasciare nuovamente il mandrino a cambio rapido. Cambio dell’utensile nella testa avvitatrice con attacco quadro esterno u Nell’inserire un utensile accessorio, accertarsi che lo stesso sia saldamente innestato nell’attacco utensile. Se l’utensile accessorio non è saldamente fissato all’attac- co utensile, vi è il pericolo che possa staccarsi e non pos- sa più essere controllato. BT-ANGLEEXACT 2 | 3 | 6 | 7 | 8 | 15 Per questi avvitatori angolari industriali a batteria è disponi- bile una testa angolare con attacco quadro da 1/4" (codice articolo 0607453617) nonché una testa angolare con at- tacco quadro da 3/8" (codice articolo 0607453620). BT-ANGLEEXACT 2 | 7 | 17 | 23 | 30 Bosch Power Tools 1 609 92A 5P3 | (06.04.2020)76 | Italiano Per questi avvitatori angolari industriali a batteria è disponi- bile una testa angolare con attacco quadro da 3/8" (codice articolo 0607451618). Inserimento dell’utensile accessorio Spingere all’interno la spina sull’attacco quadro dell’attacco utensile (2), per es. mediante un piccolo cacciavite, e spin- gere l’utensile accessorio (1) sull’attacco quadro. Assicurar- si sempre che il perno faccia presa nella rientranza dell’uten- sile accessorio. Rimozione dell’utensile accessorio Spingere all’interno la spina nell’incavo dell’utensile accesso- rio (1) ed estrarre l’utensile accessorio dall’attacco utensile (2). Sostituzione dell’accessorio con testa di avvitamento ad attacco esagonale interno (vedere Fig.C) u Nell’inserire un utensile accessorio, accertarsi che lo stesso sia saldamente innestato nell’attacco utensile. Se l’utensile accessorio non è saldamente fissato all’attac- co utensile, vi è il pericolo che possa staccarsi e non pos- sa più essere controllato. BT-ANGLEEXACT 2 | 3 | 6 | 7 | 8 | 15 Per questi avvitatori angolari industriali a batteria è disponi- bile una testa angolare con attacco esagonale interno da 1/4" (codice articolo 0607453618). Inserimento dell’utensile accessorio Innestare l’utensile accessorio (1) nell’attacco esagonale in- terno dell’attacco utensile (2) sino a farlo scattare udibil- mente in posizione. Rimozione dell’utensile accessorio Estrarre l’utensile accessorio (1) dall’attacco utensile (2), se necessario mediante una pinza. Uso Utilizzare gli appositi dispositivi di protezio- ne individuali. Indossare sempre gli occhiali protettivi. L'impiego, in condizioni appropria- te, di dispositivi di protezione quali maschera antipolvere, scarpe antinfortunistiche antisci- volo, elmetto di protezione, protezioni acustiche, riduce il ri- schio di infortuni. Messa in funzione Se si desidera avviare l’elettroutensile, occorrerà dapprima impostare il senso di rotazione, mediante l’apposito commu- tatore (13); l’elettroutensile si avvierà soltanto se il commutatore suddet- to (13) non si troverà in posizione centrale (pulsante di sicu- rezza). Impostazione del senso di rotazione (vedere Fig.D) u Azionare il commutatore del senso di rotazione(13) esclusivamente ad elettroutensile fermo. Rotazione destrorsa: per avvitare viti, spingere verso sini- stra fino all’arresto il commutatore del senso di rotazione (13). Rotazione sinistrorsa: per allentare o svitare viti, spingere verso destra fino all’arresto il commutatore del senso di rota- zione (13). Accensione della lampada da lavoro La lampada da lavoro (20) consente d’illuminare il punto di avvitamento in condizioni di luminosità sfavorevoli. La lam- pada da lavoro (20) si accenderà premendo leggermente l’interruttore di avvio/arresto (12). Premendo maggiormen- te l'interruttore di avvio/arresto, si accenderà anche l’elet- troutensile e la lampada da lavoro resterà accesa a sua volta. u Non rivolgere direttamente lo sguardo verso luce di la- voro: vi è rischio di abbagliamento. Accensione/spegnimento Gli avvitatori sono dotati di una frizione a stacco automatico proporzionale alla coppia di serraggio, regolabile nel campo indicato. Ta- le frizione interviene al raggiungimento della coppia di serraggio impostata. Avvertenza: qualora l’avvitatore venisse azionato mediante un adattatore di tensione, sarà necessario mettere dapprima in funzione lo stabilizzatore di tensione. Per avviare l’elettroutensile, spingere sino a fine corsa l’in- terruttore di avvio/arresto (12). L’elettroutensile si arresterà automaticamente al raggiun- gimento della coppia di serraggio impostata. u Rilasciando in anticipo l’interruttore di avvio/arresto (12), la coppia di serraggio preimpostata non verrà raggiunta. Indicazioni operative u L’elettroutensile è equipaggiato con un’interfaccia ra- dio. Tenere presenti eventuali limitazioni di funziona- mento, ades. all’interno di velivoli o di ospedali. u Interrompere l’alimentazione di energia prima di ef- fettuare le operazioni di regolazione sull’apparecchio, prima di sostituire gli accessori o prima di riporre l’elettroutensile. Con tale precauzione si eviterà il rischio di avviare accidentalmente l’elettroutensile. u Applicare l’elettroutensile sul dado/sulla vite esclusi- vamente quando è spento. Gli utensili accessori in rota- zione possono scivolare. u Prima di qualsiasi intervento sull’elettroutensile (ad es. interventi di manutenzione, sostituzione dell’ac- cessorio ecc.), prelevare la batteria, anche nel caso in cui occorra trasportarlo o conservarlo. In caso di azio- namento accidentale dell’interruttore di avvio/arresto sussiste pericolo di lesioni. Regolazione della coppia di serraggio (vedere figureE –

Dichiarazione di conformita

Dichiariamo sotto la nostra piena responsabilita che i prodotti indicati sono conformi a tutte le disposizioni pertinenti delle Direttive e dei Regolamenti elencati di seguito, nonche alle seguenti Normative. Documentazione Tecnica presso: * Avvitatore indus- triale a batteria BT-EXACT Avvitatore indus- triale angolare a batteria BT- ANGLEEXACT Codice prodotto