RAPID BTX530 / BTX140 - Cucitrice

BTX530 / BTX140 - Cucitrice RAPID - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo BTX530 / BTX140 RAPID in formato PDF.

📄 132 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice RAPID BTX530 / BTX140 - page 26
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su BTX530 / BTX140 RAPID

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Cucitrice in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale BTX530 / BTX140 - RAPID e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. BTX530 / BTX140 del marchio RAPID.

MANUALE UTENTE BTX530 / BTX140 RAPID

Traduzione delle istruzioni originali

RAPID BTX530 / BTX140 - 1

Rispetta le direttive UE

RAPID BTX530 / BTX140 - 2

NORME DI SICUREZZA GENERALI PER L'USO DEGLI UTENSILI ELETTRICI

ATTENZIONE!! Leggere tutte le avventenze di sicurezza, le istruzioni, le illustrazioni e le specifiche fornite con quello utensile elettrico. La mancata osservanza di tutte le istruzioni elencate di seguito cui provocare scosse elettriche, incendi e o lesioni gravi.

RAPID BTX530 / BTX140 - NORME DI SICUREZZA GENERALI PER L'USO DEGLI UTENSILI ELETTRICI - 1

Conservare tutte le avventenze e le istruzioni per riferimento futuro.

RAPID BTX530 / BTX140 - NORME DI SICUREZZA GENERALI PER L'USO DEGLI UTENSILI ELETTRICI - 2

Nelle avventenze, per "utensile elettrico" si intende sia un utensile elettrico con cavo che a batteria (senza cavo).

1)SICUREZZA DELL'AREA DI LAVORO

a) Mantenere sempre l'area di lavoro pulita e ben illuminata. Banchi da lavoro disordinati e scarsa illuminazione augmentano rischio di incidente.
b) Non utilizzato gli utensili elettrici in atmossere esploso, ad es. in presenza di liquidi, gas o polveri infiammabili. Gli utensili elettrici comportano la formazione di scintille che possono innescare polveri o fumi.
c) Mantenere sempre eventuali passanti, bambini e visitatori a distance di sicurezza dall'utensile elettrico. Eventuali distrazioni possono comportare la perdita di controllo dell'utensile.
2)SICUREZZA ELETTRICA
a) La tensione di rete deve corrispondere a quella indicata sull'utensile. La spina non deve essere modificata in alcun modo. Non utilizzato eventuali adattatori con utensili elettrici collegati a terra. L'uso di spine e prese corrette riduce il rischio di scossa elettrica.
b) Evitare il contatto del corpo con superfici messe a terra come tubi, radiatori, fornelli e refrigeratori. Il collegamento a terra del

corpo aumento il rischio di scossa elettrica.

c) Non esporre gli utensili elettrici a pioggia o umidità. Eventuali infiltrazioni d'acqua nell'utensile elettrico augmentano il rischio di scossa elettrica.
d) Evitare di danneggiare il cavo. Non utilizzato mai il cavo per trasportare, collegare o scollegare l'utensile elettrico. Mantenere lontano il cavo da fonti di calore, olio, bordi appuntiti o parti mobili. Cavi danneggiati o schiacciati augmentano il rischio di scossa elettrica.
e) In caso di utilizzato di un utensile elettrico in esterni, utilizzare una prolunga adeguata. L'uso di una prolunga adeguata per esterni riduce il rischio di scossa elettrica.
f) In caso di utilizzato di un utensile elettrico in un luogo umido, deve essere collegato ad una presa con salvavita. L'uso di un salvavita riduce il rischio di scossa elettrica.
3)SICUREZZA PERSONALE
a) Prestare sempre la massima attenzione ed utilizzare l'utensile elettrico con cautela. Non utilizzato un utensile elettrico in caso di stanchezza o tutto l'effetto di farmaci, sostanze alcoliche o stupefacenti. La minima disattenzione può accomportare il rischio di gravi lesioni personali.
b) Utilizzare dispositivi di protezione individuale adeguati. Utilizzare sempre una protezione per gli occhi. In determinate condizioni, dispositivi di protezione quali mascherina antipolvere, scarpe antiscivolo, elmetto o cuffie protettive possono ridurre il rischio di lesioni personali.
c) Prevenir l'avviamento accidentale dell'utensile. Accertarsi che l'interruttore sia in posizione Off prima di collegarlo alla rete elettrica e/o al gruppo batteria, oppure di afferrare o trasportare l'utensile. Non trasportare mai l'utensile tenendo un dito sull'interruttore oppure con l'interruttore in posizione On.
d) Rimuovere eventuali chiavi di regolazione prima di avviare l'utensile elettrico. Un'eventuale chiave lasciata collegata ad una parte rotante dell'utensile elettrico cui provocare gravi lesioni personali.
e) Non sporgersi. Mantenere sempre un buon equilibrio durante l'uso dell'utensile elettrico. In tal modo, sare più facile controlling in caso di imprevisto.
f) Indossare indumenti adeguati. Non indossare indumenti larghi o gioielli. Mantenere sempre lontani capelli, indumenti e quanti dalle parti mobili. Indumenti larghi, gioielli o capelli lunghi potrebbero rinanere impigliati nelle parti mobili.
g) In caso di utilizzo di dispositivi per la raccolta e l'abbattimento della polvere, accertarsi che siano collegati e utilizzati correttamente. L'uso di dispositivi per l'abbattimento della polvere cui poè ridurre il rischio di malattie per inalazione.
h) Non lasciare che la familiarità acquisita con l'uso_freqente degli strumenti consenta di abbassare l'attenzione e di ignorare i principi di sicurezza. Un'azione negligente cui causare lesioni gravi in una frazione di secondo.
4)USO E CURA DELL'UTENSILE ELETTRICO
a) Non forzare l'utensile elettrico. Utilizzato un utensile corretto per la propria applicazione. Utilizzato un utensile elettrico della potenza corretta, il lavoro pourrait essere svolto in modo più facile e veloce.
b) Non utilizzato l'utensile elettrico in caso di malfunzionamento dell'interruttore. Un utensile elettrico che non può essere

controllato con l'interruttore è pericoloso e delve essere riparato.

c) Scollegare la spina alla presa elettrica e/o rimuovere il gruppo batteria dall'utensile elettrico prima di eventuali regolazioni, sostituzioni di accessori oppure prima di riporre l'utensile elettrico. Queste precazioni riducono il rischio di avviamento accidentale dell'utensile elettrico.
d) Tenere gli utensili elettrici fuori alla portata dei bambini e non consentirne l'uso a persona inesperte. Nelle mani di utenti inesperti, gli utensili elettrici sono molto pericolosi.
e) Manutenzione degli utensili elettrici e degli accessori.

Verificare che le parti mobili non siano piegate o disallinate e che non vi siano parti danneggiate o altre condizioni che possono comprometerne il corretto funzionamento. In caso di danni, l'utensile elettrico deve essere riparato prima dell'uso. Molti incidenti sono dovuti alla manutenzione inadequata degli utensili elettrici.

f) Mantenere gli utensili di taglio affiliati e puliti. Utensili di taglio in buone condizioni e affiliati siiegano meno lavoramente e sono più facili da controlling.
g) Utilizzato l'utensile elettrico, gli accessori, gli inserti ecc. nel rispetto delle presenti istruzioni e tenendo conto sua delle condizioni di lavoro che del lavoro da svolgere. L'utilizzo dell'utensile elettrico per operazioni diverse da quale previste cui comportare situazioni di pericolò.
h) Mantenere le impugnature e le superfici di presa asciutte, pulite e prive di olio e grasso. Impugnature e superfici di presa scivolose non consentono una gestione e un controllo sicuro dello strumento in situazioni impreviste.
5)TRATTAMENTO ED UTILIZZO APPROPRIATO DI UTENSILI
DOTATI DI BATTERIE RICARICABILI
a) Caricare la batteria ricaricabile solo ed esclusivamente nei dispositivi di carica consigliati dal produttore. Per un dispositivo di carica previsto per un determinato tipo di batteria sussiste pericolò di incendio se viene utilizzato con un tipo diverso di batteria ricaricabile.
b) Avere cura d'impiegare negli elettroutensili solo ed esclusivamente batterie ricaricabili escludamente previste. L'uso di batterie ricaricabili di tipo diverso potrà dare insorgenza a lesions e comportare il rischio d'incendi.
c) Quando non viene utilizzato, conservare il gruppo batteria lontano da oggetti metallici come grafette, monete, chiavi, chiodi, viti o altri piccoli oggetti metallici che potrebbero comportare il contatto tra i terminali. Un eventuale corto circuito tra i contatti dell'accumulatore potrà dare origine a bruciature o ad incendi.
d) In caso d'impiego errato si provoca il pericolo di fuoriuscita di liquido alla batteria ricaricabile. Evitarne assolutamente il contatto. In caso di contatto accidentale, sciacquare accuratamente con acqua. Rivolgersi immediatamente al medico, qualora il liquido dovesse entrare in contatto con gli occhi. Il liquido fuoriuscito alla batteria ricaricabile potrà causare irritazioni cutanee o usioni.
e) Non utilizzato batterie o utensili danneggiati o modificati. Le batterie danneggiate o modificate possono presentare un comportamento imprevedibile e innescare incendi, provocare eslosion o lesioni.
f) Non esporre il pacco batteria o l'attrezzo a fiamme o a temperature eccessive. L'esposizione al fuoco o a una

temperatura superiore a 130^ / 265^ possocono causare esplosioni.

g)Seguire tutte le istruzioni di ricarica e non caricare il pacco batteria o lo strumento al di fuori dell'intervallo di temperatura specificato nelle istruzioni. Caricare in modo improprio o a temperature al di fuori dell'intervallo specificato più danneggiare la batteria e aumento il rischio di incendio.

6) ASSISTENZA

a) L'utensile elettrico deve essere riparato da un technician qualificato utilizzato esclusivamente ricambi originali. In questo modo, è possiblemantere il livello di sicurezza originale dell'utensile elettrico.
b) Non utilizzato mai batterie danneggiate. Il ricambio dei pacchi batteria deve essere eseguito solo dal produttore o dai fornitori di servizi autorizzati.

AVVERTENZE DI SICUREZZA PER LA FISSATRICE

  • Considerare sempre l'utensile come se fosse carico. La movimentazione incauta della fissatrice più comportare lo sparo accidentale dei chiodi con il rischio di gravi lesioni personali.
  • Non puntare l'utensile verso se stessi o gli altri. Lo spare occidentale dei chiodi cui provocare gravi lesions personali.
  • Non azionare l'utensile finché non è appoggiato saldamente contro il pezzo da fissare. In caso contrario, il chiodo potrebbe rimbalzare sul pezzo.
  • Scollegare l'utensile alla presa elettrica prima di rimuovere eventuali chiodi inceppati. Durante la rimozione di un chiodo inceppato, la fissatrice potrebbe attivarsi accidentally se è ancora collegata.
  • Prestare la massima attenzione durante la rimozione di eventuali chiodi inceppati. Il meccanismo potrebbe essere sotto pressione e il chiodo potrebbe essere sparato accidentallymente.
  • Non utilizzato l'utensile per il fissaggio di cavi elettrici. Non è progettato per tale applicazione e potrebbe danneggiare la guaina isolante del cavo con seguente rischio di scossa elettrica o incendio.

DATI TECHNICI

Fissatrice a batteria, modelloBTX530BTX140
Tipo di graffettaRapid 53Rapid 140
Lunghezza delle graffe6-14 mm6-14 mm
Capacità massima del caricatore, graffe112 pz66 pz
Tipodi chiodino, lunghezzaRapid T8, 15-30 mm
Capacità massima del caricatore, chiodi66 pz
Dimensioni dell'utensile (battery inclusa) A x L x P195 x 60 x 220 mm
Peso dell'utensile1,360 kg
Batteria
Tipodi, VoltaggioIoni di litio, 7,2 V
Capacità1300 mAh
Tempo di ricarica90 min.
Colpi per carica, max≈ 1500 colpi
Velocità20 colpi/min.
Caricabatterie
Ingresso100-240 V, 50-60 Hz
Uscita8,4V cc
Potenza1000 mA

LIVELLO ACUSTICO

Livello di pressione sonora ponderato su A: LpA=79,3 dB(A), incertezza K = 3 dB(A)

Livello di potenza acustica ponderato su A: LwA=90,3 dB(A), incertezza K = 3 dB(A). Si raccomanda che l'operaatore indossi protezione per l'udito.

VIBRAZIONI

Valore totale di vibrazioni=1,214 m/s², incertezza K=1,5 m/s²

Il valore totale di vibrazioni dichiarato è stato misurato secondo un tipo standard e più essere utilizzato per confrontare un utensile con un'alto.

Il valore totale di vibrazioni dichiarato può essere utilizzatoanche per una valutazione preliminare del livello di esposizione.

AVVERTENZA

Le vibrazioni effettive durante l'uso dell'utensile elettrico possono differire rispetto al valore totale dichiarato in base alle condizioni in cui viene utilizzato l'utensile.

É necessario identificare le misure di sicurezza per proteggere l'operaatore che si basano su una stima dell'esposizione nelle effettive condizioni d'uso (tenendo conto di tutte le parti del ciclo operativo come i tempi in cui lo strumento è spento e quando è inattivo iltempo di attivazione).

ASSEMBLAGGIO

DEFINIZIONI (Figura 1, 2 e 10)

A : Pomello di regolazione della potenza B : Grilletto

D: Pulsanti di sbloccaggio E:Fermo di sicurezza

F:Fermo del caricatore

G: Cursore H: Caricatore

1: Presa

1 : Punto di ricarica

K: Caricabatterie

L:LED

RIMOZIONE E COLLEGAMENTO DELLA BATTERIA

  1. Per rimuovere la batteria , premere i pulsanti di sbloccaggio ed estrarre la batteria dall'utensile (Figura 3).
  2. Per collegare la batteria, inserirla in direzione opposta finché non scatta in posizione (Figura 4).

CARICAMENTO DI GRAFFETTE/CHIODINI NEL CARICATORE

  1. Premere il fermo del caricatore F per sbloccarlo dal corpo.
  2. Tirare indietro il cursore
  3. Inserire i punti metallici / banda di chiodi come mostrato nelle figure 8 e 9.
  4. Chiudere il caricatore premendo il cursore in avanti finché non scatta in posizione.

RIMOZIONE DI GRAFFETTE/CHIODINI DAL CARICATORE

  1. Premere il fermo del caricatore F per sbloccarlo dal corpo.
  2. Tirare indietro il cursore G
  3. Rimuovere le graffiti oppure i chiodini dal caricatore.
  4. Chiudere il caricatore.

FUNZIONAMENTO

AGGRAFFAGGIO/CHIODATURA

  1. Accertarsi che l'utensile sia in buone condizioni.
  2. Ruotare la manopola di regolazione della potenza A per regolare la profundità di penetrazione dei punti metallici (Figura 5).
  3. Premere saldamente il fermo di sicurezza E contro il pezzo in modo che sua premuto di alcuni millimetri (Figura 6).
  4. Premere brevamente il grilletto e rilasciarlo (Figura 7).
  5. Per prevenir lo scatto accidentale, il grilletto B rimane bloccato finché non si preme nuovamente il fermo di sicurezza contro il pezzo.

ISTRUZIONI PER L'USO DEL CARICABATTERIE

Nonutilizzare l'utensile durante la ricarica.
1. Rimuovere la batteria dall'utensile.
2. Collegare il connettore di ricarica del caricabatterie alla presa della batteria (Figura 10).
3. Collegare il caricabatterie K all'alimentazione di rete. II LED L sul caricabatterie si accende in grosso durante la ricarica (Figura 10).
4. Quando la batteria è completamente carica, il LED L sul caricabatterie diventa verde (Figura 10).
5. Scollegare la spina ① dalla presa ①, quando il caricabatterie K dall'alimentazione di rete.
- Le batterie devono essere ricaricate esclusivamente a temperature ambiente comprese tra 10^ e 50^ .
- Durante la ricarica, il caricabatterie diventa caldo: è normale.
- Non conservare la batteria in luoghi in cui la temperatura può superare 50^ C.

NOTA: Per ottenere le massime prestazioni, premere l'utensile contro il pezzo da fissare.

NOTA: In caso di inceppamento di grafette o chiodini, consultare la sezione Manutenzione.

NON premere nuovamente il grilletto, altrimenti si può danneggiare l'utensile.

NOTA: Durante l'uso, l'utensile può risultare caldo. Questo è normale, ma se l'utensile si riscalda eccessivamente occorre lasciarlo raffreddare.

NOTA: La fissatrice deve essere utilizzata esclusivamente per gli scopi previsti.

Questo utensile è progettato per il fissaggio di legno, cartone, materiale isolante, tessuto, pellicole plastiche, pelle e materiali simil su superfici in legno o materiali simil, escludamente per uso privato.

NOTA: L'utensile deve essere utilizzato esclusivamente con il gruppo batteria specificato.

MANUTENZIONE

MANUTENZIONE ORDINARIA

  1. Controllare tutte le viti e riserrarle all'occorrezza.
  2. Verificare che tutte le aperture di ventilazione siano pulite e prive di polvere.
  3. Rimuovere il gruppo batteria prima di pulire l'utensile.
  4. Pulire l'utensile con un panno asciutto o umido. Non utilizzato MAI solventi.

  5. Mantenere pulita la canalina del caricatore.

  6. NON oliare o ingrassare alcun componente.
  7. Verificare che la fissatrice non sia danneggiata. Deve essere riparata o sostituita prima dell'uso.

RIMOZIONE DI UNA GRAFFETTA /DI UN CHIODINO INCEPPATI

  1. Premere il fermo del caricatore F per sbloccarlo dal corpo.
  2. Tirare indietro il cursore G
  3. Estrarre le graffiti oppure i chiodini rimasti dal caricatore.
  4. Utilizzare un cacciavite sottile per rimuovere la graffiti o il chiodo inceppato.

AVVERTENZAI

NON modificare la fissatrice o aggiungere utensili speciali per evitare il rischio di lesioni personali.

In caso di guasto all'utensile/al caricabatterie, nonostante i controllingi accurati in sede di produzione e collaudo, la riparazione deve essere affidata a un centro di assistenza autorizzato Rapid.

AMBIENTE

RAPID BTX530 / BTX140 - AMBIENTE - 1

Raccolta differenziata. Gli utensili elettrici non devono essere smaltiti come rifiuti domestici! Devono essere smaltiti ai sensi della Direttiva Europea 2012/19/EU sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche.

  • Al termine della propria vita utile, l'utensile deve essere conferito presso un centro di smaltimento autorizzato per il riciclaggio.
  • Batteria: le batterie sono riciclabili.

La batteria può essere ricaricata numerove. Al termine della propria vita utile, la batteria deve essere scaricata complemente, rimossa dall'utensile e conferita presso un centro di raccolta differenziata per il risciclaggio.

RAPID BTX530 / BTX140 - AMBIENTE - 2

BTX530 / BTX140

  • Cuando deba reemplazar una herramienta o si ya no sirve,deferálearvarla a un centro de recogida selectiva para su reciclaje.
  • Batteria: le batterie sono riciclabili.
    La batteria può essere ricaricata numerose volte. Al termine della propria vita utile, la batteria deve essere scaricata Completely, rimossa dall'utensile e conferita presso un centro di raccolta differenziate per il risciclaggio.

BTX530 / BTX140

MONTERING AF BATTERIET

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : RAPID

Modello : BTX530 / BTX140

Categoria : Cucitrice