LAVE VITRES WV50 PLUS - Ablaktisztítók KARCHER - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen LAVE VITRES WV50 PLUS KARCHER PDF formátumban.

📄 152 oldal Magyar HU 💬 AI kérdés
Notice KARCHER LAVE VITRES WV50 PLUS - page 73
Kézikönyv-asszisztens
A ChatGPT működteti
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : KARCHER

Modell : LAVE VITRES WV50 PLUS

Kategória : Ablaktisztítók

Töltse le az útmutatót a következőhöz Ablaktisztítók PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét LAVE VITRES WV50 PLUS - KARCHER és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. LAVE VITRES WV50 PLUS márka KARCHER.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ LAVE VITRES WV50 PLUS KARCHER

Прибор следует открывать только для утилизации аккумулятора. Вынуть аккумулятор и утилизировать без ущерба для окружающей среды (сдать в пункт утилизации или передать торговой организации). RU – 8 Tartalomjegyzék Magyar Rendeltetésszerű használat. . . HU Biztonsági tanácsok . . . . . . . . . HU Üzembevétel . . . . . . . . . . . . . . HU Munka befejezése / készülék tisztítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . HU Segítség üzemzavar esetén. . . HU Különleges tartozékok . . . . . . . HU Műszaki adatok . . . . . . . . . . . . HU A használt készülék és az akkumulátor eltávolítása . . . . . . . . . HU lal felelősséget; a kockázatot ezért egyedül a felhasználó viseli.

Tisztelt Vásárló, A készülék első használata előtt olvassa el ezt az eredeti használati utasítást, ez alapján járjon el és tartsa meg a későbbi használatra vagy a következő tulajdonos számára. A készülék 2 különböző kivitelben kerül szállításra. WV 50 WV 50 plus törlő rátétes permetező palackkal és ablaktisztító koncentrátummal Rendeltetésszerű használat Csak privát használatra alkalmazza ezt az akkuval működő készüléket, nedves, sima felületek, mint ablak, tükör vagy csempék tisztításához. Nem szabad port felszívni vele. – A készülék nem alkalmas nagyobb mennyiségű folyadék felszívására vízszintes felületekről pl. felborult vizes pohárból (max. 25 ml). – Ezt a készüléket csak hagyományos ablaktisztítószerrel (ne spiritusszal, ne habtisztítóval) együtt használja. – Ajánljuk: Az ablaktisztító koncentrátumot a KÄRCHERtől (lásd a „Különleges tartozék“ fejezetet). – A készüléket csak a KÄRCHER által engedélyezett tartozékokkal és pótalkatrészekkel használja. Minden ezen túlmenő használat nem rendeltetésszerű használatnak minősül. Az ebből származó károkért a gyártó nem vál– Biztonsági tanácsok Ez a készülék nem alkalmas arra, hogy korlátozott fizikai, érzékelő vagy szellemi képességgel rendelkező vagy tapasztalat és/vagy ismeret hiányában lévő személyek használják, kivéve, ha a biztonságukért felelős személy felügyeli őket, vagy betanították őket a készülék használatára és megértették az ebből eredő veszélyeket. Gyermekek a készüléket csak akkor használhatják, ha 8 év felettiek, és ha a biztonságukért felelős személy felügyeli őket, vagy ha megtanították őket a készülék használatára és megértették az ebből eredő veszélyeket. Gyermekeknek nem szabad a készülékkel játszani! Gyerekeket felügyelni kell, annak biztosításáért, hogy a készülékkel ne játszanak. Tisztítást és felhasználó általi karbantartást nem szabad gyermekeknek felügyelet nélkül elvégezni. Ne helyezzen be semmilyen tárgyat a szellőzőnyílásba. A permetsugárral ne spricceljen a szembe. A permetsugarat ne irányítsa közvetlenül olyan eszközökre, amelyek elektromos alkatrészeket tartalmaznak, mint pl. kályhák belseje. Érzékeny (tükörfényes) felületeken használat előtt próbálja ki a mikrofaser törlőfejet egy nem látható helyen. Megjegyzés az akkuhoz Rövidzárlat veszély! Ne helyezzen vezető tárgyakat (pl. csavarhúzó vagy hasonló) a töltő csatlakozó dugaszába. Az akkut tölteni csak a mellékelt eredeti töltő készülékkel vagy a KÄRCHER által engedélyezett töltő készülékkel szabad. HU – 3

Megjegyzés a töltőkészülékhez A töltőkészüléket és a töltőkábelt látható sérülés esetén haladéktalanul ki kell cserélni eredeti alkatrészre. A töltőkészüléket csak száraz helyen használja és tárolja, környezeti hőmérséklet 5 - 40° C. A hálózati dugót soha ne fogja meg nedves kézzel. 몇 Megjegyzések a szállításhoz Az akku a vonatkozó előírásoknak megfelelően nemzetközi szállításra ellenőrzött és szabad szállítani / elküldeni. Környezetvédelem A csomagolóanyagok újrahasznosíthatók. Ne dobja a csomagolóanyagokat a háztartási szemétbe, hanem gondoskodjék azok újrahasznosításról. A régi készülékek olyan értékes újrahasznosítható anyagokat tartalmaznak, amelyeknek nem szabad a környezetbe kerülni. A készüléket és az abban található akkumulátort nem szabad a háztartási szeméten keresztül eltávolítani. Ezért ezeket a helyileg rendelkezésre álló visszavételi és gyűjtőrendszerek igénybevételével távolítsa el. Megjegyzések a tartalmazott anyagokkal kapcsolatban (REACH) Aktuális információkat a tartalmazott anyagokkal kapcsolatosan a következő címen talál: www.kaercher.com/REACH Szimbólumok az üzemeltetési útmutatóban Balesetveszély Azonnal fenyegető veszély, amely súlyos testi sérüléshez vagy halálhoz vezet. 몇 Figyelem! Esetlegesen veszélyes helyzet, amely súlyos testi sérüléshez vagy halálhoz vezethet.

Vigyázat Esetlegesen veszélyes helyzet, amely könnyű sérüléshez vagy kárhoz vezethet. Üzembevétel Készülék leírása Ellenőrizze kicsomagoláskor a csomag tartalmának teljességét és sértetlenségét. Szállítás közben keletkezett sérülés esetén értesítse az eladót. Ábrákat lásd a 2. oldalon Ábra WV 50 1 Töltőkészülék töltőkábellel 2 Alapkészülék 3 Töltő csatlakozó dugasza 4 Töltő- / üzem kijelző 5 Talpazati állvány 6 Markolat 7 Készülék (BE/KI) 8 Szennyvíztartály, kivehető 9 Szennyvíztartály teteje 10 Leválasztó 11 A leválasztó kioldása 12 Rátét lehúzóéllel 13 A szívófej kioldása WV 50 plus * 14 Permetező palack 15 Permetezőkar 16 Törlő rátét 17 Törlő rátét rögzítő gyűrű 18 Mikrofaser törlőfej 19 Ablaktisztító koncentrátum

  • felszereléstől függően A készülék összeszerelése Ábra Helyezze fel a szívófejet az elválasztóra, amíg ez hallhatóan bekattan. Szerelje fel a permetező palackot és a törlő rátétet és töltse fel tisztítószerrel*
  • felszereléstől függően Megjegyzés: Kérem, vegye figyelembe, hogy a permetezőfej első működtetése esetén a szállítási biztosíték leesik. HU – 4 Törlő rátét felszerelése Ábra Csavarja le a permetezőfejet a permetező palackról. Helyezze fel a törlő rátétet a szórófejre. A törlő rátétet és a szórófejet a rögzítőgyűrűvel biztosítsa. Ábra Feszítse meg a törlőfejet a törlőrátéten és a tépőzárral rögzítse. Permetező palack feltöltése Ábra Töltse a mellékelt koncentrátumot (1 x 20 ml) a permetező palackba és a palackot lassan töltse fel tiszta vízzel (250 ml tisztítószer oldatot ad). Zárja be a palackot. Akku feltöltése Ábra A töltő készüléket dugja be egy rendeltetésszerű konnektorba. A töltőkábel dugóját dugja be a készülék hátuljába. Megjegyzés: A töltési folyamat alatt a töltő- / üzem kijelző villog. Ha az akku teljesen feltöltődött akkor folyamatosan világít. A munka megkezdése Tisztítás permetező palackkal és törlő rátéttel*
  • felszereléstől függően Ábra A tisztítószer felviteléhez nyomja meg a permetezőkart a palackon és egyenletesen permetezze le a felületet, végül a törlőfejjel oldja le a szennyet. Megjegyzés: A párnát szükség szerint folyóvíz alatt mossa ki! Ábra Készüléket bekapcsolni, töltő- / üzem kijelző folyamatosan világít. Fontos: A használat előtt gondoskodjon arról, hogy a lehúzóéleken ne legyen szennyeződés. A tisztítófolyadék felszívásához a készüléket felülről lefelé húzni. Megjegyzés: A nehezen elérhető felületeket keresztben és fejjel lefelé is le lehet szívni (korlátozott mennyiség). Megjegyzések: Gyenge akku esetén lassan villogni kezd a töltő- / üzem kijelző és a készülék bizonyos idő után kikapcsol. Ebben az esetben töltse fel az akkumulátort. Amíg a permezetző palack üzemben van, a készüléket ki lehet kapcsolni. Ezzel akkufeltöltésenként jelentősen nő az üzemidő. Tisztítás permetező palack nélkül A tisztítószert a gyártó útmutatása alapján hagyományos módon felvinni és szennyeződést oldani. További eljárás, mint a „Tisztítás permetező flakonnal és törlő rátéttel“ esetén, ábra

A munka megszakítása Ábra Kapcsolja ki és helyezze a talpazati állványra (parkoló állás) a készüléket. A tartály kiürítése munka közben Ha elérte a szennyvíztartály max. feltöltési szintjét (jelölés), a tartályt kérem ürítse ki. Ábra A készüléket ki kell kapcsolni. Ábra Húzza ki a szennyvíztartály záródugóját és ürítse ki a tartályt. Zárja be a szennyvíztartály záródugóját. Munka befejezése / készülék tisztítása Ábra A készüléket ki kell kapcsolni. Ábra Először oldja ki a szívófejet és vegye le a leválasztóról, majd oldja ki a leválasztót és vegye le azt is. Folyóvíz alatt tisztítsa meg a leválasztót és a szívófejet (mosogatógéphez nem alkalmas). HU – 5

Ábra Figyelem: Az alapkészülék elektromos alkatrészeket tartalmaz, ezt ne tisztítsa folyóvíz alatt! Vegye le a szennyvíztartályt, fordítsa el a záródugót és húzza ki. Ürítse ki a tartályt és öblítse ki vízzel. Zárja be ismét a tartályt. Vegye le a törlőhuzatot a permetező palackról és mossa ki folyóvíz alatt. A törlőhuzatot 60°C-ig mosógépben is lehet mosni (öblítő használata nélkül). A megtisztított készüléket hagyja megszáradni az összeépítés előtt. Akku feltöltése. Ellenőrizze a tisztítószer adagolást. Víz folyik ki a szellőzőnyílásból Szennyvíztartály kiürítése (max. 100 ml űrtartalom). Különleges tartozékok Ablaktisztító koncentrátum (4 x 20 ml) Megrendelési szám: 6.295-302.0 Mikrofaser törlőfej (2 Darab) Megrendelési szám: 2.633-100.0 Lehúzóél, széles (2 darab) Megrendelési szám: 2.633-005.0 Deréktáska Megrendelési szám: 2.633-006.0 Műszaki adatok A készülék tárolása A készüléket állítva, száraz helyiségben kell tárolni. Segítség üzemzavar esetén A permetező palack nem szór Tisztítószer feltöltése. A szivattyú mechanizmus a permetező palackban meghibásodott, vegye fel a kapcsolatot a kereskedővel. A készülék nem indul Töltő- / üzem kijelző ellenőrzése: Nincs jel ill. lassan villogó jel: Az akkumulátort fel kell tölteni. Gyorsan villogó jel esetén: Lépjen kapcsolatba a kereskedővel. Törlés tisztítás során Lehúzóél tisztítása. Az elkopott lehúzóélet megfordítani: A szilikon lehúzóélet oldalra húzza ki. A szilikonélet nedvesítse meg a lekerekítés területén vízzel vagy tisztítószerrel. A szilikonélet tolja be ismét fordítva a tartóba. Ha szükséges a lehúzóélet kicserélni.: Ha a szilikonél megfordítása után minkét él elkopott, akkor új szilikonélre van szükség. A szilikonélet a fent leírt módon cserélje ki.

Védelmi fokozat Szennyvíztartály űrtartalma Üzemidő teljes akkufeltöltés esetén Akku névleges feszültsége Készülék névleges teljesítménye Töltési idő üres akkunál Töltőkészülék kiindulási feszültsége Töltőkészülék kimeneti áram Hangnyomásszint (EN 60704-2-1) Súly Akku típus IP X4 100 ml

dB(A) 0,7 kg Li-Ion A műszaki adatok módosításának jogát fenntartjuk! HU – 6 A használt készülék és az akkumulátor eltávolítása Ez a készülék beépített akkumulátort tartalmaz, a használt készülék eltávolítása előtt ezt ki kell szerelni. Akkumulátorok kiszerelése és ártalmatlanítása Rövidzárlat veszélye Ne érintsen meg érintkezéseket vagy vezetékeket. Robbanásveszély Az akkumulátort ne tegye ki erős napsütésnek, melegnek valamint tűznek. Sérülésveszély rövidzárlat, marásveszély vagy izgató hatású gőzök kilépése miatt Ne nyissa ki az akkumulátort. A készüléket csak az akkumulátor eltávolítása érdekében szabad kinyitni. Vegye ki az akkumulátort és környezetbarát módon távolítsa el (gyűjtőhelyen vagy a kereskedőnél). HU – 7