LAVE VITRES WV50 PLUS - Limpadores de vidros KARCHER - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho LAVE VITRES WV50 PLUS KARCHER em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre LAVE VITRES WV50 PLUS KARCHER
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Limpadores de vidros em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual LAVE VITRES WV50 PLUS - KARCHER e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. LAVE VITRES WV50 PLUS da marca KARCHER.
MANUAL DE UTILIZADOR LAVE VITRES WV50 PLUS KARCHER
Utilização conforme as disposições .PT 3
Avisos de seguranca .PT 3
Colocacao em funcaoamento. PT 4
Ajuda em caso de avarias .PT .6
Acessórios especialis .PT 7
Dados techniques. PT 7
Eliminar o aparelho uso e a bateria acumuladora .PT 7
Estimado cliente,

Leia o manual de manual original antes de utiliser o seu apare-
Iho. Proceda conforme as indentações no manual e guarde o manual para uma consulta posterior ou para terreiros a quem possa vir a vendr o aparelho.
O aparecido é fornecido em两大 espécies distinctas.
WV 50
WV 50 plus incl. garrafa pulverizadora com adaptordo delimpeza e concentrado de limpa-vidros
Utilização conforme as dispositions
Utilize este aparelho, de funciona a baterias acumuladoras,apanas para fins privados, para a limpeza de superficies humidas e lisas como, por exemple, janelas, espelhos ouladrilhos. Não pode ser aspirado po.
- O aparecido não está preparado para a aspiração de grandes quantities de liquidos em superficies horizontally como, por exemplo, resultantes daque de um copo (máx. 25 ml).
- Utilize este aparelho apenas em combinação com detergentes de limpeza de vidros convencionais (não utilizez benzina de lavagem, nem detergentes de espuma).
- Recomendamos: Concentrado limpavidros da KÄRCHER (ver capítulo "Acessórios especialis").
Utilize este aparelho apenas com acessórios e peças de reposicao originais KÄRCHER.
Qualquer outra utilização, paraöm das aqui indicadas, é considerada como não conforme com as disponções legais. O fabricante não pode ser responsabilizzato por danos dai resultantes. Os ricos devidos aessa utilização indevida são da exclusiva responsabilitédade do'utilizador.
Este aparecido não é adequado para autilização por pessoas com capacidades físicas, sensoriais e psíquicas reduzidas e por pessoas com falta de experiencia e/ou conheçimentos, excepto se foram supervisionadas por umaESSOA responsavel pelaseguranca ou receberam instruções sobre o manuseamento do aparecido e que tenhampercebido os perigos inerentes.
■ As crianças são autorizadas a utilizear o aparecido se tiverem uma idade superior a 8 anos e se forem supervisionadas por uma pessoa responsavel pela segurarou ou se receberem, poressa pessoas, instruções de utilizesao do aparecido e que tenham percebido os perigos inerentes.
Crianças não podem brincar com o aparelho.
Supervisionar as crianças, de modo a assegurar que não brincam com o aparheiro.
A limpeza e manutenção de aplicação não pode ser realizadas por crianças sem uma vigilência adequada. - Não,inserirobjectosnasfendadedeventilação.
- Não projetar o jacto de pulverização contra os olhos
- Não direcciónar o jago pulverizador direc- rectamente contra equipamento que contentha componentes electrolycicos como, por exemplo, o interior de fogões.
Avisos de seguranca
- Antes de proceder à aplicação em superficies sensitives (de elevado brilho) deve-se testar o pad de microfibras num local escondido.
Avisos referentes à bateria acumuladora
Perigo de curto-circuito! Não insira objectos comutadores (p. ex. chave de fendas ou similar) no conector de corre-gamento.
O carregado da bateria acumuladora so é permittedo com o carregaror original incluido no volume de fornecimento, ou com carregadores devidamente autorizados pela KÄRCHER.
Substitua imeditamente o carregaror juntamente com o cabo por uma coisa original, sempre que detectar quaisquer danos.
Utilizar e guardar o carregarador apenas em espacios fechados com uma temperatura ambiente 5 - 40^ C.
- Nunca tocar na ficha de rede com as mãos molhadas.
Avisos para o transporte
A bateria acumuladora foi verificada, em conformidade com as prescrições发展目标as. especicas em vigor referentes ao transporte internacional, e pode ser transportada/enviada.
Proteção do meio-ambiente

Os materiais de embalagem são recic-claveis. Não colque as embalagens o dométrico, envie-as para uma unide reciclagem.

Os apareiros usados contém valiosos materiais recicláveis que não devementrarmetoco o meioente.Assimsendo,oaporelho e abacumuladora nãopodermeseliminaomolixo domestico.A eliminaçãosereffectuada gratuitoamente nos cende recolha disponívelis.
Avisos sobre os ingredientes (REACH) Informações actuais sobre os ingredientes podem ser relacionas em:
Simbolos no Manual de Instruções
Perigo
Para um perigo eminente que pode conduc- zir a graves ferimentos ou à morte.
Advertência
Para uma possível situação perigosa que pode conducir a graves ferimentos ou à morte.
Atença
Para uma possível situação perigosa que pode conducir a ferimentos leves ou danos materiais.
Colocação em functioramento
Descrição daquina
Verifique o conteudo da embalagem a respeito de acessosios nao incluidos ou danos. No caso de danos provocados durante o transporte, informe o seu revendedor.
Figuras veja págin2
Figura 1
WV 50
1 Carregador com cabo
2 Aparelho base
3 Conector femea de corregamento
4 Indicação de energia/operação
5 Pedeapoio
6 Punho
7 Interruptor doAPElho (LIG/DESL)
8 Depóstito de agua suja, amovível
9 Feacho, deposito de agua suja
10 Separator
11 Desbloqueamento, separator
12 Adaptador com rodo
13 Desbloqueio, bico de aspiração
WV 50 plus *
14 Garrafa pulverizadora
15 Alavanca de pulverização
16 Adaptador de esfregar
17 Anel de fixação para adaptor de es-fregar
18 Pad de microfibra
19 Concentrado limpa-vidros
*conforme o Modelo
Montar o aparelho
Figura 2
Encaixar o bico de aspiração no separator até encaixar audivelmente.
Montar a garrafa pulverizadora no adaptor de esfregar e encher com detergente*
*conforme o modelos
Aviso: P. f. note que durante o primeiro acontecimiento da casa pulverizadora, a proteção de transporte cai.
Desenroscar a cabeça de pulverização da garrafa pulverizadora.
Positionar o adaptador de esfregar na casa pulverizadora.
Fixar o adaptor de esfregar e a cabeca pulverizadora com o anel de fixacao.
Figura 4
Fixar o pad de esfregar no respectivo adaptor e fixar com a fita de velcro.
Encher a garrafa pulverizadora
Figura 5
Encher o concentrado, incluído no volume de fornecimento (1 x 20 ml), na garrafa pulverizadora e enchcer a garrafa lentamente com água limpa (resulta numa solução de limpeza de 250 ml).
Fechar a garrafa.
Carregar a bateria acumuladora
Figura 6
Ligar o carregarador a uma tomada.
Inserir a ficha do cabo do carregador na face traseira do aparelho.
Aviso: durante a fase de carragemento a indentação de energia/operação pisca. Se a bateria estiver totalmente correada a lâmpada brilha permanente.
Iniciar o trabajo
Para aplicar o deterrente é necessário acontecer a alavanca pulverizadora da garrafa, pulverizar uniformemente a superficie e, de seguida, soltar a sujidade com o pad de esfregar.
Aviso: Lavar a almofada, sempre que necessário, sob agua corrente!
Figura 8
Ligar o aparelho, indentação de energia/ operação brilha permanente.
Important: Antes de起初 osabalhos deve-se assegurar que os lábios de extracção (rodo) está limpos.
Para aspirar o liquido de limpeza é necessário puxar o aparelho de cima para baixo.
Aviso: Locais de dificil aaccesso poderm ser aspirados de forma transversal e acima da cabeca (quantidade limitada).
Avisos:
Com a bateria refraca a indentacao de cargo/ operacao começa a piscar e o aparelho desliga passado algo um tempo. Recarregar as baterias nestas situações.
O aparecido pode ser desligado com a garrafa pulverizadora em funciona. Desta forma AUGente substancialmente o tempo de service com a entrega da bateria.
Limpeza sem garrafa pulverizadora
Aplicar o detergente de acordo com as indentações do fabricante, de forma convencional, e dissolver a sujidade.
Futuros procedimentos de acordo com o punto "Limpeza com garrafa pulverizadora e adaptorado de esfregar", figura 8.
Interromper trabajo
Figura 9
Posicionar o aparelho sobre o pé de apoio (posicao de estacionamento).
Esvaziar o recipiente durante oseworks
Esvaziar o deposto de agua suja se for atingido o;nivel maior (marca).
Figura 9
Desligar o aparelho.
Figura 10
Puxar o Fecha do deposito de agua suja e esvaziar o deposito.
Fechar o fecho do deposito de agua suja.
Desligar o aparelho.
Figura 11
Destrear primeiro o bico de aspiracao eletalrdo separador,deposdesbloquear o separador e eventually retirar.
Limpar o separators e o bico de aspiracao sob agua corrente (nao pode ser lavado na MQquina lava-loica).
Figura 12
Atença: aparelho base contém componentes electricos. Este não pode ser limpo sobágua corrente!
Guardar o aparelho verticalmente em locais secos.
Ajuda em caso de avarias
Garrafa pulverizadora não pulveriza
Encher detergente.
Mecanismo da bomba na garrafa pulverizadora está com defeito; contactar o vendedor.
O aparelho não arranca
Verificar a indentação de energia/operações:
Nenhum sinal resp.,sinal de intermitência lenta:carregar bateria.
Se o sinal piscar rapidamente: contactar o vendedor.
Ricos durante a limpeza
Saiágua das fendas deventilação
Acessórios especials
Concentrado limpa-vidros (4 x 20 ml)
N.° de encomenda: 6.295-302.0
Pad de microfiba (2 Unidades)
N.° de encomenda: 2.633-100.0
Rodo,长大 (2 unidas)
N.° de encomenda: 2.633-005.0
Bolsa tiracolo
N.° de encomenda: 2.633-006.0
Dados技术和
| Tipo de proteção | IP X4 | |
| Volume do depessoito de água suja | 100 | ml |
| Tempo de operação com a bateria cheia | 20 | min |
| Tensão nominal da bateria | 3,6 | V |
| Potência nominal do apa-RELHO | 12 | W |
| Tempo de energia de uma bateria acumuladora va-zia | 2 | h |
| Tensão de saísda do car-regador | 5,5 | V |
| Corrente de saísda do car-regador | 600 | mA |
| Nível de pressão acústica (EN 60704-2-1) | 54 | dB(A) |
| Peso | 0,7 | kg |
| Tipo de Accumulator | Li-Ion | |
Reservados os direitos a alteracoes和技术icas!
Eliminar o aparelho uso e a bateria acumuladora
Este aparelho está equipado com uma bateria acumuladora, que deve ser desmontada antes de proceder à eliminação do aparelho.
Desmontar a bateria acumuladora e eliminar
Perigo de curto-circuito
Nao tocar em contactos ou fios electricos.
Perigo de explosão
→ Não expor a bateria acumuladora a raios solares directos, a calor ou cha-ma.
Perigo de ferimentos devo a curto-circuito, queimaduras ou saida de vapores irritantes
→ NãoAbrirabateriaaccumuladora.

O aparecido soit ser aberto para a eliminação da bateria acumuladora.
Retirar a bateria acumuladora e eliminar em conformidade com o meio-ambiente (centros de recolha ou vendedores).
Indholdsfortegnelse
Bestemmelsesmaessig anvendelse. DA 3