Satisfry Snappi 27290-56 - Többcélú főzőedény RUSSELL HOBBS - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen Satisfry Snappi 27290-56 RUSSELL HOBBS PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről Satisfry Snappi 27290-56 RUSSELL HOBBS
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Többcélú főzőedény PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét Satisfry Snappi 27290-56 - RUSSELL HOBBS és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. Satisfry Snappi 27290-56 márka RUSSELL HOBBS.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Satisfry Snappi 27290-56 RUSSELL HOBBS
A használati utasítást olvassa el és őrizze meg; és adja tovább a készülékkel együtt, ha azt továbbadja. Használat előtt teljes egészében távolítsa el a csomagolást.
FONTOS ÓVINTÉZKEDÉSEK
Kövesse az alábbi alapvető biztonsági óvintézkedéseket:
Az eszközt 8 éves (vagy idősebb) gyermekek és csökkent fizikai, érzékszervi vagy mentális képességekkel rendelkező vagy tapasztalatlan személyek csak felügyelet alatt/mások utasításainak megfelelően és csak akkor használhatják, ha tisztában vannak a használatból eredő kockázatokkal. Gyermekek nem játszhatnak az eszközzel. A készülék tisztítását és karbantartását gyermekek csak felügyelet alatt és csak akkor végezhetik, ha 8 évesnél idősebbek. Tartsa az eszközt és a kábelt 8 éven aluli gyermekektől elzárva.
Ne csatlakoztassa a készüléket időzítő kapcsolóhoz vagy távvezérlésű rendszerhez.
Ne használja a készüléket gyúlékony anyagok (pl. függönyök) közelében vagy alatt.
A készülék felületei felforrósodnak.
Ne merítse víz alá.
Ha a tápkábel rongált, vigye vissza a készüléket, mert veszélyes a használata.
- Ne használjon más kiegészítőket és tartozékokat, mint amit hozzá adunk.
- A készüléket az utasításokban leírtakon kívül más célra ne használja.
- Ne működtesse a készüléket, ha az megrongálódott vagy hibásan működik.
- Tisztításához ne használjon fémből készült vagy éles tárgyakat, mert megsértheti a teflon felületeket.
• A készülék hátulján lévő szellőzőt hagyja szabadon √ ebböl forró levegő távozhat.
CSAK HÁZTARTÁSI HASZNÁLATRA
ALKATRÉSZEK
- Érintő vezérlők és kijelző
- Szerkezet
-
Sütölemezek
-
Kosarak
- Kosárelosztók
- U alakú csatlakozó
AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT
- Az eltávolítható alkatrészeket kézzel mossa meg. Öblítse le, majd alaposan szárítsa meg őket.
- Az új készülék első használata során a főzés első perceiben egy kis füstöt vagy enyhe szagokat érezhet. Emiatt nem kell aggódni. Gondoskodjon a szoba megfelelő szellőztetéséről.
- Tegye bele a sütölemezeket a kosarakba. Tolja be a kosarakat a házba.
ELÖKÉSZÜLETEK
- A készüléket egy stabil, vízszintes, hőálló felületre kell helyezni.
- A készülék körül legalább 50 mm helyet kell hagyni.
- Legyen kéznél sütőkesztyű (vagy konyharuha), használjon hőálló műanyag fogót és egy hőálló alátétet vagy tányért, amire a kosarat helyezheti.
- Megjegyzés: Ne használjon fém fogókat, mivel ezzel megsértheti a bevonatot. Csak hőálló műanyag vagy szilikon bevonatú fogó használatát javasoljuk.
SÜTÖTÁLCÁK
A kosárelosztók behelyezése vagy a kosarak összekapcsolása előtt helyezze a sütőtálcákat az egyes kosarak aljára. Helyezze a sütőtálca elülső élét a kosár belső éle mentén levő íves kiállások alá az ábra szerint (1. ábra). A sütőtálca kosárba illesztéséhez nyomja le a hátsó élet. Ügyeljen rá, hogy a tálcák helyesen illeszkedjenek, hogy ne essenek ki, ha a kosarakat megbillentik.
KOSARAK ÖSSZEÁLLÍTÁSA
Egy nagy kosár használata
- Vegye ki a kosarakat a házból.
- Ha van, tegye bele a kosarakba a kosárelosztókat.
- Helyezzen egy-egy sütőlemezt mindegyik kosárba, ha még nincsenek behelyezve.
-
A kosarakat egymás mellé helyezze el, hogy érintkezzenek és egy vonalban legyenek (A).
-
Egyszerre igazítsa az U alakú csatlakozót a kosarak mindkét oldalán lévő hornyokhoz, és csúsztassa be félig a kosárba (B).
- Hüvelykujjával fejtsen ki enyhe kifelé irányú nyomást a csatlakozó felső részére (C). A kifelé irányú nyomás fenntartása mellett csúsztassa a csatlakozót lefelé. Ezáltal a csatlakozó a kosár belsejében levő hornyokhoz igazodik.
- Folytassa, amíg a csatlakozó be nem kattan a helyére.
- Ha csatlakozó a végleges helyzetéhez közel felhajlik vagy beszorul, akkor az ujjaival kissé húzza a kosár alját a teste felé (D). Ez segít abban, hogy egy vonalban maradjanak.
- FONTOS Ha a kosarak össze vannak kapcsolva, a kosarak kivételéhez, kicseréléséhez vagy egyéb mozgatásához használja MINDKÉT fogantyút (J). Ha nem így tesz, megsérülhet az U alakú csatlakozó.
- Semmit ne eröltessen. Csak csekély/közepes nyomás szükséges a kosárcsatlakozó elhelyezéséhez. Az eröltetés sérülést okozhat. Ha nem illeszkedik megfelelően, akkor vegye ki és ellenőrizze, hogy a kosarak még érintkeznek-e és egymáshoz igazodnak-e, majd próbálja újra.
Két külön kosár használata
- Vegye ki a kosarakat a házból.
- Ha van, vegye ki a kosárcsatlakozót (E).
- Vegye külön a kosarakat (F).
- Helyezze be a sütölemezeket, ha használ ilyeneket.
- Az egyes kosárelosztókat úgy irányítsa, hogy:
- az elosztón levő nyíl lefelé mutasson.
- Az egyes elosztók felső élén levő ráhajtott rész kifelé néz (lásd G és H ábra).
- Csúsztassa az elosztót a kosár nyílásába.
- Ismételje meg a másik kosárnál is.
Megjegyzés: Ha a beillesztés előtt nem helyesen igazítja a kosárelosztókat (5. lépés), akkor ki fognak esni, amikor megfordítja a kosarakat.

A kosarak összeállítását bemutató videó megtekintéséhez olvassa be ezt a QR kódot.
ELÓMELEGÍTÉS
Ha elő szeretné melegíteni a készüléket a főzés előtt:
- A hömérséklet-szabályozó fel/le gombbal (♀—) lehet a hömérséklet növelni vagy csökkenteni.
- Az idő fel/le gombbal (♡〜〜) állítható be az előmelegítési idő 3 percre.
- Nyomja meg a Kezdés/Szünet gombot (▷/II) az előmelegítés elindításához.
EGYKOSARAS ÜZEMMÓD
-
Állítsa össze a nagy kosarat a korábban leírtak szerint.
-
Csatlakoztassa a készüléket. Nyomja meg a bekapcsológombot (⏻) a készülék bekapcsolásához.
-
Nyomja meg a menüválasztó gombot (M), ha szeretne váltani az előre beállított főzési lehetőségek között, vagy ha szeretne kiválasztani egy előre beállított időt és hőmérsékletet, vagy használja az idő (○—) és a hőmérsékletszabályozó fel/le gombot (¶—), ha az időt és hőmérsékletet saját maga szeretné beállítani.
-
Opcionális rázási funkció: Nyomja meg a rázás gombot (SHAKE), ha szeretné aktiválni a rázási funkciót a kiválasztott kosárnál.
- Óvatosan vegye ki a kosarat a készülékböl, tegye bele a kosárba a hozzávalókat, majd tolja vissza a kosarat a készülékbe egészen. NE érintse meg közvetlenül a kosarat; csak a fogantyúknál fogva fogja meg.
- Nyomja meg a Kezdés/Szünet gombot (▶II) a sütési ciklus elindításához.
- Ha megszólal a hangjelzés, akkor lejárt a beállított főzési idő. Óvatosan vegye ki a kosarat a készülékből, és tegye valamilyen hőálló felületre.
- Ha az étel teljesen átsült, vegye ki egy kiszedővel. A készülék azonnal készen áll egy másik adag elkészítésére.
- Ha az étel nem sült volna meg teljesen, akkor tegye csak vissza a kosarat a készülékbe, és süsse még pár percig.
- A sütő működik egy kis kosárral is. Tegye csak be a helyükre a kosárelosztókat és a sütőtálcákat, de csak egy kosarat töltsön meg sütnivalóval..
Rázási funkció
Nyomja meg a rázás gombot (SHAKE) programozás közben, ha szeretné aktiválni a rázási funkciót. A SHAKE ikon a bal oldali időjelző alatt fel fog világítani. Ha aktív a funkció, akkor az ikon ötször felvillan a főzési idő a felénél. Ha ez bekövetkezik, óvatosan vegye ki a kosarat, és rázogassa meg a kosarat, vagy fordítsa meg az összetevőket. Tegye vissza a kosarat, és a sütés újraindul.

KÉTKOSARAS ÜZEMMÓD
- Állítsa össze a két kosarat a korábban leírtak szerint.
- Csatlakoztassa a készüléket. Nyomja meg a bekapcsológombot (⏻) a készülék bekapcsolásához.
- Nyomja meg a menüválasztó gombot (M), ha szeretne váltani az előre beállított főzési lehetőségek között, vagy ha szeretne kiválasztani egy előre beállított időt és hőmérsékletet, vagy használja az idő (○∼∼) és a hőmérsékletszabályozó fel/le gombot (∥∼∼), ha az időt és hőmérsékletet saját maga szeretné beállítani.
- Nyomja meg a kosár 2 gombot (2). Az idő fel/le gombbal megadható manuálisan egy másik sütési idő a 2. kosárhoz.
- Opcionális rázási funkció: Nyomja meg a kosár 1 (1) vagy a 2. kosár (2) gombot, majd nyomja meg a rázás gombot (SHAKE), ha szeretné aktiválni a rázási funkciót a kiválasztott kosárnál.
- Óvatosan vegye ki a kosarakat a készülékből, tegye bele a kosarakba a hozzávalókat, majd tolja vissza a kosarakat a készülékbe egészen. NE érintse meg közvetlenül a kosarakat; csak a fogantyúknál fogva fogja meg őket.
- Nyomja meg a Kezdés/Szünet gombot (▶/II) a sütési ciklus elindításához.
- Ha megszólal a hangjelzés, akkor lejárt a beállított főzési idő. Fogja meg MINDKÉT fogantyút (J), és óvatosan vegye ki az összekapcsolt kosarakat a készülékből, majd helyezze azokat egy hőálló felületre.
- Ha az étel teljesen átsült, vegye ki egy kiszedővel. A készülék azonnal készen áll egy másik adag elkészítésére.
- Ha az étel nem sült volna meg teljesen, akkor tegye csak vissza a kosarat a készülékbe, és süsse még pár percig. Ne feledje: használja MINDKÉT fogantyút a kosarak kivételekor vagy cseréjekor.
TUDNIVALÓK:
• A legjobb teljesítmény akkor érhető el, ha a kosarakat a sütőtálcával használja.
- VIGYÁZAT Ne fordítsa a kosarakat lefelé. A kosár alján összegyűlő olaj rácsuroghat a hozzávalókra, ráfröccsenhet a használóra saját magára vagy a környezetre,
SZINKRONIZÁLT SÜTÉS
A légkeveréses sütő úgy is programozható, hogy a különböző elkészítési idejű ételek egyszerre készüljenek el.
- Állítsa össze a két kosarat a korábban leírtak szerint.
- Csatlakoztassa a készüléket. Nyomja meg a bekapcsológombot (⏻) a készülék bekapcsolásához.
- Nyomja meg a kosár 1 gombot (1), ha szeretné kiválasztani az 1. kosarat.
- Nyomja meg a menüválasztó gombot (M), ha szeretne váltani az előre beállított főzési lehetőségek között, vagy ha szeretne kiválasztani egy előre beállított időt és hőmérsékletet, vagy használja az idő (○—) és a hőmérsékletszabályozó fel/le gombot (♀—), ha az időt és hőmérsékletet saját maga szeretné beállítani.
- Nyomja meg a kosár 2 gombot (2), ha szeretné kiválasztani a 2 kosarat.
-
Ezután programozza be a 2. kosár sütési idejét (a hőmérséklet mindkét kosárnál azonos lesz).
-
Lehetőség: Nyomja meg a kosár 1 (1) vagy a 2. kosár (2) gombot, majd nyomja meg a rázás gombot (SHAKE), ha szeretné aktiválni a rázási funkciót a kiválasztott kosárnál.
- Először a LEGHOSSZABB főzési idővel beprogramozott kosarat válassza ki csak. Óvatosan vegye ki a kosarat a készülékből, tegye bele a kosárba a hozzávalókat, majd tolja vissza a kosarat a készülékbe egészen.
- Nyomja meg a szinkronizálás gombot (SYNC), ha szeretné szinkronizálni a sütési időket.
- Nyomja meg a Kezdés/Szünet gombot (▶/II) a sütési ciklus elindításához.
- Ha megszólal a hangjelzés, a sütési időzítők szinkronizálása működik, és a sütés szünetelni fog.
- Óvatosan vegye ki az üres kosarat, töltse meg étellel, majd a sütési folytatásához tolja vissza a kosarat a készülékbe.
- Ha megszólal a hangjelzés, akkor lejárt a beállított főzési idő. Óvatosan vegye ki a kosarakat a készülékből, és tegye valamilyen hőálló felületre.
ÖTLETEK
• A kisebb méretű ételek általában valamivel rövidebb főzési időt igényelnek, mint a nagyobbak.
- A ropogós eredmény érdekében érdemes a friss burgonyára egy kis növényi olajat permetezni. Olaj hozzáadása esetén éppen csak kevés olajat használjon közvetlenül a sütés előtt.
• A hagyományosan sütőben készített ételek elkészíthetők a készülékben is.
- A törékeny vagy töltött ételeket érdemes sütőformában vagy sütőtálban a készülékbe tenni. Sütőformát vagy sütőedényt érdemes használni sütemény vagy quiche sütésekor is.
- A készülék ételek felmelegítésére is használható. Egyszerűen állítsa be a hőmérsékletet és az időt, amilyen melegre szeretné az ételt.
- Használjon sütőkesztyűt, hogy védje magát a forró felületektől, ill. a készülék kinyitásakor kiszabaduló forró levegőtől és göztől.
• A tapadásmentes bevonat megkarcolását elkerülendő csak nem fémböl készült edényeket használjon. Ne vegye ki vagy vágja fel az ételt a készülékben éles eszközökkel, például villával és késsel, amelyek megkarcolhatják a sütőfelületet.
SÜTÉSI IDÖK ÉS ÉLELMISZERBIZTONSÁG
- Kizárólag útmutatóként alkalmazandó.
- Ellenőrizze, hogy megsült-e. Ha kétségei támadnak, süsse tovább egy kicsit.
- A húst, szárnyasokat és ezek származékait (vagdaltak, húspogácsák, stb.) addig süsse, míg a szaftos állag meg nem szűnik.
- A halat addig süssse, míg opálos színűvé nem válik.
• Ha előrecsomagolt élelmiszert süt, kövesse a csomagoláson, vagy a címkén lévő útmutatásokat.
| Étel (friss) Hőmérséklet | °C | Idő (perc) | Megjegyzések |
| Burgonyaszirom | 200 | 25 | Öblítse le, szárítsa meg, keverje össze sóval, borssal és olajjal |
| Sült krumpli | 200 | 15-20 | Öblítse le, szárítsa meg, keverje össze sóval, borssal és olajjal |
| Édesburgonya hasábok | 200 | 15-20 | Öblítse le, szárítsa meg, keverje össze sóval, borssal és olajjal |
| Héjában főtt burgonya | 180 30-40 A | ropogós kéreghez kenje meg olajjal | |
| Sültburgonya 180 25-35 | Öblítse le, szárítsa meg, keverje össze sóval, borssal, örölt rozmaringgal (kihagyható) és olajjal | ||
| Vegyes mediterrán zöldségek | 180 6-10 | Vágja mindegyiket azonos méretűre, kb. 1-2 cm-es darabokra, majd keverje össze olajjal és fűszerrel | |
| Csirkemell | 180 | 15-20 | |
| Csirke felsőcomb | 180 | 25-30 | A főzési idő az élelmiszer méretétől függ. Kenje meg olajjal, fűszerezze |
| Csirkeszárnyak | 180 23-28 | A főzési idő az élelmiszer méretétől függ. Kenje meg olajjal, fűszerezze | |
| Burgerek | 180 | 8-12 | A főzési idő az élelmiszer méretétől függ. Kenje meg olajjal, fűszerezze |
| Kolbász | 180 | 8-12 | |
| Sertésborda | 180 | 22 | Kenje meg olajjal, fűszerezze |
| Lazacfilé | 180 | 8-12 | Kenje meg olajjal, fűszerezze |
| Fehér húsú halfilé | 180 | 8-12 | Kenje meg olajjal, fűszerezze |
| Kolbásztekercs | 200 | 13-15 | Kenje meg olajjal, fűszerezze |
| Tavaszi tekercs | 200 | 8-10 | |
| Muffin | 180 | 15-18 | |
| Étel (fagyasztott) | Hőmérséklet °C | Idő (perc) | Megjegyzések |
| Burgonyaszirom 200 25 | |||
| Sült krumpli 200 15-20 | |||
| Hasábburgonya | 200 12-20 | ||
| Csirkefalatkák | 200 | 6-10 | |
| Halfilé | 200 | 10-12 | |
| Halrudacskák | 180 6-10 | ||
| Hagymakarikák | 180 | 10-15 | |
| Garnélarák | 180 | 15 |
Megjegyzés: A magas zsírtartalmú ételek (pl. sertés) elkészítése során füst keletkezhet. Emiatt nem kell aggódni, mivel az olajmaradványok magas hömérsékleten megfőnek. A hömérséklet csökkentése csökkentheti a füst keletkezését.

ÁPOLÁS ÉS KARBANTARTÁSE
- Áramtalanítsa a készüléket.
- Hagyon mindent kihülni.
Kosarak, kosárelosztók és sütőlemezek
- Miután a légkeveréses sütő lehült, tisztítás céljából kivehetők a kosarak a házból.
- Vegye ki az elosztókat a házból.
- Vegye ki a sütölemezeket a kosarakból.
- Dobja ki az élelmiszer-maradványokat és az olajokat, majd törölje le a sütölemezt és a kosarat egy nedves ruhával, mielőtt kézzel elmosná meleg vagy forró szappanos vízben. Alaposan szárítsa meg, mielőtt visszahelyezi a forrólevegős sütőbe.
- Távolítsa el az ételmaradékokat és az olajokat, és nedves ruhával törölje le a kosarakat, a kosárelosztókat és a sütőlemezeket, mielőtt meleg vagy forró szappanos vízben kézzel elmosogatja őket. Alaposan szárítson meg mindent az újbóli használat vagy a légkeveréses sütőbe való visszarakás előtt.
• A kosarak, a kosárelosztók és a sütőtálcák elmosogathatók mosogatógépben is.
Külső felületek
- Tisztítsa meg a készülék külsejét nedves ruhával vagy szivaccsal. Alaposan szárítsa meg.
ÚJRAHASZNOSÍTÁS

Az alábbi jelölések valamelyikével ellátott készülékekben, valamint újratölthető és nem újratölthető akkumulátorokban jelen lévő veszélyes anyagok jelentette környezeti és egészségi kockázatok elkerülése érdekében ezeket tilos a háztartási hulladékkal együtt megsemmisíteni. Az elektromos és elektronikus termékeket, és, ha vannak, az újratölthető és nem újratölthető akkumulátorokat mindig a megfelelő hivatalos hulladék-újrahasznosító/begyűjtő központba kell vinni.