NEO tools 04-640 - Fűnyíró

04-640 - Fűnyíró NEO tools - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen 04-640 NEO tools PDF formátumban.

📄 90 oldal Magyar HU Letöltés 💬 AI kérdés
Notice NEO tools 04-640 - page 21
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Felhasználói kérdések a következőről 04-640 NEO tools

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

Az e-mail privát marad: csak arra szolgál, hogy értesítsen, ha valaki válaszol a kérdésére.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Fűnyíró PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét 04-640 - NEO tools és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. 04-640 márka NEO tools.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 04-640 NEO tools

MAGYARORSZÁG (HU) AZ EREDETI HASZNÁLATI UTASÍTÁS FORDÍTÁSA ......21

ROMÂNIA (RO) TRADUCEREA INSTRUCTIUNILOR ORIGINALE 25

MAGYARORSZÁG (HU) AZ EREDETI HASZNÁLATI UTASÍTÁS FORDÍTÁSA AKKUMULÁTOROS FÜNYÍRÓ 04-640

FIGYELEM: AZ ELEKTROMOS SZERSZÁM HASZNÁLATA ELÖTT OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A KÉZIKÖNYVET, ÉS ÖRIZZE MEG A KÉSÓBBI HASZNÁLATRA.

KÜLÖNLEGES BIZTONSÁGI SZABÁLYOK

A FÜNYÍRÓK HASZNÁLATÁRA VONATKOZÓ BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK

Biztonság a vezeték nélküli fünyírók gyakorlati használatában

Utasítás

  • Olvassa el figyelmesen az utasításokat. Ismerkedjen meg a kezelőszervekkel és a készülék helyes használatával.
  • Soha ne engedje, hogy a készüléket gyermekek vagy olyan személyek kezeljék, akik nem ismerik a készülék kezelési utasításait. A nemzeti előírások meghatározhatják a kezelő pontos életkorát.
  • Soha ne nyírjon, amikor más emberek, különösen gyerekek vagy háziállatok vannak a közelben.
  • Ne feledje, hogy az üzemeltető vagy felhasználó felelős a balesetekért vagy a más embereket vagy a környezetet fenyegető veszélyekért.

Előkészítés

  • Kaszáláskor mindig viseljen szilárd lábbelit és hosszú nadrágot. Ne működtesse a gépet mezítláb vagy nyitott szandálban. Kerülje a túl bő, vagy lógó pántokkal vagy szalagokkal ellátott, sérült ruházatot.
  • Gondosan vizsgálja meg azt a területet, ahol a készülék működni fog, és távolítson el minden olyan tárgyat, amely a készülékbe kerülhet.
  • Használat előtt mindig ellenőrizze a késeket, a csavarokat és a késösszeszerelő berendezéseket kopás vagy sérülés szempontjából. Az egyensúly fenntartása érdekében cserélje ki a szerelvények kopott vagy sérült alkatrészeit. Cserélje ki a sérült vagy olvashatatlan lemezeket.

Használja a címet.

  • Csontozás csak nappali fényben vagy jó mesterséges megvilágítás mellett.
  • Kerülje a nedves fü nyírását.
  • Mindig győződjön meg arról, hogy a lábai emelkedőn szilárdan állnak.
    • Gyerünk, soha ne fuss el.
  • A lejtön keresztül kaszáljon, soha ne felfelé vagy lefelé.
  • Legyen különösen óvatos, ha lejtön irányt vált.
  • Ne nyírjon túlságosan lejtős lejtőkön.
  • Különösen figyeljen, ha hátramenetben vagy a készüléket maga felé húzza.

- Kapcsolja ki a vágóelem(ek) meghajtását, ha a készüléket meg kell dönteni, amikor nem füfelületen mozgatja, illetve amikor a kaszálóterületre és onnan elszállítja.

- Ne használja a készüléket sérült burkolatokkal vagy házzal, illetve biztonsági berendezés, pl. a zárt fűtetők és/vagy a tárolók nélkül.

- Óvatosan indítsa be a motort az utasításoknak megfelelően, ügyelve arra, hogy a lábak távol legyenek a vágóelem(ek)től.

- Ne döntse meg a gépet a motor indításakor, kivéve, ha az indítás során meg kell dönteni. Ebben az esetben ne döntse meg a szükségesnél jobban, és csak a kezelőtől távolabb eső részt emelje meg.

- Ne indítsa el a készüléket, ha a kifolyónyilás előtt áll.

- Ne tartsa a kezét vagy lábát a forgó alkatrészek közelében. Mindig ügyeljen arra, hogy a kilövőnyílás ne legyen eltömódve.

- Ne szállítsa a készüléket járó motorral

- Karbantartás előtt állítsa le a készüléket, és vegye ki a reteszelőegységet, ha az akkumulátorok a foglalatban vannak. Győződjön meg arról, hogy minden mozgó alkatrész nem mozog

minden alkalommal, amikor eltávolodik a készüléktől,
mielött megtisztítaná vagy megnyomná a kimeneti nyílást,
a készülék ellenőrzése, tisztítása vagy javítása előtt,
miután egy idegen tárgy eltalálta. Ellenőrizze a készüléket a sérülések szempontjából, és szükség esetén végezze el a javítást, mielőtt újraindítja és működteti a készüléket.
ha a készülék túlzottan vibrálni kezd (azonnal ellenőrizze)
ellenőrizze a sérüléseket,
cserélje ki vagy javítsa ki a sérült alkatrészeket,
Ellenőrizze és húzza meg a laza alkatrészeket.

Karbantartás és tárolás

  • Tartsa jó állapotban az összes anyát, csavart és csavart, hogy a készülék biztonságosan működjön.
  • Gyakran ellenőrizze a fügyűjtőtartályt kopás vagy sérülés szempontjából.
  • Legyen óvatos a többpengés gépeknél, mivel az egyik vágóelem forgása a többi penge forgását is okozhatja.
  • A készülék beállításakor ügyeljen arra, hogy ujjai ne kerüljenek a mozgó pengék és a készülék rögzített részei közé.
  • A következő indítás előtt mindig hagyja a készüléket lehűlni.
  • Vigyázz a kések pengéjére. A kések a motor kikapcsolt állapotában is forognak - karbantartás előtt távolítsa el a sérült szerelvényt.
  • Biztonsági okokból cserélje ki a kopott vagy sérült alkatrészeket. Csak eredeti pótalkatrészeket és felszereléseket használjon.

FIGYELEM! Az eredendően biztonságos kialakítás, a biztonsági intézkedések és a további védőintézkedések alkalmazása ellenére a működés során mindig fennáll a maradványsérülés veszélye.

A használt piktogramok magyarázata

NEO tools 04-640 - A használt piktogramok magyarázata - 1

text_image 1 2 3 4 5 MAX 15° 6 7 8 9 10 IPX4 11 12 13 14 CE 15
  1. FIGYELEM! Olvassa el a használati utasítást

2.FIGYELMEZTETÉS: Veszély

  1. Tartsa a járókelőket megfelelő távolságban

  2. Tartsa távol a gyermekeket a szerszámtól

Védje a készüléket a nedvességtől

6.Maximum 15°-os lejtés

7.Vigyázzon az éles késszélekkel.

8.A kések forognak, ha a motor le van állítva

  1. Vigyázzon a veszélyes törmelékekre

  2. Távolítsa el a záróegységet karbantartás előtt, ha az akkumulátorok a foglalatban vannak.

  3. Viseljen egyéni védőfelszerelést (védőszemüveg, fülvédő).

12.Használjon védőruházatot - lábbelit

13.Védelmi osztály IPX4

  1. Szelektíven újrahasznosított

  2. Megfelel az európai szabványok és irányelvek követelményeinek

MEGJEGYZÉS: Ezt a berendezést gyermekek és csökkent fizikai és szellemi képességű, valamint a berendezéssel kapcsolatos tapasztalat és ismeret hiánya miatt korlátozottan képzett személyek is használhatják, ha felügyeletet vagy oktatást biztosítanak a berendezés biztonságos használatára vonatkozóan, hogy a kapcsolódó kockázatokat megértsék. Gyermekek nem játszhatnak a berendezéssel. Felügyelet nélküli gyermekek nem tisztíthatják vagy karbantarthatják a berendezéseket.

TÖLTŐ ÉS AKKUMULÁTOR BIZTONSÁGI SZABÁLYOK

AZ AKKUMULÁTOROK MEGFELELŐ KEZELÉSE ÉS MÜKÖDTETÉSE

  • Az akkumulátortöltési folyamatot a felhasználónak kell irányítania
  • Kerülje az akkumulátor töltését 0 °C alatti hömérsékleten.
  • Csak a gyártó által ajánlott töltővel töltse az akkumulátorokat. Más típusú akkumulátorok töltésére tervezett töltő használata tűzveszélyes.
  • Amikor az akkumulátort nem használja, tartsa távol a fémtárgyaktól, például gemkapcsoktól, érméktől, kulcsoktól, szögektől, csavaroktól vagy más apró fémtárgyaktól, amelyek rövidre zárhatják az akkumulátor csatlakozóit. Az akkumulátor kapcsainak rövidre zárása égési sérüléseket vagy tüzet okozhat.

Az akkumulátor sérülése és/vagy helytelen használata esetén gázok szabadulhatnak fel. Szellőztesse ki a helyiséget, kellemetlen érzésesetén forduljon orvoshoz. A gázok károsíthatják a légutakat.

  • Szélsőséges körülmények között folyadék szivároghat az akkumulátorból. Az akkumulátorból szivárgó folyadék irritációt vagy égési sérüléseket okozhat. Ha szivárgást észlel, járjon el az alábbiak szerint:
  • Óvatosan törölje le a folyadékot egy ruhadarabbal. Kerülje a folyadék bőrrel vagy szemmel való érintkezését.
  • ha a folyadék a börrel érintkezik, a test érintett területét azonnal bőséges mennyiségű tiszta vízzel le kell mosni, vagy a folyadékot enyhe savval, például citromlével vagy ecettel semlegesíteni kell.
  • ha a folyadék a szembe kerül, azonnal öblítse ki bő tiszta vízzel legalább 10 percig, és forduljon orvoshoz.
  • Ne használjon sérült vagy módosított akkumulátort. A sérült vagy módosított akkumulátorok kiszámíthatatlanul viselkedhetnek, ami tüzet, robbanást vagy sérülésveszélybkozhat.

Az akkumulátort nem szabad nedvességnek vagy víznek kitenni.

- Az akkumulátort mindig tartsa távol hőforrástól. Ne hagyja hosszú időre magas hőmérsékletű környezetben (közvetlen napfényben, radiátorok közelében vagy bárhol, ahol a hőmérséklet meghaladja a 45°C-ot).

- Ne tegye ki az akkumulátort tüznek vagy túlzott hőmérsékletnek. Tüznek vagy 130 °C feletti hőmérsékletnek való kitétel robbanást okozhat.

MEGJEGYZÉS: A 130°C-os hömérsékletet 265°F-nak is meg lehet adni.

Minden töltési utasítást be kell tartani, és az akkumulátort nem szabad a használati utasításban található teljesítménytáblázatban megadott tartományon kívüli hőmérsékleten tölteni. A helytelen töltés vagy a megadott tartományon kívüli hőmérsékleten történő töltés károsíthatja az akkumulátort és növelheti a tűzveszélyt.

AKKUMULÁTOR JAVÍTÁS:

  • A sérült akkumulátorokat nem szabad javítani. Az akkumulátor javítását csak a gyártó vagy egy hivatalos szervizközpont végezheti.
  • A használt akkumulátort az ilyen típusú veszélyes hulladékok ártalmatlanítására szolgáló központba kell szállítani.

A TÖLTÖRE VONATKOZÓ BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK

- A töltőt nem szabad nedvességnek vagy víznek kitenni. A víz bejutása a töltőbe növeli az áramütés veszélyét. A töltő csak száraz helyiségben, beltérben használható.

- Bármilyen karbantartás vagy tisztítás előtt húzza ki a töltőt a hálózatból.

- Ne használja a töltőt gyúlékony felületen (pl. papír, textil) vagy gyúlékony anyagok közelében. A töltő töltés közbeni hőmérsékletnövekedése miatt fennáll a tűzveszély.

- Használat előtt minden alkalommal ellenőrizze a töltő, a kábel és a dugó állapotát. Ha sérülést talál - ne használja a töltöt. Ne próbálja meg szétszerelni a töltöt. Minden javítással forduljon hivatalos szervizmühelyhez. A töltő nem megfelelő beszerelése áramütés vagy tűzveszélyt okozhat.

- Gyermekek és fizikailag, érzelmileg vagy szellemileg fogyatékos személyek, valamint más olyan személyek, akiknek tapasztalata vagy ismeretei nem elegendőek ahhoz, hogy a töltöt minden biztonsági óvintézkedés betartásával üzemeltessék nem szabad a töltöt felelős személy felügyelete nélkül üzemeltetni. Ellenkező esetben fennáll a veszélye annak, hogy a készüléket rosszul kezelik, ami sérülést okozhat.

Amikor a töltő nincs használatban, le kell választani a hálózatról.

Minden töltési utasítást be kell tartani, és az akkumulátort nem szabad a használati utasításban található teljesítménytáblázatban megadott tartományon kívüli hőmérsékleten töltenA helytelen töltés vagy a megadott tartományon kívüli hőmérsékleten történő töltés károsíthatja az akkumulátort és növelheti atüzveszélyt.

TÖLTŐ JAVÍTÁS

- A hibás töltőt nem szabad megjavítani. A töltő javítását csak a gyártó vagy egy hivatalos szervizközpontvégezheti.

FIGYELEM: A készüléket beltéri használatra tervezték.

Az eredendően biztonságos kialakítás, a biztonsági intézkedések és a további védöintézkedések alkalmazása ellenére a munkavégzés során mindig fennáll a sérülés kockázata.

A Li-ion akkumulátorok szivároghatnak, kigyulladhatnak vagy felrobbanhatnak, ha magas hömérsékletre hevítik vagy rövidre zárják öket. Ne tárolja öket az autóban forró és napsütéses napokon. Ne nyissa ki az akkumulátorcsomagot. A Li-ion akkumulátorok elektronikus biztonsági eszközöket tartalmaznak, amelyek sérülése esetén az akkumulátor kigyulladhát vagy felrobbanhat.

FELÉPÍTÉS ÉS ALKALMAZÁS

A fünyíró akkumulátorral működő gép. Egy kefe nélküli motor hajtja. A fünyírót házikertben történő fünyírásra tervezték. Csak a készülékhez megfelelő tartozékokat használjon, és tartsa be a használati utasításban foglaltakat. A füvet egyenletes sávokban kell nyírni. A fünyíró tologatható vagy húzható. A fünyíró kizárólag amatór használatra készült.

FIGYELEM! Ne használja a készüléket a rendeltetésétől eltérő célra.

A GRAFIKUS OLDALAK LEÍRÁSA

Az alábbi számozás a készüléknek a jelen kézikönyv grafikus oldalain látható elemeire utal.

A. ábraLeírás
1A fünyíró indítókarja
2Start gomb
3Felső fünyírókar reteszelés
4A fügyűjtő tartály töltöttségi szintje
5Fügyűjtő doboz tartója
6Hátsó szárny
7Vágási magasság állítókar
8Az elemtartó fedele
9Elülső futó kerekek
10A fünyíró vezető fogantyúja
11A fünyírómarkolat felső karja
12Alsó fünyíró-felszerelési kar
13Fügyűjtő doboz
14Fogantyú a fünyíró hordozásához
15Alsó fünyírókar reteszelés
16Hátsó kerekek
17Kés hüvelye
B ábraLeírás
1Az elemtartó fedele
2Vágási magasság állítókar
3Biztonsági kulcs
4Akkumulátor aljzat
5A mulcsozó tartozék fedele
6A kaszabolórúd szögének beállítása
7Zárókar
C ábraLeírás
1Vágási magasság állítókar
2Kaszálási magasság beállítási skála
D ábraLeírás
1A fünyíró vezető fogantyúja
2A fünyíró indítókarja
3Start gomb
4A fütartályban van hely
5Fügyűjtő konténer tele
E ábraLeírás
1Elülső futó kerekek
2Kaszáló penge
3Fü kilövő alagút
4Hátsó szárny
5Hátsó kerekek
6A fünyírószár rögzítő csavarja
7A fünyírókés helyzetét rögzítő csapok

BERENDEZÉSEK ÉS TARTOZÉKOK

  • Kaszálógép - 1 db.
    • Fügyüjtö fogantyúval - 1 db.
  • Mulcsozó pad - 1 db.
  • Biztonsági kulcs - 1 db.
    • Zárógombok - 2 db.
    • Csavarok és alátétek - 2 kpl.
  • Műszaki dokumentáció - 3 db.

FELKÉSZÜLÉS A MUNKÁRA

FIGYELEM: A készülék beállítása előtt távolítsa el az elemeket és a biztonsági kulcsot (ábra B3). Ne indítsa el a készüléket, amíg az összes alkatrész nincs megfelelően összeszerelve.

FOGANTYÚMAGASSÁG BEÁLLÍTÁSA

A fogantyú reteszelőgombok a fogantyú mindkét oldalán találhatók A15. ábra. A reteszelés vagy a feloldás műveletét mindkét gombnál párhuzamosan kell végrehajtani. A fogantyú magassága az igényeknek, például a fünyíró kezelőjének magasságától függően több pozícióban állítható.

  • Fordítsa el a reteszelőgombot, ábra. B7 a fűnyíró mindkét oldalán. A reteszelőcsap kilép a foglalatból, lehetővé téve a beállítást.
  • Fogja meg erősen az alsó fogantyút, és állítsa be a magasságát. Amikor a reteszelőcsap összeér a foglalattal, fordítsa vissza a reteszelőgombot (ábra B6), rögzítve a pozíciót és a fogantyút/vezetőt.

ÖSSZECSUKHATÓ FOGANTYÚK

  • Nyissa ki a kivezetőfedelet, és a fogantyú meghúzásával vegye ki a fügyűjtőt (a kulcsot el kell távolítani).
  • Nyomja le és fordítsa el a felső fogantyú reteszelőgombjait (A3 ábra) az óramutató járásával megegyező irányba. Ezután hajtsa le a felső fogantyút.
  • A szétszerelés analóg módon, fordított sorrendben történik.

FÜGYÜJTÖ TELEPÍTÉSE

  • Emelje fel a kimeneti fedelet A6. ábra.
  • Húzza ki a mulcsozóbetétet ábra B5
  • Függessze fel a fügyűjtőt. A13 horgokkal a rúdra. A fügyűjtő kényelmes fogantyúval rendelkezik, ábra. A5 a hordozáshoz, hogy kiüríthesse a fűnyesedéket. Csukja be a kivezetőfedelet, ábra. A6.

MEGJEGYZÉS: Mindig győződjön meg arról, hogy a fügyűjtő megfelelően rögzítve van.

A KASZÁLÁSI MAGASSÁG BEÁLLÍTÁSA

FIGYELEM! A vágási magasság beállításának megváltoztatása előtt kapcsolja ki a fünyírót, és válassza le az akkumulátorokat, vagy húzza ki a biztonsági kulcsot a csatlakozóaljzatból.

A vágási magasságot a C1 ábrán látható vágási magassági karral lehet beállítani hat pozícióban, 25-75 mm között.

• Vegye ki a biztonsági kulcsot.
- Húzza ki a kaszálási magasság állítókart (ábra C1) a mélyedésből.
- A fünyírást szabályozó kar mozgatásával válassza ki a kívánt fünyírási magasságot C2 ábra.
- Helyezze a fünyírási magasságállító kart a fünyíróházon található kiválasztott fünyírási magasságállító kar rögzítő mélyedések egyikébe. Beállítás közben tartsa a fünyírót az elülső fogantyúval (A14 ábra).

SZÁLLÍTÁSI FOGANTYÚ

A fünyíró kényelmes és praktikus fogantyúval rendelkezik a házon. A fünyírót két embernek kell cipelnie A14 ábra.

MÜKÖDÉS ÉS BEÁLLÍTÁSOK

ON/OFF

MEGJEGYZÉS!

Mindig azonos típusú, azonos töltöttségi fokú akkumulátorokat használjon.

Minden használat előtt ellenőrizze mindkét akkumulátor töltöttségi állapotát.

FIGYELEM! Az akkumulátorokat az aljzatokba kell beszerelni, ábra. B4 rekeszbe kell behelyezni. A7 az üzembe helyezés előtt. A készüléknek 2 elemre van szüksége, különben nem indul el. Az akkumulátoroknak azonos kapacitásúaknak és hasonló töltöttségi szinttel kell rendelkezniük ahhoz, hogy a készülék megfelelően működjön. A fűnyíró az akkumulátorrekeszben biztonsági kulccsal van ellátva, amelyet a készülék működéséhez be kell dugni az aljzatba. Ha a biztonsági kulcsot nem helyezi be az aljzatba, a fűnyíró az akkumulátorok felszerelése ellenére sem tud elindulni.

FIGYELEM! Az üzembe helyezés előtt győződjön meg arról, hogy a kapcsoló kikapcsolt állapotban van, és minden alkatrész jól össze van szerelve a jelen kézikönyvben leírtak szerint.

ON - OFF

  • Emelje fel az elemtartó fedelét A7 ábra.
  • Szerelje be az elemeket ábra. B4 és helyezze a biztonsági kulcsot a foglalatba, ábra. B3.

MEGJEGYZÉS: A fűnyíró biztonsági kapcsológombal van felszerelve a véletlen indítás megakadályozására.

A fünyíró két karral ellátott kombinált kapcsolóval rendelkezik.

Bekapcsolás

  • Nyomja meg és tartsa lenyomva a kapcsoló reteszelő gombját, ábra D3.
  • Húzza meg az egyik kapcsolókart a fogantyú ellen, és tartsa a D2. ábra.
  • Engedje fel a nyomást a kapcsoló reteszelögombján.

Kikapcsolás

- Engedje el a kapcsolókart, és várjon, amíg a vágókés megáll.

FIGYELEM! A kapcsoló biztonsági gombját minden egyes indításkor meg kell nyomni. Soha ne próbálja meg a kapcsoló biztonsági gombját vagy a kapcsolókart bekapcsolt helyzetben rögzíteni.

A fünyíró megfelelő működése érdekében minden alkatrésznek megfelelően be kell illeszkednie és meg kell felelnie a követelményeknek. Bármely meghibásodott biztonsági alkatrészt vagy részegységet azonnal meg kell javítani vagy ki kell cserélni. A vágóelemek a motor kikapcsolt állapotában is forognak.

A BIZTONSÁGOS HASZNÁLATRA VONATKOZÓ UTASÍTÁSOK

  • A hosszú fű nyírásakor a munkát fokozatosan, rétegesen kell végezni.
  • Mozgassa a fünyírót egyenletes mozgással, tolva vagy húzva, miközben mindkét kezével fogja a fogantyút.
  • Tartsa távol a működő fűnyírót a kemény tárgyaktól és a terményektől.
  • A fünyírót csak akkor használja, ha a fü száraz.
  • A kaszálás sebessége körülbelül 1 méter 4 másodpercenként.
  • Rendszeresen ürítse ki a fügyüjtőt.
  • Amikor megpróbálja pontosan lefedni a kaszálandó területet, használja a józan eszét.

A fünyíró a fügyűjtővel vagy anélkül is használható, ábra. A13, a mulcsozó tartozékkal ábra. B5.

FIGYELEM! Ne működtesse a fűnyírót a tartály nélkül, felemelt ürítőfedéllel A6 ábra.

FIGYELEM A fünyíró működtetésekor ne feledje, hogy az akkumulátorral ellátott fünyírót ne tegye ki közvetlen napfénynek, különösen ne hosszabb időre, ha a készüléket felügyelet nélkül hagyja. Az akkumulátorok ez idő alatt nagyon felforrosodhatnak. A hömérséklet emelkedése károsíthatja mind az akkumulátort, mind a fünyírót. A kritikus hömérséklet túllépése után az akkumulátorok spontán meggyulladása, sót robbanása is bekövetkezhet. Soha ne tegye ki az akkumulátorokat közvetlen és hosszan tartó napfénynek!

ÜZEMELTETÉS ÉS KARBANTARTÁS

FIGYELEM! Bármilyen telepítés, beállitás, javítás vagy működtetés előtt vegye ki az elemeket a készülékböl, és húzza ki a biztonsági kulcsot.

TISZTÍTÁS

  • Minden kaszálás után távolítsa el a vágókésházban felgyülemlett fümaradványokat E2 ábra.
  • A motorháznak lehetőség szerint mindig por- és szennyeződésmentesnek kell lennie.
  • Tisztítsa meg a motorház szellőzőnyílásait, hogy megakadályozza azok fűnyesedékkel való eltömődését.
  • Törölje át a készüléket tiszta ruhával, vagy fújja ki alacsony nyomású sűrített levegővel.
  • A tisztításhoz nem szabad vizet vagy vegyi tisztítószereket használni.
  • Ügyelni kell arra, hogy a készülékbe ne jusson víz.
  • Használat után távolítsa el a fügyűjtőt, és alaposan tisztítsa meg a penész és a szagok elkerülése érdekében.

KARBANTARTÁS ÉS TÁROLÁS

  • Ellenőrizze, hogy a vágókés nem sérült-e meg kemény tárgyakkal való ütközés miatt, szükség esetén élezze meg vagy cserélje ki a vágókést.
  • Ellenőrizze, hogy a fügyűjtő kilövőnyílása akadálymentes-e.
  • Ellenőrizze a fűgyűjtő kopását és deformációját.

  • Csak eredeti tartozékokat és eredeti pótalkatrészeket használjon.

  • Tároláskor a fogantyú a fent leírtak szerint összecsukható.
  • Amikor a készüléket nem használja, száraz, hűvös helyen, gyermekek elől elzárva kell tárolni.
  • Tárolja a készüléket úgy, hogy az elemeket kivette.
  • Ne tárolja 40 °C feletti hömérsékleten

VÁGÓKÉS CSERÉJE

MEGJEGYZÉS: Várja meg, amíg a vágókés teljesen megáll, vegye ki az elemeket a készülékből és húzza ki a biztonsági kulcsot. A penge cseréjekor használjon kesztyút.

  • Vegye ki a fügyüjtöt.
    • Fordítsa a fünyírót "az oldalára".
  • Fogja meg biztonságosan a vágókést, vagy blokkolja azt például egy fadarabbal (használjon védőkesztyűt).
  • Lazítsa meg a vágókés rögzítő csavarját (E7 ábra) egy villáskulccsal balra elfordítva.
  • Cserélje ki vagy élezze meg a vágókést (ha újjal cseréli ki - a vágókésnek azonos méretűnek és súlyúnak kell lennie).
  • A vágókést a fentiek szerint, fordított sorrendben rögzítse (a rögzítőfuratok ábra. E6 a vágókésen lévő rögzítési nyílásoknak az orsócsapokon kell ülniük).
  • A legjobb, ha egy szakképzett személy élezteti meg vagy cseréli ki a vágókést eredeti alkatrészek felhasználásával.

Minden hibát a gyártó által felhatalmazott szerviznek kell kijavítania.

BIZTONSÁG

A fünyíró a következő biztonsági rendszerekkel van felszerelve, amelyek veszélyes körülmények esetén leállítják a gépet.

• Túlterhelés elleni védelem
• Védelem a túlmelegedés ellen
- Védelem az akkumulátor túlterhelése ellen.

PROBLÉMAMEGOLDÁS

A fünyíró nem indul

  • Hiányzó vagy helytelenül elhelyezett elemek. Ebben az esetben a feltöltött elemeket helyesen kell behelyezni.
  • Akkumulátorproblémák, alacsony feszültség - töltse fel vagy cserélje ki az akkumulátort.
  • A biztonsági kulcs nincs a gyújtáskulcsba dugva - be kell dugni.

A motor rövid idő után leáll

  • Alacsony akkumulátor töltöttség - töltse fel vagy cserélje ki az akkumulátort.
  • Túl alacsony vágási magasság - növelni kell.

A motor nem éri el a maximális fordulatszámot

  • Helytelenül elhelyezett elemek - helyezze öket helyesen, az utasításoknak megfelelően.
  • Alacsony akkumulátor töltöttség - töltse fel vagy cserélje ki az akkumulátort.
  • Problémák a hajtáslánccal - vigye el javításra egy hivatalos szervizbe.

A kés nem forog (azonnal kapcsolja ki!)

  • Idegen test, pl. a kés területére szorult ág - távolítsa el.
  • Problémák a hajtáslánccal - vigye el javításra egy hivatalos szervizbe.

Túl sok rezgés (azonnal kapcsolja ki!)

- Rosszul kiegyensúlyozott vagy egyenetlenül kopott penge - cserélje ki.

ÉRTÉKELÉSI ADATOK

Akkus fünyíró 04-640
ParaméterErték
Tápfeszültség2x18 VDC0 36 V DC
Terheletlen orsó fordulatszám3280 perc ^-1
A védelem mértékeIPX4
Védelmi osztályIII
Vágási szélesség380 mm
A vágási magasság beállításainak száma6
Kaszálási magassági tartomány25-75cm
Fügyűjtő kapacitás45L
Tömeg13 kg
A gyártás éve2024
A 04-640 jelzi a gép típusát és megnevezését is.

ZAJ- ÉS REZGÉSI ADATOK

Hangnyomásszint Lp_A = 78.4 dB(A) K= 3 dB(A)
Hangteljesítményszint Lw_A = 90.2 dB(A) K= 3,0 dB(A)
Rezgésgyorsulási értékek a_B = 1.23 m/s^2 K= 1,5 m/s^2

A zajjal és rezgéssel kapcsolatos információk

A berendezés zajkibocsátási szintjét a következőkkel írják le: a kibocsátott hangnyomásszint LpA és a hangteljesítményszint LwA (ahol K a mérési bizonytalanságot jelöli). A berendezés által kibocsátott rezgéseket a rezgésgyorsulás ah értékével írják le (ahol K a mérési bizonytalanságot jelöli).

Az ebben az útmutatóban megadott Lp hangnyomásszintet A, az Lw hangteljesítményszintetA és az aħ rezgésgyorsulási értéket az EN 60335-2-77:2010 szabvány szerint mérték. A megadott aħ rezgésszint a használható a berendezések összehasonlítására és a rezgésexpozíció előzetes értékelésére.

A megadott rezgésszint csak a készülék alapvető használatára jellemző. Ha a készüléket más alkalmazásokhoz vagy más munkaeszközökkel együtt használják, a rezgésszint változhat. A magasabb rezgésszintet az egység elégtelen vagy túl ritkán végzett karbantartása befolyásolja. A fent emlitett okok a teljes munkaidő alatt megnövekedett rezgéskitettséget eredményezhetnek.

A rezgésexpozíció pontos becsléséhez figyelembe kell venni azokat az időszakokat, amikor a készülék ki van kapcsolva, vagy amikor be van kapcsolva, de nem használják munkára. Ha minden tényezőt pontosan becsülünk, a teljes rezgésexpozíció jelentősen alacsonyabb lehet.

A vibráció hatásaitól való védelem érdekében további biztonsági intézkedéseket kell bevezetni, mint például a gép és a munkaeszközök ciklikus karbantartása, a megfelelő kézhömérséklet biztosítása és a megfelelő munkaszervezés.

KÖRNYEZETVÉDELEM

NEO tools 04-640 - KÖRNYEZETVÉDELEM - 1

Az elektromos meghajtású termékeket nem szabad a háztartási hulladékkal együtt ártalmatlanítani, hanem a megfelelő létesítményekbe kell vinni ártalmatlanításra. Az ártalmatlanítással kapcsolatos információkért forduljon a termék kereskedőjéhez vagy a helyi hatósághoz. Az elektromos és elektronikus berendezések hulladékai környezetvédelmi szempontból inert anyagokat tartalmaznak. Az újrahasznosításra nem kerülő berendezések potenciális veszélyt jelentenek a környezetre és az emberi egészségre.

"GTX Poland Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością" Spółka komandytowa, székhelye: Varsó, ul. Pograniczna 2/4 (a továbbiakban: "GTX Poland ") tájékoztat, hogy a jelen kézikönyv (a továbbiakban: "Kézikönyv") tartalmának valamennyi szerzői joga, beleértve többek között. A jelen kézikönyv (a továbbiakban: "Kézikönyv") tartalmának valamennyi szerzői joga, beleértve többek között a szöveget, fényképeket, diagramokat, rajzokat, valamint a kézikönyv összetételet, kizárólag a GTX Poland tulajdona, és a szerzői jogról és a szomszédos jogokról szólo 1994. február 4-i törvény (azaz a módosított 2006. évi 90. sz. törvénycikk 631. pontja) értelmében jogi védelem alatt áll. A kézikönyv egészének és egyes elemeinek másolása, feldolgozása, közzététele, kereskedelmi célú módosítása a GTX Poland írásos hozzájárulása nélkül szigorúan tilos, és polgári és büntetőjogi felelősségre vonást eredményezhet.

EK-megfelelőségi nyilatkozat

Gyártó: Sp. z o.o. Sp.k., 2/4 Pograniczna St. 02-285 Varsó

Termék: A termék típusa: Akkus fünyíró

Modell: 04-640

Kereskedelmi név: NEO TOOLS

Sorozatszám: 00001 ÷ 99999

A fent leírt termék megfelel a következő dokumentumoknak:

Gépekről szóló 2006/42/EK irányelv

Elektromágneses összeférhetőségi irányelv 2014/30/EU

A 2005/88/EK irányelvel módosított 2000/14/EK zajkibocsátási irányelv

A 2015/863/EU irányelvel módosított 2011/65/EU RoHS irányelv Garantált hangteljesítményszint LWA =92 dB(A)

Mérési hangteljesítményszint Lw A=90,2 dB(A) K=1,82 dB(A)

És megfelel a szabványok követelményeinek:

EN 62841-1:2015+AC:2015+A11:2022; EN IEC 62841-4-3:2021+A11:2021;

EN IEC 55014-1:2021; EN IEC 55014-2:2021;

EN IEC 63000:2018

Ez a nyilatkozat csak a forgalomba hozott gépre vonatkozik, és nem terjed ki az alkatrészekre.

a végfelhasználó által hozzáadott vagy általa utólagosan elvégzett. A műszaki dokumentáció elkészítésére felhatalmazott, az EU-ban illetőséggel rendelkező személy neve és címe:

Aláírva a következők nevében:

GTX Lengyelország Minőségügyi tisztviselő

ROMÂNIA (RO) TRADUCEREA INSTRUCTIUNILOR ORIGINALE COSITOARE FĂRĂ FIR 04-640

ATENȚIE: ÎNAINTE DE A UTILIZA SCULA ELECTRICĂ, VĂ RUGĂM SĂ CITIȚI CU ATENȚIE ACEST MANUAL ȘI SĂ ÎL PĂSTRAȚI PENTRU CONSULTARE ULTERIOARĂ.

REGULI SPECIFICE DE SIGURANTĂ

INSTRUCTIUNI DE SIGURANTĂ PENTRU UTILIZAREA MAŞINILOR DE TUNS IARBA

Tartalomjegyzék Kattintson egy címre a hozzáféréshez
Kézikönyv-asszisztens
Az Anthropic által működtetett
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : NEO tools

Modell : 04-640

Kategória : Fűnyíró