ST 4048 - Hómaró AL-KO - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen ST 4048 AL-KO PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről ST 4048 AL-KO
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Hómaró PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét ST 4048 - AL-KO és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. ST 4048 márka AL-KO.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ST 4048 AL-KO
| Akumulátorová snehová fréza |
Výrobca
1 Ehhez a kezelési útmutatóhoz.... 192
1.1 Jelmagyarázatok és jelzőszavak...... 193
2 Termékleírás.... 193
2.1 Rendeltetésszerű használat.... 193
2.2 Lehetséges előre látható hibás használat .....193
2.3 Szállítmány tartalma.... 193
2.4 A készüléken szereplő szimbólumok . 194
2.5 Biztonsági és védőberendezések .....194
2.6 Termékáttekintés (01) 195
3 Biztonsági utasítások.... 195
3.1 Kezelő 195
3.2 Egyéni védőfelszerelés ...... 195
3.3 Munkahelyi biztonság.... 196
3.4 Személyekre és állatokra vonatkozó biztonság.... 196
3.5 A készülék biztonsága .....196
3.6 Elektromos biztonság.... 197
3.7 A kezelésre vonatkozó biztonsági út-mutatások.... 197
4 Összeszerelés 198
4.1 A gép kicsomagolása 198
4.2 Alsó tartó felszerelése (02) .....198
4.3 Közbenső tartó felszerelése (03) .....198
4.4 Felső tartó felszerelése (04).... 198
4.5 Kábel rögzítése a tartón (05).... 198
4.6 Állító hajtókar felszerelése (06, 07).... 198
4.7 Hóterelő felszerelése (08) 199
5 Üzembe helyezés/Üzemen kívül helyezés 199
5.1 Az akku feltöltése (09, 10).... 199
5.2 Az akku töltöttségi állapotának meg- állapítása (11) 199
5.3 Akkumulátor behelyezése és kivétele (12).... 200
5.4 Az áramellátás be- és kikapcsolása (13) 200
6 Kezelés....200
6.1 Szórási irány és távolság beállítása (14, 15)....200
6.2 A készülék be- és kikapcsolása (16) ..200
6.3 LED-lámpa kezelése (17) .....201
7 Munkautasítás....201
8 Karbantartás és ápolás .....201
8.1 Karbantartási terv .....202
8.2 Kaparóléc cseréje (18, 19) .....202
9 Hibaelhárítás ......202
10 Szállítás....203
11 Tárolás ....204
11.1 A gép tárolása ....204
11.2 Az akkumulátor és a töltőkészülék tárolása....204
12 Ártalmatlanítás .....204
13 Garancia....205
14 Az eredeti EK megfelelőségi nyilatkozat fordítása 206
1 EHHEZ A KEZELÉSI ÚTMUTATÓHOZ
A német változat esetében az eredeti üzemeltetési útmutatóról van szó. Minden más nyelvi változat az eredeti üzemeltetési útmutató fordítása.
Üzembe helyezés előtt feltétlenül olvassa el gondosan ezt a kezelési útmutatót. Ez a zavarmentes munkavégzés és a hibamentes kezelés feltétele.
Tárolja mindig úgy ezt a kezelési útmutatót, hogy bármikor beleolvashasson, ha a berendezéssel kapcsolatos információra van szüksége.
Másik személynek csak ezzel a kezelési útmutatóval együtt adja tovább a készüléket.
- Olvassa el és tartsa be a jelen kezelési útmutató biztonsági tudnivalóit és figyelmeztetéseit.
1.1 Jelmagyarázatok és jelzőszavak

VESZÉLY!
Olyan veszélyes helyzetet jelez, amely – ha nem kerülik el – halálos vagy súlyos sérüléseket eredményez.

FIGYELMEZTETÉS!
Olyan potenciálisan veszélyes helyzetet jelez, amely – ha nem kerülik el – halálos vagy súlyos sérüléseket eredményezhet.

VIGYÁZAT!
Olyan potenciálisan veszélyes helyzetet jelez, amely – ha nem kerülik el – kisebb vagy közepesen súlyos sérüléseket eredményezhet.
FIGYELEM!
Olyan helyzetet jelez, amely – ha nem kerülik el – anyagi károkat eredményezhet.

TUDNIVALÓ
Az érthetőséget és a használatot segítő, különleges tudnivalók.
2 TERMÉKLEÍRÁS
Ez a készülék egy könnyű és kisméretű, elektromotoros, egyfokozatú akkumulátoros hómaró, amely könnyű friss és porhó eltávolítására alkalmas. Egy munkafolyamatban a gép takarítólapátja felveszi a havat és közvetlenül a kidobócsatornán keresztül kiszórja. A használó, valamint a forgó takarítólapát előrefelé mozgatja a gépet. A kaparóléc a talajon csúszik és elválasztja a talajtól a havat. A gépet ehhez a használónak a talajra kell nyomnia.
Az energiatakarékos LED-lámpa jobb látási viszonyt biztosít szürkületben és hótól szürke napokon.
Az akkus működésnek köszönhetően a hálózati kábel nem jelent akadályt.
2.1 Rendeltetésszerű használat
Ez a gép kizárólag frissen hullott, laza latyakos és porhó szilárd utakról és más felületekról – pl. belső udvarokról, garázsbehajtókról, sétautakról vagy autók állóhelyeiről – történő eltávolítására alkalmas magáncélú használat keretében. A letakarítandó utaknak és felületeknek szilárd alapza-
túnak és sima felületűnek, pl. beton- vagy gránit-burkolatúnak vagy aszfaltozottnak kell lenniük.
Ez a gép magáncélú használatra készült. Minden más felhasználás, valamint az engedély nélküli átépítés vagy hozzáépítés helytelen használatnak minősül, ami a jótállás megszűnését, valamint a megfelelőségi nyilatkozat (CE-jelölés) érvénytelenné válását eredményezi, és a gyártó a felhasználót vagy harmadik felet érő minden kár esetében mentesül a felelősség alól.
2.2 Lehetséges előre látható hibás használat
A gép nem szilárd felületű utak és felületek – pl. kavicsos felületek, utak vagy füves területek – hómentesítésére nem alkalmas. Nagyobb menynyiségű és magas, nagyon nedve, valamint letaposott hó és jég ezzel a géppel nem távolítható el.
A készülék nem alkalmas nyilvános parkokban és sportlétesítményekben történő iparszerű használatra, valamint mező- és erdőgazdaságokban való alkalmazásra sem.
2.3 Szállítmány tartalma

TUDNIVALÓ
Az akkumulátor és a töltőkészülék nem része a szállítmánynak, ezeket külön kell megvásárolni.
A szállítmány az alább felsorolt pozíciókat tartalmazza. Ellenőrizze, hogy minden pozíció megvan-e:
Sz. Alkatrész
| 1 Hómaró |
| 2 Kidobócsatorna |
| 3 Alsó tartó |
| 4 Közbenső tartó |
| 5 Felső tartó |
| 6 Állító hajtókar hosszabbítótengellyel |
| 7 Csillaggombok (9x) |
| 8 Kapupántcsavarok, hosszú (6x) |
| 9 Kapupántcsavarok, rövid (2x) |
| 10 Alátétlemezek (8x) |
| 11 Kábeltartók (4x) |
| 12 Sasszeg (2x) |
2.4 A készüléken szereplő szimbólumok
| Szimbó-lum | Jelentés |
![]() | A kezelésnél különös óvatosságot tanúsítson! |
![]() | Üzembe helyezés előtt olvassa el a kezelési útmutatót! |
![]() | A kirepülő tárgyak okozta veszély! A kidobócsatornát nem szabad em-berre vagy állatra irányítani! |
![]() | Harmadik személyeket tartson távol a veszélyzónától! Tartson biztonsá-gi távolságot! |
![]() | Ne nyúljon a forgó alkatrészekhez! A kezeit, a lábai és ruhadarabjait tartsa távol! A gépet a kidobócsator- na tisztítása előtt kapcsolja ki! |
![]() | A gépen végzendő karbantartási munkák előtt a kulcsos kapcsolóval az áramellátást mindig kapcsolja ki, a kulcsot húzza ki és az akkumulá-tort vegye ki! A sérülések elkerülése érdekében kezeit, lábait és ruhada-rabjait tartsa távol a forgó munka-végző szerszámoktól! |
![]() | Használat után a kulcsos kapcsoló kulcsát azonnal húzza ki és az ak-kut vegye ki a gépből! |
![]() | Viseljen hallásvédőt! |
![]() | Viseljen arcvédőt! |
![]() | Viseljen védőkesztyűt! |
| Szimbó-lum | Jelentés |
![]() | Ne nyúljon a takarítólapáthoz vagy ne álljon rá! |
![]() | Ne nyúljon a kidobócsatornába! A gépet a kidobócsatorna tisztítása előtt kapcsolja ki! |
2.5 Biztonsági és védőberendezések

FIGYELMEZTETÉS!
Sérülésveszély
A sérült és kiiktatott biztonsági és védőberendezések súlyos sérüléseket okozhatnak.
A sérült biztonsági és védőberendezéseket javíttassa meg.
A biztonsági és védőberendezéseket soha ne iktassa ki.
Kulcsos kapcsoló
Az akkumulátorrekesz mellett annak fedele alatt található a kulcsos kapcsoló. Karbantartási munkák vagy a munkavégzés szüneteltetése előtt ezzel a kulccsal kapcsolja ki az áramellátást a véletlen bekapcsolás miatt bekövetkező sérülések elkerülése érdekében.
A kulcsos kapcsoló kulcsát kikapcsolt helyzetben lehet kihúzni.
Motorkapcsoló kengyel
A készülék motorkapcsoló kengyellel rendelkezik. Veszélyes helyzetben ezeket egyszerűen csak el kell engedni. A motor és a keverőlapát leállt.
Biztonsági gomb
Ahhoz, hogy a motort a motorkapcsoló kengyellel be lehessen kapcsolni, előzőleg be kell nyomni a biztonsági gombot.
Túlfeszültség elleni védelem
Ha a gép túlterhelés vagy egy felszedett idegen test miatt elakad, a túlterhelésvédő működésbe lép és a motor álló helyzetben marad.
Átállítható kidobócsatorna
A kidobócsatornát és a hóterelőt úgy kell beállítani, hogy a kiszórsra kerülő hó embereket vagy állatokat ne veszélyeztessen és ne okozhasson anyagi károkat.
Utcai használat közben ügyeljen arra, hogy a közúti forgalmat ne befolyásolja vagy a közlekedésben résztvevőket ne veszélyeztesse.
2.6 Termékáttekintés (01)
Sz. Alkatrész
| 1 Vezetőtartó (alsó tartóból, közbenső tartóból és felső tartóból áll) |
| 2 Motorkapcsoló kengyel a motorkapcsolónál |
| 3 Motorkapcsoló biztonsági gombbal |
| 4 Állító hajtókar a kidobócsatorna elfordításához |
| 5 Csillagcsavar az állító hajtókar rögzítéséhez |
| 6 Az akkurekesz fedele |
| 7 Akkumulátorrekesz |
| 8 Kulcsos kapcsoló az akkurekesznél |
| 9 Takarítólapát |
| 10 Kaparóléc (18/2, alulról nézve) |
| 11 Elforgatható kidobócsatorna hóterelővel |
| 12 Csillagcsavarok a hóterelő állásszögének megváltoztatásához |
| 13 Fogantyú |
| 14 LED-lámpa be-/kikapcsolóval |
3 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK

VESZÉLY!
Életveszély és súlyos sérülések veszélye!
A biztonsági utasítások és a kezelési utasítások ismeretének hiánya a legsúlyosabb, akár halálos sérülésekhez vezethet.
A berendezés használata során tart-sa be a jelen kezelési útmutatóban, valamint más megemlített útmutatókban található összes biztonsági utasítást és kezelési útmutatót.
■ Minden együtt szállított dokumentumot későbbi felhasználásra őrizzen meg.

FIGYELMEZTETÉS!
Veszély forgó gépalkatrészek miatt!
A gép forgó alkatrészeibe történő benyúlás súlyos sérülésekkel járhat!
Forgó géprészekbe soha ne nyúljon be!

FIGYELMEZTETÉS!
Sérülésveszély
A gép illetéktelen bekapcsolása súlyos sérüléseket okozhat.
Karbantartási munkák vagy a munka szüneteltetése előtt a kulcsos kapcsolóval mindig kapcsolja ki a gép áramellátását.

TUDNIVALÓ
Tartsa be az akkumulátorra és a töltőkészülékre vonatkozó biztonsági utasításokat a külön kezelési útmutatókban.
3.1 Kezelő
■ 16 évnél fiatalabb gyermekek és a kezelési útmutatót nem ismerő személyek a gépet nem használhatják. Tartsa be az adott országra jellemző, a felhasználó minimális életkorára vonatkozó esetleges biztonsági utasításokat.
A készüléket ne kezelje alkohol, drogok vagy gyógyszerek hatása alatt.
3.2 Egyéni védőfelszerelés
A fej és a végtagok sérülésének és a halláskárosodás elkerülésére előírásszerű ruházatot és biztonsági felszere-lést kell viselni.
A személyes védőfelszerelés részei:
■ Hallásvédelem és védő-szemüveg
■ Hosszú nadrág és erős ci- pő
- Karbantartáskor és ápolás-kor: Védőkesztyű
3.3 Munkahelyi biztonság
Csak napfényben vagy nagyon erős mesterséges megvilágítás mellett dolgozzon.
■ Munkavégzés előtt a veszélyes tárgyakat – pl. ágakat, üveg- és fémdarabokat, kavi-csokat – el kell távolítani, hogy ezeket a gép ne kapja el és ne repítse el.
A gép csak szilárd burkolatú utakon és szilárd és sima burkolatú felületeken használható.
■ Ügyeljen a biztos állásra.
3.4 Személyekre és állatokra vonatkozó biztonság
A készüléket csak olyan munkákra használja, amelyekre az szolgál. A nem rendelte-tésszerű használat sérülése-ket, valamint anyagi károkat okozhat.
A gépet kavicsos felületen vagy kavicsos úton soha ne
használja – kavicskidobás veszélye!
Csak akkor kapcsolja be a ké- szüléket, ha a munkaterületen nem tartózkodnak más sze- mélyek vagy állatok.
A kidobócsatornát soha ne fordítsa emberek vagy állatok felé.
Tartsa távol a kezét és a lábát, ill. más testrészeit a működő takarítólapáttól.
■ Ne nézzen közvetlenül a LED-lámpába. Szemsérülést szen-vedhet.
3.5 A készülék biztonsága
A készüléket csak az alábbi feltételek mellett használja:
A készülék nem szennyezett.
A készüléken nem láthatók sérülések.
■ Minden kezelőelem működik.
A készüléket ne terhelje túl. Magánterületen végzett könnyű munkákhoz készült. A túlterhelés a készülék károsodását eredményezi.
Soha ne működtesse a készüléket elhasználódott vagy sé- rült alkatrészekkel. A sérült al- katrészeket mindig a gyártó eredeti pótalkatrészeire cse- rélje. Ha a készüléket elhasz-
nálódott vagy sérült alkatré- szekkel működteti, akkor emi- att a gyártóval szemben sem- miféle garanciaigény nem ér- vényesíthető.

TUDNIVALÓ
Javítási munkákat csak kompetens szaküzemek vagy a mi szervizeink végezhetnek.
3.6 Elektromos biztonság
A rövidzárlat és az elektromos alkatrészek meghibásodásának elkerülése érdekében:
A gépet nedvességtől óvni kell és esőben nem szabad használni.
A gépet ne fröcskölje le vízzel.
A gépet ne nyissa ki.
3.7 A kezelésre vonatkozó biztonsági útmutatások
- Üzemkész gépet soha ne hagyjon felügyelet nélkül.
A következő esetekben állítsa le a motort, várja meg, amíg a gép teljesen leáll, majd vegye ki az akkumulátort:
ha a készülék nincs felügyelet alatt
■ ellenőrzés, tisztítás és kar- bantartás előtt
- üzemzavarok és nem kívánt rezgések esetén
■ akadályok (pl. a takarítólapát elakadása) és eltömödések megszüntetése előtt
■ veszélyes tárgyakkal és idegen testekkel történő érintkezés esetén
A gépet sohase emelje fel vagy szállítsa járó motorral.
■ Hóeltakarítás közben a gépet mindig előrefelé tolja, ne haladjon vele hátrafelé. Soha ne húzza a gépet a teste irányában.
■ Soha ne mozgassa a gépet akadályok, pl. faágak vagy fák gyökerei felett.
- Kapcsolja ki a motort, ha olyan területeken kell áthaladni, amelyeken nem kell havat takarítani.
- Veszélyes tárgyakkal és idegen testekkel történt érintkezés után ellenőrizze a gép sé-rüléseit. Károsodás esetén a gépet javíttassa meg.
4 ÖSSZESZERELÉS

FIGYELMEZTETÉS!
Veszélyek nem teljes összeszerelés miatt!
Egy nem teljesen összeszerelt gép üzemeltetése súlyos sérülésekhez vezethet.
A gépet csak teljesen összeszerelt állapotban üzemeltesse!
Az akkut csak akkor tegye be a gépbe, ha a gépet teljesen összeszerel-ték.
Bekapcsolás előtt ellenőrizze, hogy az összes biztonsági és védőberendezés rendelkezésre áll-e és működőképes-e!
4.1 A gép kicsomagolása
- Vegyen ki minden alkatrészt a csomagolásból.
- Ellenőrizze, hogy minden alkatrész leszállításra került-e (lásd Fejezet 2.3 "Szállítmány tartalma", oldal 193).
- Ellenőrizze minden alkatrészek a szállításból eredő károkat.
Felismerhető károsodás vagy alkatrészek hi-ánya esetén azonnal értesítse azt a kereskedőt, akitől a gépet megvásárolta.
4.2 Alsó tartó felszerelése (02)
- Az alsó tartó (02/1) mindkét végét úgy helyezze fel (02/a) a csővégekre (02/2), hogy az alsó tartó és a csővégek csatlakozófuratai egymáshoz illeszkedjenek.
- Egyenként két kapupántcsavart (02/3) dugjon be belülről.
- Mindig tegyen fel egy alátétlemezt (02/4) a kapupántcsavarokra.
- A csillaggombokat (02/5) csavarja fel a kapupántcsavarokra és húzza meg.
4.3 Közbenső tartó felszerelése (03)
- A közbenső tartó (03/1) mindkét végét úgy helyezze fel (03/a) az alsó tartóra (03/2), hogy a közbenső tartó és az alsó tartó csatlakozófuratai egymáshoz illeszkedjenek. Az állító hajtókar vezetőjének (03/3) ekkor felfelé kell mutatnia.
- Egyenként két kapupántcsavart (03/4) dugjon be belülröl.
-
Mindig tegyen fel egy alátétlemezt (03/5) a kapupántcsavarokra.
-
A csillaggombokat (03/6) csavarja fel a kapupántcsavarokra és húzza meg.
4.4 Felső tartó felszerelése (04)
- A felső tartó (04/1) mindkét végét úgy helyezze fel (04/a) a közbenső tartóra (04/2), hogy a felső tartó és a közbenső tartó csatlakozófuratai egymáshoz illeszkedjenek. Ekkor a motorkapcsolónak, a motortartó kengyelnek, a fogantyúelemnek és a LED-lámpának felfelé kell mutatnia.
- Egyenként két kapupántcsavart (04/3) dugjon be belülröl.
- Mindig tegyen fel egy alátétlemezt (04/4) a kapupántcsavarokra.
- A csillaggombokat (04/5) csavarja fel a kapupántcsavarokra és húzza meg.
4.5 Kábel rögzítése a tartón (05)
- A motorkapcsoló kábelét (05/1) egy kábeltartó (05/2) segítségével rögzítse a közbenső tartón és az alsó tartón.
- A LED-lámpa kábelét (05/3) egy kábeltartó (05/2) segítségével rögzítse a közbenső tartón és az alsó tartón.
4.6 Állító hajtókar felszerelése (06, 07)
Az állító hajtókar összekötése a hosszabbítótengellyel (06)
- Az állító hajtókart (06/1) felülről dugja át (06/a) a közbenső tartón lévő vezetőn (06/2).
- Az állító hajtókart ütközésig tolja be (06/b) a hosszabbítótengely befogójába (06/3).
- Az állító hajtókart és a hosszabbítótengelyt úgy kell egymáshoz igazítani, hogy azok furatai illeszkedjenek egymáshoz.
- A sasszeget (06/4) mindkét furaton dugja át annyira (06/c), hogy az bepattanjon.
Állító hajtókar felszerelése és rögzítése a gépre (07)
- A hosszabbítótengelyt (07/1) dugja be (07/a) a készüléken lévő befogóba (07/2).
- A hosszabbítótengelyt annyira forgassa el, hogy annak furata és a befogó furata illeszkedjen egymáshoz.
- A sasszeget (07/3) mindkét furaton dugja át annyira (07/b), hogy az bepattanjon.
- A csillaggombot (07/4) csavarja fel a vezetőre (07/5), majd az állító hajtókar rögzítéséhez kissé húzza meg (07/c).
4.7 Hóterelő felszerelése (08)
- A hóterelőt (08/1) helyezze fel a kidobócstornára (08/2) úgy, hogy a bal és jobb oldalon a bütykök (08/3) a hóterelőn lévő nyílásokba bepattanjanak.
- Egyenként két rövid kapupántcsavart (08/4) belülröl dugjon át a kidobócsatorna furatain.
- Mindig tegyen fel egy alátétlemezt (08/5) a kapupántcsavarokra.
- A csillaggombokat (08/6) csavarja fel a kapupántcsavarokra és húzza meg.
5 ÜZEMBE HELYEZÉS/ÜZEMEN KÍVÜL HELYEZÉS
5.1 Az akku feltöltése (09, 10)
Az akkut és a töltöberendezést a szállítmány nem tartalmazza. Az AL-KO következő Li-ion akkumulátorait és töltőkészülékeit lehet használni:
| Termék Megnevezés Cikk- | szám |
| Li-ion akku B150 Li (B05-3640) 113280 | |
| Li-ion akku B200 Li (B05-3650) 113524 | |
| Akkutöltő C05-4230 113281 |
Az akkumulátor részben fel van töltve. Az akkumulátort az első használat előtt teljesen töltse fel. Az akkumulátor bármilyen töltöttségi állapotban tölthető. A töltés megszakítása nem károsítja az akkumulátort.

TUDNIVALÓ
Részletes információkért olvassa el az akkuhoz és a töltőkészülékhez tartozó külön üzemeltetési útmutatókat.

VIGYÁZAT!
Tüzveszély töltés közben!
Töltés közben a töltőkészülék felmelegszik. Fennáll a tűzveszély, ha a töltőkészüléket könnyen gyulladó felületen helyezik el, és nem megfelelő a szellőztetés.
A töltőkészüléket mindig nem gyúlékony felületen és a nem gyúlékony környezetben használja.
- Tolja be az akkumulátort (09/1) a töltőkészülékbe (09/2), majd dugja be a hálózati csatlakozót (09/3) az elektromos aljzatba. A töltési
folyamat megkezdődik és a működési állapotot jelző LED (09/4) zölden villog.
- Figyelje a LED-et (09/4). A töltési folyamat kb. 1,5 óráig tart a teljes feltöltésig. A töltési folyamat automatikusan befejeződik, ha az akkumulátor teljesen feltöltődött. A LED (09/4) ezután folyamatosan zölden világít.
- Húzza ki a hálózati csatlakozót (09/3), ha a LED (09/4) folyamatosan zölden világít.
- Az akku alsó oldalán lévő reteszelőgombot nyomja be és tartsa benyomva.
- Húzza ki az akkumulátort (09/1) a töltőkészülékből (09/2).
Állapotjelzés a töltőkészüléken (10)
A töltőkészüléken lévő LED (10/1) jelzi az akku- mulátor töltési szintjét és a töltőkészülék üzemi állapotát. A töltőkészüléken lévő jelzések (10/2) szemléltetik ezeket az állapotokat:
| Szimbó-lum | LED és töltési állapot |
| Dorssel | A LED zöld színnel világít: Az akku teljesen feltöltve. |
| Tössel | A LED zöld színnel villog: Az akku-mulátor töltődik. |
| Gorssel | A LED piros színnel világít: Nincs ak-kumulátor a töltőkészülékben. |
| Zorssel | A LED pirosan villog: Az akkumulá-tor túl forró, ezért nem töltődik. |
5.2 Az akku töltöttségi állapotának megállapítása (11)
Az akkumulátor elülső oldalán található egy kezelőmező egy nyomógombbal (11/1) és egy állapotjelző LED-ekkel (11/2 - 11/5).
- Nyomja meg a nyomógombot (11/1). A töltöttségi állapotjelzők az akkumulátor feltöltött-ségétől függően világítanak.
- Olvassa le a töltöttségi szintet, lásd „Az akkumulátor töltöttségjelzői” című részt.
Az akkumulátor töltöttségjelzői
| LED-ek Töltöttségi állapot | |
| Zöld (11/2) Akkumulátor teljesen, vagyis 100%-ig feltöltve. | |
| Zöld (11/3, 11/4) | Az akkumulátor töltöttsége 50% feletti. |
LED-ek Töltöttségi állapot
| Zöld (11/4) Az akkumulátor töltöttsége 50%-nál kevesebb. |
| Piros (11/5) Az akkumulátor teljesen lemerült vagy az akku túlmelegedett/túlságosan lehült. |
5.3 Akkumulátor behelyezése és kivétele (12)
FIGYELEM!
Az akkumulátor károsodásának veszélye
Ha használat után az akku a gépben marad, akkor emiatt az akku károsodhat.
Közvetlenül a használat után az ak- kut húzza ki a gépből és tárolja fagy- tól védett helyen.
Az akkut közvetlenül csak a munka megkezdése előtt tegye be a gépbe.
Helyezze be az akkumulátort.
- Hajtsa fel az akkurekesz fedelét (12/1).
- Az akkut (12/2) felülröl kattanásig tolja be az akkumulátornyílásba (12/3).
- Az akkurekesz fedelének becsukása
Az akku kihúzása
- Az akkumulátoron lévő kioldógombot (12/4) nyomja meg és tartsa lenyomva.
- Húzza ki az akkumulátort.
5.4 Az áramellátás be- és kikapcsolása (13)
Az akkurekesznél lévő kulcsos kapcsolóval lehet az egész gép áramellátását be- és kikapcsolni.

FIGYELMEZTETÉS!
Sérülésveszély
A gép illetéktelen bekapcsolása súlyos sérüléseket okozhat.
- Karbantartási munkák vagy a munka szüneteltetése előtt a kulcsos kapcsolóval mindig kapcsolja ki a gép áramellátását.
Áramellátás bekapcsolása
- Hajtsa fel az akkurekesz fedelét (13/1).
- A kulcsos kapcsolót (13/2) fordítsa el (13/a) jobbra On (bekapcsolt) állásba (I poz.). Ekkor a gép üzemi feszültséget kap, de a munka-végzés még nem kezdődik el.
-
Hajtsa le az akkurekesz fedelét.
-
A készülék bekapcsolása: lásd Fejezet 6.2 "A készülék be- és kikapcsolása (16)", oldal 200.
Áramellátás kikapcsolása
- A kulcsos kapcsolót (13/2) fordítsa el (13/b) balra Off (kikapcsolt) állásba (0 poz.).

TUDNIVALÓ
A kulcsos kapcsoló kulcsát kikapcsolt helyzetben lehet kihúzni.
- Közvetlenül a használat után az akkut húzza ki a gépböl és fagytól védett helyen töltse fel és tárolja. Az akkut csak közvetlenül a munka megkezdése előtt tegye vissza a gépbe.
6 KEZELÉS
6.1 Szórási irány és távolság beállítása (14, 15)

FIGYELMEZTETÉS! Kirepülő tárgyak!
Sérülésveszély és anyagi károk veszélye a kirepülő tárgyak miatt!
A kidobócsatornát soha ne fordítsa emberek, állatok, ablakok, autók vagy ajtók felé.
Szórási irány beállítása
- A csillagcsavarral (14/1) lazítsa meg az állító hajtókar (14/2) rögzítését.
- A kidobócsatornát (14/3) az állítókar forgatásával állítsa be a kívánt irányba (14/a).
- A csillagcsavarral (14/1) rögzítse az állító hajtókart (14/2) a kidobócsatorna véletlen elfordulásának megelőzése érdekében.
Szórási távolság beállítása
- A csillagcsavarral (15/1) lazítsa meg a hóterelő (15/2) rögzítését.
-
A hóterelőt mozgassa felfelé vagy lefelé (15/a):
■ Szórási távolság növelése: A hóterelőt állítsa felfelé.
■ Szórási távolság csökkentése: A hóterelőt állítsa lefelé. -
A csillagcsavarral (15/3) rögzítse a hóterelőt.
6.2 A készülék be- és kikapcsolása (16)
A gépet csak sima felületen szabad bekapcsolni. A talajon nem lehetnek idegen tárgyak, pl. kövek.
A gépet az indításhoz ne emelje meg vagy ne billentse meg.
A készülék bekapcsolása
- Áramellátás bekapcsolása: lásd Fejezet 5.4 "Az áramellátás be- és kikapcsolása (13)", oldal 200.
- Nyomja meg a biztonsági gombot (16/1) és tartsa megnyomva (16/a).
- A motorkapcsoló kengyelt (16/2) húzza (16/b) a vezetőnyélhez (16/3). Elindul a motor és a takarítólapát.
- Engedje el a biztonsági gombot, és közben tartsa a motorkapcsoló kengyelt.

TUDNIVALÓ
A motorkapcsoló kengyel nem ugrik be. A kengyelt a munkavégzés egész ideje alatt a vezetőnyélnél kell tartani.
A készüléket kapcsolja ki
- A motorkapcsoló kengyelt engedje el. A motorkapcsoló kengyel automatikusan alaphelyzetbe áll.
- Várja meg, amíg a takarítólapát leáll.
- Kapcsolja ki az áramellátást: lásd Fejezet 5.4 "Az áramellátás be- és kikapcsolása (13)", oldal 200.

FIGYELMEZTETÉS!
Veszély forgó gépalkatrészek miatt!
A gép forgó alkatrészeibe történő benyúlás súlyos sérülésekkel járhat!
■ Forgó géprészekbe soha ne nyúljon be!
6.3 LED-lámpa kezelése (17)
LED-lámpa magasságának beállítása
- A LED-lámpát (17/1) nyomja felfelé vagy lefelé (17/a) a munkaterület kívánt megvilágításának eléréséig.
LED-lámpa be- és kikapcsolása
- Működtesse a billenőkapcsolót (17/2):
I állás: Világítás be.
0 állás: Világítás ki,

VIGYÁZAT!
Káprázásveszély!
A vakító fényű LED-lámpa szemkáprázást okozhat!
Soha ne nézzen bele a bekapcsolt LED-lámpa fényébe!
A LED-lámpát soha ne irányítsa más személy vagy állatok felé!
7 MUNKAUTASÍTÁS
A havat közvetlenül hóesés után takarítsa, amíg még nem állt össze. Később az alsó réteg eljegesedik és ez megnehezíti a hó eltakarítását.
■ Ha lehet, a kidobócsatornát úgy fordítsa el, hogy a hó kiszórása szélirányban történjen.
A havat úgy takarítsa el, hogy a letakarított nyomok kissé átfedjék egymást.
Nehéz nedves hó vagy magas hó esetén csak fél takarítási szélességben végezzen munkát, és a hómarót csak lassan tolja előre. Ezzel elkerülheti az eltömődést.
Használat előtt a kerekeket és a kidobócsatornát tapadásgátló anyaggal (síviasszal, teflonnal szilikonnal) be kell szórni az eltömődés megakadályozására. Ellenőrizze a permetezett anyag környezettel és a készülékkel való összeférhetőségét és vegye figyelembe a gyártó adatait a spray címkéjén.
Az eltömödött hómarót kaparóval vagy egy bottal tisztítsa meg, azonban soha ne az ujjaiival! A hómarót előzőleg teljesen kapcsolja ki!
8 KARBANTARTÁS ÉS ÁPOLÁS

VIGYÁZAT!
Sérülésveszély
Az éles szélű és mozgó készülékalkatrészek sérüléseket okozhatnak.
Karbantartási, ápolási és tisztítási munkák közben mindig viseljen vé-dőkesztyűt!
A gépet kapcsolja ki és vegye ki az akkumulátort!
FIGYELEM!
Károsodás veszélye kenés miatt
A gépet kiszállítás előtt bezsírozták, to-vábbi kenés a gép károsodását okozhat-ja.
■ Ne zsírozza a gépet.
8.1 Karbantartási terv
Minden használat előtt
■ Végezzen szemrevételezést minden használat előtt.
Ellenőrizze a biztonsági berendezések, a kezelőelemek, a kábelek és az összes csavarkötés sérüléseit és szilárd rögzítését.
A sérült alkatrészeket használat előtt cserélje ki.
Minden használat után
Tisztítsa meg a kidobócsatornát, a takarítólapátot, a fogantyút és a házat.
Az akkut vegye ki a gépből és tárolja fagytól védett helyen.
Szükség szerint
Ellenőrizze a kaparólécet, a kopott kaparólécet cserélje ki.
Szezononként egyszer
A készüléket szakmühelyben ellenőriztesse és végeztessen karbantartást.
8.2 Kaparóléc cseréje (18, 19)
-
A kulcsos kapcsolót kapcsolja ki és vegye ki az akkut a gépből.
-
A gépet állítsa a homlokrészére.
- Az elhasználódott kaparóléc (18/2) csavarjait (18/1) csavarozza ki.
- Vegye le a kaparólécet.
- Helyezze fel az új kaparólécet a gépre, majd igazítsa be.
- Csavarozza vissza a csavarokat.
- Ellenőrizze a kaparóléc beállítását. A kaparó-lécet a (19) ábrán látható módon kell beigazítani.
9 HIBAELHÁRÍTÁS

VIGYÁZAT!
Sérülésveszély
Az éles szélű és mozgó készülékalkatrészek sérüléseket okozhatnak.
- Karbantartási, ápolási és tisztítási munkák közben mindig viseljen vé-dőkesztyűt!
A gépet kapcsolja ki és vegye ki az akkumulátort!

TUDNIVALÓ
Olyan hibák esetében, amelyek nem szerepelnek ebben a táblázatban, vagy amelyeket saját maga nem tudja kijavítani, forduljon vevőszolgálatunkhoz.
| Zavar Ok Elhárítás | ||
| A motor nem jár. A kulcsos kapcsolóval kikap-csolták az áramellátást. | A kulcsos kapcsolóval kapcsolja be az áramellátást. | |
| Az akkumulátor hiányzik vagy rosszul van elhelyezve. | Helyezze be megfelelően az akkumulá-tort. | |
| Az akkumulátor lemerült. Töltse fel az akkumulátort. | ||
| A takarítólapát és/vagy a ki-dobócsatorna eltömődött. | 1. A kulcsos kapcsolóval kapcsolja ki a gépet és vegye ki az akkumulátort.2. Egy kaparóval vagy egy bottal távo-lítsa el a havat a gépből. | |
| Hibás kábel vagy kapcsoló. A készüléket ne működtesse! Forduljon AL-KO szervizhez. | ||
| Motor teljesítménye csök-ken. | Az akkumulátor lemerült. Töltse fel az akkumulátort. | |
| Túl sok a hó a kidobócsator-nában. | 1. A kulcsos kapcsolóval kapcsolja ki a gépet és vegye ki az akkumulátort.2. Egy kaparóval vagy egy bottal távo-lítsa el a havat a gépből. | |
| A motor takarítás közben állva marad. | A motor túlterhelt, a túlterhe-lés elleni védelem működés-be lépett.Idegen test a kidobócsator-nában. | 1. A kulcsos kapcsolóval kapcsolja ki a gépet és vegye ki az akkumulátort.2. Egy kaparóval vagy egy bottal távo-lítsa el a havat és az idegen teste-ket a gépből. |
| Az akkumulátor lemerült. Töltse fel az akkumulátort. | ||
| A gép nem takarítja el a havat. | A takarítólapát és/vagy a ki-dobócsatorna eltömődött. | 1. A kulcsos kapcsolóval kapcsolja ki a gépet és vegye ki az akkumulátort.2. Egy kaparóval vagy egy bottal távo-lítsa el a havat a gépből. |
| A hajtószíj elszakadt vagy la-za. | A készüléket ne működtesse! Forduljon AL-KO szervizhez. | |
| A gép nem veszi fel a talaj-ról a havat. | Elkopott a kaparóléc. Cserélje ki a kaparólécet. Forduljon AL-KO szervizhez. | |
| Az akkumulátor üzemideje jelentősen csökken. | A hó túl magas, túl nedves vagy vizes. | ■ A takarítást kisebb sávszélességgel végezze.■ A készüléket lassabban tolja előre-felé.■ Hóesés után azonnal takarítsa el a havat. |
| Az akkumulátor élettartama végére ért. | Cserélje ki az akkumulátort. Csak a gyártó eredeti tartozékait használja. | |
| Az akkumulátor nem töltő-dik. | Az akkumulátor érintkezői szennyezettek. | Az akkuérintkezőket egy nem fémes eszközzel tisztítsa meg és kontaktspray-vel permetezze be.Az akkuérintkezőket fém tárggyal ne zárja rövidre! |
| Az akkumulátor vagy a töltő-készülék hibás. | ■ Pótalkatrészeket az AL-KO cégtől rendeljen. | |
| Az akkumulátor túl meleg. | ■ Hagyja lehülni az akkumulátort. | |
10 SZÁLLÍTÁS

TUDNIVALÓ
Az akkumulátor névleges fogyasztása több mint 100 Wh! Ezért tartsa be a következő szállítási utasításokat!
A készülékben használt Li-ion akkumulátorra a veszélyes árukra vonatkozó törvény érvényes, azonban egyszerűbb feltételek mellett szállítható:
Magánfelhasználó az akkumulátort további intézkedések nélkül az utcán szállíthatja, amennyiben az szakszerűen becsomagolt állapotban van és a szállítás személyes célokat szolgál.
Közületi felhasználó, aki a szállítást fő tevékenységi köréhez kapcsolódva végzi (pl. alkalmazási helyre/helyröl bemutatókra/bemutatókról történő szállítás esetén), akkor ez a könnyítés igénybe vehető.
Az előbb említett két esetben megfelelő előzetes intézkedéseket kell tenni annak megelőzésére, hogy a beltartalom a szabadba kerüljön. Egyéb esetekben a veszélyes árukra vonatkozó törvény betartása kötelező! Ennek elmulasztása esetén a feladót és adott esetben a szállítót büntetőjogi felelősség terheli.
További tudnivalók a szállításhoz és a kiküldéshez
A lítium-ion akkumulátorokat csak sértetlen állapotban szállítsa vagy továbbítsa!
Az akkumulátor szállításához kizárólag az eredeti kartoncsomagolást vagy egy veszélyes termékhez alkalmas kartoncsomagolást használjon (100 Wh-nál kisebb teljesítményű akkumulátorok esetén ez szükségtelen).
A szabad akkumulátorérintkezőket a rövidzárlat megelőzéséhez ragassza le.
Az akkumulátort a csomagoláson belül elcsúszás ellen biztosítani kell az akkumulátor sérüléseinek elkerülésére.
Gondoskodjon a küldemény helyes megjelöléséről és dokumentációjáról szállítás, ill. kiküldés közben (pl. csomagküldő szolgálat vagy szállítmányozás igénybe vétele esetén).
Előzőleg tájékozódjon, hogy a kiválasztott szolgáltatóval lehetséges-e a szállítás, és küldjön értesítést.
A kiküldés előkészítéséhez javasoljuk egy veszélyes áruk terén szakértőnek számító személy bevonását. Tartsa be az esetleges további nemzeti előírásokat is.
11 TÁROLÁS
11.1 A gép tárolása
- A kulcsos kapcsolót kapcsolja ki és vegye ki az akkut a gépből.
- Húzza ki az akkumulátort.
- A motort hagyja lehülni.
- A gépet alaposan tisztítsa meg.
- Korrózió elleni védelemhez minden fém alkatrészt vékonyan vonjon be olajjal vagy szilikonnal.
- A készülék megőrzése:
Hajtsa be a vezetőnyelet.
A gépet állítsa az elülső oldalára úgy, hogy függőlegesen álljon.
A készüléket száraz, tiszta és fagytól vé-dett helyen kell tárolni.
Por elleni védelemhez le kell takarni légáteresztő ponyvával. Ne használjon műanyag fóliát a nedvesség összegyűlé- sének megelőzésére.

VIGYÁZAT!
Sérülésveszély
Ha tárolás közben a készülékhez kis-gyermekek és illetéktelenek férhetnek hozzá, akkor ez sérülésekhez vezethet.
A gépet csak az akku eltávolítása után tárolja el.
A gépet gyermekek és illetéktelen személyek számára nem hozzáférhető módon tárolja.
11.2 Az akkumulátor és a töltőkészülék tárolása

TUDNIVALÓ
Vegye figyelembe az akkura és a töltő- készülékre vonatkozó külön üzemelteté- si útmutatókat.
12 ÁRTALMATLANÍTÁS
Tudnivalók az elektromos és elektronikus készülékekre vonatkozó törvényről (ElektroG)

A használt elektromos és elektronikus készülékek nem tartoznak a háztartási hulladékhoz, hanem válogatott begyűjtése, ill. ártalmatlanításuk szükséges!
A régi elemeket vagy akkumulátorokat, amelyek nincsenek a régi készülékbe rögzítve, leadás előtt el kell távolítani! Ezek ártalmatlanítását az akkumulátorokra vonatkozó törvény szabályozza.
Az elektromos és elektronikus készülékek tulajdonosai, ill. használói kötelesek a készülékeket használatuk befejeztével visszaszolgáltatni.
A végfelhasználó kizárólagos felelőssége, hogy törölje az ártalmatlanítandó régi készüléken lévő személyes jellegű adatait!
Az áthúzott hulladéktároló edény szimbólum azt jelenti, hogy az elektromos és elektronikus készülékeket nem szabad a háztartási hulladékkal ártalmatlanítani.
Az elektromos és elektronikus készülékek a következő helyeken díjtalanul leadhatók:
Nyilvános törvényes ártalmatlanító, ill. gyűjtőpontok (pl. kommunális hulladékudvarok)
Elektromos készülékeket forgalmazó üzletek (helyhez kötött és online), valamint kereskedők kötelesek ezeket átvenni, ill. ezt. Önként felajánlani.
Ezek az állítások csak azokra a készülékekre érvényesek, amelyeket az Európai Unió országai-ban telepítettek és vásároltak, és amelyek a 2012/19/EU sz. európai irányelv hatálya alá tartoznak. Az Európai Unión kívüli országokban ezektől eltérő rendelkezések lehetnek érvényben a használt elektromos és elektronikus készülékek ártalmatlanítására vonatkozóan.
Tudnivalók az akkumulátorokra vonatkozó törvénnyel kapcsolatban (BattG)

A használt elemek és akkumulátorok nem tartoznak a háztartási hulladékhoz, hanem válogatott begyűjtése, ill. ártalmatlanítása szükséges!
Az elektromos készülékekből származó elemek vagy akkumulátorok biztonságos kivételéhez és a típusra, ill. a kémia rendszerre vonatkozó információk a kezelési és szerelési útmutatóban található további adatok között találhatók.
Az elemek és akkumulátorok tulajdonosai, ill. használói kötelesek a készülékeket használatuk befejeztével visszaszolgáltatni. A viszszaadás a háztartásban előforduló mennyiségek átvételére vonatkozik.
A használt elemek káros anyagokat vagy nehézfémeket tartalmazhatnak, amelyek károsíthatják a környezetet és az egészséget. A használt elemek értékesítése és a bennük megtalálható erőforrások hasznosítása hozzájárul mind a környezet, mind az egészség védelméhez.
Az áthúzott hulladéktároló edény szimbólum azt jelenti, hogy az elemeket és akkumulátorokat nem szabad a háztartási hulladékkal ártalmatlanítani.
Ha ezenkívül a hulladéktároló edény alatt Hg, Cd vagy Pb jelzés látható, akkor a következő helyzet áll fenn:
■ Hg: Az elem több mint 0,0005 % higanyt tartalmaz
Cd: Az elem több mint 0,002 % kadmiumot tartalmaz
■ Pb: Az elem több mint 0,004 % ólmot tartalmaz
Az elemek és akkumulátorok a következő helyeken díjtalanul leadhatók:
Nyilvános törvényes ártalmatlanító, ill. gyűjtőpontok (pl. kommunális hulladékudvarok)
■ Elemeket és akkukat árusító helyeken
A készülékekhez használt régi elemek gyűjtését végző közös visszavételi rendszerek bármelyik átvételi pontján
A gyártó visszavételi helyén (ha a közös viszszavételi rendszer nem áll rendelkezésre)
Ezek az állítások csak azokra az elemekre és ak- kumulátorokra érvényesek, amelyeket az Európai Unió országaiban telepítettek és vásároltak, és amelyek a 2006/66/EK sz. európai irányelv hatá- lya alá tartoznak. Az Európai Unión kívüli orszá- gokban ezektől eltérő rendelkezések lehetnek ér- vényben az elemek és akkumulátorok ártalmatlanítására vonatkozóan.
13 GARANCIA
A berendezés esetleges anyag- és gyártási hibáinak elhárítása javítással vagy alkatrészcszerével történik a törvényben előírt jótállási időn belül. A jótállási határidőt azon ország jogrendszere határozza meg, ahol a berendezést vásárolták.
A garancia kizárólag akkor érvényes, ha:
■ betartják ezt az üzemeltetési utasítást
■ szakszerűen használják a berendezést
■ csak eredeti pótalkatrészeket használnak
A garancia nem érvényes
■ önhatalmú javítási próbálkozás
■ önhatalmú műszaki módosítások
■ nem rendeltetésszerű használat esetén
A garancia nem vonatkozik:
■ a használatból eredő festékhibákra,
■ a kopó alkatrészekre, amelyek a pótalkatrész-katalógusban be vannak keretezve xxxxxx (x)
A garancia az első végfelhasználó vásárlásától lép életbe. Az időpont meghatározásakor a fizetési bizonylaton szereplő dátum a mérvadó. A garanciajeggyel és az eredeti fizetési bizonylattal forduljon a szakkereskedéshez vagy a legközelebbi hivatalos ügyfélszolgálathoz. A vevő eladóval szembeni kellékszavatossági jogainak törvényes érvényesítési lehetőségeit a jelen nyilatkozat nem befolyásolja.
14 AZ EREDETI EK MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT FORDÍTÁSA
Kijelentjük, hogy a termék a piacon értékesített formájában teljesíti a harmonizált EU irányelvek követelményeit, az EU biztonsági standardjait és a termékspecifikus standardokat.
| Termék | Gyártó | A dokumentációért felelős személy |
| Akkumulátoros hómaró | AL-KO Geräte GmbHIchenhauser Str. 14D-89359 Kötz | Andreas HedrichIchenhauser Str. 14D-89359 Kötz |
| Sorozatszám | ||
| G4022012 |
| Típus | EU-irányelvek | Harmonizált szabványok |
| ST 4048 | 2006/42/EK | EN 60335-1:2012+A11:2014 |
| 2014/30/EU | ISO 8437-1:1989+A1 | |
| Hangteljesítményszint | 2000/14/EK | EN 12100:2010 |
| EN ISO 3744 | 2011/65/EU | EN 62233:2008 |
| mért/garantált | EN 55014-1:2006+A2:2011 | |
| 87 dB(A)/90 dB(A) | Megfelelőségi értékelés | EN 55014-2:1997+A2:2008 |
| 2000/14/EK, V. melléklet |
Kötz, 2017.07.01.

Dr. Wolfgang Hergeth Ügyvezető igazgató











