HW 3500 - Vízszivattyú AL-KO - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen HW 3500 AL-KO PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről HW 3500 AL-KO
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Vízszivattyú PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét HW 3500 - AL-KO és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. HW 3500 márka AL-KO.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HW 3500 AL-KO
1 Ehhez a kezelési útmutatóhoz ...... 86
1.1 A címlapon található szimbólumok .... 86
1.2 Jelmagyarázatok és jelzőszavak ..... 86
2 Termékleírás 87
2.1 Szállítmány tartalma 87
2.2 Termékáttekintés 87
2.3 Működés 87
2.4 INOX....87
2.5 Biztonsági és védőberendezés...... 87
2.6 Nyomásérzékelő.... 87
2.7 Rendeltetésszerű használat ..... 87
2.8 Lehetséges hibás használat ...... 87
3 Biztonsági utasítások 88
3.1 Általános biztonsági utasítások ..... 88
3.2 Elektromos biztonság 88
4 Összeszerelés.... 89
4.1 Szivattyú felállítása.... 89
4.2 A szívócső csatlakoztatása.... 89
4.3 Nyomócső beszerelése (2)...... 89
5 Üzembe helyezés.... 89
5.1 Légnyomás ellenőrzése a nyomástartályban....89
5.2 Szivattyú feltöltése.... 89
6 Kezelés 89
6.1 A szivattyú bekapcsolása 89
6.2 A szivattyú kikapcsolása.... 90
7 Karbantartás és ápolás 90
7.1 Légnyomás ellenőrzése a nyomástartályban....90
7.2 A szivattyú tisztítása 90
7.3 Eltömödés megszüntetése ..... 90
8 Hibaelhárítás.... 90
9 Tárolás 91
10 Ártalmatlanítás 91
11 Ügyfélszolgálat/Szerviz.... 92
12 Garancia 92
13 Az eredeti EU/EK megfelelőségi nyilatko-
zat fordítása.... 92
1 EHHEZ A KEZELÉSI ÚTMUTATÓHOZ
A német változat esetében az eredeti üzemeltetési útmutatóról van szó. Minden más nyelvi változat az eredeti üzemeltetési útmutató fordítása.
Tárolja mindig úgy ezt a kezelési útmutatót, hogy bármikor beleolvashasson, ha a berendezéssel kapcsolatos információra van szüksége.
■ Másik személynek csak ezzel a kezelési útmutatóval együtt adja tovább a készüléket.
- Olvassa el és tartsa be a jelen kezelési útmutató biztonsági tudnivalóit és figyelmeztetéseit.
1.1 A címlapon található szimbólumok
Szimbó- lum
Jelentés

Üzembe helyezés előtt feltétlenül olvassa el gondosan ezt a kezelési útmutatót. Ez a zavarmentes munkavégzés és a hibamentes kezelés feltétele.

Üzemeltetési útmutató

Az áramütések elkerülése érdekében ügyeljen, hogy a hálózati kábel ne sérüljön meg vagy ne vágja át azt!
1.2 Jelmagyarázatok és jelzőszavak
⚠ VESZÉLY! Olyan veszélyes helyzetet jelez, amely – ha nem kerülik el – halálos vagy súlyos sérüléseket eredményez.
⚠️ FIGYELMEZTETÉS! Olyan potenciálisan veszélyes helyzetet jelez, amely – ha nem kerülik el – halálos vagy súlyos sérüléseket eredményezhet.
⚠ VIGYÁZAT! Olyan potenciálisan veszélyes helyzetet jelez, amely – ha nem kerülik el – kisebb vagy közepesen súlyos sérüléseket eredményezhet.
FIGYELEM! Olyan helyzetet jelez, amely – ha nem kerülik el – anyagi károkat eredményezhet.
i TUDNIVALÓ Az érthetőséget és a használatot segítő, különleges tudnivalók.
2 TERMÉKLEÍRÁS
Ez a Használati útmutató különböző szivattyúmodellek leírását tartalmazza. A modellt a típustábla alapján tudja beazonosítani.
2.1 Szállítmány tartalma
A szivattyú tartozéka a nyomáskapcsoló, a nyomásmérő és a csatlakozókábel.
2.2 Termékáttekintés
Sz. Alkatrész
| 1 Szívócsonk/szívótömlő csatlakozója |
| 2 Feltöltő szelep |
| 3 Nyomócsonk/nyomócső csatlakozója |
| 4 Motorház |
| 5 Szivattyútartó bak |
| 6 Nyomástartály |
| 7 Nyomásmérő |
| 8 Leeresztő szelep |
| 9 Csatlakozókábel |
| 10 Nyomóvezeték (tartozék) |
| 11 Könyökidom (tartozék) |
| 12 Tömítés (tartozék) |
| 13 Csatlakozóidom (tartozék) |
| 14 Tömítés (tartozék) |
| 15 Szűrő (tartozék) |
| 16 Szívóvezeték (tartozék) |
2.3 Működés
A készülék a ház és a ház körüli vízellátás biztosítását segíti. A beüzemelés után a készülék a víznyomástól függően ki-, bekapcsolja a szivatty-út. A szivattyú a szívócsövön keresztül felszívja a vizet, majd továbbítja a nyomástartályba. Ha
megtelt a nyomástartály, a szivattyú ismét kikapcsol. Vízhasználat esetén a szivattyú ismét automatikusan bekapcsol és továbbítja a vizet a vízvétel helyére. Ezután ismét feltöltődik a nyomástartály.
2.4 INOX
Az „INOX” megnevezésű szivattyúk rozsdamen- tes acélból készülnek. A felépítést és a működést ez nem befolyásolja.
2.5 Biztonsági és védőberendezés
Hővédő kapcsoló
A szivattyút hővédelmi szabályozó kapcsolóval szerelték fel, amely túlhevülés esetén lekapcsolja a motort. 15-20 perc hűtési fázis után a szivattyú automatikusan ismét bekapcsol.
2.6 Nyomásérzékelő
A szivattyú nyomásérzékelővel rendelkezik. Az érzékelő segítségével a szivattyú a beállított nyomásérték elérésekor automatikusan ki- és bekapcsol.
Beállított nyomás: lásd a műszaki adatok között.
2.7 Rendeltetésszerű használat
A szivattyú kizárólag magánháztartásokban és kertekben történő használatra készült. Üzemeltetése csak a műszaki adatok között megadott tartományokban engedélyezett.
A szivattyú a következőkre alkalmas:
■ kert- és teleköntözésre,
a ház vízellátásánál,
■ nyomásnövelés céljából a vízellátásnál.
TUDNIVALÓ Ha a víznyomás megnövelésére használja a berendezést, be kell tartani a helyi előírásokat. Erre vonatkozó információt a vízvezeték-szerelő szakembertől kaphat.
A szivattyú kizárólag az alábbi folyadékok szállítására használható:
■ tiszta víz, esővíz
Amennyiben egyéb, vagy a megadott előírásoknak nem megfelelő folyadékokhoz használja a berendezést, az nem rendeltetésszerű használatnak számít.
2.8 Lehetséges hibás használat
A szivattyút tilos tartósan üzemeltetni. Nem alkalmas az alábbiak szállítására:
■ ivóvíz,
sós víz,
- élelmiszerek,
■ szennyvíz papír- és textildarabokkal,
■ agresszív anyagok, vegyi anyagok,
maró, éghető, robbanásveszélyes és gázképző folyadékok,
35 °C-nál magasabb hőmérsékletű folyadékok,
■ homoktartalmú, illetve súroló hatású folyadékok.
3 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK
⚠ VESZÉLY! Az elektromos vezető anyagból készült alkatrészek megérintése veszélyt jelenthet. A szivattyú vagy a hosszabbítókábel meghibásodása súlyos sérülésekhez vezethet!
Azonnal válassza le a dugaszt a hálózatról.
A készüléket egy FI-védőkapcsolón keresztül csatlakoztassa, amelynek névleges hibaá-ramerőssége < 30 mA.
⚠️ FIGYELMEZTETÉS! Sérülésveszély. A sé- rült és kiiktatott biztonsági és védőberendezések súlyos sérüléseket okozhatnak.
A sérült biztonsági és védőberendezéseket javíttassa meg.
A biztonsági és védőberendezéseket soha ne iktassa ki.
⚠ VIGYÁZAT! A forró víz sérülést okozhat a következő okokból: Ha a nyomóoldal zárva van, hosszabb működtetés esetén (> 10 perc) a szivattyúban lévő víz erősen felmelegedhet és bárhol kifolyhat.
Válassza le a szivattyút a hálózatról és hagyja, hogy a szivattyú és a víz is lehüljön.
■ Ellenőrizze a szívó oldali vízszintet.
■ Ellenőrizze a vezetékek tömítettségét.
Ellenőrizze le a szívó- és nyomóvezeték telepítését.
Csak azután kapcsolja be ismét a szivattyút, ha minden hibát elhárítottak!
3.1 Általános biztonsági utasítások
Ezt a készüléket 8 évnél idősebb gyermekek, valamint korlátozott testi-, szellemi- illetve érzékelési képességgel rendelkező vagy az ilyen készülék használatához szükséges gyakorlatnak vagy tudásnak híján lévő személyek csak felügyelet mellett használhatják, illetve ha megtanították nekik a készülék biztonságos használatának módját, és tudják,
hogy használat közben milyen veszélyek fe-nyegetik őket. Gyermekek ne játsszanak a készülékkel. Tisztítást és felhasználói kar-bantartást gyerekek felügyelet nélkül nem vé-gezhetnek.
Súlyosan és összetetten korlátozott képességű személyek az itt ismertetett utasításokból adódóan bizonyos igényekkel rendelkezhetnek.
- Tilos a szivattyút a csatlakozókábelnél fogva felemelni, szállítani vagy rögzíteni. Ne használja a hálózati kábelt a hálózati dugó csatlakozóaljzatból történő kihúzásához.
- Tilos a szivattyún bármit önkényesen megváltoztatni vagy átépíteni. A javításokat csak ügyfélszolgálatunkkal szabad végeztetni.
A készüléken végzendő munkák előtt húzza ki a hálózati dugaszt. A hálózati dugaszt nedvességtől óvni kell.
A szivattyút és hosszabbítókábelt csak müszakilag kifogástalan állapotban szabad használni. A meghibásodott berendezéseket tilos üzemeltetni.
Az állatokat tartsa biztonságos távolságban, illetve kapcsolja ki szivattyút, ha állatok közelednek.
3.2 Elektromos biztonság
- Tilos a pumpát üzemeltetni, ha az úszómedencében vagy a kerti tóban személyek tartózkodnak.
A házi hálózati feszültségnek meg kell egyeznie a műszaki adatokban leírt hálózati feszültséggel, nem szabad egyéb más tápfe-szültséget használni.
A gép kizárólag a DIN/VDE 0100 szabvány 737-es, 738-as és 702-es részeinek megfelelő elektromos berendezésre köthető rá. A biztonság érdekében egy 10 A-es kismegszakítót kell beszerelni.
Csak olyan hosszabbítókábelt használjon, amely szabadban is alkalmazható – a minimális keresztmetszete 3 x 1,5 mm², H07RN-F minőségű a DIN 57282/57245 szabvány szerint, fröccsenő víz ellen védett dugaszoló berendezéssel. A kábeltekercset mindig teljesen tekerje le.
■ Minden üzembe helyezés előtt ellenőrizze a hosszabbítókábel állapotát.
4 ÖSSZESZERELÉS
4.1 Szivattyú felállítása
- Készítsen elő sima és szilárd területet.
- A szivattyút függőlegesen és száraz helyen állítsa fel.
A szivattyút esőtől és közvetlen vízsugártól óvni kell.
i TUDNIVALÓ A mindennapi használat (automata üzem) során megfelelő intézkedésekel ki kell zárni, hogy a szivattyú esetleges meghibásodása esetén helyiségek elárasztásából adódó károk keletkezzenek.
4.2 A szívócső csatlakoztatása
i TUDNIVALÓ Rugalmas vezetékek beszerelését ajánljuk a szívócsonknál. Így elkerülhető, hogy a szívócsövek húzó- vagy nyomóerőt fejtsenek ki a szivattyúra.
- A szívócső hosszát úgy válassza meg, hogy a szivattyú ne üzemelhessen szárazon. A szívócső mindig legalább 30 cm-rel a vízfelszín alatt helyezkedjen el.
- Csukja be a szívóvezetéket. Ügyeljen a csatlakozás tömítésére, a menetek ne sérüljenek meg.
- A szívócsövet mindig döntött helyzetben helyezze el.
i TUDNIVALÓ Ha az emelőmagasság értéke nagyobb mint 4 m, egy 1"-osnál nagyobb átmérőjű szívótömlőt kell beszerelni. Ehhez az AL-KO szívótömlő-garnitúrák egyikét ajánljuk, amely szívócsővel, előszűrővel és visszacsapószeleppel van ellátva. Érdeklődjön a szakkereskedésben.
4.3 Nyomócső beszerelése (2)
- A csatlakozóidomot (13) a tömítéssel (14) csavarja be a szivattyúkimenetbe (3).
- A könyökidomot (11) a tömítéssel (12) csavarja fel a csatlakozóidomra (13)majd a könyökidomot forgassa a kívánt irányba.
- Rögzítse a nyomóvezetéket (10) a csatlakozóidomnál (11).
- Nyissa ki a nyomóvezetékben lévő összes elzárószerkezetet (szelepet, szórófúvókát, csaptelepet).
5 ÜZEMBE HELYEZÉS
5.1 Légnyomás ellenőrzése a nyomástartályban
FIGYELEM! Készülékkárok veszélye! A szivattyút kizárólag akkor szabad üzembe helyezni, ha a nyomástartályban 1,5–1,7 bar membránnyomás uralkodik. Más membránnyomás a készülék sérülését okozhatja.
Az üzembe helyezés előtt ellenőrizze a nyomástartály hátoldalán található szelepben a légnyomást.
- Nyissa ki a nyomástartály hátoldalán a burkolatot.
- Ellenőrizze a szelepben a légnyomást egy nyomáskijelzővel ellátott szivattyú vagy kerékpumpa segítségével.
- Szükség esetén állítsa be a levegő nyomását 1,5–1,7 bar értékre.
- Zárja be újra a nyomástartály hátoldalán a burkolatot.
- A szivattyú üzembe helyezése.
5.2 Szivattyú feltöltése
FIGYELEM! Készülékkárok veszélye! Ha szá-razon működteti, a szivattyú tönkremegy.
A szivattyút minden üzembe helyezés előtt csordultig fel kell tölteni vízzel, hogy azonnal tudjon szívni.
- Nyissa ki a betöltőcsavart (2) szűrőkulccsal (19/A). (Az INOX esetében nem)
- A betöltőcsavaron keresztül töltsön be vizet addig, amíg a szivattyúház meg nem telik.
- Csavarja be a betöltőcsavart. (Az INOX esetében nem)
6 KEZELÉS
6.1 A szivattyú bekapcsolása
- Nyissa ki a nyomóvezetékben (10) lévő ösz-szes elzárószerkezetet (szelepet, szórófúvó-kát, csaptelepet).
- Csatlakoztassa a csatlakozókábel hálózati dugaszát a dugaszoló aljzatba. A szivattyú megkezdi a szívást.
- Zárja be az elzárószerkezetet a nyomóvezetékben, ha a kifolyó vízben már nincs levegő.
A szivattyú automatikusan kikapcsol, ha eléri a megfelelő nyomást.
A szivattyú üzemkész.
6.2 A szivattyú kikapcsolása
- Húzza ki a csatlakozót a dugaljból.
- Zárja el a nyomócsövön található összes záróelemet.
⚠ VIGYÁZAT! A forró víz sérülést okozhat a következő okokból: Ha a nyomóoldal zárva van, hosszabb működtetés esetén (> 10 perc) a szivattyúban lévő víz erősen felmelegedhet és bárhol kifolyhat.
Válassza le a szivattyút a hálózatról és hagyja, hogy a szivattyú és a víz is lehüljön.
Csak azután kapcsolja be ismét a szivattyút, ha minden hibát elhárítottak!
A forró víz sérülést okozhat a következő okokból:
■ nem szakszerű beszerelés,
■ elzárt nyomóoldal,
■ a szívócsőben fellépő vízhiány vagy
■ hibás nyomáskapcsoló esetén.
Teendők
- Válassza le a szivattyút a hálózatról, majd hagyja lehűlni a szivattyút és a vizet is.
- Ellenőrizze a szivattyút, a telepítést és a vízszintet.
- Csak az összes hiányosság megszüntetése után helyezze ismét üzembe a szivattyút!
7 KARBANTARTÁS ÉS ÁPOLÁS
7.1 Légnyomás ellenőrzése a nyomástartályban
iTUDNIVALÓ Rendszeresen ellenőrizze a nyomástartályban lévő légnyomást. A nyomás nem süllyedhet 1,5 bar alá (lásd: „Üzembe helyezés: Légnyomás ellenőrzése a nyomástartályban”).
- A szivattyút válassza le a hálózatról és biztosítsa visszakapcsolás ellen. A szivattyú automatikusan leáll.
- Nyissa ki a nyomóvezetékben (10) lévő elzárószerkezetet (szelepet, szórófúvókát, csaptelepet).
- Engedje le a vizet, míg a szivattyú teljesen ki- ürül.
- Nyissa ki a nyomástartály hátoldalán a burko- latot.
- Ellenőrizze a szelepben a légnyomást egy nyomáskijelzővel ellátott szivattyú vagy kerék-
pumpa segítségével. Szükség esetén állítsa be a légnyomást.
6. Zárja be újra a nyomástartály hátoldalán a burkolatot.
7. A szivattyút helyezze ismét üzembe.
7.2 A szivattyú tisztítása
TUDNIVALÓ Klórtartalmú uszodavíz vagy üledéket hagyó folyadékok szállítása után a szivattyút tiszta vízzel át kell mosni.
- A szivattyút válassza le a hálózatról, és biztosítsa visszakapcsolás ellen. A szivattyú automatikusan leáll.
- Tiszta vízzel öblítse át a szivattyút.
- Dugja be a csatlakozódugót a dugaszolóaljzatba.
- Kapcsolja be a szivattyút a be-/kikapcsoló gombbal. A szivattyú automatikusan bekapcsol.
7.3 Eltömödés megszüntetése
- A szivattyút válassza le a hálózatról és biztosítsa visszakapcsolás ellen.
- A szivattyúbemenetnél a szívóvezetéket távolítsa el.
- Csatlakoztassa a nyomóvezetéket a vízvezetékhez.
- Engedje átfolyni a vizet a szivattyúházon addig, amíg meg nem szűnik az eltömődés.
- Rövid bekapcsolással ellenőrizze a szivattyú szabad forgását.
- A szivattyút helyezze üzembe a leírtak szerint.
8 HIBAELHÁRÍTÁS
⚠ VESZÉLY! Áramütés veszélye! A szivaty- tyún végzett munka közben fennáll az áramütés veszélye.
■ Minden hibaelhárítási tevékenység előtt távolítsa el az elektromos csatlakozót.
A berendezés esetleges elektromos hibáit villamossági szakemberrel javíttassa ki.
TUDNIVALÓ Amennyiben nem tudja kiküszöbölni az üzemzavart, forduljon illetékes ügyfélszolgálatunkhoz.
| Zavar Lehetséges ok Teendő | ||
| A motor nem jár. Megszorult a járókerék. Tisztítsa ki a szivattyút. Lazítsa meg egy csavarhúzóval a járókerék motortengelyét. | ||
| Nincs hálózati feszültség. Ellenőrizze a biztosítékokat, az áramellátást pedig ellenőriztesse vilamossági szakemberrel. | ||
| A szivattyú jár, de nem szál-lít. | Túl alacsony a vízszint. Tolja mélyebbre a szívócsövet. | |
| A szivattyú szívócsöve levegőt szív. | Ellenőrizze az összes szívócső-csat-lakozás tömítettségét.Cseréje ki a tömítőgyűrűt. | |
| Levegőt szív a szivattyú. Ellenőrizze mindegyik csatlakozás, valamint a szűrőfedél tömítettségét. | ||
| Szívóoldali eltömődés. Távolítsa | el a szívási területről a szennyeződést. | |
| Elzáródott a nyomócső. Nyissa ki a nyomócsövet. | ||
| A szivattyú szárazon működik. Töltse fel vízzel a szivattyúházat. | ||
| A szivattyú túl gyakran kap-csol ki-be. | Sérült a membrán. Cseréltesse ki az AL-KO szervizzel a membránt. | |
| Alacsony a légnyomás a nyo-mástartályban. | Töltse fel levegővel a nyomástar-tályt. (Állítsa be a membrán előnyo-mását 1,5 bar értékre.) | |
| A szivattyú elzárt nyomócső-nél nem kapcsol be. | A szivattyú levegőt szív, a szí-vóoldalon vízhiány van. | Kapcsolja ki a szivattyút, és hagyja lehűlni. |
| Kevés a folyadékmennyiség Kevés a víz a szívóoldalon. Korlátozza a szivattyút a vízmennyi-ség szintjére. | ||
9 TÁROLÁS
- Ürítse ki a szívó- (16) és nyomóvezetéket (10).
- Csavarja ki a leeresztőcsavart (8), és hagyja kifolyni a vizet a szivattyúból. A nyomástartályban (6) lévő vizet kipréseli a légnyomás.
- Csavarja vissza a leeresztőcsavart (8), majd tárolja fagymentes helyen a szivattyút és a tartozékot.
H TUDNIVALÓ Fagyveszély esetén a rendszert teljesen ki kell üríteni és a szivattyút egy fagymentes helyen kell tárolni.
10 ÁRTALMATLANÍTÁS

Az elektromos és elektronikus készülékek nem tartoznak a háztartási hulladékhoz, hanem válogatott begyűjtése, ill. ártalmatlanítása szükséges!
A csomagolás, a gép és a tartozékok újrahaszno-sítható anyagokból készültek, ezért ennek meg-felelően kell leselejtezni őket.
11 ÜGYFÉLSZOLGÁLAT/SZERVIZ
A garanciával, javítással vagy pótalkatrészekkel kapcsolatos kérdések esetén kérjük, forduljon a
legközelebbi AL-KO szervizhez. Ezeket megtalálja az interneten a következő oldalon: www.alko-garden.com/service-contacts
A pótalkatrészekkel kapcsolatos további információk itt találhatók: www.alko-garden.com/spareparts
12 GARANCIA
A berendezés esetleges anyag- és gyártási hibáinak elhárítása javítással vagy alkatrészcszerével történik a törvényben előírt jótállási időn belül. A jótállási határidőt azon ország jogrendszere határozza meg, ahol a berendezést vásárolták.
A garancia kizárólag akkor érvényes, ha:
■ betartják ezt az üzemeltetési utasítást
■ szakszerűen használják a berendezést
■ csak eredeti pótalkatrészeket használnak
A garancia nem érvényes
■ önhatalmú javítási próbálkozás
önhatalmú műszaki módosítások
■ nem rendeltetésszerű használat esetén
A garancia nem vonatkozik:
■ a használatból eredő festékhibákra,
a kopó alkatrészekre, amelyek a pótalkatrész-katalógusban be vannak keretezve xxxxxx (x)
A garancia az első végfelhasználó vásárlásától lép életbe. Az időpont meghatározásakor a fizetési bizonylaton szereplő dátum a mérvadó. A garanciajeggyel és az eredeti fizetési bizonylattal forduljon a szakkereskedéshez vagy a legközelebbi hivatalos ügyfélszolgálathoz. A vevő eladóval szembeni kellékszavatossági jogainak törvényes érvényesítési lehetőségeit a jelen nyilatkozat nem befolyásolja.
13 AZ EREDETI EU/EK MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT FORDÍTÁSA
Kijelentjük, hogy a termék a piacon értékesített formájában teljesíti a harmonizált EU irányelvek követelményeit, az EU biztonsági standardjait és a termékspecifikus standardokat.
Termék
| Házi vízmű |
Sorozatszám
| G3043045 |
Gyártó
A dokumentációért felelős személy
| Ismail Kabasakal |
| Ichenhauser Str. 14 |
| D-89359 Kötz |
Típus
| HW 3000 (INOX) |
| HW 3500 (INOX) |
| HW 3300 INOX |
Hangteljesítményszint
| EN ISO 3744 |
| mért / garantált |
| HW 3000 (INOX): 74 / 76 dB(A) |
| HW 3500 (INOX): 76 / 77 dB(A) |
| HW 3300 INOX: 76 / 77 dB(A) |
EU-irányelvek
| 2014/35/EÚ |
| 2014/30/EÚ |
| 2000/14/EK |
| 2011/65/EÚ |
| 2014/68/EÚ |
Megfelelőségi értékelés
| 2000/14/EK Melléklet V |

2015
Alkalmazott szabványok
| EN 60335-1:2012 |
| EN 60335-2-41:2012 |
| EN 62233:2008 |
| EN 55014-1:2012 |
| EN 55014-2:2016 |
| EN 61000-3-2:2014 |
| EN 61000-3-3:2014 |