AL-KO HW 3500 - Vízszivattyú

HW 3500 - Vízszivattyú AL-KO - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen HW 3500 AL-KO PDF formátumban.

📄 176 oldal Magyar HU 💬 AI kérdés
Notice AL-KO HW 3500 - page 86
Kézikönyv-asszisztens
A ChatGPT működteti
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : AL-KO

Modell : HW 3500

Kategória : Vízszivattyú

Töltse le az útmutatót a következőhöz Vízszivattyú PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét HW 3500 - AL-KO és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. HW 3500 márka AL-KO.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HW 3500 AL-KO

Az eredeti kezelési útmutató fordítása AZ EREDETI KEZELÉSI ÚTMUTATÓ FORDÍTÁSA Tartalomjegyzék 1 Ehhez a kezelési útmutatóhoz ................. 86

1.1 A címlapon található szimbólumok .... 86

1.2 Jelmagyarázatok és jelzőszavak ....... 86

2.5 Biztonsági és védőberendezés.......... 87

2.6 Nyomásérzékelő................................ 87

2.7 Rendeltetésszerű használat .............. 87

2.8 Lehetséges hibás használat .............. 87

3 Biztonsági utasítások ............................... 88

3.1 Általános biztonsági utasítások ......... 88

3.2 Elektromos biztonság ........................ 88

4 Összeszerelés.......................................... 89

4.1 Szivattyú felállítása............................ 89

4.2 A szívócső csatlakoztatása................ 89

4.3 Nyomócső beszerelése (2)................ 89

5 Üzembe helyezés..................................... 89

5.1 Légnyomás ellenőrzése a nyomás-

tartályban........................................... 89

5.2 Szivattyú feltöltése............................. 89

6 Kezelés .................................................... 89

6.1 A szivattyú bekapcsolása .................. 89

6.2 A szivattyú kikapcsolása.................... 90

7 Karbantartás és ápolás ............................ 90

7.1 Légnyomás ellenőrzése a nyomás-

tartályban........................................... 90

7.2 A szivattyú tisztítása .......................... 90

7.3 Eltömődés megszüntetése ................ 90

  • 8 Hibaelhárítás p. 90
  • 9 Tárolás p. 91
  • 10 Ártalmatlanítás p. 91
  • 11 Ügyfélszolgálat/Szerviz p. 92
  • 12 Garancia p. 92
  • 13 Az eredeti EU/EK megfelelőségi nyilatko- zat fordítása p. 92

A német változat esetében az eredeti üze- meltetési útmutatóról van szó. Minden más nyelvi változat az eredeti üzemeltetési útmu- tató fordítása.

Tárolja mindig úgy ezt a kezelési útmutatót, hogy bármikor beleolvashasson, ha a beren- dezéssel kapcsolatos információra van szük- sége.

Másik személynek csak ezzel a kezelési út- mutatóval együtt adja tovább a készüléket.

Olvassa el és tartsa be a jelen kezelési útmu- tató biztonsági tudnivalóit és figyelmeztetése- it.

1.1 A címlapon található szimbólumok

Szimbó- lum Jelentés Üzembe helyezés előtt feltétlenül olvassa el gondosan ezt a kezelési útmutatót. Ez a zavarmentes mun- kavégzés és a hibamentes kezelés feltétele. Üzemeltetési útmutató Az áramütések elkerülése érdeké- ben ügyeljen, hogy a hálózati kábel ne sérüljön meg vagy ne vágja át azt!

1.2 Jelmagyarázatok és jelzőszavak

VESZÉLY! Olyan veszélyes helyzetet jelez, amely – ha nem kerülik el – halálos vagy súlyos sérüléseket eredményez. FIGYELMEZTETÉS! Olyan potenciálisan veszélyes helyzetet jelez, amely – ha nem kerülik el – halálos vagy súlyos sérüléseket eredmé- nyezhet.477032_h 87 Termékleírás VIGYÁZAT! Olyan potenciálisan veszélyes helyzetet jelez, amely – ha nem kerülik el – ki- sebb vagy közepesen súlyos sérüléseket ered- ményezhet. FIGYELEM! Olyan helyzetet jelez, amely – ha nem kerülik el – anyagi károkat eredményezhet. TUDNIVALÓ Az érthetőséget és a haszná- latot segítő, különleges tudnivalók.

Ez a Használati útmutató különböző szivattyúmo- dellek leírását tartalmazza. A modellt a típustábla alapján tudja beazonosítani.

2.1 Szállítmány tartalma

A szivattyú tartozéka a nyomáskapcsoló, a nyo- másmérő és a csatlakozókábel.

2.2 Termékáttekintés

Sz. Alkatrész 1 Szívócsonk/szívótömlő csatlakozója 2 Feltöltő szelep 3 Nyomócsonk/nyomócső csatlakozója 4 Motorház 5 Szivattyútartó bak 6 Nyomástartály 7 Nyomásmérő 8 Leeresztő szelep 9 Csatlakozókábel 10 Nyomóvezeték (tartozék) 11 Könyökidom (tartozék) 12 Tömítés (tartozék) 13 Csatlakozóidom (tartozék) 14 Tömítés (tartozék) 15 Szűrő (tartozék) 16 Szívóvezeték (tartozék)

A készülék a ház és a ház körüli vízellátás bizto- sítását segíti. A beüzemelés után a készülék a víznyomástól függően ki-, bekapcsolja a szivatty- út. A szivattyú a szívócsövön keresztül felszívja a vizet, majd továbbítja a nyomástartályba. Ha megtelt a nyomástartály, a szivattyú ismét kikap- csol. Vízhasználat esetén a szivattyú ismét auto- matikusan bekapcsol és továbbítja a vizet a víz- vétel helyére. Ezután ismét feltöltődik a nyomás- tartály.

Az „INOX” megnevezésű szivattyúk rozsdamen- tes acélból készülnek. A felépítést és a működést ez nem befolyásolja.

2.5 Biztonsági és védőberendezés

Hővédő kapcsoló A szivattyút hővédelmi szabályozó kapcsolóval szerelték fel, amely túlhevülés esetén lekapcsolja a motort. 15-20 perc hűtési fázis után a szivattyú automatikusan ismét bekapcsol.

A szivattyú nyomásérzékelővel rendelkezik. Az érzékelő segítségével a szivattyú a beállított nyo- másérték elérésekor automatikusan ki- és bekap- csol.

Beállított nyomás: lásd a műszaki adatok kö- zött.

2.7 Rendeltetésszerű használat

A szivattyú kizárólag magánháztartásokban és kertekben történő használatra készült. Üzemelte- tése csak a műszaki adatok között megadott tar- tományokban engedélyezett. A szivattyú a következőkre alkalmas:

kert- és teleköntözésre,

a ház vízellátásánál,

nyomásnövelés céljából a vízellátásnál. TUDNIVALÓ Ha a víznyomás megnövelésé- re használja a berendezést, be kell tartani a helyi előírásokat. Erre vonatkozó információt a vízve- zeték-szerelő szakembertől kaphat. A szivattyú kizárólag az alábbi folyadékok szállí- tására használható:

tiszta víz, esővíz Amennyiben egyéb, vagy a megadott előírások- nak nem megfelelő folyadékokhoz használja a berendezést, az nem rendeltetésszerű használat- nak számít.

2.8 Lehetséges hibás használat

A szivattyút tilos tartósan üzemeltetni. Nem alkal- mas az alábbiak szállítására:

Biztonsági utasítások

szennyvíz papír- és textildarabokkal,

agresszív anyagok, vegyi anyagok,

maró, éghető, robbanásveszélyes és gázkép- ző folyadékok,

35 °C-nál magasabb hőmérsékletű folyadé- kok,

homoktartalmú, illetve súroló hatású folyadé- kok.

3 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK

VESZÉLY! Az elektromos vezető anyag- ból készült alkatrészek megérintése veszélyt jelenthet. A szivattyú vagy a hosszabbítókábel meghibásodása súlyos sérülésekhez vezethet!

Azonnal válassza le a dugaszt a hálózatról.

A készüléket egy FI-védőkapcsolón keresztül csatlakoztassa, amelynek névleges hibaá- ramerőssége <30mA. FIGYELMEZTETÉS! Sérülésveszély. A sé- rült és kiiktatott biztonsági és védőberendezések súlyos sérüléseket okozhatnak.

A sérült biztonsági és védőberendezéseket javíttassa meg.

A biztonsági és védőberendezéseket soha ne iktassa ki. VIGYÁZAT! A forró víz sérülést okozhat a következő okokból: Ha a nyomóoldal zárva van, hosszabb működtetés esetén (>10perc) a szi- vattyúban lévő víz erősen felmelegedhet és bár- hol kifolyhat.

Válassza le a szivattyút a hálózatról és hagy- ja, hogy a szivattyú és a víz is lehűljön.

Ellenőrizze a szívó oldali vízszintet.

Ellenőrizze a vezetékek tömítettségét.

Ellenőrizze le a szívó- és nyomóvezeték tele- pítését.

Csak azután kapcsolja be ismét a szivattyút, ha minden hibát elhárítottak!

3.1 Általános biztonsági utasítások

Ezt a készüléket 8 évnél idősebb gyermekek, valamint korlátozott testi-, szellemi- illetve ér- zékelési képességgel rendelkező vagy az ilyen készülék használatához szükséges gya- korlatnak vagy tudásnak híján lévő szemé- lyek csak felügyelet mellett használhatják, il- letve ha megtanították nekik a készülék biz- tonságos használatának módját, és tudják, hogy használat közben milyen veszélyek fe- nyegetik őket. Gyermekek ne játsszanak a készülékkel. Tisztítást és felhasználói kar- bantartást gyerekek felügyelet nélkül nem vé- gezhetnek.

Súlyosan és összetetten korlátozott képes- ségű személyek az itt ismertetett utasítások- ból adódóan bizonyos igényekkel rendelkez- hetnek.

Tilos a szivattyút a csatlakozókábelnél fogva felemelni, szállítani vagy rögzíteni. Ne hasz- nálja a hálózati kábelt a hálózati dugó csatla- kozóaljzatból történő kihúzásához.

Tilos a szivattyún bármit önkényesen meg- változtatni vagy átépíteni. A javításokat csak ügyfélszolgálatunkkal szabad végeztetni.

A készüléken végzendő munkák előtt húzza ki a hálózati dugaszt. A hálózati dugaszt ned- vességtől óvni kell.

A szivattyút és hosszabbítókábelt csak mű- szakilag kifogástalan állapotban szabad használni. A meghibásodott berendezéseket tilos üzemeltetni.

Az állatokat tartsa biztonságos távolságban, illetve kapcsolja ki szivattyút, ha állatok köze- lednek.

3.2 Elektromos biztonság

Tilos a pumpát üzemeltetni, ha az úszóme- dencében vagy a kerti tóban személyek tar- tózkodnak.

A házi hálózati feszültségnek meg kell egyez- nie a műszaki adatokban leírt hálózati fe- szültséggel, nem szabad egyéb más tápfe- szültséget használni.

A gép kizárólag a DIN/VDE 0100 szabvány 737-es, 738-as és 702-es részeinek megfele- lő elektromos berendezésre köthető rá. A biz- tonság érdekében egy 10A-es kismegszakí- tót kell beszerelni.

Csak olyan hosszabbítókábelt használjon, amely szabadban is alkalmazható – a mini- mális keresztmetszete 3x1,5mm

, H07RN- F minőségű a DIN 57282/57245 szabvány szerint, fröccsenő víz ellen védett dugaszoló berendezéssel. A kábeltekercset mindig telje- sen tekerje le.

Minden üzembe helyezés előtt ellenőrizze a hosszabbítókábel állapotát.477032_h 89 Összeszerelés 4 ÖSSZESZERELÉS

4.1 Szivattyú felállítása

1. Készítsen elő sima és szilárd területet.

2. A szivattyút függőlegesen és száraz helyen

A szivattyút esőtől és közvetlen vízsugártól óvni kell. TUDNIVALÓ A mindennapi használat (auto- mata üzem) során megfelelő intézkedésekkel ki kell zárni, hogy a szivattyú esetleges meghibáso- dása esetén helyiségek elárasztásából adódó ká- rok keletkezzenek.

4.2 A szívócső csatlakoztatása

TUDNIVALÓ Rugalmas vezetékek beszere- lését ajánljuk a szívócsonknál. Így elkerülhető, hogy a szívócsövek húzó- vagy nyomóerőt fejtse- nek ki a szivattyúra.

1. A szívócső hosszát úgy válassza meg, hogy

a szivattyú ne üzemelhessen szárazon. A szívócső mindig legalább 30cm-rel a vízfel- szín alatt helyezkedjen el.

2. Csukja be a szívóvezetéket. Ügyeljen a csat-

lakozás tömítésére, a menetek ne sérüljenek meg.

3. A szívócsövet mindig döntött helyzetben he-

lyezze el. TUDNIVALÓ Ha az emelőmagasság értéke nagyobb mint 4m, egy 1"-osnál nagyobb átmérő- jű szívótömlőt kell beszerelni. Ehhez az AL-KO szívótömlő-garnitúrák egyikét ajánljuk, amely szí- vócsővel, előszűrővel és visszacsapószeleppel van ellátva. Érdeklődjön a szakkereskedésben.

4.3 Nyomócső beszerelése (2)

1. A csatlakozóidomot (13) a tömítéssel (14)

csavarja be a szivattyúkimenetbe (3).

2. A könyökidomot (11) a tömítéssel (12) csa-

varja fel a csatlakozóidomra (13)majd a kö- nyökidomot forgassa a kívánt irányba.

3. Rögzítse a nyomóvezetéket (10) a csatlako-

4. Nyissa ki a nyomóvezetékben lévő összes el-

zárószerkezetet (szelepet, szórófúvókát, csaptelepet).

5.1 Légnyomás ellenőrzése a

nyomástartályban FIGYELEM! Készülékkárok veszélye! A szi- vattyút kizárólag akkor szabad üzembe helyezni, ha a nyomástartályban 1,5–1,7 bar membránnyo- más uralkodik. Más membránnyomás a készülék sérülését okozhatja.

Az üzembe helyezés előtt ellenőrizze a nyo- mástartály hátoldalán található szelepben a légnyomást.

1. Nyissa ki a nyomástartály hátoldalán a burko-

2. Ellenőrizze a szelepben a légnyomást egy

nyomáskijelzővel ellátott szivattyú vagy ke- rékpumpa segítségével.

3. Szükség esetén állítsa be a levegő nyomását

1,5–1,7 bar értékre.

4. Zárja be újra a nyomástartály hátoldalán a

5. A szivattyú üzembe helyezése.

5.2 Szivattyú feltöltése

FIGYELEM! Készülékkárok veszélye! Ha szá- razon működteti, a szivattyú tönkremegy.

A szivattyút minden üzembe helyezés előtt csordultig fel kell tölteni vízzel, hogy azonnal tudjon szívni.

1. Nyissa ki a betöltőcsavart (2) szűrőkulccsal

(19/A). (Az INOX esetében nem)

2. A betöltőcsavaron keresztül töltsön be vizet

addig, amíg a szivattyúház meg nem telik.

3. Csavarja be a betöltőcsavart. (Az INOX ese-

tében nem) 6 KEZELÉS

6.1 A szivattyú bekapcsolása

1. Nyissa ki a nyomóvezetékben (10) lévő ösz-

szes elzárószerkezetet (szelepet, szórófúvó- kát, csaptelepet).

2. Csatlakoztassa a csatlakozókábel hálózati

dugaszát a dugaszoló aljzatba. A szivattyú megkezdi a szívást.

3. Zárja be az elzárószerkezetet a nyomóveze-

tékben, ha a kifolyó vízben már nincs levegő.

A szivattyú automatikusan kikapcsol, ha eléri a megfelelő nyomást.

A szivattyú üzemkész.HU

90 HW 3000 - 3500 (INOX) | HW 3300 INOX

Karbantartás és ápolás

6.2 A szivattyú kikapcsolása

1. Húzza ki a csatlakozót a dugaljból.

2. Zárja el a nyomócsövön található összes zá-

róelemet. VIGYÁZAT! A forró víz sérülést okozhat a következő okokból: Ha a nyomóoldal zárva van, hosszabb működtetés esetén (> 10 perc) a szi- vattyúban lévő víz erősen felmelegedhet és bár- hol kifolyhat.

Válassza le a szivattyút a hálózatról és hagy- ja, hogy a szivattyú és a víz is lehűljön.

Csak azután kapcsolja be ismét a szivattyút, ha minden hibát elhárítottak! A forró víz sérülést okozhat a következő okokból:

nem szakszerű beszerelés,

a szívócsőben fellépő vízhiány vagy

hibás nyomáskapcsoló esetén. Teendők

1. Válassza le a szivattyút a hálózatról, majd

hagyja lehűlni a szivattyút és a vizet is.

2. Ellenőrizze a szivattyút, a telepítést és a víz-

3. Csak az összes hiányosság megszüntetése

után helyezze ismét üzembe a szivattyút!

7 KARBANTARTÁS ÉS ÁPOLÁS

7.1 Légnyomás ellenőrzése a

nyomástartályban TUDNIVALÓ Rendszeresen ellenőrizze a nyomástartályban lévő légnyomást. A nyomás nem süllyedhet 1,5 bar alá (lásd: „Üzembe helye- zés: Légnyomás ellenőrzése a nyomástartály- ban”).

1. A szivattyút válassza le a hálózatról és bizto-

sítsa visszakapcsolás ellen. A szivattyú automati- kusan leáll.

2. Nyissa ki a nyomóvezetékben (10) lévő elzáró-

szerkezetet (szelepet, szórófúvókát, csaptelepet).

3. Engedje le a vizet, míg a szivattyú teljesen ki-

4. Nyissa ki a nyomástartály hátoldalán a burko-

5. Ellenőrizze a szelepben a légnyomást egy

nyomáskijelzővel ellátott szivattyú vagy kerék- pumpa segítségével. Szükség esetén állítsa be a légnyomást.

6. Zárja be újra a nyomástartály hátoldalán a bur-

7. A szivattyút helyezze ismét üzembe.

7.2 A szivattyú tisztítása

TUDNIVALÓ Klórtartalmú uszodavíz vagy üledéket hagyó folyadékok szállítása után a szi- vattyút tiszta vízzel át kell mosni.

1. A szivattyút válassza le a hálózatról, és bizto-

sítsa visszakapcsolás ellen. A szivattyú auto- matikusan leáll.

2. Tiszta vízzel öblítse át a szivattyút.

3. Dugja be a csatlakozódugót a dugaszolóal-

4. Kapcsolja be a szivattyút a be-/kikapcsoló

gombbal. A szivattyú automatikusan bekap- csol.

7.3 Eltömődés megszüntetése

1. A szivattyút válassza le a hálózatról és bizto-

sítsa visszakapcsolás ellen.

2. A szivattyúbemenetnél a szívóvezetéket tá-

3. Csatlakoztassa a nyomóvezetéket a vízveze-

4. Engedje átfolyni a vizet a szivattyúházon ad-

dig, amíg meg nem szűnik az eltömődés.

5. Rövid bekapcsolással ellenőrizze a szivattyú

6. A szivattyút helyezze üzembe a leírtak sze-

VESZÉLY! Áramütés veszélye! A szivaty- tyún végzett munka közben fennáll az áramütés veszélye.

Minden hibaelhárítási tevékenység előtt távo- lítsa el az elektromos csatlakozót.

A berendezés esetleges elektromos hibáit vil- lamossági szakemberrel javíttassa ki. TUDNIVALÓ Amennyiben nem tudja kikü- szöbölni az üzemzavart, forduljon illetékes ügy- félszolgálatunkhoz.477032_h 91 Tárolás Zavar Lehetséges ok Teendő A motor nem jár. Megszorult a járókerék. Tisztítsa ki a szivattyút. Lazítsa meg egy csavarhúzóval a járókerék mo- tortengelyét. Lekapcsolt a hőkapcsoló. Ellenőrizze a szívóoldalon a víz ma- gasságát. Hagyja lehűlni a továbbí- tandó folyadékot. Javítsa meg vagy cserélje ki a szivattyút. Nincs hálózati feszültség. Ellenőrizze a biztosítékokat, az áramellátást pedig ellenőriztesse vil- lamossági szakemberrel. A szivattyú jár, de nem szál- lít. Túl alacsony a vízszint. Tolja mélyebbre a szívócsövet. A szivattyú szívócsöve levegőt szív. Ellenőrizze az összes szívócső-csat- lakozás tömítettségét. Cseréje ki a tömítőgyűrűt. Levegőt szív a szivattyú. Ellenőrizze mindegyik csatlakozás, valamint a szűrőfedél tömítettségét. Szívóoldali eltömődés. Távolítsa el a szívási területről a szennyeződést. Elzáródott a nyomócső. Nyissa ki a nyomócsövet. A szivattyú szárazon működik. Töltse fel vízzel a szivattyúházat. A szivattyú túl gyakran kap- csol ki-be. Sérült a membrán. Cseréltesse ki az AL-KO szervizzel a membránt. Alacsony a légnyomás a nyo- mástartályban. Töltse fel levegővel a nyomástar- tályt. (Állítsa be a membrán előnyo- mását 1,5 bar értékre.) A szivattyú elzárt nyomócső- nél nem kapcsol be. A szivattyú levegőt szív, a szí- vóoldalon vízhiány van. Kapcsolja ki a szivattyút, és hagyja lehűlni. Kevés a folyadékmennyiség Kevés a víz a szívóoldalon. Korlátozza a szivattyút a vízmennyi- ség szintjére. Túl kicsi a tömlő átmérője. Használjon nagyobb nyomóvezetéket. Szívóoldali eltömődés. Távolítsa el a szívási területről a szennyeződést. Cserélje ki a szűrőt. Túl nagy a szívási magasság. Ellenőrizze a szállítási magasságot. Ügyeljen a maximális szállítási ma- gasságra. Lásd: Műszaki adatok..

Ürítse ki a szívó- (16) és nyomóvezetéket (10).

2. Csavarja ki a leeresztőcsavart (8), és hagyja

kifolyni a vizet a szivattyúból. A nyomástar- tályban (6) lévő vizet kipréseli a légnyomás.

3. Csavarja vissza a leeresztőcsavart (8), majd

tárolja fagymentes helyen a szivattyút és a tartozékot. TUDNIVALÓ Fagyveszély esetén a rend- szert teljesen ki kell üríteni és a szivattyút egy fa- gymentes helyen kell tárolni.

Az elektromos és elektronikus készülékek nem tartoznak a háztartási hulladékhoz, hanem válogatott begyűjtése, ill. ártalmat- lanítása szükséges!HU

92 HW 3000 - 3500 (INOX) | HW 3300 INOX

Ügyfélszolgálat/Szerviz A csomagolás, a gép és a tartozékok újrahaszno- sítható anyagokból készültek, ezért ennek meg- felelően kell leselejtezni őket.

11 ÜGYFÉLSZOLGÁLAT/SZERVIZ

A garanciával, javítással vagy pótalkatrészekkel kapcsolatos kérdések esetén kérjük, forduljon a legközelebbi AL-KOszervizhez. Ezeket megtalál- ja az interneten a következő oldalon: www.alko-garden.com/service-contacts A pótalkatrészekkel kapcsolatos további informá- ciók itt találhatók: www.alko-garden.com/spareparts 12 GARANCIA A berendezés esetleges anyag- és gyártási hibáinak elhárítása javítással vagy alkatrészcserével törté- nik a törvényben előírt jótállási időn belül. A jótállási határidőt azon ország jogrendszere határozza meg, ahol a berendezést vásárolták. A garancia kizárólag akkor érvényes, ha:

betartják ezt az üzemeltetési utasítást

szakszerűen használják a berendezést

csak eredeti pótalkatrészeket használnak A garancia nem érvényes

önhatalmú javítási próbálkozás

önhatalmú műszaki módosítások

nem rendeltetésszerű használat esetén A garancia nem vonatkozik:

a használatból eredő festékhibákra,

a kopó alkatrészekre, amelyek a pótalkatrész-katalógusban be vannak keretezve xxxxxx (x) A garancia az első végfelhasználó vásárlásától lép életbe. Az időpont meghatározásakor a fizetési bi- zonylaton szereplő dátum a mérvadó. A garanciajeggyel és az eredeti fizetési bizonylattal forduljon a szakkereskedéshez vagy a legközelebbi hivatalos ügyfélszolgálathoz. A vevő eladóval szembeni kel- lékszavatossági jogainak törvényes érvényesítési lehetőségeit a jelen nyilatkozat nem befolyásolja. 13 AZ EREDETI EU/EK MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT FORDÍTÁSA Kijelentjük, hogy a termék a piacon értékesített formájában teljesíti a harmonizált EU irányelvek köve- telményeit, az EU biztonsági standardjait és a termékspecifikus standardokat. Termék Házi vízmű Sorozatszám G3043045 Gyártó AL-KO Geräte GmbH Ichenhauser Str. 14 D-89359 Kötz A dokumentációért felelős személy Ismail Kabasakal Ichenhauser Str. 14 D-89359 Kötz Típus HW 3000 (INOX) HW 3500 (INOX) HW 3300 INOX Hangteljesítményszint EN ISO 3744 mért / garantált HW 3000 (INOX): 74 / 76 dB(A) HW 3500 (INOX): 76 / 77 dB(A) HW 3300 INOX: 76 / 77 dB(A) EU-irányelvek 2014/35/EÚ 2014/30/EÚ 2000/14/EK 2011/65/EÚ 2014/68/EÚ Megfelelőségi értékelés 2000/14/EK Melléklet V