RugGear RG150 - Telefon

RG150 - Telefon RugGear - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen RG150 RugGear PDF formátumban.

📄 155 oldal Magyar HU Letöltés 💬 AI kérdés 10 kérdések ⚙️ Műsz. adat
Notice RugGear RG150 - page 131
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Termék típusa Robusztus telefon
Márka RugGear
Modell RG150
SIM-kártyák száma 2 (szabványos méret)
Memóriakártya-támogatás microSD akár 32 GB-ig
Akkumulátor Újratölthető, a gyártó által meghatározott típus
Töltő Mikro USB, töltő mellékelve
Kezdeti töltési idő 12 óra
Csatlakozók Mikro USB port, 3,5 mm-es fejhallgató-csatlakozó
Fő gombok Hangerő, lámpa/testreszabható, Menü/Kezdőlap, egér, válasz, csillag (billentyűzár), navigáció, megerősítés, bekapcsolás, vissza, törlés
Speciális funkciók Zseblámpa, testreszabható gomb, egérkurzor
SAR (fej) 0,85 W/kg
SAR (test) 1,42 W/kg
Üzemi hőmérséklet -10 °C és +55 °C között
Szabványok FCC 15. rész, IC RSS, CE
Biztonság Ne használja üzemanyagok közelében; ne töltse sérült kábellel; kerülje a tartományon kívüli hőmérsékleteket
Garancia Lásd a RugGear weboldalát (ruggear.com/warranty-terms)

Gyakran ismételt kérdések - RG150 RugGear

Hogyan helyezzem be a SIM- és microSD-kártyákat?
Csavarja ki az akkumulátorfedél csavarjait, emelje fel a fedelet, majd helyezze be a SIM-kártyákat (szabványos) és a microSD kártyát (akár 32 GB-ig) a megfelelő nyílásokba. Zárja vissza a fedelet, és csavarja vissza a csavarokat.
Hogyan kapcsoljam be a zseblámpát?
Nyomja meg hosszan a zseblámpa/testreszabható gombot a lámpa bekapcsolásához. Más funkció beállításához röviden nyomja meg a gombot a beállítási menü eléréséhez.
Hogyan zároljam a billentyűzetet?
Nyomja meg a csillag (*) gombot a billentyűzár be- vagy kikapcsolásához.
Hogyan töltsem fel a telefont első alkalommal?
Az első használat előtt töltse fel teljesen a telefont 12 órán keresztül a mikro USB-porton keresztül. Használja a mellékelt töltőt.
A telefon vízálló?
A telefont úgy tervezték, hogy ellenálljon a víznek és a pornak, feltéve, hogy az akkumulátorfedél, a csavarok, az USB-dugó és a fejhallgató-csatlakozó megfelelően zárva van. Kerülje a hosszan tartó víz alá merítést.
Hogyan aktiváljam az egérkurzort?
Nyomja meg az egér gombot a kurzor be- vagy kikapcsolásához. Ezután használja a navigációs gombot a kurzor mozgatásához a képernyőn.
Mi ennek a telefonnak a SAR-értéke?
A maximális SAR (Specific Absorption Rate) érték 0,85 W/kg a fejre és 1,42 W/kg a testre.
Használhatok nem eredeti akkumulátort?
Nem, csak a gyártó által meghatározott akkumulátortípust használja. Nem megfelelő akkumulátor használata robbanást okozhat.
Hogyan állítsam vissza a telefont gyári beállításokra?
A kézikönyv nem ír le konkrét visszaállítási eljárást. Tekintse meg a beállítások menüt, vagy indításkor tartsa lenyomva bizonyos gombokat (lásd a teljes kézikönyvet).
Hol találom az EU-megfelelőségi nyilatkozatot?
Az EU-megfelelőségi nyilatkozat elérhető a www.ruggear.com weboldalon.

Felhasználói kérdések a következőről RG150 RugGear

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

Az e-mail privát marad: csak arra szolgál, hogy értesítsen, ha valaki válaszol a kérdésére.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Telefon PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét RG150 - RugGear és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. RG150 márka RugGear.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ RG150 RugGear

Köszönjük, hogy megvásárolta a népszerű RG150 ké- szüléket. Ez a felhasználói kézikönyv a telefon összes alapértelmezett beállításán alapul.

A SIM-szolgáltató díjat számíthat fel feltöltés, letöltés vagy szinkronizálás után.

1. Biztonsági információ

  • Neinasználja a telefont benzinkúton, illetve üzemanyag vagy vegyszerek közelében.
  • Ne használjon sérült tápkábelt, töltőt vagy aljzatot.
  • Ne érintse meg a tápkábelt a töltő eltávolításakor.
  • Ne húzza a kábelt a töltő eltávolításakor.
    Csak a készülékhez mellékelt töltőt használja.
  • Ne használjon olyan akkumulátort, amely szivárog vagy sérült.

A részletes biztonsági utasítások és kézikönyvek a következő oldalon találhatók:

2. Gombok és különleges funkciók

  1. Hangerő gomb Hangerő növelése/csökkentése.
  2. Zseblámpa / egyedi gomb Hosszú megnyomásával nyissa meg a zseblámpát. A gomb rövid megnyomásával lépjen az egyéni beállítások menübe, a beállítás után pedig megnyithatja a megadott alkalmazást.

  3. Menü/kezdőlap gomb Nyomja meg röviden az alkalmazásmenü megnyitásához vagy a telefon elindításához. Nyomja meg és tartsa lenyomva a készenléti felületre való visszatéréséhez.

  4. Egérkurzor Nyomja meg röviden az egérmutató mozgatásához.

  5. Válasz gomb Hívás kezdeményezéséhez és fogadásához használhatja.
  6. Csillag gomb A billentyúzár be- és.
  7. Micro USB Töltésre és külső USB-eszközökhöz való csatlakoztatásra szolgál.
  8. Fülhallgató aljzat 3,5 mm-es csatlakozóval rendelkező fülhallgatók csatlakoztatásához.
  9. gomb Nyomja meg hosszan az eszköz néma üzemmódba való állításához.

  10. Navigációs gomb A kurzor képernyőn való mozgatásához használhatja.
  11. OK A gomb a kiválasztott ablak megerősítéséhez használható.
  12. Be- és kikapcsolás gomb A készülék be- és kikapcsolásához nyomja meg hosszan a gombot. Hívás befejezése és közvetlen visszatérés a kezdőképernyőre.
  13. Törlés gomb Mezőkbe beírt karakterek mozgatására szolgál.
  14. Vissza gomb Az almenübe való visszatérésre szolgál.

3. A SIM-/microSD-kártya behelyezése

Az eszközt két szabványos SIM-kártya és egy micro-SD-kártya befogadására tervezték.

3.1. Csavarja ki az akkumulátor fedelének csavarjait, és a fedelet óvatosan felemelve nyissa ki a rekeszt.
3.2. Helyezze be a microSD-kártyát és a SIM kártyákat a megfelelő nyílásba. Az eszköz akár 32 GB-os memóriakártyákat is támogat.

4. Az akkumulátor behelyezése és eltávolítása

4.1. Kapcsolja ki a telefont.
4.2. Csavarja ki az akkumulátor fedelének csavarjait, és a fedelet óvatosan felemelve nyissa ki a rekeszt.
4.3. Helyezze be a telefon akkumulátorát, illessze az érintkezőit a rekeszben lévő csatlakozókhoz.
4.4. Ezután helyezze vissza az akkumulátor fedelét, és óvatosan nyomja lefelé, amíg a helyére nem pattan.
4.5. Rögzítse az akkumulátor fedél csavarjait.

Megjegyzés

Győződjön meg arról, hogy az akkumulátor fedél, a fedél csavarjai, a fülhallgató bemenete és az USB-csatlakozók megfelelően vannak rögzítve, nehogy víz vagy por kerüljön a telefonba.
- Ne távolítsa el az USB-kábelt, miközben fájlokat másol USB-módban. Először lépjen ki az USB mód-ból, majd távolítsa el az USB-kábelt az adatvesztés elkerülése céljából.

5. A telefon töltése

5.1. Nyissa fel a gumisapkát a telefon alján.
5.2. Csatlakoztassa az USB-kábelt a telefon USBport - jára.
5.3. Első használat előtt a telefont 12 órán keresztül kell tölteni.

6. Vigyázat

A gyártó által megadott akkumulátortípus használata ajánlott. Másfajta akkumulátorhasználata az akkumulátor felrobbanásához vezethet.
A használt elemeket a megfelelő helyen ártalmatlanítsa.
A telefon normal üzemi hömérséklete -10 °C és 55°C között van.
- Ne használja a telefont a megadott tartományon kívül eső hőmérsékleteken.
Ez az eszköz olyan mágneseket tartalmaz, amelyek zavarhatják az orvostechnikai eszközöket és berendezéseket.
A halláskárosodás elkerülése céljából ne növelje a hangerőt, és csak korlátozott ideig használja a készüléket nagyon magas hangerőn.
A telefon ezen ikonja azt mutatja, hogy az akkumulátort és a tartozékokat élet ciklusuk végén a begyűjtő pontokon kell ártalmatlanítani.

RugGear RG150 - Vigyázat - 1

Megjegyzés

  • Telepítse az adaptert az eszköz köz elében egy olyan helyen, ahol az könnyen elérhető.
    Csak USB 2.0 porthoz csatlakoztassa a telefont.
    A hallásvédelem céljából ellenőrizze, hogy fülhallgató vagy fejhallgató csatlakoztatásakor nem túl magas-e a hangerő.

7. SAR-határérték tanúsítására vonatkozó információ (fajlagos abszorpciós ráta)

A modell maximális SAR-határértékei és azok meghatározásának feltételei:

SAR (fej) 0,85 W/kg

SAR (testen viselve) 1,42 W/kg

RugGear RG150 - SAR-határérték tanúsítására vonatkozó információ (fajlagos abszorpciós ráta) - 1

8. FCC/IC tájékoztatás

Az eszköz megfelel az FCC-szabályzatok 15. részének és az Industry Canada engedélykötelezettségre vonatkozó RSS szabványainak. A működés során a következő két feltételnek kell eleget tenni: (1) Az eszköz nem okozhat káros interferenciát; és (2) az eszköznek el kell viselnie bármilyen vételi interferenciát, olyat is, amely nem kívánt működést eredményezhet. A RugGear Ltd. által kifejezetten nem jóváhagyott módosítások érvényteleníthetik a felhasználónak a készülék üzemeltetésére vonatkozó jogát.

9. EU-beli megfelelőségi nyilatkozat

Az EU-beli megfelelőségi nyilatkozat

megtalálható a www.ruggear.com webhelyen.

RugGear RG150 - EU-beli megfelelőségi nyilatkozat - 1

10. Jogfenntartás

Minden jog fenntartva. A nyomdahibák, hibák és módosítások kivételével.

11. Szavatosság

  • Az európai vásárlók számára kérjük, ellenőrizze: https://ruggear.com/warranty-terms/Az amerikai ügyfelek számára kérjük, ellenőrizze: https://ruggear.com/terms-and-conditions-americas/
  • Az FCC információiért látogasson el a www.Rug-Gear.com oldalra, és keresse meg a „Támogatás” szakaszban.

Polski

Kézikönyv-asszisztens
Az Anthropic által működtetett
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : RugGear

Modell : RG150

Kategória : Telefon