4 series classic LXS - Kaasugrilli CAMPINGAZ - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 4 series classic LXS CAMPINGAZ au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Kaasugrilli au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 4 series classic LXS - CAMPINGAZ et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 4 series classic LXS de la marque CAMPINGAZ.
KÄYTTÖOHJE 4 series classic LXS CAMPINGAZ
- Venturiho_trubice + à neni ucpanä.
forstéet. Kontroller ogsä:
- Lue ohjeet ennen käytôà. + Saa käyttäà vain ulkotiloissa.
- Al käytà puuhill + là käytà säädettävää paineenalennusventtiliä. Käytä varoventtileitä kinteisiin sä
EU-normien mukaisesti.
+ Varmistaaksesi laitteen turvallisen toiminnan älä koskaan käytä kahta umpinaista parilaa rinnakkain. + Puhdista säännôllisesti säiliôn pohjan osat, jotta estettäisiin rasvojen syttyminen.
KAYTTÔOHJEIDEN LAIMINLYÔNNISTÀ VOI AIHEUTUA LAITTEEN VIOITTUMINEN.
a) TURVALLISUUTTANNE VARTEN
- Alä käytä tai jätà laïtteen lheisyyteen bensiinià tai muita nesteità, joiden hôyryt ovat râjähtäviä. Tämà laite on pidettävä käylôn aikana loitolla paloherkistà materiaaleista. Jos tunnet kaasun hajua:
1) Sulje pullon kaasuhana. 2) Sammuta avoliekki 3) Avaa kupu. 4) Jos haju jatkuu, katso neuvoa kappaleesta f tai ilmoita asiasta heti jälleenmyyjällesi. à ei saa Korala sa. jolla on valmistajan tai tämän edustajan tarjoama huolto. = Sulje kaasusäiliô Käÿtôn jälkeen
- Tätà grilià saa käyttää vain ulkotiloissa. HUOM: Ulottuvilla olevat osat voivat olla hyvin kuumia.
Pidà pikkulapset loitolla grlistä.
- Mitän sytyväà ainetta ei saa pitää 60 cm grill lähempänä.
- Àlà sirrà laitetta sen ollessa käynnissä.
= Käyä grilià täysin vaakasuoralla alustalla.
= Huolehdi, ettà grili saa uutta imaa 2 m° kW.
- Tämä grill on säädetty toimimaan 5 — 11 kg butaani/propaani-pulloilla, joissa on käyttéôn sopiva paineenalennusventt
-Ranska, Belgia, Luxembourg, Yhdistynyt kuningaskunta,_Irianti, Portugali, Espanja, Italia, Kreikka: butaani 28 mbar / propaani 37 mbar.
- Alankomaat, Norja, Ruotsi, Tanska ja Suomi,
Téekin tasavalta, Unkari, Slovenia, Slovakia, Turkki, Romania, Kroatia: butaani 30 mbar Àpropaani 30 mbar.
- Puola: propaani 37 mbar.
- Saksa ja Itävalta: butaani 50 mbar / propaani 50 mbar.
Suorita kaasupullon littäminen tai vaihto aina hyvin tuuletetussa tlassa eikä koskaan avoliekin, kipinôinnin tai kuuman esineen lähellä.
Kaasusäiliôn sopivuus grilin alle rippuu käytettävästà mallista ja säiliôn korkeudesta.
Kun kaasupullo sijoitetaan grilin alle on se kinnitettävä runkoon käyttämällà grillin mukana tulevaa Kinnitysnauhaa.
(CZ-BE-IE-IT-LU-NL-NO-PL-PT
[SE - GB - Si - SK - HR - GR - RO - BG -TR Ranska (mallista riippuen) Laitetta voidaan Käyttää kahden eri taipuisan letkutyypin kanssa:
a)taipuisa letku. joka on tarkoius alta renkaalisin letkunippoihin_laitteen_ja_paineenalennusventtilin puolella ja joka saadaan pysymään paikallaan Kiristimien avulla (normin XP D 36-110 mukaisest). Suositeltu pituus 1,25 m.
b)taipuisa letku (normin XP D 36-112 mukaisesti), joka on varustettu kierteistetyllà G 1/2 mutterill laitteeseen ruuvattavaksi ja kierteistetyllä M 20x15 mutterilla paineenalennusventtilin_ ruuvattavaksi, suositeltu pituus 1,25 m. CEE 12
Laitteessa on kaasuntulon G 1/2 ruuvilitos, joka toimitetaan renkaallisella NF-letkunipalla ja tivisteellà varustettuna.
1) Kun laitetta käytetään taipuisan XP D 36-110 letkun kanssa: (ratkaisu d) a))
-tyônnà taipuisa letku kunnolla laitteen ja paineenalennusventtilin renkaallisen letkunipan pââlle.
- liuuta Kiristimet kahden ensimmäisen letkunipan renkaan taakse ja kiristä niltà kunnes kinnityspäà murtuu.
- tiviys tarkastetaan kappaleen f) ohjeita noudattaen.
2) Kun laitetta käytetään taipuisan XP D 36-112 letkun fanssa, G 1/2 ja M 20x1,5 muttereilla : (ratkaisu d)
- Kierrä auki ja irrota NF-letkunippa, jolloin vapautat G1/2 sisääntuloruuvilitoksen.
- ruuvaa letkun kierteistetty G 1/2 mutteri laitteen ruuvilitokseen ja kierteistetty M20x1,5 mutteri paineenalennusventtilin ulostuloruuvilitokseen noudattaen taipuisan letkun mukana tulleita ohjeita. käytä avainta laitteen … sisääntuloruuviliitoksen likkumattomaksi tekemiseen ja kiristä tai kierrä Kierteistetty mutteri auki toisella avaimella.
- Käytä avainta paineenalennusventtilin ulostuloruuvilitoksen likkumattomaksi tekemiseen. -tiviys tarkastetaan kappaleen f) ohjeita noudattaen.
Varmista_että taipuisa letku levittyy auki normaalisti, vääntymättä ja vetämättä ja koskettamatta laitteen kuumia reunoja. Se on vaindettava letkun_päâlle merkittyyn vimeiseen käyttépäivämäärään mennessä tai joka tapauksessa, jos letku on vaurioitunut tai jos siinä on halkeamia.
Ranska, Bel Luxembourg, _ Alankomaat, Yhdistynyt kuningaskunta, lrlanti, Puola, Portugali, Espanja, Italia, Noria, Ruotsi, Tanska ja Suomi.
in tasavalta, Unkari, Slove: Kellka, Bulgaria, Turkki, Romani propaanikaasulla Käytetäväksi. Sen piuus ei saa ylitäà 1,20 m. Se on vaihdettava, jos se vahingoittuu tai Silhen tulee halkeamia, kansallisten ehtojen tai niden voimassaolon mukaan. Putkea ei saa vetäà eikà kiertää. Se on pidettävä etäällà, koska osat voivat lämmetä Varmisia etlà taipuisa letku levittyy auki normaalisti, vääntymättà ja vetämättä.
sellaisen letkun kanssa, joka laadultaan sopii butaani- ja propaanikaasun käytt6ôn. Sen pituus ei saa ylittäà 1,50 m. Se on vaihdettava, jos se vahingoittuu tai siühen tulee halkeamia, kansallisten ehtojen tai niiden voimassaolon mukaan. Putkea ei saa vetää elkä kiertää. Se on pidettävä etäällä, koska osat voivat lämmetä.
Varmista_että taipuisa letku levittyy auki normaalisti, vääntymättà ja vetämättä.
Letkun littäminen: littääksenne letkun laitteen litoksen päähän Kiristäkää letkun mutteri tiukasti mutta ei silti likaa Kahdelia sihen tarkoietula avaimella - kohdan 14 avaimella suljetaan litoksen pää = kohdan 17 avaimella kiristetään putken mutteri
tele kupua varovast, varsinkin grill ollessa kuuma. Al kummarru grllin kuvun yli sen ollessa kuuma.
1) Suoritettava ulkotiloissa loitolla kaikista syttyvistä materiaaleista. Àlà tupakoi.
2) Varmista, että säätôhanat ovat asennossa "OFF" (0)
3)Tyénnä ‘letkun_päät alennusventtilin ja grillin létkukaroihin. _ Tehtävä on helpompi jo letkukarat késitellään saippuavedellä. … Kiristä_ litoskohdat letkukiristimellä.
4) Kinnità paineenalennusventtili kaasupulloon. 5) Âlà etsi vuotoja liekin avulla, käytä kaasuvuotoja ilmaisevaa nestettä.
6) Sivele pullon, venttlin, letkun ja grilin litokset tällà liuoksella. Säätéhanat on pidettävä asennossa "OFF”. Avaa kaasupullon hana.
7) Jos kuplia muodostuu, se merkitsee kaasun vuotoa
8) Tarkista ja kiristä tekemäsi litokset, jotta vuoto lakkaisi. os jokin osa on vialinen, vaihda se. Laitetta ei saa
ä ennen kuin vuoto on saatu loppumaan.
0) Sdfe Raaaupulion hane.
Alà koskaan yrità lôytäà kaasuvuotoa liekin avulla. Tiviyskoe on tehtävä ainakin kerran vuodessa ja aina, kun kaasupullo vaihdetaan.
Alà sytytä griliä, ennen kuin olet lukenut tarkkaan ja ymmärtänyt kaikki ohjeet. Varmista lisäksi, että = vuotoja ei ole
- limanotto-putket eivät ole tukkeutuneet (esim. hämähäkin verkosta) 2 Æ
- letku ei kosketa mitään esineitä, jotka saattavat kuumentua.
- etteivät kaasusäiliôn suojuksen tuuletusaukot ole tukkeutuneet.
- ettà rasvankeruuastiat on laitetu oikeille paikoilleen ja ettà ne on asetettu oikein nn pitkälle kuin mahdollista
- ettà säiliôn 6 irotettavaa osaa laitetaan takaisin paikoilleen (katso kohta p) Puhdistus ja kunnossapito)
à limanotto-putket (VT) peittävät
= Varmista, etlà säätôvivut ovat * OFF-asennossa " (0).
- Paina ja käännä säätôvipua vastapäivään ja laita se täyden virauksen asentoon (4
- Jos grill pietsosähkôinen sytytys: Paina vältémast. sytwyepainiketa (A kunnes se naksahtaa. Paina 3 tai 4 kertaa lisää, éllei liekki syty ensimmäisellà naksauksella. Toista toimenpide kunnes poltin syttyy.
- Jos grillissä on sähkôkipinäsytytys: Paina välitômäst kytkintà (4). Näkyviin tulee kipinôitä. Jatka painamista muutama sekunti kunnes poltin syttyy.
- Jos poltin ei syty 4-5 yrityskerran jälkeen, odota 5 min. ja yrià uudelleen.
Kun polin on sytytetty, on olemassa kaksi mahdollisuutta
toisen polttimen sytyttämiseksi:
Ensimmäinen mahdolisuus on toistaa là kuvattu sytytystoimenpide ;
OToinen mahdollisuus on sytyttää ensimmäisen sytyetyn poltimen oikealla tai vasemmalla_oleva poltin ja sitten seuraavat polttimet kääntämällà Séätônappula tyden vitaaman asentoon (} @).
Jos pietsosähkäinen sytytys tai sähkôkipinäsytytys eivät loimi, käytà manuaalista sytytystà (katso Seuraava Kohta).
GRILLIN SYTYTTÂMINEN KÂSIN
- Avaa grllikupur = Varmista, ettà säätôvivut ovat " OFF-asennossa " (0). = Sytytä tulitikku ja vie se grilin takakautta poltinta koh.
- Paina ja Käännä säätônappulaa vastapäivään, aseta se täyden virtaaman asentoon ( 4 4 ).
j) GRILLIN SAMMUTTAMINEN Käännä säätôhanat asentoon "OFF” (0) ja sulje sitten Kaasupullon hana
k) SIVUKEITTIMEN SYTYTYS
(mikäli kuuluu malin)
Keitintä voi käytää erikseen tai yhtä aikaa grillin kanssa. Ennen kun sylytät sivukeittimetimen varmista, ettà kansi on laskettu alas käyttôasentoon
Sytytys: Avaa kaasupullon hana. Tarkista kaasuletkujen tiviys pullosta keitimeen (katso kappaleesta F). Tarkista grillin ja keittimen välisen letkun kunto. Ota yhteys myyntihuoltoon sen vaihtamiseksi, jos siinà imenee halkeamia
Käéännà sivukeittimen säätônupista (+ suunta).
- Jos grillissä on pietsosähkôinen sytytys: Paina_ Käyttôpaneelin oikealla puolella ol sytytyspainiketta, joka on merkitty symbolila ( künnes se naksahtaa. Paina tarvittaessa 3-4 ker
- Jos grillissä on sähkôkipinäsytytys Pains välttomastr kytunté (4). Nékyvin tulee kipinôitä. Jatka painamista muutama sekunti kunnes poltin syttyy.
Jos se ei vieläkään syty, vie sytytetty tulitikku polttimon iähelle.
Säädä liekin_suuruus hanan asennolla keitto_astiaa vastaavaksi. A käylä halkaisijaltaan alle 12 cm tai yli 24 cm kokoisia astioita.
1) SIVUKEITTIMEN SAMMUTUS
{mikäli kuuluu malin)
Sulje keïttimen säätônuppi (suunta -) ja kaasupullon hana, ellei gril ole käytssà.
m) KÂYTTÔPANEELIN VALAISTUS
{määräytyy malin mukaan)
Käyttépaneelin valaistusjärjestelmän virtalähde ovat 4 AA (LROG) paristoa, jotka toimitetaan grilin mukana. Paristorasia sijailsee vasemman jalustan_etupuolella vasemman oven takana. lrrota paristorasian kansi liv'utamalla sità yléspäin. Aseta paristot merkintôjen mukaisesti ja laita kansi takaisin paikoilleen.
Kytke valaistus päâlle tai pois päältà painamalla Käyttépaneelin vasemmalla puolella olevaa Ne seis/käynnistys -painiketta, joka on merkity tällà symbolila.
n) KAASUPULLON VAIHTO Tee se aina hyvin tuuletetussa tlassa, älà koskaan lhellà avotulta, kipinôintiä tai kuumia esineità. Käännä säâtôhanat asentoon "OFF" (0) ja sulje Kaasupullon hana.
- Irrota paineenalennusventtii ja tarkista, ettà tivistin on paikallaan ja hyvékuntoinen.
-Asela täysi pullo paikalleen, kinnitä paineenalennusventtili paikalleen varoen, ettei letku Väänny tai veny.
©) KAYTTO On aiheellista käyttää suojakäsineitä erikoisen kuumia ruokia käsitellessä.
poltimon IImanolto- ruostumattomasta teräksestä pulken aukot valmistettu poltin
ayttéessäsi grilià ensimmäistä kertaa Jämmitä se n Kaka poltmota tâysi teholla (4 @) 1.30 min.
PA V Pobal en eu uei EI Usein tehty polttimon huolto pitää sen hyvässä kunnossa pitkäaikaisessa käylôssà ja se ehkäisee siinà varsikin qrilauksen happamien jéännôsten aineuttaman ennenaikaisen ruostumisen. Polttimon ruostuminen on
Esikuumenna griliä muutama minuutt jotta grill saavuttaa hyvän kypsennystämpôtilan.
Paistonopeutta voidaan muuttaa säätônappuloiden asennoilla: täyden virtaaman ( 4 asennon ja keskivirtaaman ( @ ) asennon väilà.
Rasvaisia liharuokia paistettaessa täytyy. yleensä käyttää alhaisempaa lämpôtilaa liekkien Välttämiseksi tai tarvittaessa jopa sammutettava yksi tai useampi poltin muutamaksi minuutiksi.
Jotta rasva ei syttyisi palamaan grillauksen aikana, poista lihasta likarasva énnen grilausta.
Siivoa gril jokaisen käytôkerran jälkeen, jottei grillin keräänny likea rasvaa. Näin vältyt myôs likarasvojen palamiselta.
Melin mukaan grili voi olla varustettu valurautaisella paistolevylà. Levyssä on kaksi puolta: parilapuoli lihan paistamiseen ja sileä puoli kalan, äyriäisten, vihannesten ine. paistamiseen.
p) PUHDISTUS JA HUOLTO
Âlä koskaan tee laiteeseen muutoksia, koska ne voivat osoittautua vaarallisiksi
Odota ennen jokaista puhdistustoimenpidettä, että grill on jéähtynyt. Sulje kaasupullon hana.
GRILLIN POLTTIMO: _on puhdistettava ja tarkastettava joka_kolmas kuukausi. lrrota polttimo kokonaisena, tarkasta limanotto-putkien kautta, ettei ole hämähäkin verkkoja tai muuta tukosta, Samoin on tehtävä myôs, jos grilià ei ole kytety yli kuukauteen. Lika tai muut tukokset voivat aiheuttaa Kuumuuden alenemisen tai vaarallisia kaasuleimahduksia polttimon_ulkopuolella. Puhdista polttimo päältà ja kaukalon pohja kostealla sienellà {vedellà, johon on lisätty astianpesuainetta).
Käylà tarpeen vaatiessa kostutettua teräsharjaa.
Varmista, että polttimoiden suutinaukot eivät_ole tukkeutuneet ja anna kuivua ennen uudelleen käytôà. Käytà tarpeen vaatiessa metalliharjaa tai metalllankaa poiftimon suutinaukkojen avaamiseksi.
Asenna polttimo oikein kaukaloon.
Puhdista venturiputken aukot (katso allaolevaa kuviota) tai poltin mikäli tarpeelista:
ajan mittaan joka tapauksessa luonnolinen imië ja hyvin toimivaa polttimoa ei tarvitse vaihtaa ruosteesta huolimatta. Se on tarpeen vain, jos se toimil huonosti tai os se on puhki.
OHJAUSPANEELI on puhdistettava säännôllisesti astianpesulluoksella kostutetula sienellà, alà Käÿtà hankaavia aineita.
TULIKAMMION SEINÂMAÂT Helpottaakseen _tulikammionseinien … puhdistusta Campingaz® on kehitänyt Campingaz_InstaClean"- tuotteen eli irrotettavan tulikammion. Campingaz InstaClean"”-tuotteen ansiosta kaikki säiliôn osat voidaan irrottaa iiman tyékaluja alle minuutissa ja ne voidaan pestä astianpesukoneessa. Osien ikaisuudesta rippuen voi olla tarpeellsta harjata ne ennen niiden laittamista astianpesukoneeseen, jotta ne puhdistuvat täydelisest. Katso_näiden osien kokoonpano- ja_irrotusohjeet Kokoonpano-oppaasta
Asenna puhdistuksen jälkeen ensimmäisinä kaksi seinää, jotka on numeroitu 1-2 ja sen jälkeen seinät 2-3 ja lopuksi kaksi sivuseinää, jolka on numeroitu 3-1
Grill Series 364.qxp 10/1942013 11:23 Page 83 ©
RASVANKERAYSASTIA Mallin mukaan grill on varustetu yhdellà tai kahdella rasvankeräysastialla, On suositeltavaa, ettà puhdistat ne aina jokaisen käytôn jälkeen. Ne voidaan pestà astianpesukoneessa, Puhdistamisen_helpottamiseksi_rasvankeräysastioiden leveys on mitoitettu siten, että ne voidaan peittää kaupasta ostettavalla aluminifoliolla ennen grilin Käyloônottoa. Hävitä aluminifolio käytôn jälkeen.
Voit myës laittaa rasvankeräysastian pohjalle hieman hiekkaa, johon paistorasva imeytyy. Hävità hiekka aina Käytôn jälkeen.
AVO - JA UMPIPARILA ON EMALOITU Anna niiden jéähtyä ennen puhdistuksen aloittamista. Käytä Campingaz@-puhdistussuinketta ja grileille tarkoitettuja puhdistusharjoja.
Paistolevyn ja grilin voi pundistaa astianpesukoneessa. Ennen nilden laittamista astianpesukoneeseen on usein vältämätôntä poistaa paistopintaan juuttuneet jäämät puhdistussienellà tai metalliharalla.
Irota metalinen paistolewy, gril ja valurautainen levy liv'uttamalla sormesi merkityihin Koloihin ja nostamalla nittà pitäen niistä samalla toisella kädellà kinni.
Irrota_kaksiosainen valurautainen grill
(katso _ jäljempänä 4 oleva r) kohta) LAINE irrottamalla ensin | 4 £ }> keskiosa merkityn | 2402 Ü l) NT TE IP TAILLE)
Korvakkeen avulla ja irrota sen jälkeen kehys.
PUU Grillin luonnollisen ulkonäôn säilyttämiseksi ja suojelemiseksi sen puuosat täytyy käsitellà suojaôljyllä. Se on kuitenkin elävää materiaalia joka on herkkà auringonvalolle, kosteudelle ja lämpôtilan vaihteluille.
Grillin alkuperäisen ulkonäon … säilyttämiseksi suosittelemme sen peittämistä Campingaz® suojahupulla, jota myydään erikseen lisävarusteena.
Tärkeää: odota ettà grill on täysin jéähtynyt ennen suojahupulla peittämistä.
Lisää sesongin alussa puuosiin kerros pellava- tai teak- Gliyä résylà tai sivelimelä, jota ne saavat kiltävän ukoasun ja suojan.
- Sulje kaasupullon hana jokaisen käytôn jälkeen
= Jos säilytät grilin sisätiloissa, ota kaasupullo irt
- Jos pidât sità uikona, on suositltavaa peitää se suojahupulla
- Mikäli grilià ei käytetä pitkään aikaan, on edullista säilyttäà se kuivassa paikassa (esim. autotallissa)
r) LISÂVARUSTEET Malin mukaan gril voi olla varustettu Campingaz®- paistotasoilla.
Campingaz®-paistotaso Koostuu kahdesta osasta:
Keskiosa on irrotettava se voidaan vaihtaa johonkin erikseen myytävään Campingaz@-lisätarvikkeeseen, joita ovat esimerkiksi
Campingaz®-paistotasokonseptin avulla voit muuttaa grillisi todelliseksi ulkokeittiksi ja käyttäà erityisià ruuanlaittovälineità sen mukaan, mità haluat valmistaa. Jos grillimallisi ei ole varustetiu Campingaz®- paistolasoilla, voit ostaa ne erikseen.
ADG suosittelee yksinomaan Campingaz-merkkisten lisävarusteiden ja varaosien Käyttô Campingaz-grillin kanssa. ADG ei ota vastuuta vahingoista, jotka aiheutuvat grillille käytettéessä muiden merkkien osia.
s) YMPÂRISTÔNSUOJELU Huomioi ympäristénsuojelu ! Laitteesi sisältäà materiaaleja, jotka voidaan ottaa talteen tai kierrättää. Jatà se kuntasi jäteenkeräyspisteeseen ja erottele pakkausmateriaali.
t) AKKUSUOSITUKSET Ney Tämä symboli akuissa tarkoittaa, että kun ne ovat Käytôikänsä lopussa, akut on poistettava yksikôstà \ ja kierrätettävä tai hâvitettävä asianmukaisesti. Akkuja ei saa heittää jätteisiin, vaan ne on vietävà keräyspisteeseen (kaatopaikalle). Selvitä_paikalliselta viranomaisella. Alà hävità luontoon äläkà polta: akkujen tietyt aineet (Ha, Pb, Cd, Zn, Ni) saattavat olla vaarallisia ympäristlle ja ihmisten terveydelle:
u) SÂHKÔ- JA ELEKTRONIIKKALAITEROMU Tämä symboli tarkoittaa, että … laitteen x sähkôjärjestelmä on erikseen käsiteltävää jätettà.
Laitteen sähkôjärjestelmä on hâvitettävä siten asianmukaisesti Käyttôkänsà lopussa. Sähkôjärjestelmäà ei saa hävitäà lajitelemattoman yhdyskuntajätteen seassa. Jätteiden lajittelu edistäà niden sisällämien kierrätettävien materiaalien uudelleenkäyttôà, kierrätystä ja muita hyôdyntämistapoja. Laitteen sähkôjärjestelmä on toimitettava tétà tarkoitusta varten varattuun jätteiden … uusikäyttôkeskukseen étteenkäsittelylaitos). SeWitä paikalliselta viranomaiselta. là hävitä luontoon éläkä polta.
IFU 4010027163 - Grill Series 364.qxp 10/109#2013 11:23 Page 8 ©
Viat Mahdollinen syy ja|| Viat Mahdollinen syy ja sen korjausehdotus sen korjausehdotus = Huono Kkaasun tulo Rasva leimahtaa | - Puhdista polttimen
Poltimo ei sy - Paineenalennus ei toimi epätavallisesti vläpuolella sijaitseva -Letku, hana, _ilmanotto- Suojapelti
putki, polttimon _ suutin - Puhdista rasvan tukossa (esim. valutuspelt. häméhäkinverkko) - Grill lan kuuma: vähennä -limanotto-putki ei peitä kaasumääräà injektoria " Polttimo syttyy_tulitikulla, | - Painike, johto tai elektrodi mutta ei "PIEZO"- | viallnen. Tarkista Poltimo katkoo tai sammuu | -Tarkista onko kaasua| | ons ssttimen Johdatus
jljellà - Tarkista putkilittimet - Yhteys myyntihuoltoon
-Tarkista_ keramikan ja Yhdyskaapelin kunto - Yhteys myyntihuoltoon
Liekit loimuavat - Uudessa pullossa voi olla | | bajava vuoto litimestä - Vuotava litin epätasaisesti ilmaa. Virhe häviää käylôn - Sulje heti kaasun tulo mukana - Yhteys myyntihuoltoon - Yhteys myyntihuoltoon Ritämätôn kuumuus - Injektori tai iimanotto-putki Polttimon pinnassa on suuri | - Injektorin pidin on huonosti tukossa liekin kieleke asennettu ilmanotto- - Yhteys myyntihuoltoon
putkeen. Aseta venturi uudelleen paikalleen /| | Palava vuoto säätéhanan | - Viallinen hana
Puhdista venturi takana - Sammuta gril - Yhteys myyntihuoltoon - Yhteys myyntihuoltoon Injektorin liekki - Kaasu on melkein lopussa Palava vuoto konsolin alla | 7 ro -Vika häviää pullon le IpL vaihdolla - Yhteys myyntihuoltoon
- Yhteys myyntihuoltoon
TAKUUEHTOJEN TOIMEENPANO
- Tuote sisältää 2 (kahden) vuoden täyden takuun, ruostumattomasta teräksestä valmistetut polttimet: 3 (kolme) vuotta, joka on voimassa ostopäivästä lähtien. Takuu kattaa osat ja valmistuksen
- Takuu pâtee silloin, jos toimitettu tuote ei vastaa tilausta tai jos tuote on viallinen, edellyitäen, ettà reklamaatioon on litetty todiste ostopäivästà (esim. lasku, kassakuitt) ja kuvaus havaitusta ongelmasta
- Jokainen kaasukäyttôinen tuote on otettava erilleen patruunasta tai säliôstä, johon se on litetty, ennen tuotteen palauttamista valtuutettuun palvelupisteeseen.
- Tuote joko korjataan, vaihdetaan uuteen tai sitä annetaan raha takaisin - kokonaan tai osittain.
- Takuu ei ole voimassa, jos vika on aiheutunut tuotteen (i) véärästä käytô- tai sälytystavasta, (if) tuotteen
huoltovirheestä tai käytohjeiden vastaisesta huollosta, (ii) ei-valtuutetun osapuolen suorittamasta korjauksesta,
muutoksesta tai huollosta, (iv) sellaisten varaosien käytôstä, jotka eivät ole alkuperäisià
HUOM.: tämän tuotteen ammattikäytô ei kuulu takuun alaisuuteen.
Kaikki takuun aikainen huolto päättyy takuun umpenemispäivänä.
= Tämä takuu ei vaikuta mitenkään kuluttajan lailisiin oikeuksin.
- Ota yhteyttä kuluttajapalveluumme kaikissa reklamaatioon littyvissä kysymyksissä
Jos et onnistu korjaamaan vikaa, ota yhteys maahantuojaan, joka ilmoittaa kotipaikkaasi lähimpänä olevan huoltopisteen osoitteen.
KAASUVALO OY - Porttikaari 18 - 01200 Vantaa - Finland Tel: + 358 9 86 89 300 - Fax: +358 9 876 1865
Montati butelia plinä, insurubati valva, avänd grijä ca sä
Scurgere aprinsä la racord
MonssaHe u NOAApPEHKA
Notice Facile