CAMPINGAZ 4 series classic LXS - Barbecue a gas

4 series classic LXS - Barbecue a gas CAMPINGAZ - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo 4 series classic LXS CAMPINGAZ in formato PDF.

📄 136 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice CAMPINGAZ 4 series classic LXS - page 15
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su 4 series classic LXS CAMPINGAZ

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Barbecue a gas in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale 4 series classic LXS - CAMPINGAZ e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. 4 series classic LXS del marchio CAMPINGAZ.

MANUALE UTENTE 4 series classic LXS CAMPINGAZ

  • Consultare le avvertenze prima dell'uso.
  • Utilizzare esclusivamente all'aperto.
    Nonutilizzare carbone di legna.
    Non utilizzare regolatori di pressione variabili. Utilizzare valvole di regolazione fissa
    conformi alla norma europea in materia di copertura.
  • Per garantire il correto funzionamento del vostro apparecchio con la massima sicurezza, non usare mai due piastre piene una di fianco all'altra.
  • Pulire regolarmente i peszii in fondo alla vasca per evitare eventuali rischi di combustione del grasso.

IL MANCATO RISPETTO DI QUESTE REGOLE DI UTILIZAZIONE PUO COMPORTARE UN GRAVE DETERIORAMENTO DEL VOSTRO APPARECCHIO.

a) PER LA VOSTRA SICUREZZA

  • Non immagazzinare e non utilizzato benzina o altri liquidi o vapori inflammabili nelle vicinanze dell'apprecchio. l'impio, quello apparetchio delve essere tenuto distante da materiali inflammabili. Qualora avvertite odore di gas:

1) Chidere il rubinetto della bombola del gas
2) Spagnere qualsiasi fiamma
3) Apriere il coperchio
4) Se l'odore dovese persistsere, rivolgetevi immediatamente al vosto rivenitlore.

  • Le parti protette dal fabricante o dal sua mandatorio non devono essere manipolate dall'utilizzatore.
  • Dopo l'uso, chiudere il recipiente di raccolta del gas.

b) DOVE UTILIZZARE IL BARBECUE

  • Questo apparentecchio deve essere utilizzato esclusivamente all'aria aperta.
  • ATTENZIONE: alcune parti esposte posso niscaldarsi. Tenere lontano alla portata dei bambini.
  • Nessun materiale combustibile delve trovarsi ad una distanza inferiore a 60 cm dall'aparecchio.
  • Non spostare l'apparecchio durante l'uso.
  • Utilizzato l'apparecchio su di una superficie perfeettamente pianza.
  • Prevedere un ricambio d'aria di 2m^3/h .

c) LA BOMBOLA DEL GAS

Quito appeareccchio è regolato per funzionare con bombole di butano/propano tra 4,5 e 15kg ,dotate di apposto riduttore di pressione:

  • Francia, Belgio, Lussemburgo, Inghilterra, Irlanda, Portugallo, Spagna, Italia, Grecia: butano 28 mbar / propano 37 mbar.
  • Olanda, Norvegia, Svezia, Danimarca, Finlandia, Swizzera, Repubblica Ceca, Ungheria, Slovenia, Slovakchia, Bulgaria, Turchia, Romania, Croazia: butano 30 mbar / propano 30 mbar.
  • Polonia: propano 37 mbar.
  • Germania, Austria: butano 50 mbar / propano 50 mbar.

Per collegare o sostituire la bombola, effettuare esta operazione sempre in un luogo aereato e mai vicino ad una fiamma, ad una scintilla o ad una fonte di calorie.

La possibilità diMETTERa bombola del gas sotto la griglia dipende dalmodelloutilizzatoedall'altezza della bombola.

Quando è sistematica sotto al barbecue, la bombola va fissata al telao del barbecue con la cinghia appositamente fornita.

CAMPINGAZ 4 series classic LXS - c) LA BOMBOLA DEL GAS - 1
d) IL TUBO

Francia (a secoda del modello)

L'apparato più essereutilizzato con 2 tip di tubi flessibili :

a) tubo flessibile destinato ad essere calettato su terminali ondulati lato apparato e lato valvola di riduzione, immobilizzato da fasce (nel rispetto della norma XP D 36-110). Lunghezza raccomandata 1,25m.

CAMPINGAZ 4 series classic LXS - c) LA BOMBOLA DEL GAS - 2

b) tubo flessibile (nel rispetto della norma XP D 36-112) dotato di un dato filettato G 1/2 per avvitatura sull'apparato e dato filettato M 20x1,5 per avvitatura sulla valvola di riduzione. Lunghezza raccomandata 1,25m.

CAMPINGAZ 4 series classic LXS - c) LA BOMBOLA DEL GAS - 3

L'apparato è dotato di raccordo filettato per entrata gas G 1/2 consegnato con terminale ondulato NF e giunto gli montati.

1) Per l'utilizzo dell'apparato con tubo flessibile XP D 36-110: (solutizione d) a))
- calettare a fondo il tubo flüssile sul terminale ondulato dell'apparato e della valvola di riduzione.
- far scivolare le fasse dietro alle prime 2 protuberanzi dei terminali e stringerle fino alla rottura della testa di serraggio.

CAMPINGAZ 4 series classic LXS - c) LA BOMBOLA DEL GAS - 4

CAMPINGAZ 4 series classic LXS - c) LA BOMBOLA DEL GAS - 5

  • la tenuta sera verificata segundo leindicazioni del paragrafo f).

IT

2) Per l'utilizzo dell'apparato con tubo flessible XP D 36-112, dadi G 1/2 e M 20x1,5: (soluzione d) b))
- svitare e rimuovere il terminale ondulato NF per liberare il raccordo d'entrata G1/2.
- rimuovere il giunto
- svitare il dato filettato G 1/2 del tubo sul raccordo d'entrata dell'apparato ed il dato filettato M20x1,5 sul raccordo d'uscita della valvola di riduzione seguito le indicazioni fornite asieme al tubo flessibile.
- utilizzare una chiave per immobilizzare il raccordo d'entrata dell'apparato e stringere o allentare il dato flettato con un'altra chiave.

CAMPINGAZ 4 series classic LXS - IT - 1

  • utilizzare una chiave per immobilizzare il raccordo d'uscita della valvola di riduzione
  • la tenuta sera verificata seguito leindicazioni del paragrafo f).

Verificare che il tubo flessibile si sviluppi normalmente,enza torsioni o trazioni,né contatto con le pareti calde dell'apparato. Esso dovrassesse sostituito al sopraggiungere della data di scadenza, o in caso di danno e presenza di sprepolature.

Belgio, Lussemburgo, Inghilterra, Irlanda, Portogallo, Spagna, Italia, Croatia, Grecia, Olanda, Norvegia, Danimarca, Finlandia, Repubblica Ceca, Ungheria, Slovenia, Slovakchia, Bulgaria, Turchia, Romania, Polonia:

L'apparecchio è dotato di un'estremità anellata: delve essere utilizzato con un tubo flissibile di qualità adatta all'uso del butano e del propano. La sua lunghezza non dovrè essere superiore a 1,20 m.

Dovr è essere sostituito se è danneggiato, se presenta delle crepe, quando le condizioni nazionali lo impongo o a seconda della sua validità. Non tirare il tubo e non perforarlo. Tenerlo lontano dagli elementi che sono diventare caldi.

Verificare che il tubo flessibile si sviluppi normalmente, alla torsioni o trazioni.

Germania, Austria, Svizzera:

Questo appearecchio deve essere utilizzato con un tubo flessibile di qualità adatta all'uso del butano e del propano. La sua lunghezza non dovrè superare 1,50 m. Dovrè essere sostituito se è danneggiato, se presenta delle crepe, quando le condizioni nazionali lo impponogo o a seconda della sua validità. Non tirare il tubo e non perforarlo. Tenerlo lontano dagli elementi che possono divertare caldi.

Verificare che il tubo flessibile si sviluppi normalmente, alla torsioni o trazioni.

Collegamento del tubo flessibile: per collegare il tubo all'estremità dell'apparecchio, stringere forte il dato del tubo,enza esagerare, con le 2 chiavi previste:

  • chiave 14 per bloccare l'estremità
  • chiave 17 per avvitare il dato del tubo

CAMPINGAZ 4 series classic LXS - Germania, Austria, Svizzera: - 1

e)IL COPERCHIO

Maneggiare il coperchio con precauzione, in particolare durante l'uso. Non sporgersi sul focolare.

f) PROVE DI TENUTA

1) Eseguire il controlo all'aperto, allontanando tutti i materiali infiammabili. Non fumare.
2) Estrarre il cassetto: vedi punto 8 "operazioni di montaggio"
3) Assicurarsi che le manopole di regolazione siano sulla posizione "OFF" (O).
4) Inserire a fondo le estremita del tubo flessibile sul portagomma del regolatore di pressione e del barbecue (situato dietro al pannello di lavoro). L'applicazione di acqua saponata sui portagomma facilita l'inserimento del tubo.
5) Avvitare il regolatore di pressione sulla bombola del gas.
6) Non cercare le fughe di gas con la fiamma, utilizzare un liquido rivelatore delle fughe di gas.

CAMPINGAZ 4 series classic LXS - f) PROVE DI TENUTA - 1

CAMPINGAZ 4 series classic LXS - f) PROVE DI TENUTA - 2

7) Mettere il liquido sui raccordi della bombola / regolatore di pressione / tubo / apparecchio (le manopole di regolazione devono restare chiuse : posizione "OFF" (O). Aprire il rubinetto della bombola del gas.
8) Il formarsi di bollicine sta ad indicare che vi sono fughe di gas.
9) Per soprimumere la fuga di gas, stringete eventualmente il dato di fissaggio del regolatore di pressione alla bombola dopo esperti assicurati della presenza e del buono stato della guarnizione, oppure inserte a fondo l tubo all'estremita. Se un pezzo risultasse difettosto, farlo sostituire. L'apparechio non deve essere rimesso in funzione fine a quando la fuga di gas non sua stata eliminata.
10) Chiudere il rubinetto della bombola del gas.

IMPORTANT

Non'utilizzare mai dell fiamme per individuire una fuga di gas. Si consiglia di effettuare il controllo e la ricerca di fughe almeno una volta all'anno e agli qual volta venga sostituita la bombola del gas.

g) PRIMA DELLA MESSA IN FUNZIONE

Non mettere in funzione l'apparechio sono aver fatto attentamente queste istruzioni ed averle comprese a fondo.

Assicurarsi inoltre:

  • che non vi siano fughe di gas
  • che i tubi Venturi non siano ostruiti

CAMPINGAZ 4 series classic LXS - g) PRIMA DELLA MESSA IN FUNZIONE - 1

  • che il tubo non sia in contatto con parti che possono surriscaldarsi.

CAMPINGAZ 4 series classic LXS - g) PRIMA DELLA MESSA IN FUNZIONE - 2

CAMPINGAZ 4 series classic LXS - g) PRIMA DELLA MESSA IN FUNZIONE - 3

  • che le aperture per la ventilazione del vano contentore del gas non siano eventualmente ostruite.
  • che i vassoi di raccolta del grasso siano correttamente insertiti nei rispetti vani e che siano correttamente posizionati, forn a fine corsa.
  • che le 6 parti rimovibili del serbatoio siano rimesse al loroippo (vedere paragrafo p) Pulizia e manutenzione).

CAMPINGAZ 4 series classic LXS - g) PRIMA DELLA MESSA IN FUNZIONE - 4
Controllare attentamente che i tubi Venturi (VT) ricoprano gli iniettori (IJ).

CAMPINGAZ 4 series classic LXS - g) PRIMA DELLA MESSA IN FUNZIONE - 5

CAMPINGAZ 4 series classic LXS - g) PRIMA DELLA MESSA IN FUNZIONE - 6

h) ACCENSIONE DEL BRUCIATORE DEL BARBECUE

  • Aprire il coperchio di cottura
  • Assicurarsi che le manopole di regolazione siano sulla posizione "OFF" (O).
  • Premere eruotare la leva in senso antiorario e collocarla in posizione di flusso pieno (4).

Se la griglia del barbecue è dotata di un dispositivo di accensione piezoelettrico:

Premere immediamente sul pulsante del dispositivo di accensione (4) finché si avverte un clic. Se l'accensione non avviene al primo scatto, premere 3 o 4 volte se necessario. RipetereQLsta operazione fino all'accensione del bruciatore.

Se la griglia del barbecue è dotata di un dispositivo di accensione elettronico a scintilla:

Premere immediamente l'interruttore (4). Si verifica l'emissione di scintille. Continuire a premere per alcuni secondi finché il bruciatore si accende. Se il bruciatore non si accende, rimettere la manopola di regolazione in posizione "OFF" (O). Aspettare 5 minuti prima di ripetere l'operazione.

Una volta acceso il bruciatore, ci sono 2 possibilità per accendere un'alto bruciatore:
La 1 è quello de reiterare la sovraccitata operazione deccessione;
La 2 possibilità consiste nell'accendere il bruciatore situato a destra o a sinistra del 1^ bruciatore acceso, via via, gli altri bruciatori vicini, girando il pulsante di regolazione in posizione di piano flusso (4).

Se l'accensione piezoelettrica o elettronica non funziona, usare l'accensione manuale (paragrafo seguente).

i)ACCENSIONEMANUALEDELBARBECUE

  • Apire il coperchio di cottura.
  • Assicurarsi che le manopole di regolazione siano sulla posizione "OFF" (O).
  • Accendere il fiammifero, quindi portarlo dal retro della griglia del barbecue verso il bruciatore.

CAMPINGAZ 4 series classic LXS - i)ACCENSIONEMANUALEDELBARBECUE - 1
bruciatore in acciaio inox
bruciatore in ghisa

  • Premere girare il pulsante di regolazione in senso antiorario, mettendolo in posizione di pieno flusso (4).

j) ESTINZIONE DEL BARBECUE

Riportare la manopola di regolazione in posizione "OFF" (O), poi chiudere il rubinetto della bombola del gas.

k) ACCENSIONE DEL FORNELLO

(a seconda dei modelli)

Il fornello puo' funzionare da solo o contemporaneamente al barbecue. Prima di accendere il fornello da campeggio, assicurarsi che il coperchio sa del tutto aperto e completeness ribaltato.

CAMPINGAZ 4 series classic LXS - k) ACCENSIONE DEL FORNELLO - 1

IT

  • Accensione: Apire il rubinetto della bombola del gas.

  • Verificare la tenuta del circuito del gas alla bombola al fornello (vedi f ).

  • Verificare che il tubo di collegamento del barbecue al fornello non sua danneggiato. Se presenta screpolature, sostiturlo rivolgendosi al Servizio Assistenza Post Vendita.
  • Aprière la valvola del fornello da campeggio (direzione +)

  • Se la griglia del barbecue è dotata di un dispositivo di accensione piezoelettrico:
    Premere il pulsante del dispositorio di accensione situato a destra del pannello di controllo e identificato dal symbolo (4) finché faciesc. Premere 3 o 4 voltse se necessario.

  • Se la griglia del barbecue è dotata di un dispositivo di accensione elettronico a scintilla:

Premere immediamente l'interruttore (7). Si verifies l'émissione di scintille. Continuire a première per alcuni secondi finché il bruciatore si accende.

  • Se il fornello non si accende, avvincare un fiammifero al bordo del bruciatore.
  • Regolare la fiamma aumento o diminuendo l'apertura del rubinetto a seconda delle dimensioni della pentola utilizzato. Non utilizzare pentole di diametro inferiore a 12 cm o superiore a 24 cm.

I) SPEGNIMENTO DEL FORNELLO

(a seconda dei modelli)

Chiudere il rubinetto del fornello (verso il-) e il rubinetto della bombola se il barbecue non è acceso.

m) ILLUMINAZIONE DELLA CONSOLLE

(a seconda dei modelli)

Ilsystemadiillumazione della console è alimentato da 4 batterie di tipo AA (LR06) fornite con la griglia del barbecue. La scatola portabatteria è situata sul supporto sinistro anteriore, dietro lo sportello sinistro. Rimuovere il coperchio della scatola portabatteria facendolo scorrere verso l'alto. Inserire le batterie rispettoando le polarità indicate e rimettere aosto il coperchio.

Per accendere e spegnare la luce, premere l'apposto pulsante situato a sinistra della console e identificato da quello symbolo.

CAMPINGAZ 4 series classic LXS - m) ILLUMINAZIONE DELLA CONSOLLE - 1

  • Operare sempre in un ambiente ben aereato e mai in presenza di fiamme, scintille o altre fonti di calore.
  • Riportare la manopola de regolazione in posizione "OFF" (O), poi chiudere il rubinetto della bombola del gas.
  • Svitare il regolatore di pressione, assicurasi della presenza e del buono stato della guarnizione di tenuta.
  • Mettere la bombola piena al suo posto, riavvitare il regolatore di pressione facendo attenzione a non forzare il tubo.

o) USO

All'atto del primo utilizzato, far scaldare il barbecue (chidere l coperchio) con i ruciatori, a piano regime (4), per 30 minuti circa, in modo da eliminare l'odore di verme del pezzi nuovi.

Durante il funzionamento normale, preriscaldare il barbecue per pochi minuti per portare le griglie a una Buona temperatura di cottura.

La velocità di cottura può essere regolata in funzione della posizione dei pulsanti di regolazione: fra la posizione a pieno flusso (4) e quella a flusso medio ().

Si raccomanda di indossare quanti da lavoro per maneggiare elementi particolarmente caldi.

Prima di posare gli alimenti da cuocere sul grill di cottura, ungere leggermente lo stesso con olio alimentare in modo da evitare che gli alimenti " si attachchino".

Togliere l'ecesso di grasso della carne prima della cottura, in modo da ridurre la combustione dei grassi. Per cuocere carni grasse perché augmentare le fiamme, generalmente occore cucere a velocità ridotta,anche spegnendo uno o più brucitori per pochi minuti, se necessario. Per evitare l'accumulo di grasso e diminuire il rischio di combustione, pulire il barbecue dopo agli cottura.

A seconda dei modelli, la griglia del barbecue cui esse roderata di una piatra di cottura in ghisa. Questa piatra ha una doppia faccia di cottura: una rigata che permette la cottura ai ferri della carne e una liscia per la cottura di pesce, crostacei, verdure, ecc...

Importante :

In caso di spegnimento di uno o più brucitori durante il funzionamento, posizionare immediamente i pulsanti dell'apparato su "OFF" (O). Attendere 5 minuti, al fine di permettere l'espulsione del gas non bruciato, per poi procedere un'altra volta all'operazione di accensione, da effettuarsi a seguito di tale attesa.

p) PULIZIA E MANUTENZIONE

  • Non modificare mai l'apparecchio: qualsiasi modifica più essere pericolosa.
  • Attende che l'apprecchio si sa raffreddato prima di iniziare qualsiasi operazione di pulizia.
  • Chidere la bombola del gas e svitare il regolatore di pressione.
  • Bruciatore del grill : ogni tre mesi, il bruciatore deve essere pulito e controllato. Togliere il bruciatore completing, controllare se nella parte inferiore dei tubi venturi vi sono delle ragnatele...
  • Questo procedimento è necessario anche se l'apparechio non è stato utilizzato per più di un mese.
  • Sporcizia o ragnatele possono produrre una diminuzione del calore o un accensione pericolosa del gas fuori dal bruciatore.
  • Pulire la parte superiore del bruciatore ed il fondo della vaschetta con una spugna umida (acqua con detersivo per stoviglia). Se è il caso, utilizzato una paglietta inumidita.
  • Verificare che i fori di uscita del bruciatore non si siano ostruiti e lasciare asciugare prima di riutilizzare. Se necessario, utilizzare una spazzola metallica per liberare i fori di uscita del bruciatore.
  • Sistemare il bruciatore del barbecue sulla vaschetta.
  • Pulire i for di tubo venturi (vedere figura sotto) o, se necessario, il bruciatore.

CAMPINGAZ 4 series classic LXS - p) PULIZIA E MANUTENZIONE - 1
Prese d'aria del Venturi
bruciatore in ghisa

CAMPINGAZ 4 series classic LXS - p) PULIZIA E MANUTENZIONE - 2
bruciatore in acciaio inox

N.B.:La manutenzione frequente del bruciatoredel grill permette di mantenerlo in buono stato per numerose utilizzazioni e di evitare una prematura ossidazione dovuta sopratto ai residiui acidi delle grigiate. Tuttavia, l'ossidazione del bruciatore è un fenomeno normale nel tempo ed un bruciatore ossidato che funziona bene non deve essere sostituito. La sostituzione del bruciatore è necessaria se il suo funzionamento non è corretto o se il bruciatore è forato.

- Pannello di commando

Pulire ancche questi elementi periodicamente utilizzando una spugna e del detersivo liquido per stoviglie. Non utilizzato prodotti abrasivi.

- Parete della caldaia

Per facilitare la pulizia della parete della caldaia, Campingaz® ha inventato Campingaz InstaClean™, il concetti della caldaia rimoivibile. Grazie a Campingaz InstaClean™, tutte le parti della caldaia sono rimovibili, allautilizzo di alcun attrezzo, in meno di un minuto, e possono esesse lavate in lavastoviglie. In base al grado di sporcizia di queste parti, cui èssere necessario spazzolarle prima di metterle in lavastoviglie per una pulizia piùCompleta.

Per il montaggio e la rimozione di queste parti, consultare il manuale di montaggio.

Per il rimontaggio dopo la pulizia, installare prima le prime 2 pareti numerate con "1-2", poi le pareti numerate con "2-3" e infine le 2 pareti laterali numerate "3-1".

CAMPINGAZ 4 series classic LXS - - Parete della caldaia - 1

CAMPINGAZ 4 series classic LXS - - Parete della caldaia - 2

CAMPINGAZ 4 series classic LXS - - Parete della caldaia - 3

-Vassoio di raccolta del grasso

A seconda del modello, la griglia del barbecue è dotata di uno o due vassoi di raccolta del grasso. Si raccomanda di puliril一起去 noni utilizzo. Possono essere lavati in lavastoviglie.

Per facilitare la pulizia, la larghezza dei vassoi di raccolta del grasso è stata pensata per permettere di copirirel con un foglio di carta stagnola, disponibile in commercio, prima di mettere in funzione la griglia del barbecue. Dopo l'uso della griglia del barbecue, gettare la carta stagnola. E possibile anche mettere un po' di sabbia sul fondo del vassio di raccolta del grasso affinché assorabla il grasso di cottura. Gettare la sabbia dopo agli periodo di cottura.

- Piastra e griglia di cottura

La piatra è la griglia di cottura sono smaltate.
Aspettare che si raffreddino prima di qualsias operezione di pulizia. Usare un prodotto detergente Campingaz® BBQ e apposite spazzole per griglie per barbecue. La piatra è la griglia di cottura sono più essere lavate in lavastovigile. Prima di metterle in lavastovigile, è spesso necessario raschiarle con una spugna o una spazzola metallica per rimuovere residui che si attaccano alla superficie di cottura.

Per rimuovere la piastra di cottura e la griglia in metallo e la piastra di ghisa, infrilare il dito di una mano nei fori indicati, sollevarle e afferrare con l'altra mano.

CAMPINGAZ 4 series classic LXS - - Piastra e griglia di cottura - 1

Per rimuovere la griglia in ghisa composta da 2 parti (vedere paragrafo) in basso), rimuovere prima la parte centrale con l'aiuto della linguetta indica, quando rimuovere il contorno.

CAMPINGAZ 4 series classic LXS - - Piastra e griglia di cottura - 2

- Legno (a seconda dei modelli)

Per conservare il suo aspetto naturale e proteggerlo al tempo stesso, il legno delle griglie del barbecue è coperto con olio protettivo.

Per conservare il vostro barbecue, vi raccomandiamo di coprirlo con una foda de protezione Campingaz, venduta separatamente.

Importante: attendere che il barbecue si sia completeness raffreddato prima di coprirlo con la federa di protezione.

All'inizio della stagione, applicare una mano di olio di lino o olio di teak sulle parti in legno con un panno o una spazzola per dare un aspetto più brillante e mantenere la protezione.

q) SISTEMAZIONE DOPO L'USO

  • Chiudere il rubinetto della bombola del gas dopo agli uso.
  • Se conservate il vostro barbecue al coperto, staccate l'alimentazione del gas.
  • Se lo conservate all'aperto, si consiglia di utilizzare una federa di protezione (vedere il capitolo accessori).
  • Nel caso in cui si preveda di non usare l'apparecchio per lungo tempo, si racommadi da riporre il barbecue in un luogo asciutto e riparato (es : un garage).

r) ACCESSORI

CAMPINGAZ 4 series classic LXS - r) ACCESSORI - 1

A seconda del modello, la griglia del barbecue poe essere dotata di griglie Culinary Modular Campingaz®. La griglia di cottura Culinary Modular Campingaz® è composta da 2 parti:

  • il contorno
  • il centro.

CAMPINGAZ 4 series classic LXS - r) ACCESSORI - 2

Il centro è estràbile e più essere sostituito da uno degli accessori venduti separatamente da Campingaz®, ad esempio:

  • pietra per pizza
  • wok
  • piastra per paella

Il concetto Culinary Modular Campingaz® permette quandi di trasformare la griglia del barbecue in una vera cucina all'aperto e di utilizzato un supporto di cottura specifico a seconda di cui che si sta preparando.

Se il modello di griglia di barbecue utilizzato è sprovistodi griglie Culinary Modular Campingaz®, è possibile acquistarle separamente.

ADG ("Application des Gaz") consigilia di utilizzato sismaticamente i barbecue a gas con accessori e pezzi di ricambio di marca Campingaz. ADG declina qualunque responsabilita per eventuali anomalie o danni dovuti all'utilizzazione di accessori e/o pezzi di ricambio di altre marche.

Pensate a proteggere l'ambiente! Il vosto appearecchio contiene materiali risciclili o recuperabili. Depositatelezzo il servizio di raccolta degli scarti del vosto comune e differenzi gli imballaggi.

t) RACCOMANDAZIONI RELATIVE ALLA BATTERIA

Questo symbolo presente sulle batterie significica che al terminale della loro vita utile, le batterie devono essere rimosoasse dall'unita e quindi riciclare o smalitte in modo appropriato. Le batterie non devono esseregettate nell'immondizia, ma devono essere portateesso un punto di racolta (isola ecologica...). Verificare con leautorita locali. Non smaltire nell'amBIente, non incinerere: la presenza di determinate sostane (Hg,Pb,Cd,Zn,Ni) nelle batterie usate più essere pericolosa per l'amBIENTE e la salute umana.

u) RIFIUTI ELETTRICI ED ELETTRONICI

Questo symbolo indica che l'impianto elettrico dell'apparecchio è oggetto di raccolta differenziata. Al termine del suo ciclo di vita, l'impianto elettrico dell'apparecchio deve essere correttamente smaltito. L'impianto elettrico non deve essere smaltito con i rifiuti urbani indifferentiati. La racolta differenziata di questi rifiuti favorirà il riutilizzo, il ricicchio o altre forme di recupero dei materiali riciclabili contentuti in questi rifiuti. Conferire l'impianto elettrico dell'apparecchio in un centro di recupero dei rifiuti predisposato a tal fine (discarica). Verificare con le autorità locali. Non smaltire nell'ambiente, non incinerire: la presenza di determinate sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche cui essere essere pericolosa per l'ambiente e più avere effetti negativi per la salute umana.

Anomalie / rimedi

AnomalieProbabile causa RimediAnomalieProbabile causa Rimedi
I bruciatore non si accende- Bruciatore incrostato : da pulire - Arrivo irregolare del gas - Il regolatore di pressione non funziona - Il tubo, il rubinetto, l'iniettore, il tubo Venturi o gli orifizi del bruciatore sono ostrui - Il tubo Venturi non calza bene sull'iniettoreFughe di gas o fiamme a livello del raccordo- Tenuta difettosa del raccordo - Interrompere subito l'erogazione del gas
Circuito di fiamme non uniforme- Bruciatore difettoso o ostruito: Riposizionare il venturi. - Iniettori ostruti: Pulire il venturi. - Rivolgersi al Servizio Assistenza
Il bruciatore perde colpi o si spegne:- Verificare che vi sia del gas - Verificare il collegamento del tubo - Rivolgersi al Servizio AssistenzaCalore insufficiente- Iniettore o tubi Venturi ostruti - Rivolgersi al Servizio Assistenza
Il grasso si infiamma in modo anormale- Pulire la lamiera di protezione situata al di sopra del bruciatore.- - Pulire il vassoio per il recupero del grasso. - Temperatura del grill troppo alla: abbassare il fuocoFughe di gas o fiamme dietro la manopola di regolazione- Rubinetto difettoso - Spagnere l'apparecchio - Rivolgersi al Servizio Assistenza
Il bruciatore si accende con un fiammiferato ma non con l'accen-sione "PIEZO"- Pulsante, filo o elettro difettosi - Controllare le saldature del cavo del dispositivo di accensione - Controllare lo stato della ceramica e del cavo di collegamentoFughe di gas o fiamme sulla pannello di regolazione- Spagnere l'apparecchio - Chidere la bombola del gas - Rivolgersi al Servizio Assistenza

CONDIZIONI D'APPLICAZIONE DELLA GARANZIA

  • Il prodotto gode di una garanzia totale pezioni e manodopera di 2 (due) anni, brucitori in acciaio inox: 3 (tre) anni, a decorrere alla data dell'acquisto.
  • La garanzia si applica quando il prodotto segnato non è conforme all'ordine o è difettoso e quando il reclamo è arrivapagnato da un documento comprovante la data dell'acquisto (ad es. : fattura, scontrino) nonché da un descrittivo del problema riscontrato.
  • Prima di essere rispediti al servizio assistenza competente, i prodotti funzionanti con gas dovanno essere separati alla cartuccia o alla bombola alla quale sono collegati.
  • Il prodotto oggetto del reclamo verrà riparato, sostituito o rimborsato, in tutto o in parte.
  • La garanzia non è valida e non si applica quando il danno è consequente (i) ad un uso o ad una conservazione non conforme del prodotto, (ii) ad un detto di manutenzione del prodotto o ad una manutenzione non conforme alle istruzioni, (iii) alla riparazione, modificata, manutenzione del prodotto da parte di terzi non autorizzati, (iv) all'uso di pezzi di ricambio non originali.
  • NOTA: l'uso del prodotto in ambito professionale è escluso alla garanzia.
  • La presente garanzia non influisce sui diritti legali del consumatore.
    -La garanzia non incide sui diritti legali del consumatore.
  • Il nostro Servizio Consumatori si tiene a disposizione per qualunque reclamo.

Se non riuscite a risolverne il problema, contattate il rivenditore che vi indichera il Servizio Assistenza più vicino al vostro domicilio, oppure Telefonate al Servizio Informazioni Consumatori Campingaz:

CAMPING GAZ ITALIA Srl - Via Ca' Nova, 11 Fraz. Centenaro

25017 Lonato del Garda (BS) - ITALIA

Tel: 39 (0)30 999 21 / Fax: 39 (0)30 910 38 38

Servizio assistenza tecnica : +39 030 910 32 85

CAMPINGAZ SA - Service clientèle - Tir-Féderal 10 - 1762 Givisiez - SVIZZERA

Tel: +41 26 460 40 40 Fax: +41 26 460 40 50

E-Mail: info@campingaz.ch

www.campingaz.com

  • o contorno
  • o centro.

CAMPINGAZ 4 series classic LXS - CONDIZIONI D'APPLICAZIONE DELLA GARANZIA - 1

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : CAMPINGAZ

Modello : 4 series classic LXS

Categoria : Barbecue a gas