GPB 18V-6 C Professional - Raadio BOSCH - Tasuta kasutusjuhend
Leidke seadme juhend tasuta GPB 18V-6 C Professional BOSCH PDF-formaadis.
Kasutajate küsimused teemal GPB 18V-6 C Professional BOSCH
0 küsimus selle seadme kohta. Vastake nendele, mida teate, või esitage oma.
Esita uus küsimus selle seadme kohta
Laadige alla juhend oma Raadio PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend GPB 18V-6 C Professional - BOSCH ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. GPB 18V-6 C Professional kaubamärgi BOSCH.
KASUTUSJUHEND GPB 18V-6 C Professional BOSCH
et Algupärane kasutusjuhend
Eesti...... Lehekülg 137
Lugege läbi köik ohutusnõuded ja juhised. Ohutusnõuete ja juhiste eiramine võib kaasa tuua elektrilöögi, tulekahju ja/või raskeid vigastusi.
Hoidke köik ohutusnõuded ja juhised edasiseks kasutamiseks hoolikalt alles.
Kontrollige valjuhääldit enne iga kasutamist. Ärge kasutage seda, kui tuvastate kahjustusi. Ärge avage valjuhääldit ise ja laske seda parandada ainult volitatud spetsialistidel ja originaalvaruosadega. Vigastatud valjuhääldid suurendavad elektrilögi riski.
Seadke valjuhääldid pikemal kasutamisel mõõdukale helitugevusele. Suur helitugevus võib pikema aja kestel tekitada kuulmiskahjustusi.
- Ärge muutke ega avage akut. On lühiseoht.
Aku vigastamise ja ebaõige käsitsemise korral võib akust eralduda aure. Aku võib põlema süttida või plahvatada. Öhutage ruumi, halva enesetunde korral pöörduge arsti poole. Aurud võivad ärritada hingamisteid.
Väärkasutuse või kahjustatud aku korral võib süttiv vedelik välja voolata. Vältige sellega kokkupuudet. Juhusliku kokkupuute korral loputage veega. Kui vedelik satub silma, pöörduge ka arsti poole. Väljavoolav akuvedelik võib põhjustada nahaärritusi või põletusi.
▶ Teravad esemed, näiteks naelad või kruvikeerajad, samuti lõögid, põrutused jmt võivad akut kahjustada. Akukontaktide vahel võib tekkida lühis ja aku võib süttida, suitsema hakata, plahvatada või üle kuumeneda.
Kasutusvälisel ajal hoidke akud eemal kirjaklambritest, müntidest, vötmetest, naeltest, kruvidest või teistest väikestest metallesemetest, mis võivad kontaktid omavahel ühendada. Akukontaktide
vahel tekkiva lühise tagajärjeks võivad olla põletused või tulekahju.
▶ Kasutage akut ainult valmistaja või AMPShare-Partneri toodetes. Ainult sellisel juhul on aku kaitstud ohtliku ülekoormuse eest.
▶ Laadige akusid ainult tootja soovitatud laadimisseadmetega. Laadimisseade, mis sobib teatud tüüpi akudele, muutub tuleohtlikuks, kui seda kasutatakse teiste akudega.


Kaitske akut kuumuse, nt ka kestva päikesekirguse, tule, mustuse, vee ja niiskuse eest. Tekib plahvatuse ja lühise oht.
Sönamärk Bluetooth® ja piltmärgid (logotüübid) on registreeritud kaubamärgid ning Bluetooth SIG, Inc omand. Nende sönamärkide/piltmärkide igasugune kasutamine Robert Bosch Power Tools GmbH poolt toimub litsentsi alusel.
Toote kirjeldus ja kasutusjuhend
Järgige kasutusjuhendi eesmises osas toodud jooniseid.
Otstarbekohane kasutamine
Kõlar on ettenähtud ühendatud või Bluetooth®-i kaudu ühendatud allikatest tulevate helisignaalide taasesitamiseks.
Kujutatud komponendid
Kujutatud komponentide nummerdamine on seotud kölari joonisega graafika lehel.
(1) Kandepide
(2) Kōlar
(3) Helitugevuse vähendamise nupp
(4) Helitugevuse suurendamise nupp
(5) Nupp Bluetooth®
(6) Sisse-/välja-nupp
(7) Multi-Speaker Sound nupp (Mitme kölari heli)
(8) Tagasisuunas otsingu nupp
(9) Edasisuunas otsingu nupp
(10) Taasesitamise/pausi nupp
(11) Olekunäit
(12) Adapteri kummihoidik
(13) Akupesa kate
(14) Akupesakatte lukustushoob
(15) Adapteri USB Input Type C-pistikupesa
(16) Välisseadmete USB Output Type C-pistikupesa
(17) Ühenduspesa
(18) Akupesa 10,8 V/12 V
(19) Aku lukustuse vabastusnupp ^4
(20) Aku ^a)
(21) Akupesa 18 V
138 | Eesti
(22) Aku avamiskäepide
| Bluetooth®-kõlar | GPB 18V-6 C | |
| Tootenumber | 3 601 DA6 000 | |
| Nimivõimsus keskkõlari kohta W 24 | ||
| Nimivõimsus bassikõlari kohta W 40 | ||
| Bluetooth® | ||
| - Ühilduvus Bluetooth® 5.4 | ||
| - Tõösagedusala MHz 2402-2480 | ||
| - Max saatevõimsus mW 8 | ||
| Aku energiatoide | ||
| - Li-ioonaku V 18 | ||
| - Li-ioonaku V 10,8/12 | ||
| Max laadimisvool (välisteseadmete toide USB-ühendusekaudu) | A | 3 |
| Kaal ^A) | kg 5,2 | |
| Kaitseaste ^B) | IP54 | |
| Soovitatav keskkonnatemperatuur laadimisel | °C 0 ... +35 | |
| Lubatud keskkonnatemperatuurtöötamisel | °C -20 ... +40 | |
| Lubatud keskkonnatemperatuurhoiustamisel | °C -20 ... +50 | |
| Ühilduvad akud 18 V GBA18V... | GBA 18V...ProCORE18V...EXPERT18V...EXBA18V...CORE18V... | |
| Soovitatavad laadimisseadmed18 V akudele | GAL18...GAL 18...GAL 36...GAL12V/18...GAL 12V/18...GAX 18...EXAL18... | |
| Ühilduvad akud 10,8 V/12 V GBA 10,8V... | GBA 12V... | |
| Soovitatud laadijad akudele10,8 V/12 V | GAL 12...GAX 18... | |
| USB-adapter Type C koos Power Deliveryga (USB-PD,kaubanduses levinud) | ||
| Väljundpinge V 20 | ||
| Väljundvool vähemalt | A 5 | |
| Bluetooth®-kõlar | GPB 18V-6 C | |
| Soovitatud väljundvõimsus täieliku funktsionaalsuse tagamiseks ^c) | W | 100 |
A) Ilma akuta (aku kaalu kohta vt www.bosch-professional.com)
B) akutoitel ning suletud akupesa katte (13) ja suletud ühenduspesa korral (17)
C) Kui adapteri võimsus on liiga väike, lülitub kõlar välja.
Väärtused võivad olenevalt tootest varieeruda ja oleneda kasutusning keskkonnatingimustest. Täiendav teave veebisaidil www.bosch-professional.com/wac.
Energiavarustus
Kõlari energiatoite saab tagada järgmistega:
- Bosch Li-ioonaku 18 V,
- Bosch Li-ioonaku 10,8 V/12 V,
- kaubanduses levinud USB-adapter Type C koos Power Deliveryga (USB-PD).
Kohe kui kõlar on ühendatud adapteri abil vooluvõrguga, töötab ka sisestatud aku puhul energiatoide adapteri kaudu.
Kasutamine liitiumioonakuga (vt jn A)
Bosch müüb akukõlarit ka ilma akuta. Pakendilt saate vaadata, kas teie kõlari tarnekomplekti kuulub aku.
▶ Kasutage ainult tehnilistes andmetes toodud
laadijaid. Ainult need laadijad on häälestatud teie kölari puhul kasutatavate Li-ioonakude jaoks.
Juhis: liitiumioonakud tarnitakse tehasest rahvusvaheliste transpordieeskirjade põhjal osaliselt laetutena. Selleks et aku täielikku võimsust tagada, laadige aku enne esimest kasutamist täielikult täis.
Avage akupesa katte lukustushoob (14) ja tehke akupesa kate (13) lahti.
Kui kasutate 18 V akut, lükake laetud akut akupessa (21), kuni see lukustub. 18 V aku eemaldamiseks tömmake aku avamiskäepidet (22), nii et aku avaneb ja väljalükatakse.
Ärge rakendage seejuures jõudu.
Kui kasutate 10,8 V või 12 V akut, lükake laetud akut akupessa (18), kuni see lukustub. 10,8 V aku või 12 V aku eemaldamiseks vajutage aku lukustusnuppe (19) ja tömmake aku akupesast välja. Ärge rakendage seejuures jõudu.
Aku laetuse taseme näidik
Sisestatud aku korral näete aku (20) laetuse taset olekunäidikult (11).
Kui 18 V aku võetakse kõlarist välja, saate laetuse taset kuvada ka akult.
Aku laetuse taseme näit kölaril
Kui kõlar ei ole adapteri abil vooluvõrguga ühendatud, näitab olekunäit (11) pärast sisselülitamist ja pärast igat nupuvajutust lühidalt aku laetuse taset.
LED Mahtuvus
| Pidev tuli 5 × roheline 80-100% | |
| Pidev tuli 4 × roheline 60-80% | |
| Pidev tuli 3 × roheline 40-60% | |
| Pidev tuli 2 × roheline 20-40% | |
| Pidev tuli 1 × roheline 5-20% | |
| Vilkuv tuli 1 × roheline 0-5% |
Aku laetusseisundi näit 18 V akul
Kui 18 V aku kölarist välja vöetakse, saab laetuse taset näidata aku peal oleva laetuse taseme näidiku roheliste LED tulede abil.
Laetuse taseme vaatamiseks vajutage laetuse taseme näidiku nuppu 📋või .
Kui laetuse taseme nupu vajutamise korral ei sütti ükski LED, on aku defektne ja tuleb välja vahetada.
Märkus: köikidel akutüüpidel ei ole laetuse taseme indikaatorit.
Aku tüüp GBA 18V... | GBA18V...

LED Mahtuvus
Aku laetuse taseme näidikute LEDid võivad kuvada lisaks aku laetuse tasemele aku defekti riski.
Funktsiooni aktiveerimiseks hoidke laetuse taseme näidiku nuppu ßsekundit vajutatult. Aku analüüsist annavad märku aku laetuse taseme näidiku liikuvad tuled. Tulemust kuvatakse aku laetuse taseme näidikul.

1 LED: akul on kõrge defekti risk. Võimsus ja kasutusaeg võivad olla juba vähenenud.
Palun arvestage: aku defekti riski analüüs toimib kaheastmeliselt ja pakub lihtsustatud seisundihindamist. Akut hinnatakse kas heas seisundis või sellel on suurenenud defekti risk. Aku seisundi protsendimäära ei kuvata.
Juhised aku käsitsemiseks
Kaitske akut niiskuse ja vee eest.
Hoidke aku temperatuuril -20 °C kuni 50 °C. Ärge jätke akut suvel autosse.
Puhastage aku ventilatsiooniavasid pehme, puhta ja kuiva pintsliga.
Oluliselt lühenenud kasutusaeg pärast laadimist näitab, et aku on muutunud kasutuskölbmatuks ja tuleb välja vahetada. Järgige ringlussevõtu juhiseid.
Adapteriga (lisavarustus) kasutamine (vt pilti B)
Pöörake tähelepanu vörgupingele! Vooluallika pinge peab vastama pistiktoiteploki tüübisildil märgitud andmetele.
Võrgurežiimi jaoks ainult üht USB-adapterit Type C koos Power Deliveryga (USB-PD). Selle väljundpinge, minimaalne väljundvoolutugevus ja väljundvõimsus peab vastama peatükis „Tehnilised andmed“ toodud tingimustele. Järgige adapteri kasutusjuhendit.
Muude adapterite kasutamine võib kahjustada kõlarit. Kui adapteri võimsus on liiga väike, lülitub kõlar välja.
Avage selleks ühenduspesa kaitsekate (17). Ühendage adapter sobiva kaabli abil kölari sisendpuksiga (15).
Ühendage adapter vooluvõrguga.
Kaitseks mustuse eest sulgege ühenduspesa (17) kaitsekate pärast adapteri kaabli eemaldamist uuesti.
Sobiva suuruse puhul saate adapteri kummihoidiku (12) abil kinnitada kölari külge, et seda hoiule panna.
Töö
▶ Kaitske kölarit otsese veega kokkupuutumise eest. Kui kölarisse on sattunud vesi, on elektrilöögi risk suurem.
Hoidke akupesa katet ja ühenduspesa kaitsekatet võimalikult suletuna. Suletud katted kaitsevad kölarit vee ja tolmu eest.
Audiorežiim
Sisse-/väljalülitamine ja helitugevuse reguleerimine
Kõlari sisselülitamiseks vajutage sisse-/väljalülitamise nuppu (6) nii kaua, kuni olekunäidu (11) LED-d üksteise järel korraks süttivad. Kui energiavarustuse tagab aku, kuvatakse lühidalt aku laetuse tase.
Kõlari väljalülitamiseks vajutage sisse-/väljalülitamise nuppu (6) nii kaua, kuni olekunäidu (11) LED-d üksteise järel korraks süttivad ja seejärel kustuvad.
Kõlar lülitub 20 minuti pärast automaatselt välja, kui selle aja jooksul ei looda ühendust Bluetooth®-i või Multi-Speaker
140 | Eesti
Soundi abil ning muude meediumide kaudu ei toimu taasesitust (või taasesitust ei panda pausile.
Kui vajutate helitugevuse suurendamise (4) või helitugevuse vähendamise nuppu (3), saate reguleerida helitugevust.
Pärast kõlari sisselülitamist on alati seadistatud vaikne helitugevus.
Helifunktsioonide ülevaade
Kõlaril on järgmised helifunktsioonid:
- Taasesitus Bluetooth®-i kaudu ühendatud seadmetest (standardselt seadistatud)
- USB-mälu taasesitus väliste seadmete väljundpesa kaudu (16)
- Taasesitus Multi-Speaker Soundi kaudu
- Pooleli oleva taasesituse (Bluetooth® või USB) ülekanne Multi-Speaker Soundi kaudu teistele selle funktsiooniga seadmetele
Sobiva suuruse korral saate ühendatud seadmed (nt nutitelefoni) paigutada kandekäepideme (1) süvendisse.
Vihje: pange tähele, et liiga väikesed või liiga suured seadmed võivad süvendist väljakukkuda.
Kasutusel olevat helifunktsiooni saab näha keskmiselt olekunäidu (11) LED-It:
- sinine: Bluetooth®-signaali taasesitus
– helesinine: Multi-Speaker Streami taasesitus - lilla: pooleli oleva taasesituse ülekanne Multi-Speaker Soundi kaudu
- LED väljas: USB-mälu taasesitus
Väliste audioallikate taasesitamine/juhtimine Bluetooth®-i kaudu
Pärast kölari sisselülitamist on standardselt seadistatud taasesitus Bluetooth®-i kaudu. Teiselt funktsioonilt Bluetooth®-ile vahetamiseks vajutage lühidalt nuppu Bluetooth® (5).
- Ühenduse taasloomine: käivitage ühenduse otsing, kui salvestatud heliallikat ei ole saadaval või olemasolev ühendus heliallikaga Bluetooth®-i kaudu tuleb lõpetada ja otsida uus heliallikas. Vajutage selleks nuppu Bluetooth® (5) kauem kui 0,5 s.
Otsingu ajal vilgub kiirelt olekunäidu (11) keskmine sinine LED.
Aktiveerige uus ühendus välise heliallika kaudu. Seda saab nutitelefonides teha tavaliselt menüü Bluetooth® seadetes. Kölar kuvatakse saadaval oleva seadmena nimega GPB 18V-6 C xxxx. Järgige oma heliallika/nutitelefoni kasutusjuhendit.
- Uuesti ühendamine: kui kölar oli juba välise heliallikaga (nt nutitelefon) Bluetooth®-i kaudu ühendatud ja kui see heliallikas on saadaval, luukse selle heliallikaga ühendus automaatselt. Ühenduse loomise ajal vilgub aeglaselt olekunäidu (11) keskmine sinine LED.
Kui salvestatud heliallikas ei ole saadaval, käivitatakse pärast 2 minuti möödumist automaatselt ühenduse otsing.
Kui ühendus loodi edukalt, kölab valjenev helisignaal ja olekunäidu (11) keskmine sinine LED põleb püsivalt.
Kui ühendus katkestatakse või lõpetatakse, kõlab üha vaiksemaks muutuv helisignaal. Kõlar lülitub pärast 20 min automaatselt välja.
Bluetooth ^® -i kaudu ühendatud heliallikat saab juhtida ka kölari kaudu:
- Loo valimiseks vajutage edasisuunas otsingu nuppu (9) või tagasisuunas otsingu nuppu (8) lühidalt nii palju kordi, kuni jõuate soovitud looni.
- Taasesituse käivitamiseks, katkestamiseks või jätkamiseks vajutage vastavalt taasesitamise/pausi nuppu (10).
- Loo edasi- või tagasikerimiseks hoidke edasisuunas otsingu nuppu (9) või tagasisuunas otsingu nuppu (8) all, kuni olete jõudnud loos soovitud kohani.
Väliste heliallikate taasesitamine/juhtimine USB-ühenduse kaudu
USB-ühenduse kaudu taasesitamiseks avage ühenduspesa (17) kaitsekate. Pistke USB-mälu (nt mälupulk) kölaril olevasse väliste seadmete väljundpessa (16).
USB-mälu sisestamisel kölab helisignaal. Kui mälu ei saa lugeda, lülitub kölar standardsele helifunktsioonile (taasesitus Bluetooth®-i kaudu).
USB kaudu ühendatud heliallikat saab juhtida ka kölari kaudu:
- Loo valimiseks vajutage edasisuunas otsingu nuppu (9) või tagasisuunas otsingu nuppu (8) lühidalt nii palju kordi, kuni jõuate soovitud looni.
- Taasesituse käivitamiseks, katkestamiseks või jätkamiseks vajutage vastavalt taasesitamise/pausi nuppu (10).
- Loo edasi- või tagasikerimiseks hoidke edasisuunas otsingu nuppu (9) või tagasisuunas otsingu nuppu (8) all, kuni olete jõudnud loos soovitud kohani.
- Juhusliku taasesituse käivitamiseks või lõpetamiseks vajutage edaspidi otsingu (9) ja tagurpidi otsingu nuppe (8) ühel ajal.
Vihje: standardselt loetakse ja taasesitatakse MP3-faile ülemiselt failitasemelt või mälu ülemisest kaustast. Alamkaustadesse paigutatud failide lugemine ei pruugi olla võimalik. Muid failivorminguid peale MP3 ei taasesitata.
Kaitseks mustuse eest sulgege ühenduspesa (17) kaitsekate pärast USB-mälu pistiku eemaldamist uuesti.
Väliste heliallikate taasesitamine Multi-Speaker Soundi kaudu
Teiselt heliallikalt taasesitamiseks Multi-Speaker Soundile lülitamiseks vajutage korraks nuppu Multi-Speaker Sound (7). Ühenduseks otsingu tegemise ajal vilgub olekunäidu (11) helesinine keskmine LED. Kui ühendus loodi edukalt, kölab valjenev helisignaal ja helesinine keskmine LED põleb püsivalt.
Helitugevus heliallika ja kölari vahel on sünkroniseeritud (heliallikas määrab helitugevuse), kuni helitugevust kölaris ei muudeta. Helitugevuse uuesti sünkroniseerimiseks looge
ühendus funktsiooni Multi-Speaker Sound kaudu uuesti. Selleks vajutage lühidalt nuppu Multi-Speaker Sound (7). Kui ühendus katkestatakse või lõpetatakse, kölab üha vaiksemaks muutuv helisignaal. Kölar lülitub pärast 20 min automaatselt välja.
Pooleli oleva taasesituse ülekanne Multi-Speaker Soundi kaudu
Kui heliallikat taasesitatakse Bluetooth®-i või USB-ühenduse kaudu, saab selle taasesituse edastada teistesse seadmetesse funktsiooniga Multi-Speaker Sound (nt GPB 18VH-6 SRC). Selleks vajutage Multi-Speaker Soundi nuppu (7) kauem kui 0,5 s. Kinnituseks põleb lilla olekunäidu (11) keskmine LED ja kölab helisignaal. Multi-Speaker Soundi kaudu ülekande lõpetamiseks vajutage nuppu Multi-Speaker Sound (7) kauem kui 0,5 s. Kinnituseks kölab helisignaal. Multi-Speaker Sound lõpetatakse, kui vahetate taasesitatavat heliallikat (nt Bluetooth®-ilt USB-mälule).
Väliste seadmete toide
Väliste seadmete laadimine USB-ühenduse kaudu
USB-ühenduse abil saab laadida seadmeid, mille energiaga varustamine on võimalik USB kaudu (nt erinevad mobiiltelefonid). Maksimaalne laadimisvool on 3 A. Avage selleks ühenduspesa kaitsekate (17). Ühendage väline seade sobiva kaabli abil kölaril oleva väliste seadmete väljundpesaga (16). Väliste seadmete laadimiseks peab kölar olema sisse lülitatud.
Kaitseks mustuse eest sulgege ühenduspesa (17) kaitsekate pärast laadimiskaabli eemaldamist uuesti.
Hooldus ja korrashoid
Hooldus ja puhastus
Tõhusa ja ohutu töö tagamiseks hoidke kõlar puhas. Eemaldage määrdumised niiske, pehme riidelapiga pühkides. Ärge kasutage puhastusvahendeid ega lahusteid.
Klienditeenindus ja kasutusalane nõustamine
Eesti Vabariik
Tel.: (+372) 6549 575

Mele teenindusadressid ja lingid remonditeenusele ning varuosade tellimisele leiate aadressilt: www.bosch-pt.com/serviceaddresses
Päringute esitamisel ja varuosade tellimisel teatage meile kindlasti toote tüübisildil olev 10-kohaline tootenumber.
Jäätmekäitlus
Elektriseadmed, akud/patareid, lisavarustus ja pakendid tuleb keskkonnahoidlikult taaskasutusse suunata.

Ärge visake elektriseadmeid ega akusid/patareisid olmejäätmete hulka!
Üksnes EL liikmesriikidele:
Elektri- ja elektroonikaseadmed või kasutatud akud/patareid, mis enam kasutuskõlblikud pole, peab eraldi kokku koguma ning keskkonnasõbralikul viisil kasutusest kõrvaldama. Kasutage selleks ettenähtud kogumissüsteeme. Vale jäätmekäitlus võib nendes sisalduvate võimalike ohtlike ainete tõttu keskkonda ja tervist kahjustav olla.
Latviešu
Drošības noteikumi
