BOSCH GPB 18V-6 C Professional - Radio

GPB 18V-6 C Professional - Radio BOSCH - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis GPB 18V-6 C Professional BOSCH i PDF-format.

📄 169 sidor Svenska SV Ladda ner 💬 AI-fråga
Notice BOSCH GPB 18V-6 C Professional - page 45
Valj ditt sprak och ange din e-post: vi skickar en specifikt oversatt version.

Användarfrågor om GPB 18V-6 C Professional BOSCH

0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.

Ställ en ny fråga om denna apparat

E-postmeddelandet förblir privat: det används endast för att meddela dig om någon svarar på din fråga.

Inga frågor ännu. Var den första att ställa en.

Ladda ner instruktionerna för din Radio i PDF-format gratis! Hitta din manual GPB 18V-6 C Professional - BOSCH och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. GPB 18V-6 C Professional av märket BOSCH.

BRUKSANVISNING GPB 18V-6 C Professional BOSCH

Läs igenom alla säkerhetsanvisningar och instruktioner. Fel som uppstår till följd av att säkerhetsinstruktionerna och anvisningarna

inte följts kan orsaka elstöt, brand och/eller allvarliga personskador.

Förvara alla varningar och anvisningar för framtida bruk.

  • Kontrollera högtalaren innan varje användning. Använd den inte om du märker någon skada. Öppna inte högtalaren själv och låt endast behörig fackpersonal reparera den med originalreservdelar. Skadade högtalare ökar risken för elstöt.
    Ställ in medelhög volym vid längre användningstillfällen. Hög volym under en längre tidsperiod kan orsaka hörselskador.
    ▶ Batteriet får inte öppnas eller ändras. Detta kan leda till kortslutning.
  • Vid skador och felaktig användning av batteriet kan ångor träda ut. Batteriet kan börja brinna eller explodera. Tillför friskluft och kontakta läkare vid besvär. Ångorna kan leda till irritation i andningsvägarna.
    Om batteriet används på fel sätt, eller är skadat, finns det risk för att brännbar vätska rinner ur batteriet. Undvik kontakt med vätskan. Vid oavsiktlig kontakt spola med vatten. Om vätska kommer i kontakt med ögonen, uppsök dessutom läkare. Batterivätskan kan medföra hudirritation och brännskada.
    ▶ Batteriet kan skadas av vassa föremål som t.ex. spikar eller skruvmejslar eller på grund av yttre påverkan. En intern kortslutning kan uppstå och rök, explosion eller överhettning kan förekomma hos batteriet.
    Håll gem, mynt, nycklar, spikar, skruvar och andra små metallföremål på avständ från det ej använda batteriet för att undvika en bygling av kontakterna. En kortslutning av batteriets kontakter kan leda till brännskador eller brand.
    Använd endast batteriet i produkter från tillverkaren eller AMPShare-partnern. Detta skyddar batteriet mot farlig överbelastning.
    Ladda batterierna endast i de laddare som tillverkaren rekommenderat. Om en laddare som är avsedd för en viss typ av batterier används för andra batterityper finns risk för brand.

BOSCH GPB 18V-6 C Professional - Förvara alla varningar och anvisningar för framtida bruk. - 1

BOSCH GPB 18V-6 C Professional - Förvara alla varningar och anvisningar för framtida bruk. - 2

Skydda batteriet mot hög värme som t. ex. längre solbestrålning, eld, smuts, vatten och fukt. Explosions- och kortslutningsrisk.

Varumärket Bluetooth® samt symbolerna (loggorna) är registrerade varumärken och tillhör Bluetooth SIG, Inc. All användning av varumärket/symbolen genom Robert Bosch Power Tools GmbH sker på licens.

Produkt- och prestandabeskrivning

Observera bilderna i början av instruktionsboken.

Ändamålsenlig användning

Högtalaren är avsedd för uppspelning av audiosignaler från anslutna eller Bluetooth®-anslutna ljudkällor.

46 | Svensk

Illustrerade komponenter

Numreringen av de avbildade komponenterna refererar till framställningen av högtalaren på grafiksidan.

(1) Bärhandtag
(2) Högtalare
(3) Knapp minska volym
(4) Knapp öka volym
(5) Knapp Bluetooth®
(6) På-/Av-knapp
(7) Knapp Multi-Speaker Sound
(8) Knapp Nedåtsök
(9) Knapp Uppåtsök
(10) Knapp uppspelning/paus
(11) Statusindikering
(12) Gummifäste adapter
(13) Batterifackets lock
(14) Spärr för batterifackets lock
(17) Anslutningsfack
(18) Batterihållare 10,8 V/12 V
(19) Batteri-upplåsningsknapp ^a)
(20) Batteri ^a)
(21) Batterihållare 18 V
(22) Batteriupplåsningshandtag

(15) USB Input Type-C-uttag för adapter

(16) USB Output Type-C-uttag för externa enheter

a) Dessa tillbehör ingår inte i standard leveransen.

Tekniska data

Bluetooth®-högtalareGPB 18V-6 C
Artikelnummer3 601 DA6 000
Nominell effekt per mellanregister-högtalareW24
Nominell effekt bas-högtalare W 40
Bluetooth®
- Kompatibilitet Bluetooth® 5.4
- Driftfrekvensområde MHz 2402-2480
- Sändningseffekt max. mW 8
Strömförsörjning batteri
- Litiumjonbatteri V 18
- Litiumjonbatteri V 10,8/12
Laddningsström max.(Strömförsörjning av externa enheter via USB-porten)A3
Vikt ^A) kg 5,2
Skyddsklass ^B) IP54
Rekommenderad omgivnings-temperatur vid laddning°C 0 ... +35
Bluetooth®-högtalareGPB 18V-6 C
Tillåten omgivningstemperatur vid drift°C -20 ... +40
Tillåten omgivningstemperatur vid förvaring°C -20 ... +50
Kompatibla batterier 18 V GBA18V...GBA 18V...ProCORE18V...EXPERT18V...EXBA18V...CORE18V...
Rekommenderade laddare för batterier 18 VGAL18...GAL 18...GAL 36...GAL12V/18...GAL 12V/18...GAX 18...EXAL18...
Kompatibla batterier 10,8 V/12 VGBA 10,8V...GBA 12V...
Rekommenderade laddar för batterier 10,8 V/12 VGAL 12...GAX 18...

USB Type C-adapter med Power Delivery (USB-PD, finns i handeln)

Utgångsspänning V 20
Utgångsström min. A 5
Rekommenderad utgångseffekt för full funktionalitet ^c) W 100

A) Utan batteri (du hittar batteriets vikt under www.bosch-professional.com)
B) Vid batteridrift och när batterifackets lock (13) samt anslutningsfacket (17) är stängda

C) Om adaptern har för låg effekt stängs högtalaren av.

Värdena kan variera beroende på produkt och är beroende av användnings- och omgivningsvillkor. Mer information finns på www.bosch-professional.com/wac.

Energiförsörjning

Högtalaren kan försörjas med ström på följande sätt:

  • Bosch litiumjonbatteri 18 V
  • Bosch litiumjonbatteri 10,8 V/12 V,
  • vanlig USB Type C-adapter med Power Delivery (USB-PD).

Så fort högtalaren är ansluten till elnätet via adaptern försörjs högtalaren med ström via elnätet, även om batteriet sitter i den.

Användning med litiumjonbatteri (se bild A)

Bosch säljer också sladdlösa högtalare utan batteri. Du kan se på förpackningen om det ingår ett batteri i leveransen av din högtalare.

▶ Använd endast de laddare som anges i tekniska data.

Endast dessa laddare är anpassade till de litiumjonbatterier som går att använda i din högtalare.

Observera: litiumjonbatterier levereras delvis laddade enligt internationella transportföreskrifter. För full effekt ska batteriet laddas helt innan första användningen.

Öppna spärren (14) på batterifackets lock och fäll upp batterifackets lock (13).

Vid användning av ett 18 V-batteri, skjut in det laddade batteriet i batterihållaren (21) så att det sitter fast. För att ta ut 18 V-batteriet, dra i batteriets upplåsningshandtag (22) så att batteriet lossas och skjuts ut. Bruka inte våld.

Vid användning av ett 10,8 V-batteri resp. 12 V-batterier, skjut in det laddade batteriet i batterihållaren (18) så att det sitter fast. För att ta ut 10,8 V-batteriet resp. 12 V-batteriet, tryck på batteriets upplåsningsknapp (19) och dra ut batteriet ur batterihållaren. Bruka inte våld.

Stäng batterifackets lock (13) och spärra det.

Indikering batteristatus

När batteriet är isatt kan du se batteriets laddningsnivå (20) i statusindikeringen (11).

Om 18 V-batteriet tas ut ur högtalaren kan du även se laddningsnivån på batteriet.

Batteristatusindikering på högtalaren

Om högtalaren inte är ansluten till elnätet via en adapter så visar statusindikeringen (11) batteriets laddningsnivå kort efter påslagning och efter varje knapptryck.

LED Kapacitet

Fast ljus 5 × grönt 80–100 %
Fast ljus 4 × grönt 60–80 %
Fast ljus 3 × grönt 40–60 %
Fast ljus 2 × grönt 20–40 %
Fast ljus 1 × grönt 5–20 %
Blinkande ljus 1 × grönt 0–5 %

Indikering för batteristatus på batteriet 18 V

Om 18 V-batteriet tas ut ur högtalaren kan laddningsnivån visas via de gröna LED-lamporna på batteriet.

Tryck på knappen för indikering av batteristatus eller för att visa batteriets laddningsnivå.

Om ingen LED-lampa lyser efter ett tryck på knappen för batteristatus är batteriet defekt och måste bytas ut. Observera: Inte varje batterityp har en laddningsindikation.

Batterityp GBA 18V... | GBA18V...

BOSCH GPB 18V-6 C Professional - Indikering för batteristatus på batteriet 18 V - 1

BOSCH GPB 18V-6 C Professional - Indikering för batteristatus på batteriet 18 V - 2

LED Kapacitet

Fast ljus 3 × grönt 60–100 %
Fast ljus 2 × grönt 30–60 %
Fast ljus 1 × grönt 5–30 %
Blinkande ljus 1 × grönt 0–5 %

Batterityp ProCORE18V... | EXPERT18V... | EXBA18V... | CORE18V...

BOSCH GPB 18V-6 C Professional - Indikering för batteristatus på batteriet 18 V - 3

LED Kapacitet

Fast ljus 5 × grönt 80–100 %
Fast ljus 4 × grönt 60–80 %
Fast ljus 3 × grönt 40–60 %
Fast ljus 2 × grönt 20–40 %
Fast ljus 1 × grönt 5–20 %
Blinkande ljus 1 × grönt 0–5 %

Detektering av risk för defekt batteri

EXPERT18V... | EXBA18V...

LED-lamporna i batteriets laddningsstatusindikatorer kan utöver batteriets laddningsstatus indikera risken för ett defekt batteri.

För att aktivera funktionen, håll knappen för laddningsstatusindikator intryckt i tre sekunder. Analysen av batteriet signaleras med ett löpande ljus på batteriets laddningsnivåindikator. Resultatet visas på indikatorn för batteriets laddningsnivå.

BOSCH GPB 18V-6 C Professional - EXPERT18V... | EXBA18V... - 1

1 LED: Batteriet har en hög risk för defekt. Prestanda och drifttid kan redan ha minskat. Vi rar att du byter ut batteriet.

BOSCH GPB 18V-6 C Professional - EXPERT18V... | EXBA18V... - 2

5 LED:er: Batteriet är i gott skick med låg risk för defekter.

Observera: Bedömningen av risk för defekt batteri sker i två steg och ger en förenklad bedömning av skicket. Batteriet bedöms antingen vara i gott skick eller har en ökad risk för defekter. Ingen procentandel av batteristatusen visas.

Anvisningar för korrekt hantering av batterimodulen

Skydda batterimodulen mot fukt och vatten.

Batteriet får endast lagras inom ett temperaturområde mellan -20 °C till 50 °C. Låt därför inte batterimodulen t. ex. på sommaren ligga kvar i bilen.

Rengör vid tillfälle batterimodulens ventilationsöppningar med en mjuk, ren och torr pensel.

Är brukstiden efter uppladdning onormalt kort tyder det på att batterierna är förbrukade och måste bytas mot nya.

Beakta anvisningarna för avfallshantering.

Användning med adapter (tillbehör) (se bild B)

  • Kontrollera nätspänningen! Kontrollera att strömkällans spänning överensstämmer med uppgifterna på kontaktens typskylt.
    För drift via elnätet, använd endast en USB Type C-adapter med Power Delivery (USB-PD). Den måste motsvara kraven i kapitlet "Tekniska data" vad gäller utgångsspänning, min. utgångsström och utgående effekt. Beakta adapterns bruksanvisning. Vid

48 | Svensk

användning av andra adaptrar kan högtalaren skadas. Om adaptern har för låg effekt stängs högtalaren av.

Öppna skyddskåpan på anslutningsfacket (17). Anslut adaptern till USB C-uttaget för adapter (15) på högtalaren med hjälp av en lämplig kabel. Anslut adaptern till strömnätet.

Stäng till sist skyddskåpan på anslutningsfacket (17) igen för att skydda det mot smuts när du tar bort adapterkabeln.

Om storleken passar kan du fästa adaptern med gummifästet (12) på högtalaren för förvaring.

Användning

Skydda högtalaren mot direkt vattenkontakt. Tränger vatten in i en högtalare ökar risken för elstöt.
Håll batterifackets lock och skyddskåpan över anslutningsfacket stängda när det är möjligt. Om skydden är stängda skyddar de högtalaren mot vatten och damm.

Användning

Påslagning och avstängning samt reglera volymen

För att slå på högtalaren trycker du på på-/av-knappen (6) tills LED-lamporna på statusindikeringen (11) tänds kort efter varandra. Vid strömförsörjning via batteri visas batteriets laddningsnivå kort.

För att stänga av högtalaren trycker du på på-/avknappen (6) tills LED-lamporna på statusindikeringen (11) tänds kort efter varandra och därefter slocknar.

Högtalaren stängs av automatiskt efter 20 min om ingen anslutning kan upprättas via Bluetooth® eller Multi-Speaker Sound och ingen uppspelning sker via andra medier (eller om uppspelningen är pausad).

Genom ett tryck på knappen öka volym (4) eller minska volym (3) kan du reglera volymen. När högtalaren slås på är alltid en låg volym inställd.

Översikt audiofunktioner

Högtalaren har följande audiofunktioner:

- Uppspelning från enheter som är anslutna via Bluetooth® (inställt som standard)

- Uppspelning från ett USB-minne via USB C-uttaget för externa enheter (16)

– Uppspelning via Multi-Speaker Sound

- Överföring av aktuell uppspelning (Bluetooth® eller USB) via Multi-Speaker Sound till andra enheter med denna funktion

Vid passande storlek kan du förvara den anslutna enhet (t.ex. en mobiltelefon) i urtaget i handtaget (1).

Observera: enheter som är för små eller för stora kan falla ut ur urtaget.

Aktuell audiofunktion visas på den mittersta LED-lampan i statusindikeringen (11):

  • Blå: uppspelning av en Bluetooth®-signal
    – Ljusblå: uppspelning av strömning till Multi-Speaker Stream

– Lila: överföring av aktuell uppspelning via Multi-Speaker Sound
- LED av: uppspelning av ett USB-minne

Spela upp/styra externa ljudkällor via Bluetooth®

Efter påslagning av högtalaren är uppspelning via Bluetooth® inställt som standard. För att växla från en annan audiofunktion till Bluetooth®, tryck kort på knappen Bluetooth® (5).

  • Upprättande av en ny anslutning: starta ett anslutningssök om det inte finns någon sparad ljudkälla, eller om en befintlig anslutning till en ljudkälla via Bluetooth® har avslutats och du vill söka efter en ny ljudkälla. Tryck på knappen Bluetooth® (5) i mer än 0,5 s. Under sökningen blinkar den mittersta LED-lampan i statusindikeringen (11) i blått i snabb takt. Aktivera den nya anslutningen via den externa ljudkällan. Detta görs oftast i inställningarna, under menyn Bluetooth®. Högtalaren visas som tillgänglig enhet under namnet GPB 18V-6 C xxxx. Se även bruksanvisningen för ljudkällan/smarttelefonen.
  • Återanslutning: om högtalaren redan har anslutits till en extern ljudkälla (t.ex. en mobiltelefon) via Bluetooth ^ och om denna ljudkälla är tillgänglig så upprättas en anslutning till denna ljudkälla automatiskt. Under anslutningssökningen blinkar den mittersta LED-lampan i statusindikeringen (11) i blått i långsam takt. Om den sparade ljudkällan inte är tillgänglig startas en anslutningssökning automatiskt efter 2 min.

Om anslutningen har upprättats hörs en stigande ljudsignal och den mittersta LED-lampan på statusindikeringen (11) lyser fast i blått.

Om anslutningen avbryts eller avslutas hörs en sjunkande ljudsignal. Högtalaren stängs av automatiskt efter totalt 20 min.

Ljudkällan som anslutits via Bluetooth® kan också styras via högtalaren:

  • För att välja ett spår, tryck på knappen uppåtsök (9) resp. knappen nedåtsök (8) kort flera gånger tills önskat spår visas.
  • För att starta, avbryta eller fortsätta uppspelningen, tryck på knappen uppspelning/paus (10).
  • För att spola framåt eller bakåt i ett spår, håll knappen Uppåtsök (9) resp. knappen Nedåtsök (8) intryckt tills önskat ställa i spåret har uppnätts.

Spela upp/styra externa ljudkällor via USB-anslutning

För uppspelning via USB-anslutning, öppna skyddskåpan på anslutningsfacket (17). Sätt in USB-minnet i USB C-uttaget för externa enheter (16) på högtalaren.

En ljudsignal hörs när USB-minnet sätts in. Om minnet inte kan läsas växlar högtalaren till standard-ljudfunktion (återuppspelning via Bluetooth®).

Ljudkällan som anslutits via USB kan också styras via högtalaren:

- För att välja ett spår, tryck på knappen uppåtsök (9) resp. knappen nedåtsök (8) kort flera gånger tills önskat spår visas.

  • För att starta, avbryta eller fortsätta uppspelningen, tryck på knappen uppspelning/paus (10).
  • För att spola framåt eller bakåt i ett spår, håll knappen Uppåtsök (9) resp. knappen Nedåtsök (8) intryckt tills önskat ställa i spåret har uppnätts.
  • För att starta eller avsluta slumpvis uppspelning, tryck på knapparna uppåtsök (9) och neråtsök (8) samtidigt.

Observera: som standard läses MP3-filerna av och spelas upp från den översta filnivån resp. den översta mappen i minnet. Filer som är indelade i undermappar kanske inte kan läsas av. Andra filformat än MP3 spelas inte upp. Stäng skyddskåpan på anslutningsfacket (17) igen när du tar ut USB-minnet för att skydda mot smuts.

Spela upp externa ljudkällor via Multi-Speaker Sound

För att växla från en annan ljudkälla till uppspelning via Multi-Speaker Sound, tryck kort på knappen Multi-Speaker Sound (7). Under anslutningssöket blinkar den mittersta LED-lampan i statusindikeringen (11) i ljusblått. Om anslutningen har upprättats hörs en stigande ljudsignal och den mittersta LED-lampan lyser fast i ljusblått. Ljudvolymen mellan ljudkällan och högtalaren är synkroniserad (ljudkällan bestämmer ljudvolymen) tills ljudvolymen ändras på högtalaren. För att återställa synkroniseringen, starta om anslutningen via Multi-Speaker Sound. Tryck kort på knappen Multi-Speaker Sound (7). Om anslutningen avbryts eller avslutas hörs en sjunkande ljudsignal. Högtalaren stängs av automatiskt efter totalt 20 min.

Överföring av aktuell uppspelning via Multi-Speaker Sound

Om en ljudkälla spelas upp via Bluetooth ^ eller via USB-anslutning kan denna uppspelning sändas visare till ytterligare enheter med funktionen Multi-Speaker Sound (t.ex. GPB 18VH-6 SRC). Tryck på knappen Multi-Speaker Sound (7) i mer än 0,5 s. För att bekräfta lyser den mittersta LED-lampan på statusindikeringen (11) lila och en ljudsignal hörs.

För att avsluta överföringen via Multi-Speaker Sound, tryck på knappen Multi-Speaker Sound (7) i mer än 0,5 s. En ljudsignal hörs för att bekräfta. Multi-Speaker Sound avslutas också när ljudkällan som spelas upp ändras (t.ex. från Bluetooth® till USB-minne).

Elförsörjning av externa apparater

Ladda externa enheter via USB-anslutning

Med hjälp av USB-anslutningen kan enheter som försörjs med energi via USB (t.ex. diverse mobiltelefoner) laddas upp. Maximal laddningsström är 3 A.

Öppna skyddskåpan på anslutningsfacket (17). Anslut den externa enheten till USB C-uttaget för externa enheter (16) på högtalaren med hjälp av lämplig kabel.

För att kunna ladda externa enheter måste högtalaren vara påslagen.

Stäng skyddskåpan på anslutningsfacket (17) igen när du tar ut kabeln för att skydda mot smuts.

Underhåll och service

Underhåll och rengöring

Håll högtalaren ren för säkert arbete.

Torka av smuts med en fuktig, mjuk trasa. Använd inga rengörings- eller lösningsmedel.

Kundtjänst och applikationsrådgivning

Svenska

Tel.: (08) 7501820

BOSCH GPB 18V-6 C Professional - Svenska - 1

Du hittar våra serviceadresser och länkar till reparatörstjänster och beställning av reservdelar på: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Ange alltid vid förfrågningar och reservdelsbeställningar det 10-siffriga produktnumret som finns på produktens typskylt.

Avfallshantering

Elverktyg, batteri, tillbehör och förpackningar ska omhändertas på miljövänligt sätt för återvinning.

BOSCH GPB 18V-6 C Professional - Avfallshantering - 1

Släng inte elverktyg eller batterier i hushållsavfallet!

Endast för EU-länder:

Elektriska och elektroniska apparater eller förbrukade uppladdningsbara batterier/batterier som inte längre är användbara måste samlas in separat och kasseras på ett miljövänligt sätt. Lämna in på en återvinningsstation. Felaktig avfallshantering kan vara skadlig för miljön och hälsan på grund av de farliga ämnen som den kan innehålla.

Norsk

Soovitatav on aku välja vahetada.

BOSCH GPB 18V-6 C Professional - Norsk - 1

5 LEDi: aku on heas seisukorras madala defekti riskiga.

Manualassistent
Drivs av Anthropic
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : BOSCH

Modell : GPB 18V-6 C Professional

Kategori : Radio