BOSCH GSN 10034 DK Professional - Klammerdaja

GSN 10034 DK Professional - Klammerdaja BOSCH - Tasuta kasutusjuhend

Leidke seadme juhend tasuta GSN 10034 DK Professional BOSCH PDF-formaadis.

📄 228 lehekülge PDF ⬇️ Eesti ET 💬 AI küsimus 🖨️ Prindi
Notice BOSCH GSN 10034 DK Professional - page 193
Juhendi assistent
Töötab ChatGPT-l
Ootan teie sõnumit
Tooteteave

Kaubamärk : BOSCH

Mudel : GSN 10034 DK Professional

Kategooria : Klammerdaja

Laadige alla juhend oma Klammerdaja PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend GSN 10034 DK Professional - BOSCH ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. GSN 10034 DK Professional kaubamärgi BOSCH.

KASUTUSJUHEND GSN 10034 DK Professional BOSCH

Professional Tootenumber 3 601 D91 0.. 3 601 D91 3.. 3 601 D91 5.. Löögijõud 6,3 baari juures (91 psi) Nm 86 87 94 Vabastussüsteemid – Üksiklöögi vabastamine – Kontaktvabastamine

Sisestatav kinnitusvahend – Tüüp – Pikkus – Läbimõõt

Mootoriõli SAE 10, SAE 20 ml 0,25–0,5 0,25–0,5 0,25–0,5 Siseruumala ml 591 591 660 Nimirõhk bar 5–8 5–85–8 Ühenduskeere "3/83/8 3/8 Sissetuleva õhu voolik – Max töörõhk 20 °C juures – Vooliku siseava laius – Vooliku max pikkus bar

Õhukulu ühe kinnitusvahendi sisestamisel 6,8 baari juures (100 psi) l3,023,02 3,49 Mõõtmed – Kõrgus – Laius – Pikkus

Kaal EPTA-Procedure 01/2003 järgi kg 3,89 3,8 4,26 OBJ_DOKU-25827-001.fm Page 195 Friday, March 25, 2011 10:01 AM1 609 929 Y30 | (25.3.11) Bosch Power Tools 196 | Eesti Vastavus normidele Kinnitame ainuvastutajana, et punktis „Tehnilised andmed“ kirjeldatud toode vastab järgmistele standarditele või normdokumentidele: EN 792 kooskõlas direktiivide 2006/42/EÜ sätetega. Tehniline toimik saadaval aadressil: Robert Bosch GmbH, PT/ESC, D-70745 Leinfelden-Echterdingen Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen Leinfelden, 23.03.2011 Montaaž Õhuvarustusega ühendamine (vt joonist A) Veenduge, et suruõhuüksuse rõhk ei ole suurem kui suruõhuseadme suurim lubatud nimirõhk. Kõigepealt reguleerige välja minimaalne rõhk (vt „Tehnilised andmed“). Kahtluse korral kontrollige sisselülitatud tööriista rõhku õhu sisselaskeava juures manomeetriga. Maksimaalse võimsuse tagamiseks tuleb kinni pidada sissetuleva õhu vooliku 13 (ühenduskeere, maksimaalne töörõhk, vooliku siselaius, vooliku maksimaalne pikkus; vt „Tehnilised andmed“) suhtes kehtivatest parameetritest. Suruõhk peab olema vaba võõrkehadest ja niiskusest, et kaitsta suruõhuseadet kahjustuste, määrdumise ja rooste tekke eest. Kõik armatuurid, ühendusjuhtmed ja voolikud peavad olema rõhu ja vajaliku õhukoguse jaoks kohandatud. Vältige juhtmete kokkupigistamist, kokkukäänamist ja rebimist! Õhuvarustuse ühendamine suruõhuseadmega – Tühjendage salv 8. (vt „Salve tühjendamine“, lk 197) Vastasel korral esineb järgmistel tööetappidel oht, et kinnitusvahend lastakse välja, kui suruõhuseadme sisedetailid ei ole pärast parandus- või hooldustöid või transporti algasendis. – Ühendage õhuliitmik 6 sissetuleva õhu voolikuga 13, mis on varustatud kiirkinnituva muhviga 12. – Kontrollige, kas seade töötab veatult; selleks suruge suruõhuseadme ninaosa 11 või kummiga kaetud pinnakaitse 1 vastu puitklotsi ja vajutage paar korda päästikule. Salve täitmine (vt jooniseid B1–B2) Enne seadme seadistamist, tarvikute vahetust ja seadme käestpanekut katkestage õhuvarustus. See ettevaatusabinõu hoiab ära suruõhuseadme soovimatu käivitumise. fKasutage ainult Boschi originaaltarvikuid (vt „Tehnilised andmed“). Suruõhuseadme täppisdetailid nagu salv, ninaosa ja löögikanal on kohandatud Boschi klambrite, naelte ja tihvtidega. Teised tootjad kasutavad teistsuguse kvaliteediga terast ja teiste mõõtmetega detaile. Teiste tootjate kinnitusvahendite kasutamine võib suruõhuseadet kahjustada ja tuua kaasa vigastuste ohu. Hoidke suruõhuseadet salve täitmise ajal nii, et seadme ninaosa 11 ei ole suunatud ei Teie enda ega teiste inimeste poole. – Tõmmake salve liugurit 7 seni tagasi, kuni see taga kohale fikseerub. Märkus: Salve liugurit peab saama tagasi lükata ilma suuremat jõudu rakendamata (vaid sõrmega lükates). Tugevasti kinni olev salve liugur põhjustab naelte laskmise vale nurga all. – Vajaduse korral puhastage ja määrige salve liugurit 7 ja veenduge, et salv 8 ei ole määrdunud. – Asetage sisse sobiv naelalint 14. Ärge kasutage naelalinte, mis sisaldavad vähem kui 5 naela. Ärge asetage sisse rohkem kui 2 naelalinti. Veenduge, et naelapead ei ole kohakuti. GSN 90-34 DK: Selle suruõhuseadme puhul hoiab salve liuguri tõkis ära viimaste naelte väljalaskmise. Umbes 7 naela jääb salve. – Lukustuse vabastamiseks tõmmake salve liugurit 7 veelkord ette. – Viige salve liugur ettevaatlikult ette, kuni see puudutab naelalinti. Veenduge seejuures, et salve liugur on lükatud üle viimase naela pea. Märkus: Ärge laske salve liuguril juhitamatult tagasi hüpata. Vastasel korral võib salve liugur viga saada, samuti võivad Teie sõrmed jääda liuguri vahele. Kasutamine Vabastussüsteemid Suruõhuseadet saab kasutada kahe erineva vabastussüsteemiga: – Üksiklöögi vabastamine Selle vabastussüsteemi puhul tuleb kõigepealt suruda kontaktlüliti 2 tugevasti vastu pinda. Kinnitusvahend lastakse välja alles siis, kui vajutate päästikule 10. Järgmist kinnitusvahendit saab välja lasta vaid siis, kui päästik ja kontaktlüliti on eelnevalt viidud tagasi algasendisse. – Kontaktvabastamine Andmed müra/vibratsiooni kohta Müra mõõdetud vastavalt standardile EN 12549. Suruõhutööriista A-korrigeeritud müratase on üldjuhul: Helirõhu tase XXX dB(A); helivõimsuse tase YYY dB(A). Mõõtemääramatus K=2 dB. Kasutage kuulmiskaitsevahendeid! dB(A) dB(A) XXX = 110 YYY = 123 XXX = 110 YYY = 123 XXX = 94 YYY = 107 Vibratsioon mõõdetud vastavalt standardile EN ISO 20643: Vibratsioon a

, mõõtemääramatus K= 1,5 m/s

Professional Dr. Egbert Schneider Senior Vice President Engineering Dr. Eckerhard Strötgen Head of Product Certification OBJ_DOKU-25827-001.fm Page 196 Friday, March 25, 2011 10:01 AMEesti | 197 Bosch Power Tools 1 609 929 Y30 | (25.3.11) Selle vabastussüsteemi puhul tuleb kõigepealt vajutada päästikule 10. Kinnitusvahend lastakse välja siis, kui sissevajutatud päästikuga seadme kontaktlüliti 2 surutakse tugevasti vastu pinda. Sellega saavutatakse suurem töökiirus. Vabastussüsteemi saab reguleerida lülitist 9. Kasutuselevõtt Enne seadme seadistamist, tarvikute vahetust ja seadme käestpanekut katkestage õhuvarustus. See ettevaatusabinõu hoiab ära suruõhuseadme soovimatu käivitumise. Töötamine üksiklöögi vabastamise süsteemiga (vt joonist C) – Vajutage lüliti 9 sisse ja lükake seda samal ajal alumisse asendisse, kuni see uuesti fikseerub. Seadistatud on vabastussüsteem „Üksiklöögi vabastamine“. – Seejärel vabastage ümberlüliti 9 uuesti. – Suruge seadme ninaosa 11 või kummiga kaetud pinnakaitset 1 tugevasti vastu toorikut seni, kuni kontaktlüliti 2 on täiesti sisse vajutatud. – Seejärel vajutage korraks päästikule 10 ja vabastage see siis. Seejuures lastakse nael välja. – Laske suruõhuseadmelt pinnalt tagasi põrgata. – Järgmise naela sisselöömiseks eemaldage suruõhuseade pinnalt ja asetage see kohta, kuhu soovite järgmist naela sisse lüüa. Töötamine kontaktvabastussüsteemiga (vt joonist D) – Vajutage lüliti 9 sisse ja lükake seda samal ajal ülemisse asendisse, kuni see uuesti fikseerub. Seadistatud on vabastussüsteem „Kontaktvabastamine“. – Seejärel vabastage ümberlüliti 9 uuesti. – Vajutage päästik 10 sisse ja hoidke seda sees. – Suruge seadme ninaosa 11 või kummiga kaetud pinnakaitset 1 tugevasti vastu toorikut seni, kuni kontaktlüliti 2 on täiesti sisse vajutatud. Seejuures lastakse nael välja. – Laske suruõhuseadmelt pinnalt tagasi põrgata. – Järgmise naela sisselöömiseks eemaldage suruõhuseade pinnalt ja asetage see kohta, kuhu soovite järgmist naela sisse lüüa. – Tõstke suruõhuseade uuesti järgmisse kohta ning sel viisil laske seadmega sisse kõik naelad kogu pinna ulatuses. Iga kord, kui surute suruõhuseadme vastu pinda ja kui kontaktlüliti on sisse vajutatud, lastakse nael välja. – Kui soovitud arv naelu on sisse löödud, vabastage päästik 10. Tööjuhised Enne seadme seadistamist, tarvikute vahetust ja seadme käestpanekut katkestage õhuvarustus. See ettevaatusabinõu hoiab ära suruõhuseadme soovimatu käivitumise. Iga kord enne töö alustamist kontrollige turvaseadiste ja lülitite veatut toimimist ning kõikide kruvide ja mutrite kindlalt kinnitumist. Ühendage suruõhuseade, mis on defektne või ei tööta veatult, suruõhuvarustusest kohe lahti ja võtke ühendust Boschi volitatud remonditöökojaga. Ärge modifitseerige suruõhuseadet mingil viisil. Ärge eemaldage ega blokeerige suruõhuseadme osi, näiteks kontaktlülitit. Ärge tehke „kiireloomulisi parandustöid“ ebasobivate vahenditega. Suruõhuseadet tuleb järjepidevalt ja asjatundlikult hooldada (vt „Hooldus ja puhastus“, lk 198). Ärge kahjustage suruõhuseadet mingil viisil, keelatud on järgmised tegevused: – seadme graveerimine, – ümberehitus, mida tootja ei ole ette näinud, – kõvast materjalist, nt terasest, valmistatud šabloonide kinnitamine, – põrandale kukkuda laskmine või seadme vedamine mööda põrandat, – käsitsemine haamrina, – jõu rakendamine mis tahes viisil. Tehke kindlaks, mis asub pinna all või taga. Ärge lööge naelu seintesse, lagedesse või põrandatesse, mille taga on inimesed. Naelad võivad pinna läbistada ja inimesi vigastada. Ärge lööge naela juba sisselöödud naela peale. Seejuures võib nael deformeeruda, naelad võivad omavahel kinni kiiluda, suruõhuseadet ei ole enam võimalik kontrolli all hoida. Kui suruõhuseadet kasutatakse madalal temperatuuril, lähevad esimesed naelad sisse aeglasemalt. Kui suruõhuseade on töötades soojenenud, töötab see taas tavakiirusel. Vältige tühilaske, et vähendada löögimatriitsi kulumist. Pikemate töökatkestuste järel ja pärast töö lõppu lahutage suruõhuseade õhuvarustusest ja tühjendage salv. Salve tühjendamine – Tõmmake salve liugurit 7 seni tagasi, kuni see taga kohale fikseerub. – Eemaldage naelalindid 14. Jätke kõrvale naelalindid, mis sisaldavad vähem kui 5 naela. – Lukustuse vabastamiseks tõmmake salve liugurit 7 veelkord ette. – Viige salve liugur ettevaatlikult ette, kuni see puudutab salve esiosa. Märkus: Ärge laske salve liuguril juhitamatult tagasi hüpata. Vastasel korral võib salve liugur viga saada, samuti võivad Teie sõrmed jääda liuguri vahele. Sügavuspiiriku seadistamine (vt joonist E) Naelte sissetungimissügavust saab reguleerida regulaatoriga 3. – Tühjendage salv 8. (vt „Salve tühjendamine“, lk 197) – Naelad lastakse liiga sügavale: sisselaskmissügavuse vähendamiseks keerake regulaatorit 3 vastupäeva. või Naelad ei lähe piisavalt sügavale: sisselaskmissügavuse suurendamiseks keerake regulaatorit 3 vastupäeva. – Täitke salv uuesti. (vt „Salve täitmine“, lk 196) – V eenduge reguleeritud sissetungimissügavuse sobivuses proovipinnal. Vajaduse korral korrake tööoperatsioone. Kinnikiilunud naelte vabastamine (vt jooniseid F1 –F3) Üksikud naelad võivad löögikanalisse kinni jääda. Kui seda peaks juhtuma tihti, pöörduge Boschi volitatud remonditöökotta. – Tühjendage salv 8. (vt „Salve tühjendamine“, lk 197) – Avage salve kate 15. OBJ_DOKU-25827-001.fm Page 197 Friday, March 25, 2011 10:01 AM1 609 929 Y30 | (25.3.11) Bosch Power Tools 198 | Eesti – Tõmmake salve 8 korpusest eemale, kuni see libiseb katte vardalt 16 maha. See vabastab löögikanalis kinnikiildunud naela. – Eemaldage kinnikiilunud nael. Vajaduse korral kasutage selleks tange. – Kui löögimatriits 17 on välja liikunud, lükake see määritud kruvikeeraja või mõne muu sobiva määritud esemega tagasi kolvi. – Määrige löögikanalit 2 –3 tilga mootoriõliga (SAE 10 või SAE 20). – Asetage salv 8 tagasi kohale: Vajaduse korral avage salve kate 15. Asetage katte varras 16 salve kanduri 18 vastavasse avasse. Seadke salv salve haaratsite 19 suhtes õigesse asendisse ja lükake salv täiesti ette. Salve lukustamiseks lükake salve kate 15 täiesti üles. – Täitke salv uuesti. (vt „Salve täitmine“, lk 196) Salve siinide vahetamine (vt joonist G) Salve siinid 20 võivad pärast suruõhuseadme pikemat kasutamist kuluda. Vahetage defektsed siinid välja. – Tühjendage salv 8. (vt „Salve tühjendamine“, lk 197) – Keerake komplekti kuuluva sisekuuskantvõtmega lahti fikseerimiskruvi 21 (3 mm). – Tõmmake kaitsekate 22 salvest 8 välja. – Laske defektsetel salve siinidel 20 salvest välja libiseda. – Asetage salve uued salve siinid. – Asetage kaitsekate 22 tagasi salve ja keerake fikseerimiskruvi 21 tugevasti kinni. Pinnakaitse vahetamine (vt joonist H) Pinnakaitse 1, mis on kontaktlüliti 2 peal, kaitseb pinda ajal, mil suruõhuseadet naela sisselöömiseks õigesse asendisse seatakse. Pinnakaitset saab eemaldada ja välja vahetada. – Eemaldage vedruklamber 23 ja tõmmake pinnakaitse kontaktlülitilt 2 maha. – Asetage uus pinnakaitse kontaktlülitile ja pange tagasi vedruklamber. Suruõhuseadme statsionaarne kasutamine (vt joonist I) Statsionaarseks kasutamiseks saab suruõhuseadme kinnitada vedrukinnituse külge. Selleks läheb vaja öösi 24. – Komplekti kuuluva sisekuuskantvõtmega eemaldage jääkõhuklapi tagumine kruvi. – Kruvige öös 24 tugevasti jääkõhuklappi. – Riputage öös vedrukinnituse riputi külge. Transport ja säilitamine Transportimiseks ühendage suruõhuseade õhuvarustuse küljest lahti, seda eeskätt juhul, kui kasutate redelit või kui transportimisel on Teie keha ebatavalises asendis. Kandmisel hoidke suruõhuseadet vaid käepidemest 5 nin g päästik 10 ei tohi olla sisse vajutatud. Kasutusvälisel ajal peab suruõhuseade olema õhuvarustusest lahti ühendatud, seadet tuleb hoida kuivas ja soojas kohas. Kui Te seadet pikemat aega ei kasuta, määrige terasest detaile vähese õliga. See hoiab ära rooste tekke. Hooldus ja teenindus Hooldus ja puhastus Enne seadme seadistamist, tarvikute vahetust ja seadme käestpanekut katkestage õhuvarustus. See ettevaatusabinõu hoiab ära suruõhuseadme soovimatu käivitumise. Antud suruõhuseade on hoolikalt valmistatud ja testitud. Kui seade sellest hoolimata rikki läheb, tuleb see lasta parandada Boschi elektriliste käsi- tööriistade volitatud klienditeenindustöökojas. Järelepärimiste esitamisel ja tagavaraosade tellimisel näidake kindlasti ära suruõhuseadme andmesildil olev 10-kohaline tootenumber. fHooldus- ja parandustöid laske teha üksnes kvalifitseeritud tehnikutel. Nii tagate suruõhuseadme ohutu töö. Boschi volitatud parandustöökojas tehakse need tööd kiiresti ja usaldusväärselt. Suruõhuseadme määrimine (vt joonist J) Kui suruõhuseade ei ole ühendatud hooldusüksusega, tuleb seda regulaarselt määrida: – Väheintensiivse kasutamise korral 1x päevas. – Intensiivse kasutamise korral 2x päevas. Tilgutage 2 –3 tilka määret õhuliitmikku 6. Ärge kasutage määret liiga suures koguses, sest see koguneb seadmesse ja väljub uuesti õhu väljalaskeava 4 kaudu. Kasutage Boschi soovitatud määrdeaineid. – Mineraalne mootoriõli SAE 10 (kasutamiseks juhul, kui ümbritseva keskkonna temperatuur on väga madal) – Mineraalne mootoriõli SAE 20 Määrdeained ja puhastusvahendid utiliseerige keskkonda säästval viisil. Järgige kasutusriigis kehtivaid nõudeid. Korrashoid Hoidke õhu väljalaskeava 4, kontaktlüliti 2 ja päästik 10 alati puhtad ja vabad võõrkehadest (tolm, laastud, liiv jmt). Puhastage salv 8. Eemaldage plast- või puitlaastud, mis võivad töötamise ajal salve koguneda. Puhastage suruõhuseadet regulaarselt suruõhuga. Abinõu Põhjendus Teostus Puhastage regulaarselt jääkõhufiltrit. Hoiab ära mustuse ja niiskuse kogunemise suruõhuseadmesse. – Avage väljalaskeventiil. Hoidke määrdeplokk alati täidetuna. Tagab suruõhuseadme pideva õlitamise. – Täitke määrdeplokk soovitatud määrdevahenditega. (vt „Suruõhuseadme määrimine“, lk 198) OBJ_DOKU-25827-001.fm Page 198 Friday, March 25, 2011 10:01 AMEesti | 199 Bosch Power Tools 1 609 929 Y30 | (25.3.11) Häirete kõrvaldamine Puhastage salve 8 ja salve liugurit 7. Hoiab ära naela kinnikiildumise. – Puhastage salve/salve liuguri mehhanismi iga päev suruõhuga. Tagage kontaktlüliti 2 nõuetekohane toimimine. Aitab kaasa tööohutuse ja suruõhuseadme efektiivse kasutamise tagamisele. – Puhastage kontaktlüliti mehhanismi iga päev suruõhuga. Määrige suruõhuseadet. Vähendab suruõhuseadme kulumist. – Tilgutage 2–3 tilka määret õhuliitmikku 6. (vt „Suruõhuseadme määrimine“, lk 198) Tühjendage kompressor. Hoiab ära mustuse ja niiskuse kogunemise suruõhuseadmesse. – Avage kompressori paagi väljalaskeventiil. Abinõu Põhjendus Teostus Probleem Põhjus Vea kõrvaldamine Suruõhuseade on töövalmis, kuid ei lase naelu välja. Nael on löögikanalisse kinni kiildunud. – Eemaldage kinnikiildunud nael. (vt „Kinnikiilunud naelte vabastamine“, lk 197) Salve liugur 7 on defektne. – Vajaduse korral puhastage ja määrige salve liugurit 7 ja veenduge, et salv 8 ei ole määrdunud. Salve liuguri vedru on liiga nõrk või defektne. – Võtke ühendust Boschi volitatud remonditöökojaga. Laske detail seal välja vahetada. Kasutatud ei ole nõuetekohaseid kinnitusvahendeid. – Kasutage üksnes originaaltarvikuid. Kasutada tohib üksnes tabelis „Tehnilised andmed“ loetletud kinnitusvahendeid (naelu, klambreid jmt). Salv 8 on tühi. – Täitke salv uuesti. (vt „Salve täitmine“, lk 196) Naelad lastakse välja vaid väga aeglaselt ja liiga väikese survega. Suruõhuvarustuse nimirõhk on liiga madal. – Suurendage suruõhu lisandumist. Rõhk ei tohi seejuures olla suurem kui 8 baari. Löögimatriits on kahjustatud. – Kasutage Boschi soovitatud määrdeaineid. (vt „Suruõhuseadme määrimine“, lk 198) Kolvi tihend on kulunud või kahjustatud. – Võtke ühendust Boschi volitatud remonditöökojaga. Laske detail seal välja vahetada. Puhver on kulunud. – Võtke ühendust Boschi volitatud remonditöökojaga. Laske detail seal välja vahetada. Sissetuleva õhu vooliku 13 pikkus ja läbimõõt ei sobi selle suruõhuseadmega. – Kasutage õigete mõõtmetega sissetuleva õhu voolikut. (vt „Tehnilised andmed“, lk 195) Sissetuleva õhu voolik 13 on keerdus. – Tõmmake sissetuleva õhu voolik sirgeks. Naelad lüüakse liiga sügavale. Suruõhuvarustuse nimirõhk on liiga kõrge. – Vähendage suruõhu lisandumist. Rõhk ei tohi seejuures olla madalam kui 5 baari. Sügavuspiirik on seatud liiga madalale. – Seadke sügavuspiirik soovitud sügavusele. (vt „Sügavuspiiriku seadistamine“, lk 197) Puhver on kulunud. – Võtke ühendust Boschi volitatud remonditöökojaga. Laske detail seal välja vahetada. Naelu ei lööda piisavalt sügavale. Suruõhuvarustuse nimirõhk on liiga madal. – Suurendage suruõhu lisandumist. Rõhk ei tohi seejuures olla suurem kui 8 baari. Sügavuspiirik on seatud liiga kõrgele. – Seadke sügavuspiirik soovitud sügavusele. (vt „Sügavuspiiriku seadistamine“, lk 197) Sissetuleva õhu vooliku 13 pikkus ja läbimõõt ei sobi selle suruõhuseadmega. – Kasutage õigete mõõtmetega sissetuleva õhu voolikut. (vt „Tehnilised andmed“, lk 195) Sissetuleva õhu voolik 13 on keerdus. – Tõmmake sissetuleva õhu voolik sirgeks. Suruõhuseade jätab naelu vahele või on ettenihe liiga suur. Kasutatud ei ole nõuetekohaseid kinnitusvahendeid. – Kasutage üksnes originaaltarvikuid. Kasutada tohib üksnes tabelis „Tehnilised andmed“ loetletud kinnitusvahendeid (naelu, klambreid jmt). Salv 8 ei tööta õigesti. – Vajaduse korral puhastage ja määrige salve liugurit 7 ja veenduge, et salv 8 ei ole määrdunud. Salve liuguri vedru on liiga nõrk või defektne. – Võtke ühendust Boschi volitatud remonditöökojaga. Laske detail seal välja vahetada. Kolvi tihend on kulunud või kahjustatud. – Võtke ühendust Boschi volitatud remonditöökojaga. Laske detail seal välja vahetada. OBJ_DOKU-25827-001.fm Page 199 Friday, March 25, 2011 10:01 AM1 609 929 Y30 | (25.3.11) Bosch Power Tools 200 | Latviešu Lisatarvikud Täieliku teabe lisatarvikute kohta saate Internetist aadressidel www.bosch-pt.com või edasimüüjalt. Müügijärgne teenindus ja nõustamine Müügiesindajad annavad vastused toote paranduse ja hooldusega ning varuosadega seotud küsimustele. Joonised ja lisateabe varuosade kohta leiate ka veebiaadressilt: www.bosch-pt.com Boschi müügiesindajad nõustavad Teid toodete ja lisatarvikute ostmise, kasutamise ja seadistamisega seotud küsimustes. Eesti Vabariik Mercantile Group AS Boschi elektriliste käsitööriistade remont ja hooldus Pärnu mnt. 549 76401 Saue vald, Laagri Tel.: + 372 (0679) 1122 Fax: + 372 (0679) 1129 Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus Suruõhuseade, lisatarvikud ja pakend tuleks suunata keskkonnasõbralikku taaskasutussüsteemi. Määrdeained ja puhastusvahendid utiliseerige keskkonda säästval viisil. Järgige kasutusriigis kehtivaid nõudeid. Kui suruõhuseade on kasutusressursi ammendanud, toimetage see ümbertöötluskeskusse või tagastage Boschi volitatud edasimüüjale. Tootja jätab endale õiguse muudatuste tegemiseks. Latviešu Drošības noteikumi Vispārējie drošības noteikumi pneimatiskajiem instru- mentiem Izlasiet un ievērojiet šos norādījumus. Šeit sniegto darba drošības noteikumu neievērošana var izraisīt ugunsgrēku un būt par cēloni elektriskajam triecienam vai nopietnam savainojumam. Pēc izlasīšanas saglabājiet drošības noteikumus. Drošība darba vietā fUzturiet darba vietu tīru un sekojiet, lai tā būtu labi apgaismota. Nekārtīgā darba vietā un sliktā apgaismojumā viegli var notikt nelaimes gadījums. fNelietojiet pneimatisko instrumentu sprādzienbīstamos apstākļos, kur tuvumā atrodas viegli uzliesmojoši šķidrumi un/vai gaisā ir paaugstināts gāzes vai putekļu saturs. Darbinstrumentam saskaroties ar apstrādājamo priekšmetu, dažkārt veidojas dzirksteles, kas var izsaukt putekļu vai tvaiku aizdegšanos. fLietojot pneimatisko instrumentu, neļaujiet nepiederošām personām un bērniem tuvoties darba vietai. Citu personu klātbūtne var novērst uzmanību, kā rezultātā jūs varat zaudēt kontroli pār pnei- matisko instrumentu. Pneimatisko instrumentu drošība fIzmantojiet saspiesto gaisu, kas atbilst kvalitātes klasei 5 saskaņā ar standartu DIN ISO 8573-1, kā arī atsevišķu kondicionēšanas ierīci, kas atrodas pneimatiskā instrumenta tuvumā. Lai pasargātu pneimatisko instrumentu no bojājumiem, netīrumu uzkrāšanās un rūsas veidošanās, saspiestais gaiss nedrīkst saturēt piemaisījumus un mitrumu. fKontrolējiet gaisa pievadcaurules un savienojumus. Visām kondi- cionēšanas ierīcēm, savienojumiem un šļūtenēm jābūt paredzētām gaisa spiedienam un jānodrošina gaisa plūsma, kas norādīta tehnis- kajos parametros. Ja gaisa spiediens ir par mazu, tiek traucēta instru- menta normāla funkcionēšana, bet pārāk augsts spiediens var sabojāt instrumentu un izraisīt nelaimes gadījumu. fNepieļaujiet gaisa šļūteņu saliekšanu vai saspiešanu un sargājiet tās no saskaršanās ar ķīmiskajiem šķīdinātājiem un asām šķautnēm. Sargājiet šļūtenes no karstuma, eļļas un rotējošām mašīnu daļām. Nekavējoties nomainiet bojātās šļūtenes. Bojāta šļūtene var plīst, izraisot pneimatisku triecienu, kas var radīt savainojumu. Nekontrolētā gaisa plūsmā ar lielu ātrumu pārvietojas putekļi un skaidas, kas var izraisīt smagus acu savainojumus. fNodrošiniet, lai šļūteņu apskavas vienmēr būtu stingri savilktas. Nepietiekoši savilktas vai bojātas šļūteņu apskavas var būt par cēloni nekontrolējamai gaisa noplūdei. Personu drošība fStrādājot ar pneimatisko instrumentu, saglabājiet paškontroli un rīkojieties saskaņā ar veselo saprātu. Nelietojiet pneimatisko instrumentu, ja jūtaties noguris vai atrodaties alkohola, narkotiku vai medikamentu izraisītā reibumā. Strādājot ar pneimatisko instrumentu, pat viens neuzmanības mirklis var kļūt par cēloni nopiet- nam savainojumam. fDarba laikā izmantojiet individuālos darba aizsardzības līdzekļus un nēsājiet aizsargbrilles. Individuālo darba aizsardzības līdzekļu (putekļu aizsargmaskas, neslīdošu apavu un aizsargķiveres vai ausu aizsargu) pielietošana atbilstoši pneimatiskā instrumenta tipam un vei- camā darba raksturam ļauj izvairīties no savainojumiem. Naelad jäävad löögikanalisse tihti kinni. Kasutatud ei ole nõuetekohaseid kinnitusvahendeid. – Kasutage üksnes originaaltarvikuid. Kasutada tohib üksnes tabelis „Tehnilised andmed“ loetletud kinnitusvahendeid (naelu, klambreid jmt). – Võtke ühendust Boschi volitatud remonditöökojaga. Sisselöödud naelad on kõverdunud. Löögimatriits on kahjustatud. – Võtke ühendust Boschi volitatud remonditöökojaga. Laske detail seal välja vahetada. Erinevalt tavalise töökiirusega töötamisest ei lähe naelad suure töökiirusega töötamisel piisavalt sügavale. Sissetuleva õhu vooliku siseläbimõõt on liiga väike. – Kasutage õigete mõõtmetega sissetuleva õhu voolikut. (vt „Tehnilised andmed“, lk 195) Kompressor ei sobi töötamiseks suurel töökiirusel. – Kasutage kompressorit, mis on külgeühendatud suruõhuseadmete ja töökiiruse jaoks piisavalt võimas. Probleem Põhjus Vea kõrvaldamine