04-634 - Herramientas multifunción NEO tools - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 04-634 NEO tools en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre 04-634 NEO tools
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Herramientas multifunción en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 04-634 - NEO tools y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 04-634 de la marca NEO tools.
MANUAL DE USUARIO 04-634 NEO tools
Avisos de segurança para aparadores de sebes
Cortadores de sebes:
EN 62841-1:2015+AC:2015+A11:2022, EN 62841-4-
2:2019+A1:2022+A11:2022
TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES
Herramienta de jardín con brazo 2 en 1: Motosierra 750W 250mm + Cortasetos 550W 460mm
04-634
NOTA: ANTES DE UTILIZAR EL EQUIPO, LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL Y CONSÉRVELO PARA FUTURAS CONSULTAS. LAS PERSONAS QUE NO HAYAN LEÍDO LAS INSTRUCCIONES NO DEBEN REALIZAR EL MONTAJE, AJUSTE O FUNCIONAMIENTO DEL EQUIPO.
DISPOSICIONES ESPECÍFICAS DE SEGURIDAD ¡NOTA!
Lea atentamente el manual de instrucciones y siga las advertencias y condiciones de seguridad que contiene. El aparato ha sido diseñado para un funcionamiento seguro. No obstante: la instalación, el mantenimiento y el funcionamiento del aparato pueden ser peligrosos. Siguiendo los siguientes procedimientos reducirá el riesgo de incendio,
descarga eléctrica, lesiones y reducirá el tiempo de instalación del aparato
LEA ATENTAMENTE EL MANUAL DEL USUARIO PARA FAMILIARIZARSE CON EL APARATO, CONSERVE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS.
NORMAS DE SEGURIDAD
Condiciones específicas de seguridad para motosierras y cortasetos
ADVERTENCIA Al utilizar la motosierra deben observarse las normas de seguridad. Por su propia seguridad y la de los demás, le rogamos que lea este manual antes de utilizar la motosierra. Conserve las instrucciones para futuras consultas.
Advertencias de seguridad para cortasetos
- Mantenga todas las partes del cuerpo alejadas de la cuchilla. No intente empujar hacia atrás el material que está cortando ni sujetarlo contra la cuchilla en marcha. Retire el material atascado sólo después de desconectar la máquina. Un momento de distracción al utilizar el cortasetos puede provocar lesiones graves.
- Sujete la herramienta eléctrica por los planos aislados del mango, ya que la cuchilla puede encontrarse con cables eléctricos ocultos. El contacto de la cuchilla con un cable con corriente puede hacer que aparezca tensión en las piezas metálicas y provocar una descarga eléctrica.
- Sujete la unidad por el asa cuando la cuchilla no esté funcionando. Lleve siempre una funda protectora cuando transporte o almacene el aparato. Una manipulación cuidadosa reduce el riesgo de lesiones por contacto con la cuchilla.
- Los cables eléctricos deben retirarse de la zona de corte. Durante el funcionamiento, el cable puede esconderse en el seto y cortarse accidentalmente.
Uso del cortasetos
- Trabaje sólo a la luz del día o con muy buena iluminación artificial.
- Evite podar un seto húmedo.
- Asegúrese siempre de que se mantiene firme con ambos pies.
- No utilice tijeras cortasetos con protecciones o carcasas dañadas o sin las protecciones adjuntas.
- Arranque el motor según las instrucciones asegurándose de que las ramas estén alejadas del elemento de corte.
- Asegúrese de que las aberturas de ventilación de la carcasa estén libres de residuos.
- Mantenga las manos y los pies alejados de las piezas en movimiento.
- Las reparaciones de las tijeras cortasetos sólo deben ser realizadas por personas autorizadas.
- Sólo deben utilizarse piezas de repuesto recomendadas por el fabricante.
- El aparato no debe ponerse a disposición de niños o de personas que no hayan leído estas instrucciones.
- No utilice el aparato si hay otras personas en las inmediaciones.
- Mantenga una distancia de seguridad de 15 m entre el extremo de la cuchilla y la línea eléctrica.
Advertencias de seguridad para la motosierra:
- No acerque ninguna parte de su cuerpo a la cadena de la motosierra mientras ésta esté en marcha. Asegúrese de que la cadena no toca ningún objeto antes de arrancar la motosierra. Un momento de distracción mientras maneja la motosierra puede hacer que la cadena se enganche en la ropa o en partes del cuerpo.
- Sujete siempre la motosierra de forma que no se mueva hacia atrás durante el funcionamiento. Sujetar la motosierra de forma incorrecta o demasiado débil puede causar riesgo de lesiones y no está permitido.
- Deben llevarse gafas de seguridad y protección auditiva. Se recomienda llevar equipo de seguridad adicional para la cabeza, las manos, las piernas y los pies. Una ropa de protección adecuada reduce el riesgo de lesiones por fragmentos de material que salgan despedidos o por contacto accidental con la cadena de la motosierra.
- No utilice la motosierra en un árbol. El uso de la motosierra por un operario en un árbol puede causar lesiones.
- El operario debe estar siempre firmemente apoyado en el suelo y sólo puede utilizar la motosierra cuando se encuentre sobre una superficie estacionaria, segura y nivelada. Si se apoya sobre un suelo resbaladizo o inestable, como una escalera, el operador puede perder el equilibrio o el control de la motosierra.
- Al cortar ramas en las que haya tensión, tenga cuidado con la posibilidad de rebote. Al liberarse la tensión en las fibras de la
madera, la rama puede golpear al operador o hacerle perder el control de la sierra.
- Debe tenerse especial cuidado al cortar arbustos y árboles jóvenes. Las piezas flexibles pueden engancharse en la motosierra y golpear al operador, provocando la pérdida de equilibrio.
- Transporte la motosierra apagada, sujetándola por el asa y alejada del cuerpo. Coloque siempre la cubierta de la espada cuando transporte y guarde la motosierra. Si maneja la motosierra correctamente, puede reducir la probabilidad de contacto accidental con la cadena en movimiento.
- Siga las instrucciones para lubricar, tensar la cadena y sustituir los accesorios. Una cadena mal tensada o lubricada puede romperse o aumentar el riesgo de contragolpe.
- Las empuñaduras de la sierra deben estar secas, limpias y no contaminadas con aceite o grasa. Los mangos grasientos o contaminados con aceite pueden provocar la pérdida de control de la sierra.
- La motosierra está diseñada exclusivamente para cortar madera. No utilice la motosierra para otros fines que no sean los previstos. Por ejemplo, no utilice la motosierra para cortar plásticos o materiales de construcción hechos de materiales distintos a la madera. Si utiliza la motosierra para fines distintos a los previstos, puede provocar situaciones de peligro.
Seguridad eléctrica
- El enchufe de la herramienta eléctrica debe encajar en la toma de corriente. El enchufe no debe sufrir ninguna modificación. No utilice adaptadores con herramientas eléctricas conectadas a tierra.
- Los enchufes no modificados y las tomas adaptadas reducen el riesgo de descarga eléctrica.
- Evite el contacto del cuerpo con superficies conectadas a tierra, como tuberías, radiadores, cocinas y frigoríficos. El contacto del cuerpo con superficies conectadas a tierra aumenta el riesgo de descarga eléctrica.
- No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia, ya que la entrada de agua aumenta el riesgo de descarga eléctrica.
- No utilice nunca el cable para transportar, tirar o desconectar la herramienta eléctrica.
- El cable debe colocarse lejos de fuentes de calor, aceite, bordes afilados o piezas móviles.
- Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de descarga eléctrica.
- Cuando utilice la herramienta eléctrica al aire libre, utilice un cable alargador adecuado para uso en exteriores. El uso de un cable adecuado para exteriores reduce el riesgo de descarga eléctrica.
- Si es inevitable utilizar una herramienta eléctrica en una zona húmeda, debe emplearse un interruptor diferencial. El uso de un interruptor diferencial reduce el riesgo de descarga eléctrica.
Causas y formas de prevenir el rechazo:
- El chorro puede producirse si la cadena se atasca y se atasca en la muesca.
- La seguridad de uso se ve reforzada por el protector de seguridad situado sobre el borde superior de la sierra. Corte las ramas sólo con la parte de la cadena que está en el borde inferior de la espada.
NOTA: ¡Cortamos hacia abajo, no hacia arriba!
ATENCIÓN: No está permitido retirar o modificar en modo alguno la protección superior, ya que ello reduce la seguridad del usuario. Tenga cuidado con la posibilidad de tocar accidentalmente el material de corte con la punta de la barra guía para protegerse contra el contragolpe. Una cadena de motosierra atascada puede hacer que la espada retroceda rápidamente hacia el operador.
Podría perder el control de la motosierra y sufrir lesiones graves. No confle únicamente en los dispositivos de seguridad de la motosierra. Es responsabilidad del usuario llevar a cabo las medidas necesarias para evitar accidentes y lesiones durante el funcionamiento.
El retroceso es el resultado de un uso incorrecto de la motosierra o de procedimientos o condiciones de funcionamiento incorrectos y puede evitarse tomando las siguientes medidas:
- Sujete la motosierra firmemente con las manos, con el pulgar y los dedos firmemente sujetos al mango de la motosierra, y colocando el cuerpo y las manos de forma que se limite la fuerza de retroceso. La fuerza de retroceso puede ser controlada por el operador siempre que se tomen las contramedidas adecuadas. La motosierra no debe soltarse de la mano.
- No llegue demasiado lejos con la sierra ni realice cortes a una altura superior a la de los hombros. Así evitará tocar
involuntariamente con el extremo de la sierra y podrá controlar mejor la sierra en situaciones inesperadas.
- Utilice únicamente las barras guía y las cadenas especificadas por el fabricante. La sustitución de barras y cadenas por otras inadecuadas puede provocar la rotura o el retroceso de la cadena.
- Siga las instrucciones del fabricante para afilar y mantener la motosierra.
Consejos de seguridad adicionales:
- Sujete la motosierra sólo por las empuñaduras aisladas, ya que la cadena de la motosierra puede tocar un cable eléctrico invisible. Si la cadena de la motosierra toca un cable con corriente, puede aplicarse tensión a las partes expuestas de la herramienta y el operario puede recibir una descarga eléctrica.
PICTOGRAMAS Y ADVERTENCIAS


1.¡Lea el manual de instrucciones y observe las advertencias y condiciones de seguridad que contiene!
-
Proteger de la humedad y la lluvia
-
Clase de protección secundaria.
-
Utilizar equipos de protección individual: guantes de protección
-
Llevar equipo de protección individual: protección ocular, protección auditiva y máscara antipolvo.
-
Llevar equipo de protección individual: Ropa de protección
-
Llevar equipo de protección individual: calzado de protección.
-
Precaución riesgo de cortarse las manos, cortarse los dedos.
-
Para uso exterior
-
Mantener fuera del alcance de los niños
-
Desconecte el cable de alimentación antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento o reparación.
-
Reciclable
-
No tirar a la basura doméstica
- Mantenga las manos alejadas de la cuchilla
DESCRIPCIÓN DE LOS ELEMENTOS GRÁFICOS
La numeración siguiente se refiere a los componentes del aparato que se muestran en las páginas gráficas de este manual.
Fig. A Motosierra
| Designación | Descripción |
| 1 | Asa principal |
| 2 | Activador del interruptor |
| 3 | Depósito de aceite |
| 4 | Asa delantera |
| 5 | Freno de cadena |
| 6 | Guía |
| 7 | Cadena |
| 8 | Indicador del nivel de aceite |
| 9 | Pomo tensor de la cadena |
| 10 | Cubierta de la rueda motriz |
| 11 | Cerradura de la empuñadura principal |
| 12 | Contrafuerte de garras |
| 13 | Botón de bloqueo de trabajo |
| 14 | Gancho para cable |
| 15 | Cable de alimentación |
| 16 | Cubierta de la guía |
Fig. B Cortasetos
| Designación | Descripción |
| 1 | Soporte de suspensión/protector de seguridad |
| 2 | Guía de aluminio |
| 3 | Portada |
| 4 | Asa delantera |
| 5 | Botón de bloqueo del asa auxiliar |
| 6 | Cubierta superior |
| 7 | Asa principal |
| 8 | Interruptor |
| 9 | Gancho para cable de alimentación |
| 10 | Cable de alimentación |
| 11 | Botón de bloqueo de trabajo |
| 12 | Cerradura de la empuñadura principal |
| 13 | Funda de cuchillo |
Fig. C Alargadera
| Designación | Descripción |
| 1 | Stick |
| 2 | Asa antideslizante |
| 3 | Mango de ajuste de longitud |
| 4 | Mango de soporte para tijeras |
| 5 | Portacañas trasero |
| 6 | Bandolera |
| 7 | Botón de ajuste del ángulo del cabezal |
| 8 | Botón de ajuste del ángulo |
Fig. D Montaje de la alargadera
| Designación | Descripción |
| 1 | Desenrosque la palanca de ajuste de longitud |
| 2 | Extraiga la varilla a la longitud deseada |
| 3 | |
| 4 | Apriete la palanca de ajuste de longitud |
| 5 | Asa principal |
| 6 | Cerradura de la empuñadura principal |
| 7 | Pulse el botón de ajuste del ángulo de trabajo |
| 8 | Gire a la posición deseada |
* Puede haber diferencias entre el gráfico y el producto real
PROPÓSITO
La motosierra y el set de cortasetos de brazo son aparatos manuales. Se accionan mediante un motor monofásico de corriente alterna. Este tipo de herramientas eléctricas están diseñadas para realizar trabajos en el jardín doméstico. La motosierra y el cortasetos pueden utilizarse para poder árboles, recortar ramas, recortar setos, preparar leña, leña para la chimenea y otras aplicaciones también en altura utilizando un brazo extensible.
MONTAJE DE UNA MOTOSIERRA
- Desenrosque completamente el pomo tensor de la cadena (fig. A9) girándolo en sentido antihorario y retire la cubierta de la rueda motriz.
- Coloque la cadena (fig. A7) en la barra guía (fig. A6), asegurándose de que las cuchillas apunten en el sentido de giro.
- Coloque la barra guía (Fig. A6) y la cadena (Fig. A7) en su sitio, asegurándose de que la cadena rodea el piñón. Asegúrese también de que el pasador encaja con la barra. Si no encaja, ajustelo utilizando el mando tensor de la cadena (Fig. A9). Durante la operación, la cadena (Fig. A7) no debe salirse de la barra guía (Fig. A6).
- Tire de la barra guía (fig. A6) hacia delante hasta que la cadena (fig. A7) quede firmemente asentada. Asegúrese de que todos los eslabones de accionamiento estén en la ranura de la barra guía.
- Coloque la tapa del piñón (fig. A10) y fijela con el pomo tensor de la cadena.
TENSIÓN DE LA CADENA
- Coloca el aparato sobre una superficie plana
- Ajuste la tensión de la cadena con el mando (Fig. A9).
- Girando el mando en el sentido de las agujas del reloj aumenta la tensión y girando el mando en sentido contrario a las agujas del reloj disminuye la tensión de la cadena.
- La tensión es correcta cuando la cadena puede separarse 3 mm de la barra con los dedos y el pulgar. No tense demasiado la cadena, ya que acortará la vida útil de la cadena y la barra.
NOTAS:
- La cadena (Fig. A7) debe ajustarse antes del primer uso, de nuevo después de 2-3 minutos de funcionamiento y volver a comprobarse y ajustarse según sea necesario después de cada 30 minutos de uso. Tenga cuidado de no apretar demasiado la cadena.
TRABAJO CHAINSAW
- Conecte el cable de alimentación (Fig. A15) a la fuente de alimentación de 230 V 50 Hz.
- Para encender la herramienta, presione el botón de bloqueo de trabajo (Fig. A13) y luego presione el gatillo del interruptor (Fig. A2).
-
Para apagar la sierra, suelte el gatillo del interruptor (fig. A2). El freno integrado detendrá la sierra en marcha en muy poco tiempo.
-
Presione el contrafuerte de la garra contra la madera (Fig. A12), asegurándose de que la cadena (Fig. A7) no entre en contacto con el material a cortar.
- Inicie el corte sujetando la empuñadura (fig. A4) por la palanca delantera y levantando la empuñadura principal (fig. A1).
- Si la madera no se puede cortar de una sola vez, tire ligeramente de la empuñadura delantera (fig. A4) y continúe cortando, tire un poco de la sierra hacia atrás y presione el contrafuerte de la garra (fig. A12) un poco más abajo y termine de cortar levantando la empuñadura principal (fig. A1).
- Retire la motosierra de la zona de corte mientras la cadena esté en marcha.
FRENO DE CADENA DE SEGURIDAD
- La motosierra está equipada con un freno de seguridad que detiene la cadena en una fracción de segundo. Se activa cuando el protector de mano se mueve hacia delante. La motosierra se detiene.
- Limpie a fondo el depósito de aceite (Fig. A3) alrededor del tapón para evitar que entre suciedad en el recipiente.
- Desenrosque el tapón del depósito de aceite y vierta el aceite hasta el nivel del borde inferior del cuello de llenado.
- Cierre herméticamente el recipiente de aceite (Fig. A3).
- Retire con cuidado el aceite que haya rebosado.
NOTA
Rellenar sólo con el motor apagado y el enchufe desconectado.
LUBRICACIÓN DE LA CADENA DE LA MOTOSIERRA
No utilice nunca la motosierra si la cadena no está suficientemente lubricada. De lo contrario, se acortará la vida útil de la motosierra. Antes de empezar a trabajar, compruebe el nivel de aceite en el depósito (3) y el suministro de aceite.
Compruebe la velocidad de alimentación de aceite siguiendo las instrucciones que se indican a continuación:
- Arranque la motosierra eléctrica.
- Sujete la motosierra de trabajo a unos 15 cm por encima del tronco o del suelo (utilice una superficie adecuada).
- Si la lubricación es suficiente, se apreciarán ligeras trazas de aceite al desprenderse éste de la cadena. Preste atención a la dirección del viento y evite la exposición innecesaria al aceite pulverizado.
MANTENIMIENTO DE MOTOSIERRAS
- Asegúrese siempre de que la herramienta esté desconectada y desenchufada antes de realizar tareas de mantenimiento o reparación.
- No utilice nunca gasolina, disolvente, alcohol, etc. Podría decolorarse, deformarse o agrietarse.
- Limpie regularmente las ranuras de ventilación con un cepillo o aire comprimido.
INSTALACIÓN DE CORTASETOS
ON - OFF
El cortasetos dispone de un interruptor de seguridad que requiere el uso de ambas manos para activarlo.
- Conecte el enchufe (Fig. B10) a una toma de 230-240 V 50 Hz.
- Retire la protección de la cuchilla (fig. B13) de la barra guía (fig. B2).
- Pulse el botón de bloqueo de acción (Fig. B.11) y, a continuación, pulse el interruptor (Fig. B8).
- Para detener la máquina, suelte el interruptor de encendido/apagado (Fig. B8).
¡ATENCIÓN! La cizalla no funciona hasta que el interruptor de la empuñadura auxiliar (Fig. B5) se presiona con una mano y el interruptor (Fig. B8) se presiona con la otra mano simultáneamente. Al soltar la presión sobre uno de los interruptores se detiene el funcionamiento de la cizalla. El freno de seguridad del movimiento de las cuchillas inmoviliza las cuchillas en menos de 1 s después de soltar el interruptor.
INSTRUCCIONES PARA UN USO SEGURO
¡NOTA!
- Inspeccione cuidadosamente el seto en busca de objetos invisibles como vallas, redes, etc. antes de empezar a trabajar.
- Al podar ramas largas, el trabajo debe realizarse gradualmente, por capas.
- Las tijeras sólo deben utilizarse cuando el seto esté seco.
- Una vez finalizado el trabajo, vuelva a colocar la tapa de la barra de cuchillas.
RECORTE DE BORDES
- Además de para recortar setos, las tijeras también pueden utilizarse para recortar arbustos y matas.
- El mejor resultado de corte se obtiene guiando la barra de la cuchilla de modo que apunte en un ángulo de aproximadamente 15 ^(0) con respecto al seto.
- La barra de cuchillas de doble cara y las cuchillas contrarrotantes permiten cortar en ambas direcciones o con un movimiento oscilante.
- Para conseguir una altura uniforme del seto, es aconsejable estirar una cuerda o cordel a lo largo del borde recortado del seto. Ramas que sobresalen por encima de la línea que hay que cortar
- Para guiar las ramas bajo las cuchillas, mueva la barra de cuchillas uniformemente hacia delante o hacia atrás a lo largo de la línea de corte.
- Los lados del seto deben recortarse con un movimiento curvo, de abajo hacia arriba.
¡AVISO!
Tenga cuidado debido a los bordes afilados de las cuchillas de corte. Cuando la cizalla no esté en uso, la barra de cuchillas debe estar siempre protegida por un protector.
- Se recomienda limpiar el aparato después de cada uso.
- En la medida de lo posible, la carcasa del motor debe estar siempre libre de polvo y suciedad.
- Limpie la unidad con un paño limpio o sople con aire comprimido a baja presión.
- No utilice productos de limpieza ni disolventes, ya que podrían dañar las piezas de plástico.
- Hay que tener cuidado de que no entre agua en la unidad.
- Inspeccione la cizalla en busca de defectos evidentes, como una cuchilla suelta o dañada, uniones atornilladas sueltas y componentes desgastados o dañados.
- Compruebe que las cubiertas y los dispositivos de seguridad no estén dañados y estén bien colocados. Realice los trabajos de mantenimiento y reparación necesarios antes de utilizar la cizalla.
- Limpie la barra de cuchillas después de cada uso y rocíela con un spray conservante. Durante los trabajos más largos, se recomienda lubricar las cuchillas con una fina capa de aceite a intervalos regulares.
- Compruebe el estado de las hojas de los cuchillos.
- Utilice únicamente accesorios y piezas de recambio originales.
- Guarde las tijeras en un lugar seguro, seco y fuera del alcance de los niños.
- No coloque otros objetos sobre la carcasa de la cizalla.
- Cualquier defecto debe ser subsanado por el servicio técnico autorizado por el fabricante.
MONTAJE DE UNA ALARGADERA
- Para montar la barra de extensión es necesario:
- Introduzca la empuñadura principal (Fig. A1 / Fig. B7 / Fig. D5) en el portacañas trasero (Fig. C5).
- Una vez en posición, asegúrelo con el bloqueo de la manija principal (Fig. A11 / Fig. B12 / Fig. D6)
- En el otro lado del poste, fije la motosierra / cortasetos con el dispositivo de bloqueo
AJUSTE DEL ÁNGULO DE CORTE
- Para ajustar el ángulo de corte, pulse el botón de cambio de ángulo (Fig. C7).
- Ajuste el cortasetos al ángulo deseado.
- Los ángulos de corte recomendados oscilan entre -20 y 60 grados.
- Para ajustar el ángulo en el eje, pulse el botón (Fig. C8) y ajuste el ángulo deseado
DATOS DE CLASIFICACIÓN
| Aparato de jardinería con brazo 2 en 1Motosierra y cortasetos 04-634 | |
| Parámetro | Valor |
| Tensión de alimentación | 230 V CA |
| Frecuencia de suministro | 50 Hz |
| Clase de protección | II |
| Grado de protección IP | IPX0 |
| Año de producción | 2025 |
| Motosierra | |
| Potencia nominal | 750W |
| Velocidad lineal de la cadena (sin carga) | 12 m/s |
| Guía | 250 mm |
| Tipo de cadena | 3/8.043 x 40DL |
| Paso de cadena | 0,375" (9,53 mm) |
| Grosor de la cadena/anchura de la ranura de la barra | 0,043" (1,09 mm) |
| número de células | 40 |
| Piñón (dientes x paso) | 6x0,375" |
| Aceite para cadenas | SAE10W-30 |
| Capacidad del depósito de aceite de la cadena | 0,06 l |
| Longitud máxima de trabajo | 2,37 m |
| Peso de la motosierra | 3,3 kg |
| Peso de la cadena de sierra con extensión | 4,7 kg |
| Cortasetos | |
| Potencia nominal | 550W |
| Velocidad de ralentí | 1600 min-1 |
| Anchura de corte | 440 mm |
| Longitud de la barra de corte | 460 mm |
| Espesor máximo del tallo cortado | 20 mm |
| Longitud máxima de trabajo | 2,67 m |
| Peso de la cizalla | 2,9 kg |
| Peso de las tijeras con extensión | 4,5 kg |
| 04-634 indica tanto el tipo como la denominación de la máquina | |
DATOS SOBRE RUIDO Y VIBRACIONES - MOTOSIERRA
| Nivel de presión sonora | L_PA = 87,3 dB(A) K=3 dB(A) |
| Nivel de potencia acústica | L_Wa = 101,2 dB(A) K=3 dB(A) |
| Valores de aceleración de las vibraciones | a_h = 3,32 m/s2 K=1,5 m/s2 |
DATOS SOBRE RUIDO Y VIBRACIONES - CORTASETOS
| Nivel de presión sonora | L_PA = 84,2 dB(A) K=3 dB(A) |
| Nivel de potencia acústica | L_Wa = 95,0 dB(A) K=2,05 dB(A) |
| Valores de aceleración de las vibraciones | a_h = 2,91 m/s2 K=1,5 m/s2 |
Información sobre ruido y vibraciones
El nivel de emisión sonora del equipo se describe mediante: el nivel de presión acústica emitido Lp y el nivel de potencia acústica Lw(A) donde K denota la incertidumbre de medición). La vibración emitida por el equipo se describe mediante el valor de aceleración de la vibración(a) donde K es la incertidumbre de medición).
El nivel de presión acústica LpA, el nivel de potencia acústica LwAy el valor de aceleración de las vibraciones (1) especificados en estas instrucciones se han medido de conformidad con la norma EN 62841-1. El nivel de vibración especificado puede utilizarse para la comparación de equipos y para la evaluación preliminar de la exposición a las vibraciones.
El nivel de vibraciones indicado sólo es representativo del uso básico de la unidad. Si la unidad se utiliza para otras aplicaciones o con otras herramientas de trabajo, el nivel de vibraciones puede variar. Un nivel de vibraciones más elevado se verá influido por un mantenimiento insuficiente o demasiado infrecuente de la unidad. Las razones expuestas anteriormente pueden provocar un aumento de la exposición a las vibraciones durante todo el período de trabajo.
Para estimar con precisión la exposición a las vibraciones, es necesario tener en cuenta los periodos en los que el aparato está apagado o cuando está encendido pero no se utiliza para trabajar. Cuando todos los factores se estiman con precisión, la exposición total a las vibraciones puede ser significativamente inferior.
Para proteger al usuario de los efectos de las vibraciones, deben aplicarse medidas de seguridad adicionales, como el mantenimiento cíclico de la máquina y las herramientas de trabajo, la garantía de una temperatura adecuada de las manos y una organización adecuada del trabajo.
PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE

Los productos accionados eléctricamente no deben desecharse co la basura doméstica, sino que deben llevarse a instalaciones adecuadas para su eliminación. Póngase en contacto con el distribuidor del producto o con las autoridades locales para obtener información sobre su eliminación. Los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos contienen sustancias nocivas para el medio ambiente. Los equipos no reciclados suponen un riesgo potencial para el medio ambiente y la salud humana.
"GTX Polonia Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością" Spółka komandytowa con domicilio social en Varsovia, ul. Pograniczna 2/4 (en adelante: "GTX Polonia") informa que todos los derechos de autor sobre el contenido de este manual (en adelante: "Manual"), incluyendo entre otros. Todos los derechos de autor sobre el contenido de este Manual (en adelante: "Manual"), incluyendo entre otros su texto, fotografías, diagramas, dibujos, así como su composición, pertenecen exclusivamente a GTX Polonia y están sujetos a protección legal de conformidad con la Ley de 4 de febrero de 1994 sobre Derechos de Autor y Derechos Conexos (es decir, Diario de Leyes 2006 N° 90 Tema 631 en su versión modificada). La copia, el procesamiento, la publicación y la modificación con fines comerciales de todo el Manual, así como de sus elementos individuales, sin el consentimiento por escrito de GTX Polonia, están estrictamente prohibidos y pueden dar lugar a responsabilidades civiles y penales.
Declaración de conformidad CE
Fabricante: GTX Poland Sp. z o.o. Sp.k,
Producto: Aparato de jardinería con brazo 2 en 1
Motosierra y cortasetos
Modelo: 04-634
Nombre comercial: NEO TOOLS
Directiva de compatibilidad electromagnética 2014/30/UE
Directiva RUSP 2011/65/UE modificada por la Directiva 2015/863/UE
Directiva sobre máquinas 2006/42/CE
Directiva 2000/14/CE sobre emisiones sonoras, modificada por la
Directiva 2005/88/CE
Nivel de potencia acústica garantizado LWA= 105 dB(A)
Nivel de potencia acústica medido LwA=101,2dB(A) K=3dB(A)
Y cumple los requisitos de las normas:
EN IEC 55014-1:2021; EN IEC 55014-2:2021; EN IEC 61000-3-
2:2019/A2:2024; EN 61000-3-3:2013/A2:2021
EN IEC 63000:2018
Motosierra:
EN 62841-1:2015+A11:2022, EN 62841-4-1:2020, EN ISO 11680-
1:2021
Cortasetos:
EN 62841-1:2015+AC:2015+A11:2022, EN 62841-4-
2:2019+A1:2022+A11:2022
Esta declaración se refiere únicamente a la máquina tal como se comercializa y no incluye los componentes
añadido por el usuario final o realizado por él posteriormente.
Nombre y dirección de la persona residente en la UE autorizada a preparar el expediente técnico:
Firmado en nombre de:
GTX Polonia Sp. z o.o. Sp.k.
Responsable de documentación técnica GTX Polonia
Varsovia, 2025-05-15