TFRP TFlight Rudder Pedals - Manette THRUSTMASTER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato TFRP TFlight Rudder Pedals THRUSTMASTER en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre TFRP TFlight Rudder Pedals THRUSTMASTER
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Manette en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones TFRP TFlight Rudder Pedals - THRUSTMASTER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. TFRP TFlight Rudder Pedals de la marca THRUSTMASTER.
MANUAL DE USUARIO TFRP TFlight Rudder Pedals THRUSTMASTER
- Pedales TFRP
- Eje del timón
- Ejes para frenos diferenciales independentes
- Conector RJ12 macho de los pedales
-
Adaptador RJ12/USB (T.RJ12 USB Adapter)
-
Conector RJ12 hembra del adaptor
- Conector USB del adaptor
- Interruptor selector del adaptor
- LED del adaptor
- ReposataIones desmontables
- Llave Allen
REPOSATALONES DESMONTABLES (10)
Los 2 reposatales de los pedales se pueda desmontar.
Puede realizarse 2 configuraciones ergonómicas-distintas:
- Pie totalmente colocado sobre el pedal (con el reposatalón instalado); o
- Parte delantera del pie colocada en medio del pedal (con el reposatalón quitado) 3
Para guitar los reposatales 4
- Usando la llave Allen incluida (11), desatornilla y quita los 2 tornillos de cada reposatalón.
- Quita por complete los reposatales de los pedales.
Nota: Realiza este procedimiento a la inversa para volver a instalar los reposatales.
INSTALLACION EN PC © USANDO EL ADAPTADOR RJ12/USB
- Conecta el conductor RJ12 macho (4) de los pedales TFRP al conductor RJ12 hembra (6) del adaptor (5).
Si no, conecta directamente el conector RJ12 macho (4) al producto de Thrustmaster queonga un conector RJ12 hembra (TWCS, gama TCA Quadrant o gama T.Flight Hotas). - Pon el interruptor selector (8) del adaptor en la posicion AVION 5
- Dirigete a https://support.thrustmaster.com/. SeLECTIONA Joysticks / TFRP T.Flight Rudder Pedals, y bajo selecciona Drivers. Descarga e instala el controlador para PC y su interfaz personalizada basada en el Panel de control de Windows.
- Una vez instalado el controlador para PC, conecta el conector USB (7) del adaptor a uno de los puertos USB del PC.
- El LED (9) del adaptor se enciende en VERDE.
-
Para acceder al Panel de Control, selecciona:
-
Inicio / Todas las aplicaciones / Thrustmaster / Control Panel o Panel de Control (en Windows® 10 / 8.1 / 8); o
- Inicio / Todas las aplicaciones / Thrustmaster / Control Panel o Panel de Control (en Windows® 7)
Se muestra el cuadro de dialogo Dispositivos de jeu.
El accesorio aparece en pantalla con el nombre T-Rudder y el estado OK.
- En el cuadro de dialgo Dispositivos de jeu, haz tic en Propiectedades para probar y ver todas las functions.
(no uses el adaptor RJ12/USB en esta configuración)
Los pedales TFRP (T.Flight Rudder Pedals) se conectan directamente a los joysticks Thrustmaster T.FLIGHT HOTAS 4 y T.FLIGHT HOTAS ONE.
- Conecta el conector RJ12 macho (4) de los pedales TFRP al conector RJ12 hembra situado en la parte trasera del joystick T.FLIGHT HOTAS 4 o T.FLIGHT HOTAS ONE.
- A continua, conecta el conductor USB del joystick T.FLIGHT HOTAS 4 o T.FLIGHT HOTAS ONE a uno de los puertos USB del PC o la consola.
El joystick T.FLIGHT HOTAS 4 es compatible con PC y PlayStation®4 e incluye 8 ejes, 3 de los cuales están reservados para los pedales TFRP.
El joystick T.FLIGHT HOTAS ONE es compatible con PC y Xbox One® e incluye 8 ejes, 3 de los cuales estáns reservados para los pedales TFRP.
APPLICACIONES DE SOFTWARE AVANZADAS DISPONIBLES Y COMPATIBLES (solo con los pedales TFRP, cuando está connectados al adaptor RJ12/USB)
SOFTWARE DE CALIBRACION AVANZADA
(T.RJ12 USB ADAPTER Calibration Tool)
Dirigete a https://support.thrustmaster.com. SeLECTIONA Joysticks / TFRP T.Flight Rudder Pedals, y bajo selecciona Utilidades para descargar e instalar el software de calibracion avanzada, que te permite:
- Ajustar las zonas muertas a tu gusto al principio y al final del rango de recorrodo del eje del timón, y en los 2 ejes de freno diferencial.
- Ajustar la zona muerta central a tu gusto en el eje del timón.
Guardar ellos ajustes directamente en la memoria interna del adaptor (5).
SOFTWARE DE PROGRAMACION AVANZADA T.A.R.G.E.T 8
- Hay diversas configuraciones para los ejes del timón y los frenos diferenciales.
- Hayolestinos niveles de programacion:Basic,Advanced y Script.
- Utiliza el principio de Arrastrar y Soltar.
- Los pedales TFRP se pueda usar jusqu'àdiversosdispositivosdejuego de Thrustmaster (HotasCougar, Hotas Warthog, T.16000M, MFDCougar Pack, también compatibles con T.A.R.G.E.T), que les permiten ser reconocidos como ununico dispositivo USB.
- Internacional hay perfiles avanzados 创建者 por miembros de la comunidad de Thrustmaster.
NOTAS IMPORTANTES RELACIONADAS CON LA CALIBRACION AUTOMÁTICA DE EJES
Paraatarpirproblemasdecalibracion:
- Deja sempre centrado el eje del timón (sin colocar los pies sobre el timón) al conectar los pedales TFRP usingo el conductor USB del adaptor.
- No conectes nunca los pedales al adaptor是如何 adaptador está connectado a un PC, ni durante un jeu.
- No desconectes nunca los pedales del adaptordo cuando el adaptordo este conectado a un PC, ni durante un jeu. Apaga primo el PC.
- Conecta siempre los pedales al adaptor antes de conectar el conductor USB del adaptor al PC.
Los 3 ejes de los pedales se calibran automatistically tras uno instantes y después de haber alcanzado los topes fisicos del eje del timón y de los 2 ejes de freno diferencial.
RESOLUCION DE PROBLEMAS Y ADVERTENCIAS
- Mis pedales no funciona o parece que no está bien calibrados.
- Apaga el PC y desconecta el conductor USB del adaptor. A continua vuelve a conectar el conductor USB, enciende el PC de nuevo y reinicia el juego.
- Asegúrate de que el interruptor selector (8) del adaptor está puesto en la posición AVIón, y que el LED está encendido en VERDE.
-
Al conectar el conductor USB del adaptor,dea siempre centrado el eje del timon (sin colocar los pies sobre el timón).
-
No bajo configurar los pedales.
-
En el menu Opciones / Mando / Gamepad o Joystick del juego, selecciona la configuracion apropiada o vuelte a configurar por completeo las options del dispositivo de jeu.
- Para más información, consulta el manual del usuario o latips en linea del juego.
- Usa el software de programacion avanzada T.A.R.G.E.T (Thrustmaster Advanced pRogramming Graphical EdTor).
- Mis pedales son demasiado sensibles o no son lo bastante sensibles.
- Los pedales se calibran automatistically tras uno instantes y después de haber alcanzado los topes fisicos del eje del timón y de los 2 ejes de freno diferencial.
- En el menu Opciones / Mando / Gamepad o Joystick del juego, ajusta la sensibilitad y las zonas muertas del dispositivo de jeu (si estas OPTIONES estan disponibles).
- Us a el software de calibracion avanzada T.RJ12 USB ADAPTER Calibration Tool.
- Us a el software de programacion avanzada T.A.R.G.E.T (Thrustmaster Advanced pRogramming Graphical EdTor).
INFORMACION DE GARANTIA AL CONSUMIDOR
En todo el mundo, Guillemot Corporation S.A.,uhn o domicilio legal se encuentra en Place du Granier, B.P. 97143, 35571 Chantepie, Francia (en lo sucesivo "Guillemot") garantiza al consumidor que este producto de Thrustmaster estar a libre de defectos de materiales y mano de obr, durante un periodo de garantia que corresponde al limite de tiempo para interponer una action legal referida a la conformidad en relation con este producto. En los paises de la Union Europea,esto corresponde a un periodo de dos (2) años a partir de la entrega del producto de Thrustmaster. En otheros paises, el periodo de garantia corresponde al limite de tiempo para interponer una action legal referida a la conformidad en relation con este producto de Thrustmaster segun las leyes aplicables del pais en el que el consumidor estuviese domiciliado en la fecha de compra del producto de Thrustmaster (si no existiese una action similar en el pais correspondiente, entonce es el periodo de garantia sera de un (1) ano a partir de la fecha de compra original del producto de Thrustmaster).
Si el producto resultase defectuoso durante el periodo de garantía, hay que ponserse en contacto inmediamente con el Soporte Técnico, que indica el procedimiento a seguir. Si se confirma el defecto, el producto debe devolverse a su lugar de compra (o a cualquier other urbicacion indicada por el Soporte Técnico).
Dentro delcontexto de esta garantia, el producto defectuoso del consumidor sera sustituido o restuarado sufuncionamento correcto. Si, durante el periodo de garantia, el producto de Thrustmaster fuese somewhat a dicho reacondacionamento, qualquier periodo de como minimo siete (7) días durante el que el producto no se pueda usar seañadirá al periodo de garantía restante (este periodo va desde la Fecha de peteación de intervención del consumidor o desde la Fecha en la que el producto seenta para el reacondacionamento, si la Fecha en la que el producto seenta para el reacondacionamento fiese posterior a la Fecha de la peteación de intervención). Si la ley aplicable lo permite, toda la responsabilidad de Guillemot y sus filiales (incluo por daños resultantes) se limita a la restauración del funcionamento correcto o la sustitución del producto de Thrustmaster. Si la ley aplicable lo permite, Guillemot renuncia a todas las garantías de commerciable o adecuación para un proposto determinado.
Esta garantía no se aplicará: (1) si el producto ha sido modificado, abierto, alterado o ha sufrido daños como的结果。 (2) si el producto ha sido改动ado, se obtiene, se alterado o se suñrindo. (3) si el producto ha sido改动ado, se obtiene, se alterado o se suñrindo. (4) si el producto ha sido改动ado, se obtiene, se alterado o se suñrindo. (5) si el producto ha sido改动ado, se obtiene, se alterado o se suñrindo. (6) si el producto ha sido改动ado, se obtiene, se alterado o se suñrindo. (7) si el producto ha sido改动ado, se obtiene, se alterado o se suñrindo.
Esta garantía no es transferible.
Los derechos legales del consumidor en relacion con las leyes aplicables a la vente de produits de consumo de su País no se ven afectados por esta garantia.
Provisiones de garantía adiconiales
Durante el periodo de garantía, Guillemot no proportionsará, en principio, ninguna pieza de repuesto, ya que el Soporte Técnico es el único autorizado para abrir y/o reacondicionar los productos de Thrustmaster (con la exception de los procedimientos de reacondicionamento que el Soporte técnico pueda solicitar que lleve a cabo el consumidor, mediante instrucciones por escrito - por exemple, bajo a la simplicidad y la falta de confidencialidad del proceso de reacondicionamento - y suministrando al consumidor las piezas de repuesto necessarias, si企业提供 malde).
Debido a sus ciclos de innovación y para proteger su know-how y secretos commerciales, Guillemot no proportionsará, en principio,ullinga pieza de repuestos ni instrucciones de reacondicionamente para los produits de Thrustmaster cuando periodo de garantía haya vencido.
En los Estados Unidos de América y en Canadá, esta garantía está limitada al mecanismo interno del producto y al alojamento externo. En ningún caso, Guillemot ni sus filiales serán responsables ante cerceros por daños resultantes o fortuitos的结果 del incumplimiento de cualquier garantía expresa o implicita. En algunos Estados o provincias no se permitte la limitación de la duración de una garantía implicita ni la exclusion o limitación de responsabilidad por daños resultantes o fortuitos, por lo que las limitaciones o exclusiones anteriores peuvent no ser aplicables.Esta garantía ofrece derechos legales espécíficos al consumidor, que también puede tenertherschosquepdenvariardeun estado atofo deunaprovinciaaotra.
Responsabilidad
Si la ley aplicable lo permite, Guillemot Corporation S.A. (en lo sucesivo "Guillemot") y sus filiales renuncian a toda responsabilidad por los daños causados por uno o más de los siguientes motivos: (1) el producto ha sido modificado, abierto o alterado; (2) incomplimiento de las instrucciones de montaje; (3) uso inapropiado o abuso, negligencia, accidente (un impacto, por exemple); (4) desgaste normal; (5) el producto se ha empleado para otro usodistinct del domestico, incluyendo fines profesionales o commerciales (salones de juego, entrega, competencias, por exemple). Si la ley aplicable lo permite, Guillemot y sus filiales renuncian a toda responsabilidad por los daños no relacionados con defectos de materiales o fabricacion en relation con el producto (incluyendo, pero no de forma exclusiva, los daños causados de forma directa or indirecta porrialquier software, o por combinar el producto de Thrustmaster conequalier elemento no adecuado, incluyendo en particular fuentes de alimentacion, baterias recargables, cargadores o qualquier other elemento no suministrado por Guillemot para este producto).
COPYRIGHT
© 2021 Guillemot Corporation S.A. Todos los derechos reservados. Thrustmaster® es una marca registrada de Guillemot Corporation S.A. Windows® es unamarca registrada de Microsoft Corporation en Estados Unidos y/o en otheros países. Todas lasdemas marcas son propidad de sus respectivos dueños. Ilustraciones no definitivas. El contenido, la conceccion y las espacificaciones son susceptibles dechangiar sin previo avis y varian segun el pais. Fabricado en China.
RECOMENDACION DE PROTECCION AMBIENTAL

En la Unión Europea: Al terminar su vida útill, este producto no debe tirarse en un conteditor de basuras estándar, sino que debe dejarse en un punto de recogida de desechos electricos y equipuesto electrónico para ser reciclado.
Estoieneconfirmedporel’simboloque seencuentraen el producto,manual del,) 用户或 embalaje.
Dependiendo de sus caracteristicas, los materialesuenpden reciclarse. Mediente el reciclaje y otheras formadesecipaciondelosdesechoseléctricosy el equipamento electricoepuedes contribuir de forma significativaayudaraproteger el medio ambiente.
Contacta con las autoridades locales para más información sobre el punto de recogida más cercano.
Para los demas paises: cumpla las leyes locales sobre reciclaje de equipos electricos y electrónicos.
Esta informaciondebesconservarse.Loscoloresymotivosdecorativospuedevariar.
Los adhesivos y los cierras de plástico se deben quitar del producto antes de utiliser.
*Aplicable únicamente a la UE y Turquía

THRUSTMASTER
SOPORTE TECNICO