TFRP TFlight Rudder Pedals - בקר THRUSTMASTER - מדריך משתמש חינמי
מצא את מדריך המכשיר בחינם TFRP TFlight Rudder Pedals THRUSTMASTER בפורמט PDF.
שאלות משתמשים בנוגע ל TFRP TFlight Rudder Pedals THRUSTMASTER
0 שאלה על המכשיר הזה. ענה על אלה שאתה יודע או שאל את שלך.
שאל שאלה חדשה על המכשיר הזה
הורד את ההוראות עבור בקר בפורמט PDF בחינם! מצא את המדריך שלך TFRP TFlight Rudder Pedals - THRUSTMASTER וקח בחזרה את המכשיר האלקטרוני שלך לידיים. בדף זה מפורסמים כל המסמכים הדרושים לשימוש במכשיר שלך. TFRP TFlight Rudder Pedals של המותג THRUSTMASTER.
מדריך למשתמש TFRP TFlight Rudder Pedals THRUSTMASTER
Manuel de l'utilisateur
- Pédalier TFRP
- Axe de gouvernail
- Axes des freins différentiels indépendants
- Connecteur mâle RJ12 du pédalier
- Adaptateur RJ12 / USB (T. RJ12 USB Adapter)
- Connecteur femelle RJ12 de l'adaptateur
- Connecteur USB de l'adaptateur
- Sélecteur de l'adaptateur
- Voyant lumineux de l'adaptateur
- Repose-talons amovibles
- Clé Allen
Les 2 repose-talons du pédalier sont amovibles.
Deux positions sont possibles :
- Pied intégralement posé sur les pédales (avec le repose-talon installé)
- Ou plante du pied à mi-pédale (avec le repose-talon désinstallé)
Pour désinstaller les repose-talons:
- À l'aide de la clé Allen fournie (11), dévissez les 2 vis situées de chaque côté du repose-talon.
- Retirez complètement les repose-talons des pédales.
Remarque: effectuez l'opération inverse pour réinstaller les repose-talons.
Installation sur PC VIA l'adaptateur RJ12 / USB
- Branchez le connecteur mâle RJ12 (4) du pédalier TFRP sur le connecteur femelle RJ12 (6) de l'adaptateur (5).
Ou branchez directement le connecteur male RJ12 (4) sur le produit Thrustmaster équipé d'un connecteur femelle RJ12 (TWCS, gamme TCA Quadrant ou gamme T. Flight Hotas).
- Positionnez le sélecteur de l'adaptateur (8) sur la position AVION 5.
- Allez sur https://support.thrustmaster.com/. Cliquez sur Joysticks / TFRP T. Flight Rudder Pedals, puis sélectionnez Pilotes. Télé
- Une fois le pilote PC installé, branchez le connecteur USB (7) de l'adaptateur USB sur l'un des ports USB de votre PC.
- Le voyant lumineux (9) de l'adaptateur USB s'allume alors en VERT.
- Pour accéder au Control Panel, sélectionnez :
- Demarrer / Applications / Thrustmaster / Control Panel ou Panneau de configuration (sous Windows® 10 / 8.1 / 8)
- Demarrer / Tous les programmes / Thrustmaster / Control Panel ou Panneau de configuration (sous Windows® 7)
La boîte de dialogue Contrôleurs de jeu s'affiche.
L'accessoire apparait à l'écran sous le nom T-Rudder et l'état OK.
- Dans la boîte Contrôleurs de jeu, cliquez sur Propriétés pour tester et visualiser l'ensemble des fonctions.
Vous êtes maintenant prêt à jouer!
Installation sur le joystick t. FLIGHT HOTAS 4 ou t. FLIGHT HOTAS ONE
(N'utilisez pas l'adaptateur RJ12/USB avec cette configuration.)
Le palonnier TFRP (T. Flight Rudder Pedals) se branche directement sur les joysticks T. FLIGHT HOTAS 4 et T. FLIGHT HOTAS ONE.
- Branchez le connecteur mâle RJ12 (4) du palonnier TFRP sur le port femelle RJ12 situé à l'arrière du joystick T. FLIGHT HOTAS 4 ou T. FLIGHT HOTAS ONE.
- Ensuite, branche le cable USB du joystick T. FLIGHT HOTAS 4 ou T. FLIGHT HOTAS ONE sur un des ports USB de votre PC ou de votre console.
Le joystick T. FLIGHT HOTAS 4 est compatible sur PC et sur PlayStation®4 et comprend huit axes, dont trois réservés pour le palonnier TFRP.
Le joystick T. FLIGHT HOTAS ONE est compatible sur PC et sur Xbox One® et comprend huit axes, dont trois réservés pour le palonnier TFRP.
Logiciels avancés available et compatibles
(uniquement avec le pédalier TFRP lorsqu'il est relié à l'adaptateur RJ12 / USB)
Logiciel de calibration avancée
(T. RJ12 USB ADAPTER Calibration Tool)
Allez sur https://support.thrustmaster.com. Cliquez sur Joysticks / TFRP T. Flight Rudder Pedals, puis sélectionnez Utilitaires. Téléchargez et installez le logiciel de calibration avancée pour :
- Ajuster à votre convenance les zones mortes en début et fin de course sur l'axe du palonnier et sur les 2 axes de freins différentiels.
- Ajuster à votre convenance la zone morte centrale de l'axe du palonnier.
- Enregistrer ces ajustements directement dans la mémoire interne de l'adaptateur (5).
Logiciel de programmation avancée T.A.R.G.E.T. 8
Allez sur https://support.thrustmaster.com. Cliquez sur Joysticks / TFRP T. Flight Rudder Pedals, puis sélectionnez Logiciel. Téléchargez et installez le logiciel de programmation avancée T. A. R. G. E. T.
Principales caractéristiques de T. A. R. G. E. T. :
- Diverses configurations possibles des axes du palonnier et des freins différentiels.
- Plusieurs niveaux de programmation possibles : Basic, Advanced et Script.
- Utilisation du principe Drag and Drop.
- Fusion possible du pédalier TFRP avec les autres joysticks Thrustmaster (Hotas Cougar, Hotas Warthog, T.16000M, MFD Cougar Pack, également compatibles avec T.A.R.G.E.T) permettant la reconnaissance d'un seul périphérique USB.
- Accès aux profils avancés créés par la communauté Thrustmaster.
Remarques importantes relatives à la calibration automatique des AXES
Pour éviter tout problème de calibration :
- Laissez toujours l'axe du pédalier centré (sans poser les pieds sur le pédalier) lorsque vous branchez le pédalier TFRP à l'aide du connecteur USB de l'adaptateur.
- Ne branchez jamais le pédalier sur l'adaptateur lorsque celui-ci est connecté au PC, ni en cours de jeu.
- Ne débranchez jamais le pédalier de l'adaptateur lorsque celui-ci est connecté au PC, ni en cours de jeu. Eteignez d'abord le PC.
- Branchez toujours le pédalier sur l'adaptateur avant de brancher le connecteur USB de l'adaptateur sur le PC.
Les 3 axes des pédales se calibrent automatiquement après quelques mouvements et après avoir atteint les butées physiques de l'axe du palonnier et des 2 axes de freins différentiels.
Depannage et avertissement
- Mon pédalier ne fonctionne pas correctement ou semble mal calibré.
- Éteignez votre PC, débranchez le connecteur USB de l'adaptateur, rebranchez-le, rallumez votre PC, puis relancez votre jeu.
- Vérifiez que le sélecteur de l'adaptateur est sur la position AVION et que le voyant lumineux est VERT.
- Lorsque vous branchez le connecteur USB de l'adaptateur, laissez toujours l'axe du palonnier centré (sans poser les pieds sur le palonnier).
- Je n'arrive pas à configurer mon pédalier.
- Dans le menu Options / Contrôleur / Manettes ou Joystick de votre jeu, désélectionn
- Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel de l'utilisateur ou à l'aide en ligne de votre jeu.
- Utilisez le logiciel de programmation avancée T. A. R. G. E. T (Thrustmaster Advanced pRogramming Graphical EdiTor).
- Mon pédalier est trop ou pas assez sensible.
- Notre pédalier s'auto-calibre de manière autonome après quelques mouvements effectué
- Dans le menu Options / Contrôleur / Manettes ou Joystick de votre jeu, ajustez la sensibilité et les zones mortes de votre contrôleur (si l'option est disponible).
- Utilisez le logiciel de calibration avancée T. RJ12 USB ADAPTER Calibration Tool.
- Utilisez le logiciel de programmation avancée T. A. R. G. E. T (Thrustmaster Advanced Programming Graphical Editor).
Dans le monde entier, Guillemot Corporation S. A., ayant son siège social Place du Granier, B. P. 97143, 35571 Chantepie, France (ci-après « Guillemot ») garantit au consommateur que le présent produit Thrustmaster est exempt de défaut matériel et de vice de fabrication, et ce, pour une période de garantie qui correspond au délai pour intenter une action en conformité de ce produit. Dans les pays de l'Union Européenne, ce délai est de deux (2) ans à compter de la délivrance du produit Thrustmaster. Dans les autres pays, la durée de la période de garantie correspond au délai pour intenter une action en conformité du produit Thrustmaster selon la législation en vigueur dans le pays où le consommateur avait son domicile lors de l'achat du produit Thrustmaster (si une telle action en conformité n'existe pas dans ce pays alors la période de garantie est de un (1) an à compter de la date d'achat d'origine du produit Thrustmaster).
Si, au cours de la période de garantie, le produit semble défectueux, contactez immédiatement le Support Technique qui vous indiquera la procédure à suivre. Si le défaut est confirmé, le produit devra être retourné à son lieu d'achat (ou tout autre lieu indiqué par le Support Technique).
Dans le cadre de la garantie, le consommateur bénéficiera, au besoin du Support Technique, d’un remplacement ou d’une remise en état de marche du produit défectueux. Si, pendant la période de garantie, le produit Thrustmaster fait l’objet d’une telle remise en état, toute période d’immobilisation d’au moins sept jours vient s’ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir (cette période court à compter de la demande d’intervention du consommateur ou de la mise à disposition pour remise en état du produit en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la demande d’intervention). Lorsque la loi applicable l’autorise, toute responsabilité de Guillemot et ses filiales (y compris pour les dommages indirects) se limite à la remise en état de marche ou au remplacement du produit Thrustmaster. Lorsque la loi applicable l’autorise, Guillemot exclut toutes garanties de qualité marchande ou d’adaptation à un usage particulier.
Cette garantie ne s'appliquera pas : (1) si le produit a été modifié, ouvert, altéré, ou a subi des dommages résultant d'une utilisation inappropriée ou abusive, de négligence, d'un accident, de l'usure normale, ou de toute autre cause non liée à un défaut matériel ou à un vice de fabrication (y compris, mais sans être limitatif, une combinaison du produit Thrustmaster avec tout élément inadapté, notamment alimentations électriques, batteries, chargeurs, ou tous autres éléments non fournis par Guillemot pour ce produit) ; (2) si le produit a été utilisé en dehors du cadre privé, à des fins professionnelles ou commerciales (salles de jeu, formations, compétitions, par exemple) ; (3) en cas de non-respect des instructions du Support Technique ; (4) aux logiciels, lesdits logiciels faisant l'objet d'une garantie spécifique ; (5) aux consommables (éléments à remplacer pendant la durée de vie du produit : piles, coussinets de casque audio, par exemple) ; (6) aux accessoires (câbles, étuis, housses, sacs, dragonnes, par exemple) ; (7) si le produit a été vendu aux enchères publiques.
Cette garantie n'est pas transférable.
Les droits légaux du consommateur au titre de la législation applicable dans son pays à la vente de biens de consommation ne sont pas affectés par la présente garantie.
Par exemple, en France, indépendamment de la présente garantie, le vendeur reste tenu de la garantie légale de conformité mentionnée aux articles L. 217-4 à L.217-12 du code de la consommation et de celle relative aux défauts (vices cachés) de la chose vendue, dans les conditions prévues aux articles 1641 à 1648 et 2232 du code civil. La loi applicable (c'est-à-dire la loi française) impose de reproductive les extraits de la loi française suivants:
Article L. 217-4 du code de la consommation:
Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance.
Il répond également des défauts de conformité resulting de l'emballage, des instructions de montage ou de l'installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité.
Article L. 217-5 du code de la consommation:
Le bien est conforme au contrat :
S'il est propre à l'usage habituellement attendu d'un bien semblable et, le cas échéant :
- présentées à l'acheteur sous forme d'échantillon ou de modèle;
- ésente les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou est propre à tout usage spécial recherché par l'acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté.
Article L. 217-12 du code de la consommation:
L'action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien.
Article L. 217-16 du code de la consommation:
Lorsque l'acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a été consentie lors de l'acquisition ou de la réparation d'un bien meuble, une remise en état couverte par la garantie, toute période d'immobilisation d'au moins sept jours vient s'ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir.
Cette période court à compter de la demande d'intervention de l'acheteur ou de la mise à disposition pour réparation du bien en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la demande d'intervention.
Article L. 1641 du code civil:
Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l'usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l'acheteur ne l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus.
Article L. 1648 alinéa 1er du code civil:
L'action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l'acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice.
Stipulations additionnelles à la garantie
Pendant la période de garantie, Guillemot ne fournira, en principe, pas de pièce détachée car le Support Technique est seul habilité tant à ouvrir qu'à remettre en état tout produit Thrustmaster (à l'exception des remises en état que le Support Technique demanderait, par instructions écrites, au consommateur d'effectuer -par exemple en raison de la simplicité et de l'absence de confidentialité du processus de remise en état-, en lui fournissant, le cas échéant, la ou les pièces détachées nécessaires).
Compte tenu de ses cycles d'innovation et pour préserver ses savoir-faire et secrets, Guillemot ne fournira, en principe, ni notice de remise en état, ni pièce détachée pour tout produit Thrustmaster dont la période de garantie est Expired.
Aux États-Unis d'Amérique et au Canada, la présente garantie est limitée au mécanisme interne et au boîtier externe du produit. En aucun cas, Guillemot ou ses sociétés affiliées ne sauraient être tenues responsables envers qui que ce soit de tous dommages indirects ou dommages accessoires résultant du non-respect des garanties expresses ou implicites. Certains États/Provinces n'autorisent pas la limitation sur la durée d'une garantie implicite, ou l'exclusion ou la limitation de responsabilité pour les dommages indirects ou accessoires, de sorte que les limitations ou exclusions ci-dessus peuvent ne pas vous être applicables. Cette garantie vous confère des droits spécifiques; vous pouvez également bénéficier d'autres droits qui peuvent différer d'un État/Province à l'autre.
Responsabilité
Lorsque la loi applicable l'autorise, Guillemot Corporation S. A. (ci-après « Guillemot ») et ses filiales excluent toute responsabilité pour tous dommages causés par un ou plusieurs des faits suivants : (1) le produit a été modifié, ouvert, altéré, (2) l'irrespect des instructions de montage, (3) l'utilisation inappropriée ou abusive, la négligence, l'accident (un choc, par exemple), (4) l'usure normale du produit, (5) l'utilisation du produit en dehors du cadre privé, à des fins professionnelles ou commerciales (salles de jeu, formations, compétitions, par exemple). Lorsque la loi applicable l'autorise, Guillemot et ses filiales excluent toute responsabilité pour tout dommage dont la cause n'est pas liée à un défaut matériel ou à un vice de fabrication du produit (y compris, mais non limitativement, tout dommage causé directement ou indirectement par tout logiciel, ou par une combinaison du produit Thrustmaster avec tout élément inadapté, notamment alimentations électriques, batteries, chargeurs, ou tous autres éléments non fournis par Guillemot pour ce produit).
© 2021 Guillemot Corporation S. A. Tous droits réservés. Thrustmaster® est une marque déposée de Guillemot Corporation S. A. Windows® est une marque déposée de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Toutes les autres marques sont la propriété de leurs propriétaires respectifs. Illustrations non contractuelles. Le contenu, la conception et les spécifications sont susceptibles de changer sans préavis et de varier selon les pays. Fabriqué en Chine.
Recommandation relative à la protection de l'environnement

Dans l'Union Européenne : En fin de vie, ce produit ne doit pas être éliminé avec les déchets ménagers normaux mais déposé à un point de collecte des déchets d'équipements électriques et électroniques en vue de son recyclage.
Ceci est confirmé par le symbole figurant sur le produit, le manuel utilisateur ou l'emballage.
En fonction de leurs caractéristiques, les matériaux peuvent être recyclés. Par le recyclage et par les autres formes de valorisation des déchets d'équipements électriques et électroniques, vous contribuez de manière significative à la protection de
l'environnement. Veuillez consulter les autorités locales qui vous indiqueront le point de collecte concerné.
Dans les autres pays : Veuillez vous reporter aux législations locales relatives au recyclage des équipements électriques et électroniques.
Informations à conserver. Les couleurs et décorations peuvent varier.
Il est recommandé de retirer les attaches en plastique et les adhésifs avant d'utiliser le produit.
*Applicable à l'UE et la Turquie uniquement
