Sol-R 3 AVA Grip Add-On - Manette THRUSTMASTER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Sol-R 3 AVA Grip Add-On THRUSTMASTER en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Sol-R 3 AVA Grip Add-On THRUSTMASTER
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Manette en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Sol-R 3 AVA Grip Add-On - THRUSTMASTER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Sol-R 3 AVA Grip Add-On de la marca THRUSTMASTER.
MANUAL DE USUARIO Sol-R 3 AVA Grip Add-On THRUSTMASTER
Lee atentamente las instrucciones proporcionadas en este manual antes de instalar el producto, antes de usar el producto y antes de realizar cualquier mantenimiento. Asegúrate de seguir las instrucciones de seguridad. El incumplimiento de estas instrucciones puede provocar accidentes y/o daños. Conserva este manual para poder consultar las instrucciones en el futuro.
TABLA DE CONTENIDO
- CONTENIDO DE LA CAJA ......6
- CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS .....7
- INFORMACIÓN RELATIVA AL USO DE LA EMPUÑADURA DEL FLIGHT STICK......9
- MONTAJE....11
Mapeado....13
Hat-switch de punto de vista multidireccional....21
- CONFIGURACIÓN DE LA EMPUÑADURA DEL FLIGHT STICK ......24
Modo para diestros o zurdos ....24
Ejemplo de configuración con una base Sol-R*......25
Ejemplo de configuración con una base AVA* o base HOTAS Magnetic Base* ......28
Cambio del modo para diestros al modo para zurdos....29
Cambio del modo para zurdos al modo para diestros....33
Adaptador de altura....37
- COMPATIBILIDAD....38
Bases....39
Levas....40
- SOFTWARE DE PROGRAMACIÓN
AVANZADA T.A.R.G.E.T 41
Instalación......41
Características principales......42
- PREGUNTAS FRECUENTES Y SOPORTE
TÉCNICO....43
SOL-R3
A V A
ADD-ON GRIP
Disfruta de una experiencia estelar con la empuñadura de flight stick Sol-R 3 AVA Add-On Grip: te acompañará directamente al corazón de tus batallas y exploraciones espaciales.
Este manual te ayudará a instalar y usar tu Sol-R 3 AVA Add-On Grip en las mejores condiciones posibles. Antes de despegar, asegúrate de leer atentamente las instrucciones y advertencias: te ayudarán a disfrutar al máximo de tu producto.

Actualización del firmware
Para que la empuñadura de flight stick Sol-R 3 AVA Add-On Grip funcione correctamente con los videojuegos, necesitas actualizar el firmware de la base.
- Si estás usando una base Sol-R 5 Base, visita https://support.thrustmaster.com/product/sol-r-5-base
- Si estás usando una base AVA, visita https://support.thrustmaster.com/product/ava
- Si estás usando una base HOTAS Magnetic Base, visita https://support.thrustmaster.com/product/hotas-magnetic-base
Selecciona Drivers (Controladores) y sigue las instrucciones, incluido el procedimiento de descarga e instalación.
1. Contenido de la caja

2. Características técnicas

1 Mini-stick analógico
2 Hat-switches de punto de vista multidirecciones de 8 vías
3 Botones de acción
4 Rueda de desplazamiento
⑤ Reposapulgares (para diestros y zurdos)
6 Reposamuñecas ambidextro
7 Función de timón mediante rotación de la empuñadura del flight stick (bloqueable)

text_image
8 911
9

10



8 Gatillos (incluyendo uno de doble posición)
9 Botones extraíbles
10 Adaptador de altura extraíble (para diestros y zurdos)
11 Levas STAR (sólo para base AVA*)
3. Información relativa al uso de la empuñadura del flight stick

Documentación
Antes de usar este producto, vuelve a leer atentamente esta documentación y guárdala para consultarla en el futuro.

Peligro de pillarse
Al usar la empuñadura de flight stick Sol-R 3 AVA Add-On Grip montada sobre una base*, no coloques los dedos en el espacio entre la base y el eje de la empuñadura del flight stick.

-
Coloca la empuñadura del flight stick sobre una base compatible*. Asegúrate de que la empuñadura del flight stick esté colocada correctamente, como se muestra en el diagrama a continuación.
-
Aprieta el anillo de sujeción.

Si sientes alguna resistencia, no lo fuerces. Asegúrate de que los conectores de la base y la empuñadura del flight stick estén correctamente alineados. El incumplimiento de esta indicación puede ocasionar daños a los productos.
Mapeado
Modo para diestros con base Sol-R*

text_image
27 26 24 25 28
text_image
PoV desactivado PoV activado 32 31 30 33 34 35 29 40 41 40 43 39 42 44 37 36 38 Y Axis 0 X Axis 16383 16383 255 0 RZ Axis*Se vende por separado
Modo para zurdos con base Sol-R\*

text_image
26 27 25 24 28PoV desactivado

text_image
PoV activado 30 29 42 31 30 33 34 41 40 43 44 35 39 37 36 38 Y Axis 0 X Axis 16383 255 0 RZ Axis 16383Modo para diestros con base AVA\*

text_image
4 3 1 2 5
text_image
PoV desactivado PoV activado 6 17 9 8 7 10 11 12 16 18 17 20 21 13 14 15 Y Axis 0 X Axis 16383 0 16383 RZ Axis 255 0Modo para zurdos con base AVA\*

text_image
3 4 2 1 5PoV desactivado

text_image
PoV activado 8 7 10 9 11 7 6 12 16 18 17 20 19 21 13 14 15 Y Axis 0 X Axis 0 ← X Axis 16383 16383 255 0 RZ Axis*Se vende por separado
Con la base HOTAS Magnetic Base\* equipada con el Warthog Converter\*

text_image
4 5 6 1 3PoV desactivado

text_image
N/A 15 18 19 16 17 2 5 7 10 11 8 9 Y Axis 0 X Axis 16383 14 12 13 255 0 RZ Axis
En esta configuración, la empuñadura del flight stick se reconoce como una VIPER HOTAS Add-On Grip.
La función de timón mediante rotación de la empuñadura del flight stick no es funcional.
Función de timón
La empuñadura de flight stick Sol-R 3 AVA Add-On Grip cuenta con una función de timón a la que se puede acceder rotando la empuñadura del flight stick hacia la izquierda o hacia la derecha.
En una aeronave, el piloto manipula el timón para pivotar el avión alrededor de su eje vertical (haciendo que el avión gire hacia la izquierda o hacia la derecha).
Esta función se puede desactivar bloqueando la rotación del eje Z (guiñada).

Para bloquear la función de timón:
- Con una llave Allen de 2 mm (no incluida), aprieta el tornillo hexagonal situado debajo del reposamuñecas.

Para desbloquear la función de timón:
- Con una llave Allen de 2 mm (no incluida), afloja el tornillo hexagonal situado debajo del reposamuñecas.

Hat-switch de punto de vista
multidireccional
La empuñadura de flight stick Sol-R 3 AVA Add-On Grip incorpora un hat-switch de punto de vista multidireccional con el que puedes monitorizar lo que sucede alrededor de tu nave espacial (en juegos que lo permiten).
Desde el menú de configuración del juego puedes programar las diferentes vistas (vista trasera, vista izquierda, vista derecha, vistas externas) en las direcciones del hat-switch de punto de vista.
También puedes reservar el hat-switch de punto de vista multidireccional para otros usos (disparos, etc.).
Modo para zurdos

La función de punto de vista se puede desactivar. Sin embargo, se puede seguir usando el hat-switch multidireccional.
Para desactivar la función de punto de vista:
- Ve al panel de control de la empuñadura de flight stick Sol-R 3 AVA Add-On Grip.
- En el cuadro de diálogo Game Controllers (Dispositivos de juego), haz clic en Properties (Propiedades).
- En la pestaña Test Input (Probar entrada), desmarca (es decir, quita la selección) Point of View hat-switch (Hat-switch de punto de vista).
Función de punto de vista (modo para diestros)

Función de punto de vista (modo para zurdos)

other
| Category | Item 1 | Item 2 | Item 3 | Item 4 | Item 5 | Item 6 | Item 7 | Item 8 | |---|---|---|---|---|---|---|---|---| | Activada | 30 | 29 | 35 | 39 | 37 | 36 | 38 | 42 | | Desactivada | 32 | 31 | 30 | 33 | 35 | 39 | 37 | 41 | | Top Section (Top) | 41 | 40 | 43 | 44 | | | | | | Bottom Section (Bottom) | | | | | | | | |5. Configuración de la empuñadura del flight stick
Modo para diestros o zurdos
La empuñadura de flight stick Sol-R 3 AVA Add-On Grip es ambidextra, para adaptarse perfectamente a todos los gamers (ya sean diestros o zurdos).

Por defecto, la empuñadura del flight stick está configurada en modo para diestros.
Ejemplo de configuración con una base Sol-R\*
Modo para zurdos

text_image
THRUST MASTER 02Modo para diestros

text_image
THRUSTMASTER 01 02
Realiza el procedimiento para cambiar del modo para diestros al modo para zurdos (o viceversa) antes de conectar el joystick al PC.
Para configurar el joystick en modo para zurdos:
- Coloca el interruptor selector situado en la parte inferior de la base del joystick en LEFT HANDED (para zurdos).

text_image
THRUSTMASTER® LEFT HANDED RIGHT HANDED
El joystick se reconoce con el nombre Sol-R [L] Flightstick.
Para configurar el joystick en modo para diestros:
- Coloca el interruptor selector situado en la parte inferior de la base del joystick en RIGHT HANDED (para diestros).

text_image
THRUSTMASTER® LEFT HANDED RIGHT HANDED
El joystick se reconoce con el nombre Sol-R [R] Flightstick.
Ejemplo de configuración con una base AVA\* o base HOTAS Magnetic Base\*
Cuando la empuñadura de flight stick Sol-R 3 AVA Add-On Grip está instalada en una base AVA* o una base HOTAS Magnetic Base*:
- Ve al panel de control.
- En el cuadro de diálogo Game Controllers (Dispositivos de juego), haz clic en Properties (Propiedades).
- En la pestaña Test Input (Probar entrada), selecciona RIGHT-HANDED (para diestros) o LEFT-HANDED (para zurdos).

*Se vende por separado
Cambio del modo para diestros al modo para zurdos
- Desenrosca el reposapulgares derecho.

- Retira ambas piezas del reposapulgares derecho.

- Coloca ambas piezas del reposapulgares izquierdo en la empuñadura del flight stick.

- Enrosca el reposapulgares izquierdo.

- Retira el botón extraíble situado en la parte posterior de la empuñadura del flight stick.

- Inserta el botón extraíble debajo del reposapulgares.

- Desenrosca los dos tornillos que sujetan el reposamuñecas en su lugar.

- Retira las dos piezas del reposamuñecas y luego vuelve a colocarlas en la empuñadura del flight stick invirtiendo las piezas.

- Enrosca los dos tornillos que sujetan el reposamuñecas en su lugar.

Cambio del modo para zurdos al modo para diestros
- Desenrosca el reposapulgares izquierdo.

- Retira ambas piezas del reposapulgares izquierdo.

- Coloca ambas piezas del reposapulgares derecho en la empuñadura del flight stick.

- Enrosca el reposapulgares derecho.

- Retira el botón extraíble situado en la parte posterior de la empuñadura del flight stick.

- Inserta el botón extraíble debajo del reposapulgares.

- Desenrosca los dos tornillos que sujetan el reposamuñecas en su lugar.

- Retira las dos piezas del reposamuñecas y luego vuelve a colocarlas en la empuñadura del flight stick invirtiendo las piezas.

- Enrosca los dos tornillos que sujetan el reposamuñecas en su lugar.

La empuñadura de flight stick Sol-R 3 AVA Add-On Grip cuenta con un adaptador de altura para elevar la mano cuando sostienes la empuñadura del flight stick, para lograr una mayor comodidad.
Sin el adaptador

Para instalar el adaptador de altura, engánchalo al reposamuñecas.
Modo para zurdos

Asegúrate de usar únicamente accesorios autorizados. El uso de accesorios no autorizados puede dañar el producto y anular la garantía.
Bases
La empuñadura de flight stick Sol-R 3 AVA Add-On Grip es compatible con la base AVA*, la base Sol-R 5 Base* y la base HOTAS Magnetic Base*.

flowchart
graph TD
A["AVA ADVANCED VERSATILE AVIATION"] --> B["WARTHOG CONVERTER"]
C["SOL-R5 BASE"] --> B
D["HOTAS MAGNETIC BASE"] --> B
B --> E["Central Component"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style C fill:#f9f,stroke:#333
style D fill:#f9f,stroke:#333

Para instalar la empuñadura de flight stick Sol-R 3 AVA Add-On Grip en una base HOTAS Magnetic Base* es necesario usar el Warthog Converter* para garantizar la compatibilidad.
*Se vende por separado
Levas
La empuñadura de flight stick Sol-R 3 AVA Add-On Grip incluye dos levas STAR para que los propietarios de la base AVA* la usen en simulación espacial.

Las levas ajustan la forma en que la fuerza aplicada a la empuñadura del flight stick se transforma en movimiento, cambiando la sensación de la trayectoria de la empuñadura, junto con su comportamiento.
El procedimiento para instalar levas en una base AVA* está disponible aquí:
7. Software de programación avanzada T.A.R.G.E.T

T.A.R.G.E.T (Thrustmaster Advanced pRogramming Graphical EdiTor) es un paquete de software innovador y de alto rendimiento que permite mejorar la mayoría de los controladores de vuelo de Thrustmaster y compartir perfiles con la comunidad de Thrustmaster.
Instalación
- Visita:
https://support.thrustmaster.com/product/sol-r-3-ava-add-on-grip
- En la sección Software, descarga e instala el software de programación avanzada T.A.R.G.E.T.
Características principales
- Varias configuraciones posibles de los ejes.
- Múltiples niveles de programación disponibles: Basic, Advanced y Script.
- Utiliza el principio de Arrastrar y Soltar.
- Capacidad para combinar la empuñadura de flight stick Sol-R 3 AVA Add-On Grip con otros accesorios de simulación de vuelo de Thrustmaster (Hotas Cougar*, T.16000M FCS*, TWCS*, TFRP*, MFD Cougar Pack*, gama TCA*, gama VIPER*, gama AVA*, gama Sol-R* — todos los cuales también son compatibles con T.A.R.G.E.T.), lo que les permite ser reconocidos como un único dispositivo USB.
- Acceso a perfiles avanzados creados por la comunidad de Thrustmaster.
8. Preguntas frecuentes y soporte técnico
¿Tienes preguntas sobre la empuñadura de flight stick Sol-R 3 AVA Add-On Grip o estás experimentando problemas técnicos? Si es así, visita el sitio web de soporte técnico de Thrustmaster:
https://support.thrustmaster.com/product/sol-r-3-ava-add-on-grip

1. Mi joystick no funciona correctamente o parece estar mal calibrado
- Apaga el PC, desconecta el joystick y vuelve a conectarlo, reinicia el PC y luego vuelve a iniciar el juego.
- Al conectar el joystick, asegúrate de mantener la empuñadura del flight stick centrada y evita moverla para no tener problemas de calibración.
2. No puedo configurar mi joystick
- Accede al menú del juego y selecciona Opciones > Controlador > Gamepad o Joystick. Luego elige la configuración más adecuada o reconfigura completamente las opciones del joystick.
- Para más información, consulta el manual del usuario o la ayuda en línea del juego.
3. Mi joystick es demasiado sensible o no lo suficientemente sensible
- El joystick se autocalibra automáticamente después de algunos movimientos en los distintos ejes.
- Accede al menú del juego y selecciona Opciones > Controlador > Gamepad o Joystick. Luego ajusta la sensibilidad y las zonas muertas del joystick si estas opciones están disponibles.
4. Mi joystick no funciona
Para que el joystick funcione correctamente con los videojuegos, es necesario actualizar el firmware de la base.
- Si estás usando una base Sol-R 5 Base, visita https://support.thrustmaster.com/product/sol-r-5-base
- Si estás usando una base AVA, visita https://support.thrustmaster.com/product/ava
- Si estás usando una base HOTAS Magnetic Base, visita https://support.thrustmaster.com/product/hotas-magnetic-base
Selecciona Drivers (Controladores) y sigue las instrucciones, incluido el procedimiento de descarga e instalación.
THRUSTMASTER®

Adaptador de altura....37
- COMPATIBILIDADE ....38
Bases 39
Excêntricos 40
2. Características técnicas
