CSX3000 - Scie EGO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato CSX3000 EGO en formato PDF.
Preguntas frecuentes - CSX3000 EGO
Descarga las instrucciones para tu Scie en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CSX3000 - EGO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CSX3000 de la marca EGO.
MANUAL DE USUARIO CSX3000 EGO
MOTOSIERRA DE PODA A BATERÍA DE — CSX3000 ¡LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES!
LEA EL MANUAL DEL USUARIO
¡Riesgo residual! Las personas con implantes electrónicos, como marcapasos, deberán consultar a su médico antes de utilizar este producto. La utilización de equipos eléctricos en las proximidades inmediatas de un marcapasos podría causar en este interferencias o averías.
SÍMBOLO DE SEGURIDAD
El propósito de los símbolos de seguridad es atraer su atención hacia posibles peligros. Los símbolos de seguridad y las explicaciones que los acompañan requieren su máxima atención y comprensión. Por sí solos, los símbolos de advertencia no eliminan los posibles peligros. Las instrucciones y advertencias que proporcionan no sustituyen a las medidas adecuadas de prevención de accidentes. ADVERTENCIA: Antes de utilizar esta herramienta, asegúrese de haber leído y entendido perfectamente todas las instrucciones que aparecen en este manual del usuario, incluidos todos los símbolos de aviso sobre seguridad, como «PELIGRO», «ADVERTENCIA» y «PRECAUCIÓN». Si no se observan todas las instrucciones que se indican a continuación existe riesgo de incendio, electrocución y lesiones graves.
SIGNIFICADO DE LOS SÍMBOLOS
Esta página muestra y describe los símbolos de seguridad que puede haber en este producto. Asegúrese de leer, comprender y cumplir todas las instrucciones que se indican en la máquina antes de proceder a su montaje y utilización.
SÍMBOLOS DE SEGURIDAD
Aviso de seguridadPara reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y comprender el manual del usuario antes de utilizar este producto.Utilice guantes resistentes fabricados con material duradero.Utilice ropa ajustada. No utilice ninguna bufanda, pañuelo en el cuello ni joyas.Utilice calzado de seguridad antideslizante.Utilice gafas de seguridad, tapones para los oídos u orejeras del tamaño adecuado y un casco duro con tira en la barbillaTenga cuidado con el retroceso: debe evitarse el contacto de la punta de la espada con cualquier objeto.Sujetar con las dos manos: utilice siempre ambas manos cuando use la motosierra.Retroceso de la punta de la espada: el contacto de la punta con algún objeto puede hacer que rebote bruscamente hacia arriba y hacia atrás, pudiendo provocar lesiones graves. xxxxxxxxxx xx mmObserve la información referente a la espada.Los productos eléctricos no deben eliminarse con la basura doméstica. Llévelos a un centro de reciclaje autorizado.No exponga el aparato a la lluvia.V Voltios
RuidoCorriente continua CETraducción de las instrucciones originales29
MOTOSIERRA DE PODA A BATERÍA DE — CSX3000 ESPECIFICACIONES Tensión56 V Temperatura de funcionamiento recomendada:-15°C-40°CTemperatura de almacenamiento recomendada:-40°C-70°CTemperatura óptima de carga 5°C-40°CLongitud de corte 300 mmVelocidad de la cadena 20 m/sPaso de cadena3/8" (9,5mm)Calibre de la cadena 1,1 mmTipo de cadena de la motosierraAC1200 (recomendado) AC1400 (compatible) AC1600 (compatible)Tipo de espadaAG1200 (recomendado) AG1400 (compatible) AG1600 (compatible)Peso (sin batería ni protector de espada)3,5 kgNivel de potencia acústica medido L 98,8 dB(A) K=3 dB(A)Nivel de presión acústica medido en la posición del usuario L 88,1 dB(A) K=3 dB(A)Nivel de potencia acústica garantizado L (medido según 2000/14/CE)102 dB(A)Nivel de vibraciones
K= 1,5 m/s ◾ El valor de vibración total ha sido medido de acuerdo con el método de prueba estándar y se puede utilizar para comparar herramientas. ◾ El valor total de vibración declarado se puede usar además en una evaluación preliminar del grado de exposición. AVISO: Las vibraciones generadas durante el uso real de la herramienta eléctrica pueden diferir del valor declarado en función de la manera en que se utilice. Como protección, el usuario debería utilizar guantes y protectores auditivos en condiciones reales de uso. DESCRIPCIÓN FAMILIARÍCESE CON SU MOTOSIERRA (fig. A1) 1. Cadena de la sierra2. Palanca de freno de retroceso3. Lengüeta de bloqueo4. Empuñadura principal5. Gatillo interruptor para la velocidad variable6. Anilla7. Indicador de la batería8. Indicador de nivel de aceite bajo9. Empuñadura delantera10. Tapón del depósito de aceite11. Espada12. Orificio de lubricación13. Piñón14. Tornillo de tensión de la cadena15. Interruptor de encendido/apagado de seguridad16. Perno de guía17. Tuerca de la espada18. Conjunto de la tapa lateral19. Tapa del tornillo de ajuste del flujo de aceite20. Cubierta de eliminación de polvo21. Mecanismo de expulsión22. Contactos eléctricos23. Botón de liberación de la batería24. Gancho del cinturón25. Hebilla26. Correa27. Estrobo28. Anilla 129. Gancho de la sierra30. Enchufe31. Anilla 232. Funda de la espada33. Llave combinada LISTA DE CONTENIDO (FIG. A1) MONTAJE MONTAJE Y DESMONTAJE DE LA ESPADA Y LA CADENA ADVERTENCIA: Desconecte siempre el enchufe y lleve guantes de protección antes de montar el producto o realizar tareas de mantenimiento. ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias de seguridad, instrucciones, ilustraciones y especificaciones incluidas con esta herramienta eléctrica. Si no se cumplen todas las instrucciones que se enumeran a continuación, pueden producirse descargas eléctricas, incendios o lesiones graves.30
MOTOSIERRA DE PODA A BATERÍA DE — CSX3000 Conserve todas las instrucciones y advertencias para poder consultarlas en el futuro.1. Compruebe que la palanca de freno de retroceso esté en la posición 2. Desenrosque la tuerca de la espada (A-17) en sentido antihorario para quitar el conjunto de la tapa lateral (A-18).3. Coloque la cadena cerrada de motosierra sobre una superficie plana y enderece cualquier doblez. (Fig. B1)4. Coloque los eslabones de arrastre (B-1) en el carril (B-2) de la espada, y haga un bucle con la cadena en la parte trasera de la espada. (Fig. B2)5. Sujete la cadena en su sitio en la espada y pase el bucle alrededor del piñón de la cadena (B-3) del cabezal de la motosierra, y compruebe los elementos siguientes (fig. B3):a) Los eslabones de arrastre de la cadena están colocados en los dientes del piñón de la cadena (B-3).b) El tornillo de tensión de la cadena (B-4) y el perno de guía (B-5) se encuentran en la ranura de la espada. La espiga de tensión (B-6) está enclavada en el orificio de la espada. AVISO: Asegúrese de que los dientes de la cadena de la sierra estén orientados siempre hacia delante (Fig. B3).6. Consulte el aparatado «TENSAR LA CADENA DE LA SIERRA» para comprobar que la cadena esté instalada correctamente y que no esté trabada. Alinee las dos barras de guía (B-7) del conjunto de la tapa lateral respecto a los orificios (B-8) de la sierra y, a continuación, instale el conjunto de la tapa lateral. (Fig. B4)8. Apriete la tuerca de la espada. B-1 Eslabones de arrastreB-5 Perno de guíaB-2 Ranura B-6Espiga de tensión de la cadenaB-3 Piñón de la cadena B-7 Barras de guía B-4 Tornillo de tensión de la cadenaB-8 Orificios AVISO: Si fuese necesario cambiar la espada, desmonte el conjunto de la tapa lateral y vuelva a montarlo con la nueva espada como se muestra en la fig. C. FUNCIONAMIENTO UTILIZACIÓN ◾ La motosierra está diseñada específicamente para tareas de poda y mantenimiento en árboles. Esta sierra solo deben utilizarla las personas que hayan recibido una formación específica para realizar trabajos de mantenimiento de árboles. AVISO: Cuando una persona vaya a utilizar la motosierra por primera vez, se recomienda que practique como mínimo cortando troncos sobre un caballete para serrar o un soporte.
TENSAR LA CADENA DE LA SIERRA
ADVERTENCIA: Nunca toque ni ajuste la cadena con el motor en marcha. La cadena está muy afilada; utilice siempre guantes de protección para realizar cualquier tarea de mantenimiento en la cadena.La cadena se expande o se contrae durante el uso normal de la sierra. Esto provoca cambios en la tensión de la cadena. Compruebe regularmente la tensión de la cadena cuando utilice la sierra, y reajústela cuando sea necesario.1. Apague la motosierra, accione el freno de la cadena y desconecte el enchufe.2. Suelte la tuerca de la espada de modo que se pueda mover libremente la espada para el ajuste posterior.3. Mantenga la punta de la espada hacia arriba y ajuste el tornillo de tensión hasta que se apliquen los puntos siguientes:a) La holgura de la espada en el centro de la cadena es aproximadamente: 1 - 2 mm (fig. D).b) Suelte el freno de la cadena, asegúrese de que la cadena se pueda pasar a lo largo de la espada con dos dedos. AVISO: Realice este paso con cuidado para evitar lesiones. Debido a que este motor de CC contiene material magnético, en comparación con una motosierra convencional a gasolina, cuando se mueve la cadena con dos dedos se nota cierta resistencia. No es tan suave como en una motosierra a gasolina.4. Mantenga la punta de la espada hacia arriba y apriete la tuerca de la espada. AVISO: En caso de que la cadena no tenga una holgura de 1 - 2 mm, reajuste la tensión de la cadena.
LLENAR EL DEPÓSITO DE ACEITE
1. Desconecte el enchufe de alimentación de la motosierra.2. Coloque la motosierra de costado sobre una superficie firme y plana, de manera que el tapón del depósito de aceite quede hacia arriba. Abra el tapón del depósito de aceite. Si está demasiado apretado, utilice el lado de ranura de la llave combinada (incluida) para aflojarlo (fig. E).31
3. Con cuidado, vierta aceite en el depósito. Llene el
depósito hasta alcanzar la parte inferior de la boca de llenado. Limpie con un paño el exceso de aceite y cierre el tapón. AVISO: ◾ La motosierra no se suministra llena de aceite. Es esencial llenar de aceite el depósito antes de utilizarla. La cadena se lubrica de forma automática con aceite para cadenas durante el funcionamiento. ◾ Este ha sido especialmente diseñado para proporcionar una menor fricción y unos cortes más rápidos. ◾ Nunca utilice aceites o lubricantes no diseñados específicamente para espadas y cadenas. De lo contrario, podrían producirse obstrucciones en el sistema de lubricación que podrían provocar el desgaste prematuro de la espada y la cadena. AJUSTAR EL FLUJO DE ACEITE (Fig. F) ◾ Esta sierra está equipada con un tornillo de ajuste del flujo de aceite (F-1), situado en la parte inferior de la herramienta, que sirve para ajustar el flujo de aceite para lubricar la cadena, la espada y el sistema de corte. Aumente o reduzca el flujo de aceite en la dirección de las flechas marcadas en la carcasa.
INDICADOR LED EN LA MOTOSIERRA
La motosierra está equipada con dos indicadores LED que muestran el nivel de aceite y el nivel de carga de la(s) batería(s). Indicador LED Significado Acción Indicador de nivel de aceite bajo (A-8) Parpad- eando en rojo Nivel de aceite bajo Llene el depósito de aceite Apagado Nivel de aceite adecuado
Indicador de la batería (A-7) Encendido en verde La batería tiene suficiente energía
Parpad- eando en verde La batería está casi agotada y debe recargarse inmediatamente. Cargue la batería CONECTAR EL SOPORTE DE LA BATERÍA AL ARNÉS DE ESCALADA Esta motosierra incluye un soporte de batería que sirve para llevar la batería y que se puede conectar al arnés de escalada (no incluido). AVISO: Sujete firmemente el soporte de la batería en el arnés de escalada antes de ponerse el arnés.
1. Escoja el lugar que prefiera para colgar el soporte
de la batería en el arnés de escalada, y enganche el soporte de la batería al arnés utilizando el gancho del cinturón (G-1). (Fig. G1)
2. Pase la cinta alrededor del arnés de escalada para
fijar en su lugar el soporte de la batería (fig. G2 y G3).
3. Enganche las dos anillas (G-2) del estrobo de
seguridad al arnés de escalada, utilizando dos mosquetones (no incluidos), como se muestra en la fig. G4. G-1 Gancho del cinturón G-2 Anillas AVISO: ◾ Cuando esté subiendo al árbol, enganche las anillas 1 y 2 del estrobo de seguridad al arnés de escalada utilizando mosquetones (no incluidos) (fig. G5). ◾ Cuando esté usando la herramienta, desenganche la anilla 2 del arnés de escalada, y sujete la sierra con las dos manos para realizar el corte (fig. G6).
ENGANCHAR LA BATERÍA AL SOPORTE
Una el gancho de la sierra (H-2) del estrobo de seguridad a la anilla (H-1). (Fig. H) H-1 Anilla H-2 Gancho de la sierra
INSTALAR/QUITAR LA BATERÍA
AVISO: Cargue totalmente la batería antes del primer uso. Instalación (fig. I1) Alinee las nervaduras de la batería con las ranuras de montaje; a continuación, introduzca la batería en el soporte, deslizándola hasta que quede enclavada en la posición correcta. Extracción (fig. I2) Presione el botón de liberación de la batería con el pulgar para quitarla del soporte. PUESTA EN MARCHA/PARADA DE LA MOTOSIERRA Puesta en marcha
1. Alinee las marcas « » del enchufe (J-2) y de la
conexión de alimentación eléctrica (J-1) de la motosierra. A continuación, inserte el enchufe en la motosierra hasta que la junta VERDE del enchufe desaparezca COMPLETAMENTE al quedar introducida en la conexión de alimentación (fig. J1).32
2. Ponga el interruptor de encendido/apagado «ON/OFF»
en la posición «ON» (fig. J2).
3. Tire de la palanca del freno de retroceso hacia la
empuñadura principal hasta la posición
4. Mueva hacia delante la lengüeta de bloqueo (J-3) y,
a continuación, apriete el gatillo interruptor para la velocidad variable (J-4). Cuanto más apriete el gatillo para la velocidad variable, mayor será la velocidad de giro de la cadena (fig. J3). J-1 Conexión de alimentación eléctrica J-3 Lengüeta de bloqueo J-2 Enchufe J-4 Gatillo interruptor para la velocidad variable Parada
1. Suelte el gatillo interruptor para la velocidad variable
para parar la motosierra. AVISO: La cadena de la sierra seguirá girando brevemente después de soltar el gatillo interruptor para la velocidad variable. Tenga cuidado de evitar el contacto después de soltar el gatillo interruptor para la velocidad variable y cuando deposite la motosierra.
2. Empuje hacia delante la palanca de freno de retroceso
3. Ponga el interruptor de encendido/apagado «ON/OFF» en
la posición «OFF». ADVERTENCIA: Desconecte siempre el enchufe de la motosierra durante las pausas de trabajo y cuando haya finalizado la tarea.
PREPARACIÓN PARA EL CORTE
Sujeción correcta de las empuñaduras (fig. K) ◾ Utilice guantes antideslizantes para un mayor agarre y protección. ◾ Sujete siempre la empuñadura delantera con la mano izquierda y la empuñadura principal con la mano derecha. ◾ Los dedos deberán envolver la empuñadura, con el pulgar replegado debajo de la empuñadura delantera. ADVERTENCIA: Nunca sujete la motosierra con las manos colocadas al revés de lo indicado (como si fuera zurdo) ni en cualquier otra postura que pudiera colocar su cuerpo o brazo en la trayectoria de la línea de corte de la cadena. ADVERTENCIA: No accione el gatillo interruptor con la mano izquierda y sujete la empuñadura delantera con la mano derecha. No deje nunca que ninguna parte de su cuerpo quede en la trayectoria de la línea de corte de la cadena cuando use una motosierra (fig. L). COMPROBAR LA LUBRICACIÓN DE LA CADENA (Fig. M) AVISO: Asegúrese de que el depósito de aceite de la motosierra esté lleno con el volumen adecuado de aceite para cadenas.
1. Mantenga la espada sobre una superficie de color claro.
2. Encienda la motosierra. Si la lubricación de la cadena
funciona bien, verá claramente una línea de aceite sobre la superficie de color claro al cabo de 1 minuto.
3. En caso de que todavía no se vea el aceite para cadenas
sobre la superficie de color claro, consulte el apartado «AJUSTAR EL FLUJO DE ACEITE» para ajustarlo.
ADVERTENCIA: cuando suba a un árbol o cuando trabaje en él, le recomendamos que utilice un apoyo adicional, como un estribo para el pie o un amarre ajustable, para evitar un accidente por balanceo o corte. Antes de usar la herramienta, compruebe lo siguiente: ◾ Observe si hay marcas de desgaste en el piñón de la cadena (N-1). Si las marcas de desgaste tienen una profundidad mayor que 0,5 mm, póngase en contacto con su proveedor de servicio técnico de EGO para que cambie el piñón de la cadena. ◾ Compruebe también el sistema de frenado. Si las marcas de desgaste en la guarnición del freno (N-2) son irregulares, póngase en contacto con su proveedor de servicios de EGO para que cambie la guarnición del freno. (Fig. N) N-1 Piñón de la cadena N-2 Guarnición del freno ◾ Para comprobar la espada, consulte el apartado correspondiente:
MANTENIMIENTO DE LA ESPADA
◾ Para comprobar la cadena, consulte el apartado correspondiente:
MANTENIMIENTO DE LA CADENA
◾ Para comprobar el freno de la cadena, compruebe el apartado correspondiente:
MOTOSIERRA DE PODA A BATERÍA DE — CSX3000 MOTOSIERRA ◾ Para comprobar los controles, consulte el apartado correspondiente: PUESTA EN MARCHA/PARADA DE LA MOTOSIERRA ◾ Para comprobar la lubricación de la cadena, consulte el apartado correspondiente: COMPROBAR LA LUBRICACIÓN DE LA CADENA MANTENIMIENTO LIMPIEZA ◾ Después de cada uso, limpie cualquier residuo o acumulación de material de la cadena y la espada utilizando un cepillo suave. Limpie la superficie de la motosierra con un paño limpio, humedecido con una solución de agua y jabón suave. ◾ Para limpiarla en profundidad, quite el conjunto de la tapa lateral, saque la espada y la cadena de la sierra y, a continuación, utilice un cepillo suave para eliminar a fondo todos los residuos de la espada, la cadena y el piñón en el cabezal de la motosierra. ◾ Limpie siempre las virutas de madera, serrín y suciedad acumulada en el carril de la espada cuando cambie la cadena.
1. Desconecte el enchufe, espere a que la motosierra se enfríe y apriete el tapón del depósito de aceite.2. Accione el freno de la sierra3. Use la llave combinada (incluida) para aflojar el tornillo de la cubierta de eliminación de polvo (O-1) para abrirla (fig. O1).4. Limpie el serrín y las virutas que se hayan acumulado en las aletas de refrigeración utilizando aire comprimido seco y soplándolo desde la entrada de aire (O-2) en el lado contrario. (Fig. O2). O-1 Cubierta de eliminación de polvoO-2 Entrada de aire
MANTENIMIENTO DE LA ESPADA
Cuando observe signos de desgaste en la espada, desmóntela del cabezal de la motosierra y vuelva a montarla en posición invertida (fig. P1), de modo que el desgaste se reparta y se maximice la vida útil de la espada.La espada, incluyendo los carriles (P-1) y el orificio de lubricación (P-2), deberá limpiarse cada día después del uso y examinarse por si presentase desgaste o daños (fig. P2). Los rebordes o rebabas presentes en el carril de la espada son un proceso normal de desgaste de la espada. Dichas anomalías deberán alisarse con una lima en cuanto se produzcan. Una espada que muestre cualquiera de las siguientes anomalías deberá sustituirse.Desgaste en el carril de la espada que permite a la cadena acostarse hacia los lados. ◾ Espada doblada o deformada. ◾ Carril con grietas o roturas. ◾ Carril ensanchado. La espada tiene un piñón en la punta. El piñón deberá lubricarse semanalmente utilizando una jeringa o pistola de engrase, para prolongar la vida útil de la espada (fig. P3 y P4). Gire el piñón delantero (P-3) mientras introduce la grasa amarilla translúcida, roja translúcida o translúcida en el orificio de lubricación (P-4), hasta que haya grasa nueva en todo el piñón. No introduzca suciedad en el orificio. P-1 Carriles de la espada P-3 Piñón P-2 Orificio de lubricaciónP-4 Orificio de lubricación
MANTENIMIENTO DE LA CADENA
Utilice únicamente cadenas de bajo retroceso en esta motosierra. Esta cadena de corte rápido provocará menos retrocesos si se mantiene correctamente.Una cadena de motosierra correctamente afilada cortará a través de madera sin esfuerzo, incluso ejerciendo una presión mínima. Nunca utilice una cadena embotada o dañada. Unos dientes de corte de cadena embotados requerirán mayor esfuerzo para cortar por parte del usuario, además de generar más vibraciones y proporcionar unos resultados de corte poco satisfactorios, y serán más propensos a sufrir desgaste.Para poder cortar con suavidad y rapidez, la cadena deberá mantenerse correctamente. Será necesario afilar la cadena cuando las virutas de madera producidas sean pequeñas y de una consistencia polvorienta, cuando sea necesario un gran esfuerzo para que la cadena penetre a través de la madera durante el corte, o si la cadena corta hacia un lado. A llevar a cabo el mantenimiento de la cadena, tenga en cuenta lo siguiente: ◾ Un ángulo de afilado incorrecto de las placas laterales de los dientes puede aumentar los riesgos de fuerte retroceso. ◾ Altura del limitador de profundidad. Si es demasiado baja, aumentará la posibilidad de retroceso. Si no es lo bastante baja, disminuirá la capacidad de corte.34
MOTOSIERRA DE PODA A BATERÍA DE — CSX3000 ◾ Si los dientes de corte han golpeado objetos duros, como clavos y piedras, o bien han sufrido desgaste debido a fricción con lodo o arena en la madera, confíe el afilado de la cadena a personal técnico cualificado. AVISO: Se recomienda que el afilado y el mantenimiento de la cadena de la sierra se realicen en centros de servicio técnico autorizados.
TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO
◾ No almacene ni transporte la motosierra mientras está funcionando. Desconecte siempre el enchufe antes de guardar o transportar la herramienta. ◾ Coloque siempre el protector de espada en la cadena y la espada antes de guardar o transportar la motosierra. Tenga cuidado para evitar cortarse con los dientes afilados de la cadena. ◾ Limpie a fondo la motosierra antes de guardarla. Guarde la motosierra en interiores, en un lugar seco, cerrado bajo llave o inaccesible para los niños. ◾ Manténgala apartada de agentes corrosivos, como productos químicos de jardinería y sal para deshielo. Protección del medio ambiente RAEE (Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos) ¡No elimine aparatos eléctricos, baterías usadas ni cargadores de baterías junto con los desperdicios domésticos! Lleve este producto a un punto de reciclaje autorizado y deposítelo por separado según corresponda. Las herramientas eléctricas se deben llevar a un punto de reciclaje con fin de proteger el medio ambiente.35
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN
El motor no arranca. ◾ El enchufe del soporte de la batería no está correctamente insertado en la motosierra. ◾ Conecte a la motosierra el enchufe del soporte de la batería. ◾ No hay contacto eléctrico entre el soporte de la batería y la batería. ◾ Quite la batería, compruebe los contactos eléctricos y vuelva a instalarla. ◾ La lengüeta de bloqueo no está levantada. ◾ Levante la lengüeta de bloqueo antes de arrancar la herramienta. ◾ El interruptor de encendido/apagado «ON-OFF» está en la posición «OFF». ◾ Ponga el interruptor de encendido/apagado «ON/OFF» en la posición «ON». ◾ Freno de cadena activado. ◾ Tire hacia atrás de la palanca del freno de retroceso hacia la empuñadura superior, hasta la posición de funcionamiento.La cadena se para durante el funcionamiento. ◾ La batería o la motosierra se han sobrecalentado. ◾ Enfríe la batería o la motosierra. ◾ La motosierra se ha sobrecargado. ◾ Reduzca la carga. ◾ Una cantidad excesiva de pedazos de madera bloquea el canal de ventilación. ◾ Limpie el polvo. Consulte el aparatado «ELIMINAR EL POLVO». ◾ La batería está agotada. ◾ Cargue la batería. El freno de cadena no se activa. ◾ Los residuos acumulados impiden el desplazamiento completo de la palanca del freno de retroceso. ◾ Limpie los residuos del mecanismo del freno de cadena exterior. ◾ Posible avería del freno de cadena. ◾ Póngase en contacto con el departamento de atención al cliente de EGO para solicitar una reparación.No se realiza la lubricación con aceite durante el corte. ◾ El depósito de aceite de cadena está vacío. ◾ Rellene el depósito de lubricante para espada y cadena. ◾ La salida de aceite de la espada está bloqueada. ◾ Limpie el polvo de la salida de aceite. ◾ Solidificación del aceite a baja temperatura. ◾ Cambie al aceite lubricante correcto (adecuado para baja temperatura)El indicador de nivel de aceite bajo parpadea de color rojo o muestra una luz anómala mientras se llena de aceite el depósito. ◾ El uso de la herramienta en un ángulo especial hace que el aceite del depósito no penetre en el conducto de aceite. ◾ Coloque la motosierra en posición plana y vuelva a intentarlo. ◾ No se ha usado aceite del color y la categoría recomendados. ◾ Use el aceite recomendado amarillo translúcido, rojo translúcido o translúcido. ◾ El indicador de nivel de aceite bajo sigue parpadeando de color rojo. ◾ Póngase en contacto con el departamento de atención al cliente de EGO para solicitar una reparación.El indicador de nivel de aceite bajo no funciona cuando queda poco aceite en el depósito. ◾ No se puede identificar la categoría y el color del aceite. ◾ Use el aceite recomendado amarillo translúcido, rojo translúcido o translúcido. ◾ En el depósito o el conducto de aceite aún queda una pequeña cantidad de aceite ◾ Utilice la motosierra durante un rato y después observe de nuevo el indicador de nivel de aceite bajo. ◾ El indicador de nivel de aceite bajo sigue sin funcionar por las razones mencionadas arriba. ◾ Póngase en contacto con el departamento de atención al cliente de EGO para solicitar una reparación. GARANTÍA POLÍTICA DE GARANTÍA DE EGO Visite la página web egopowerplus.com para conocer los términos y condiciones completos de la política de garantía de EGO.36
ManualFacil