GOS 10 8 VLI - Instrumento de medición térmica BOSCH - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato GOS 10 8 VLI BOSCH en formato PDF.
| Tipo de producto | Cámara de inspección digital |
| Marca | Bosch |
| Modelo | GOS 10 8 VLI |
| Dimensiones (L x l x h) | 166 x 66 x 45 mm |
| Peso | 0,68 kg (según EPTA-Procedure 01/2003) |
| Alimentación | Batería de iones de litio 10,8 V |
| Autonomía | Aproximadamente 15 h |
| Temperatura de funcionamiento | -20 °C a +65 °C |
| Temperatura de almacenamiento (sin batería) | -30 °C a +80 °C |
| Diámetro de la cabeza de la cámara | 17 / 9,5 mm |
| Cable de la cámara | Longitud variable, extensión posible hasta 10 m (calidad de imagen reducida más allá), radio de curvatura mín. 120 mm |
| Pantalla | Diagonal 68,6 mm, resolución 320 x 240 |
| Puerto de video externo | NTSC (cable incluido) |
| Funciones principales | Inspección visual de espacios oscuros o de difícil acceso, iluminación LED ajustable, accesorios (imán, gancho, espejo) para mover objetos pequeños |
| Impermeabilidad del cable | Hasta 10 m de profundidad (cable y cabeza de la cámara estancos si están correctamente montados) |
| Instrucciones de seguridad | No dirigir el haz de luz hacia los ojos, no utilizar en atmósfera explosiva, no abrir la batería, usar EPI si es necesario |
| Mantenimiento y limpieza | Limpiar con un paño suave y húmedo, no sumergir el dispositivo manual, limpiar el objetivo regularmente |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Usar solo piezas originales de Bosch, reparación por servicio técnico autorizado, no abrir el dispositivo uno mismo |
| Información general | Manual disponible en varios idiomas, servicio al cliente de Bosch accesible por teléfono y correo electrónico |
Preguntas frecuentes - GOS 10 8 VLI BOSCH
Preguntas de los usuarios sobre GOS 10 8 VLI BOSCH
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Instrumento de medición térmica en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones GOS 10 8 VLI - BOSCH y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. GOS 10 8 VLI de la marca BOSCH.
MANUAL DE USUARIO GOS 10 8 VLI BOSCH
Español.... Página 26
Instrucciones de seguridad
Cámara digital de inspección

Lea integramente estas advertencias de peligro e instrucciones. En caso de no atenerse a las advertencias de peligro e instrucciones siguientes, ello puede ocasionar una descarga eléctrica, un incendio y/o lesión grave.
- Únicamente haga reparar la cámara de inspección por un profesional, empleando exclusivamente piezas de recambio originales. Solamente así se mantiene la seguridad de la cámara de inspección.
No utilice la cámara de inspección en un entorno con peligro de explosión, en el que se encuentren combustibles líquidos, gases o material en polvo. La cámara de inspección puede producir chispas e inflamar los materiales en polvo o vapores.
Desmonte el acumulador antes de manipular en la cámara de inspección (p.ej., en el montaje, mantenimiento, etc.), así como al transportarla y guardarla.
No intente abrir el acumulador. Podría provocar un cortocircuito.

Proteja el acumulador del calor excesivo como, p.ej., de una exposición prolongada al sol, del fuego, del agua y de la humedad. Existe el riesgo de explosión.
Si no utiliza el acumulador, guárdelo separado de clips, monedas, llaves, clavos, tornillos o demás objetos metálicos que pudieran puentear sus contactos. El cortocircuito de los contactos del acumulador puede causar quemaduras o un incendio.
La utilización inadecuada del acumulador puede provocar fugas de líquido. Evite el contacto con él. En caso de un contacto accidental enjuagar el área afectada con abundante agua. En caso de un contacto con los ojos recurra además inmediatamente a un médico. El líquido del acumulador puede irritar la piel o producir quemaduras.
Si el acumulador se daña o usa de forma inapropiada puede que éste emane vapores. Ventile con aire fresco el recinto y acuda a un médico si nota alguna molestia. Los vapores pueden llegar a irritar las vías respiratorias.
Solamente cargue los acumuladores con los cargadores recomendados por el fabricante. Existe el riesgo de incendio al intentar cargar acumuladores de un tipo diferente al previsto para el cargador.
- Únicamente utilice el acumulador en combinación con su cámara de inspección Bosch. Solamente así queda protegido el acumulador contra una sobrecarga peligrosa.
- Únicamente utilice acumuladores originales Bosch de la tensión indicada en la placa de características de su cámara de inspección. Si se utilizan acumuladores diferentes, como, p.ej., imitaciones, acumuladores recuperados, o de otra marca, existe el riesgo de que éstos exploten y causen daños personales o materiales.
No continúe accionando el interruptor de conexión/desconexión en el caso de una desconexión automática de la cámara de inspección. Ello podría perjudicar al acumulador.
No dirija el haz de luz contra personas ni animales, ni mire directamente hacia el haz, incluso encontrándose a gran distancia.
Examine la zona de trabajo antes de aplicar la cámara de inspección. Ninguna de las partes de la cámara de inspección deberá tener contacto con conductores eléctricos, partes en movimiento, o sustancias químicas. Deje sin tensión los conductores eléctricos que se encuentren en la zona de trabajo. Estas medidas preventivas reducen el riesgo de explosión, descarga eléctrica y daños materiales.
Utilice un equipo de protección personal adecuado, como gafas de protección, guantes de protección y una mascarilla protectora si en la zona de trabajo existen sustancias nocivas para la salud. Las alcantarillas o áreas similares pueden contener sustancias sólidas, líquidas o gaseosas tóxicas, infecciosas o cáusticas, o que pueden resultar nocivas para la salud de otro modo.









Español | 27
▶ Preste especial atención a la higiene si trabaja en áreas con sustancias nocivas para la salud. No coma durante el trabajo. Evite el contacto con sustancias nocivas para la salud y lávese con agua jabonosa caliente las manos y demás miembros que pudieran haber toca-do dichas sustancias. De esta manera se redu-ce el riesgo para la salud.
No esté con los pies en el agua cuando utilice la cámara de inspección. Al trabajar en el agua podría exponerse a una descarga eléctrica.
Imán

No coloque el imán 15 cerca de personas que utilicen un marcapasos. El campo magnético que produce el imán puede perturbar el funcionamiento de los marcapasos.
Mantenga el imán 15 alejado de soportes de datos magnéticos y de aparatos sensibles a los campos magnéticos. El campo magnético del imán puede causar una pérdida de datos irreversible.
Descripción y prestaciones del producto
Despliegue y mantenga abierta la solapa con la imagen de la cámara de inspección mientras lee las instrucciones de uso.
Utilización reglamentaria
La cámara digital de inspección es apropiada para inspeccionar áreas de difícil acceso u oscuras. Tras acoplar al cabezal de la cámara los elementos auxiliares suministrados, la cámara es apta además para mover y retirar objetos pequeños y ligeros (p.ej., pequeños tornillos). La cámara digital de inspección no deberá usarse para aplicaciones en medicina. Asimismo no es apta para eliminar obstrucciones en tuberías ni para pasar cables.
Componentes principales
La numeración de los componentes está referida a la imagen de la cámara de inspección en la página ilustrada.
1 Terminal portátil
2 Botón para iluminación más intensa “+”
3 Tecla de conexión/desconexión
4 Botón para iluminación menos intensa “-”
5 Display
6 Cable de la cámara
7 Cabezal de la cámara
8 Lente de la cámara
9 Lámpara en cabezal de la cámara
10 Acumulador*
11 Botón de extracción del acumulador
12 Extensión para el cable de la cámara*
13 Casquillo del conector de la cámara
14 Conector de la cámara
15 Imán
16 Gancho
17 Espejo
18 Conector hembra para salida de vídeo
19 Cable de vídeo
*Los accesorios descritos e ilustrados no corresponden al material que se adjunta de serie. La gama completa de accesorios opcionales se detalla en nuestro programa de accesorios.









28 | Español
Datos técnicos
| Cámara digital de inspección | GOS 10,8 V-LI Professional | |
| No de artículo | 3 601 B41 000 | |
| Tensión nominal | V= 10,8 | |
| Temperatura de operación | °C -20...+65 | |
| Temperatura de almacenaje (terminal portátil sin acumulador) | °C -30...+80 | |
| Humedad relativa | % 5-95 | 1) |
| Radio mínimo de flexión del cable de la cámara | mm 120 | |
| Diámetro del cabezal de la cámara | mm 17/9,5 | |
| Profundidad de campo de la lente de la cámara | mm 38-∞ | |
| Diagonal del display | mm 68,6 | |
| Resolución del display | 320 x 240 | |
| Formato de salida de vídeo | NTSC | |
| Autonomía aprox. | h | 15 |
| Peso según EPTAProcedure 01/2003 | kg 0,68 | |
| Dimensiones (longitud x ancho x altura) | mm 166 x 66 x 45 | |
1) sin alcanzar el punto de rocío
Preste atención al n° de artículo en la placa de características de su cámara de inspección. Las denominaciones comerciales de algunas cámaras de inspección pueden variar.
Montaje
Desmonte el acumulador antes de manipular en la cámara de inspección (p.ej., en el montaje, mantenimiento, etc.), así como al transportarla y guardarla.
Carga del acumulador
- Únicamente use los cargadores detallados en la página ilustrada. Estos cargadores han sido especialmente adaptados a los acumuladores de iones de litio empleados en su cámara de inspección.
Observación: El acumulador se suministra parcialmente cargado. Con el fin de obtener la plena potencia del acumulador, antes de su primer uso, cárguelo completamente en el cargador.
El acumulador de iones de litio puede recargar-se siempre que se quiera, sin que ello merme su vida útil. Una interrupción del proceso de carga no afecta al acumulador.
El acumulador viene equipado con un sensor de temperatura NTC que solamente admite su recarga dentro del margen de temperatura entre 0 °C y 45 °C. De esta manera se alcanza una larga vida útil del acumulador.
Indicador del estado de carga del acumulador
Teniendo conectada la cámara de inspección, en el display 5 se muestra el estado de carga del acumulador:
Indicación Capacidad
| >1/2 | |
| <1/2 | |
| Reserva |
Desmontaje del acumulador
Para desmontar el acumulador 10 presione los botones de extracción 11 y sáquelo hacia atrás de la cámara de inspección. No proceda con brusquedad.
Conexión del cable de la cámara (ver figura A)
Para el funcionamiento de la cámara de inspección es necesario conectar el cable de la cámara 6 al terminal portátil 1.
Conecte el cable 6 al conector de la cámara 14 de manera que la espiga del cable penetre en el orificio del conector de la cámara según figura. Deslice el casquillo 13 del conector de la cámara sobre el conector del cable y enrósquelo en el sentido de las agujas del reloj.
Para desconectar el cable de la cámara 6 desenrosque el casquillo 13 en sentido contrario a las agujas del reloj y retire el cable de la cámara.
Conexión de la extensión del cable de la cámara (accesorio especial)
Para montar la extensión 12 deberá desconectar primero el cable de la cámara 6.
Conecte entonces la extensión 12 al conector de la cámara 14 según se describe en "Conexión del cable de la cámara" y enrósquelo firmemente.
Si fuese necesario puede ir empalmando más extensiones procediendo de igual manera. Deberá tenerse en cuenta que la calidad de la imagen empeora a partir de una longitud total 10 m de (incluyendo el cable de la cámara).
Conecte el cable de la cámara 6 a la última extensión 12 según se indica en "Conexión del cable de la cámara".
Asegúrese de que el cable de la cámara y las extensiones estén firmemente conectadas.
Únicamente así se garantiza que sean estancos al agua el cable de la cámara y las extensiones. Si las conexiones no son estancas es mayor el riesgo de exponerse a una descarga eléctrica o de dañar la cámara de inspección.
Montaje del espejo, imán o gancho (ver figura B)
El espejo 17, el imán 15 y el gancho 16 son elementos auxiliares que pueden acoplarse al cabezal de la cámara 7.
Presione hasta el tope en la ranura del cabezal de la cámara 7 uno de los tres elementos auxiliares, según figura.
Observación: El imán 15 y el gancho 16 solamente son apropiados para mover y retirar objetos pequeños y ligeros que no requieran aplicar gran fuerza. En caso de aplicar una fuerza excesiva puede llegar a deteriorarse la cámara de inspección o el elemento auxiliar.
Conexión de la reproducción de imagen externa (ver figura C)
Ud. puede visualizar la imagen de la cámara de inspección en un monitor externo apto para representar señales de vídeo NTSC estándar.
Conecte el conector negro del cable de vídeo 19 que se adjunta en el conector hembra de la salida de vídeo 18 de la cámara de inspección. Conecte el cable de vídeo a un monitor apropiado.
Lea y aténgase a las instrucciones de uso del monitor externo.
Operación
▶ Proteja el terminal portátil 1 y el acumulador 10 de la humedad y de una exposición directa al sol. El cable y el cabezal de la cámara, así como la extensión son estancos al agua hasta una profundidad de 10 m, siempre que estén correctamente conectados. Sin embargo, tanto el terminal portátil como el acumulador no van protegidos contra el agua y en caso de contacto con ésta pueden provocar una descarga eléctrica o dañarse.
No exponga la cámara de inspección ni a temperaturas extremas ni a cambios bruscos de temperatura. No la deje, p.ej., en el coche durante un largo tiempo. Si la cámara de inspección ha sufrido un cambio fuerte de temperatura, antes de ponerla en servicio, esperar primero a que se atempere.
No utilice la cámara de inspección si estuviese empañada la lente del cabezal de la cámara 7. No conecte la cámara de inspección hasta que se haya evaporado la humedad. En caso contrario podría deteriorarse la cámara de inspección.









30 | Español
Puesta en marcha
Montar correctamente el acumulador
Solamente utilice acumuladores de iones de litio originales Bosch de la tensión indicada en la placa de características de su cámara de inspección. El uso de otro tipo de acumuladores puede acarrear lesiones e incluso un incendio.
Observación: La utilización de acumuladores inapropiados para su cámara de inspección puede hacer que ésta funcione incorrectamente o se deteriore.
Monte el acumulador cargado 10 asentándolo hasta el tope en la empuñadura, cuidando que quede enclavado de forma perceptible.
Para conectar la cámara de inspección pulse la tecla de conexión/desconexión 3. En el display 5 se muestra la imagen captada por el cabezal de la cámara 7.
Para desconectar la cámara de inspección pulse nuevamente la tecla de conexión/desconexión 3. Con el fin de proteger el acumulador, la cámara de inspección se desconecta automáticamente si no se pulsa ninguna tecla durante aprox. 20 min.
Ajuste de la lámpara en el cabezal de la cámara
Para obtener una imagen más clara en el display 5 Ud. puede conectar la lámpara 9 del cabezal de la cámara y regular su intensidad de iluminación. Para conectar la lámpara 9 y para aumentar la luz presione el botón "+" 2 tantas veces como sea necesario hasta alcanzar la luminosidad deseada.
No mire directamente hacia la lámpara 9 ni tampoco la dirija contra otras personas. La luz de la lámpara puede deslumbrar la vista.
Para desconectar la lámpara 9 y para disminuir la luz presione el botón “-” 4 tantas veces como sea necesario hasta alcanzar la luminosidad deseada o apagar la lámpara.
Instrucciones para la operación
Examine el entorno que desee inspeccionar y preste especial atención a los obstáculos y puntos de peligro existentes.
Doble el cable de la cámara 6 de manera que su cabezal pueda introducirse con facilidad en el lugar a inspeccionar. Vaya introduciendo el cable de la cámara con cuidado.
Ajuste la intensidad de la lámpara 9 de manera que pueda apreciarse bien la imagen obtenida. En los objetos altamente reflectantes, por ejemplo, puede obtenerse una imagen mejor ajustando una luz menos intensa.
Si los objetos a examinar se representan borrosos, reduzca o aumente la separación entre el cabezal de la cámara 7 y el objeto.
Si fuese preciso, gire el cable de la cámara 6 de manera que la imagen del display 5 se represente en posición vertical.
Indicaciones para el trato óptimo del acumulador
Proteja el acumulador de la humedad y del agua. Únicamente almacene el acumulador sin exceder el margen de temperatura de 0 °C a 50 °C. P.ej., no deje el acumulador en el coche en verano.
Si después de una recarga, el tiempo de funcionamiento del acumulador fuese muy reducido, ello es señal de que éste está agotado y deberá sustituirse.
Observe las indicaciones referentes a la eliminación.







Español | 31
Mantenimiento y servicio
Mantenimiento y limpieza
No sumerja el terminal portátil 1 en agua ni en otros líquidos.
Mantenga limpia siempre la cámara de inspección. Limpie minuciosamente la cámara de inspección y todos los elementos auxiliares si han quedado expuestos a sustancias nocivas para la salud.
Limpiar el aparato con un paño húmedo y suave. No usar detergentes ni disolventes.
Limpie ante todo con regularidad el lente de la cámara 8 y cuide que no queden pelusas.
Si a pesar de los esmerados procesos de fabricación y control, la cámara de inspección llegase a averiarse, la reparación deberá encargarse a un taller de servicio autorizado para herramientas eléctricas Bosch. No abra Ud. mismo la cámara de inspección.
Para cualquier consulta o pedido de piezas de recambio es imprescindible indicar el n° de artículo de 10 dígitos que figura en la placa de características de la cámara de inspección.
Servicio técnico y atención al cliente
El servicio técnico le asesorará en las consultas que pueda Ud. tener sobre la reparación y mantenimiento de su producto, así como sobre piezas de recambio. Los dibujos de despiece e informaciones sobre las piezas de recambio las podrá obtener también en internet bajo:
www.bosch-pt.com
Nuestro equipo de asesores técnicos le orientará gustosamente en cuanto a la adquisición, aplicación y ajuste de los productos y accesorios.
España
Robert Bosch España, S.A.
Departamento de ventas
Herramientas Eléctricas
C/Hermanos García Noblejas, 19
28037 Madrid
Tel. Asesoramiento al cliente:
+34 (0901) 11 66 97
Fax: +34 (91) 902 53 15 54
Venezuela
Robert Bosch S.A.
Final Calle Vargas. Edf. Centro Berimer P.B.
Boleita Norte
Caracas 107
Tel.: +58 (02) 207 45 11
México
Robert Bosch S.A. de C.V.
Tel. Interior: +52 (01) 800 627 1286
Tel. D.F.: +52 (01) 52 84 30 62
E-Mail: arturo.fernandez@mx.bosch.com
Argentina
Robert Bosch Argentina S.A.
Av. Córdoba 5160
C1414BAW Ciudad Autónoma de Buenos Aires
Atención al Cliente
Tel.: +54 (0810) 555 2020
E-Mail: herramientas.bosch@ar.bosch.com
Perú
Autorex Peruana S.A.
República de Panamá 4045,
Lima 34
Tel.: +51 (01) 475-5453
E-Mail: vhe@autorex.com.pe
Chile
EMASA S.A.
Irarrázaval 259 - Ñuñoa
Santiago
Tel.: +56 (02) 520 3100
E-Mail: emasa@emasa.cl
Transporte
Únicamente envíe acumuladores si su carcasa no está dañada. Si los contactos no van protegidos cúbralos con cinta adhesiva y embale el acumulador de manera que éste no se pueda mover dentro del embalaje.
Observe también las prescripciones adicionales que pudieran existir al respecto en su país.











32 | Español
Eliminación
La cámara de inspección, accesorios y embalajes deberán someterse a un proceso de recuperación que respete el medio ambiente.
¡No arroje las cámaras de inspección, acumuladores o pilas a la basura!
Sólo para los países de la UE:

Los aparatos eléctricos inservibles, así como los acumuladores/baterías defectuosos o agotados deberán acumularse por separado para ser sometidos a un reciclaje ecoló-
gico tal como lo marcan las Directivas Europeas 2002/96/CE y 2006/66/CE, respectivamente.
Los acumuladores/pilas agotados pueden entregarse directamente a su distribuidor habitual de Bosch:
España
Servicio Central de Bosch
Servilotec, S.L.
Polig. Ind. II, 27
Cabanillas del Campo
Tel.: +34 9 01 11 66 97
Accumuladores/pilas:

lones de Litio:
Observe las indicaciones comprendidas en el apartado "Transporte", página 31.
Reservado el derecho de modificación.









Português | 33