GOS 10 8 VLI - Instrument de mesure thermique BOSCH - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts GOS 10 8 VLI BOSCH als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Instrument de mesure thermique kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch GOS 10 8 VLI - BOSCH und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. GOS 10 8 VLI von der Marke BOSCH.
BEDIENUNGSANLEITUNG GOS 10 8 VLI BOSCH
OBJ_BUCH-1311-002.book Page 5 Monday, February 28, 2011 9:32 AM6 | Deutsch 1 609 929 X35 | (28.2.11) Bosch Power Tools Sicherheitshinweise Digitale Inspektionskamera Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheits- hinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen. f Lassen Sie die Inspektionskamera von quali- fiziertem Fachpersonal und nur mit Original- Ersatzteilen reparieren. Damit wird sicherge- stellt, dass die Sicherheit der Inspektionska- mera erhalten bleibt. f Arbeiten Sie mit der Inspektionskamera nicht in explosionsgefährdeter Umgebung, in der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube befinden. In der Inspektionska- mera können Funken erzeugt werden, die den Staub oder die Dämpfe entzünden. f Nehmen Sie den Akku vor allen Arbeiten an der Inspektionskamera (z.B. Montage, War- tung etc.) sowie bei deren Transport und Aufbewahrung aus der Inspektionskamera. f Öffnen Sie den Akku nicht. Es besteht die Gefahr eines Kurzschlusses. Schützen Sie den Akku vor Hitze, z.B. auch vor dauernder Sonneneinstrah- lung, Feuer, Wasser und Feuchtigkeit. Es besteht Explosionsgefahr. f Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Büroklammern, Münzen, Schlüsseln, Nägeln, Schrauben oder anderen kleinen Metallgegenständen, die eine Überbrückung der Kontakte verursachen könnten. Ein Kurz- schluss zwischen den Akkukontakten kann Verbrennungen oder Feuer zur Folge haben. f Bei falscher Anwendung kann Flüssigkeit aus dem Akku austreten. Vermeiden Sie den Kontakt damit. Bei zufälligem Kontakt mit Wasser abspülen. Wenn die Flüssigkeit in die Augen kommt, nehmen Sie zusätzlich ärztliche Hilfe in Anspruch. Austretende Akkuflüssigkeit kann zu Hautreizungen oder Verbrennungen führen. f Bei Beschädigung und unsachgemäßem Gebrauch des Akkus können Dämpfe aus- treten. Führen Sie Frischluft zu und suchen Sie bei Beschwerden einen Arzt auf. Die Dämpfe können die Atemwege reizen. f Laden Sie die Akkus nur in Ladegeräten auf, die vom Hersteller empfohlen werden. Für ein Ladegerät, das für eine bestimmte Art von Akkus geeignet ist, besteht Brandgefahr, wenn es mit anderen Akkus verwendet wird. f Verwenden Sie den Akku nur in Verbindung mit Ihrer Bosch-Inspektionskamera. Nur so wird der Akku vor gefährlicher Überlastung geschützt. f Verwenden Sie nur original Bosch-Akkus mit der auf dem Typenschild Ihrer Inspektions- kamera angegebenen Spannung. Bei Ge- brauch anderer Akkus, z.B. Nachahmungen, aufgearbeiteter Akkus oder Fremdfabrikaten, besteht die Gefahr von Verletzungen sowie Sachschäden durch explodierende Akkus. f Drücken Sie nach dem automatischen Abschalten der Inspektionskamera nicht weiter auf den Ein-/Ausschalter. Der Akku kann beschädigt werden. f Richten Sie den Lichtstrahl nicht auf Perso- nen oder Tiere und blicken Sie nicht selbst in den Lichtstrahl, auch nicht aus größerer Entfernung. f Überprüfen Sie vor dem Einsatz der Inspek- tionskamera den Arbeitsbereich. Kein Teil der Inspektionskamera darf in Kontakt mit elektrischen Leitungen, sich bewegenden Teilen oder chemischen Substanzen kom- men. Unterbrechen Sie den Stromkreis von elektrischen Leitungen, die im Arbeitsbe- reich verlaufen. Diese Maßnahmen vermin- dern das Risiko von Explosionen, elektri- schem Schlag und Sachschäden. f Tragen Sie angemessene persönliche Schutzausrüstung wie Schutzbrille, Schutz- handschuhe oder Atemschutzmaske, wenn sich gesundheitsgefährdende Substanzen im Arbeitsbereich befinden. Abwasserkanä- le oder ähnliche Bereiche können feste, flüs- sige oder gasförmige Substanzen enthalten, die giftig, infektiös, ätzend oder auf andere Art gesundheitsgefährdend sind. OBJ_BUCH-1311-002.book Page 6 Monday, February 28, 2011 9:32 AMDeutsch | 7 Bosch Power Tools 1 609 929 X35 | (28.2.11) f Achten Sie besonders auf Sauberkeit, wenn Sie in Bereichen mit gesundheitsgefährden- den Substanzen arbeiten. Essen Sie wäh- rend der Arbeit nicht. Vermeiden Sie den Kontakt mit den gesundheitsgefährdenden Substanzen und reinigen Sie nach der Arbeit Hände und andere Körperteile, die in Kontakt gekommen sein könnten, mit heißer Seifen- lauge. Dadurch wird die Gesundheitsgefähr- dung verringert. f Stehen Sie nicht im Wasser, wenn Sie die Inspektionskamera benutzen. Durch Arbei- ten im Wasser besteht das Risiko eines elek- trischen Schlages. Magnet Bringen Sie den Magnet 15 nicht in die Nähe von Herzschrittma- chern. Durch den Magnet wird ein Feld erzeugt, das die Funktion von Herzschrittmachern beeinträchti- gen kann. f Halten Sie den Magnet 15 fern von magneti- schen Datenträgern und magnetisch emp- findlichen Geräten. Durch die Wirkung des Magnets kann es zu irreversiblen Datenver- lusten kommen. Produkt- und Leistungs- beschreibung Bitte klappen Sie die Aufklappseite mit der Dar- stellung der Inspektionskamera auf, und lassen Sie diese Seite aufgeklappt, während Sie die Betriebsanleitung lesen. Bestimmungsgemäßer Gebrauch Die digitale Inspektionskamera ist geeignet zur Inspektion schwer zugänglicher oder dunkler Bereiche. Sie ist nach Montage der mitgeliefer- ten Hilfsmittel am Kamerakopf auch zum Bewe- gen und Entfernen kleiner und leichter Gegen- stände (z.B. kleiner Schrauben) geeignet. Die digitale Inspektionskamera darf nicht für medizinische Zwecke verwendet werden. Sie ist ebenso nicht zum Beheben von Rohrverstopfun- gen oder dem Einziehen von Kabeln bestimmt. Abgebildete Komponenten Die Nummerierung der abgebildeten Kompo- nenten bezieht sich auf die Darstellung der In- spektionskamera auf der Grafikseite. 1 Handgerät 2 Taste Beleuchtung verstärken „+“ 3 Ein-Aus-Taste 4 Taste Beleuchtung verringern „–“ 5 Display 6 Kamerakabel 7 Kamerakopf 8 Kameralinse 9 Leuchte im Kamerakopf 10 Akku* 11 Akku-Entriegelungstaste 12 Verlängerung Kamerakabel* 13 Hülse am Kameraanschluss 14 Kameraanschluss 15 Magnet 16 Haken 17 Spiegel 18 Buchse Videoausgang 19 Videokabel *Abgebildetes oder beschriebenes Zubehör gehört nicht zum Standard-Lieferumfang. Das vollständige Zubehör finden Sie in unserem Zubehörprogramm. OBJ_BUCH-1311-002.book Page 7 Monday, February 28, 2011 9:32 AM8 | Deutsch 1 609 929 X35 | (28.2.11) Bosch Power Tools Technische Daten Montage f Nehmen Sie den Akku vor allen Arbeiten an der Inspektionskamera (z.B. Montage, War- tung etc.) sowie bei deren Transport und Aufbewahrung aus der Inspektionskamera. Akku laden f Benutzen Sie nur die auf der Grafikseite auf- geführten Ladegeräte. Nur diese Ladegeräte sind auf den bei Ihrer Inspektionskamera ver- wendeten Li-Ionen-Akku abgestimmt. Hinweis: Der Akku wird teilgeladen ausgeliefert. Um die volle Leistung des Akkus zu gewährleis- ten, laden Sie vor dem ersten Einsatz den Akku vollständig im Ladegerät auf. Der Li-Ionen-Akku kann jederzeit aufgeladen werden, ohne die Lebensdauer zu verkürzen. Eine Unterbrechung des Ladevorganges schä- digt den Akku nicht. Der Akku ist mit einer NTC-Temperaturüberwa- chung ausgestattet, welche ein Aufladen nur im Temperaturbereich zwischen 0 °C und 45 °C zulässt. Dadurch wird eine hohe Akku-Lebens- dauer erreicht. Akku-Ladezustandsanzeige Bei eingeschalteter Inspektionskamera erscheint im Display 5 eine Anzeige des Akku-Ladezustands: Akku entnehmen Zur Entnahme des Akkus 10 drücken Sie die Ent- riegelungstasten 11 und ziehen den Akku nach hinten aus der Inspektionskamera. Wenden Sie dabei keine Gewalt an. Kamerakabel montieren (siehe Bild A) Für den Betrieb der Inspektionskamera muss das Kamerakabel 6 am Handgerät 1 montiert werden. Stecken Sie das Kamerakabel 6 so auf den Kameraanschluss 14, dass der Stift des Kamera- kabels wie im Bild dargestellt in die Aussparung am Kameraanschluss eingreift. Schieben Sie die Hülse 13 am Kameraanschluss über das Kamera- kabel und schrauben Sie sie im Uhrzeigersinn handfest an. Zum Abnehmen des Kamerakabels 6 schrauben Sie die Hülse 13 gegen den Uhrzeigersinn auf und ziehen das Kamerakabel ab. Digitale Inspektions- kamera GOS 10,8 V-LI Professional Sachnummer 3 601 B41 000 Nennspannung V= 10,8 Betriebstemperatur °C –20...+65 Lagertemperatur (Handgerät ohne Akku) °C –30...+80 Relative Luftfeuchte % 5–95
kleinster Biegeradius Kamerakabel mm 120 Durchmesser Kamera- kopf mm 17/9,5 Schärfentiefebereich Kameralinse mm 38–∞ Displaydiagonale mm 68,6 Auflösung Display 320 x 240 Format Videoausgang NTSC Betriebsdauer ca. h15 Gewicht entspre- chend EPTA-Procedure 01/2003 kg 0,68 Maße (Länge x Breite x Höhe) mm 166 x 66 x 45
1) frei von Betauung
Bitte beachten Sie die Sachnummer auf dem Typen- schild Ihrer Inspektionskamera. Die Handelsbezeichnun- gen einzelner Inspektionskameras können variieren. Anzeige Kapazität >1/2 <1/2 Reserve OBJ_BUCH-1311-002.book Page 8 Monday, February 28, 2011 9:32 AMDeutsch | 9 Bosch Power Tools 1 609 929 X35 | (28.2.11) Verlängerung Kamerakabel montieren (Zubehör) Um eine Kamerakabel-Verlängerung 12 zu mon- tieren, müssen Sie das vorhandene Kamera- kabel 6 abnehmen. Setzen Sie dann die Verlängerung 12 wie bei „Kamerakabel montieren“ beschrieben auf den Kameraanschluss 14 und schrauben Sie sie fest. Bei Bedarf können Sie auf die gleiche Weise wei- tere Verlängerungen montieren. Ab etwa 10 m Gesamtlänge (inklusive Kamerakabel) ver- schlechtert sich jedoch die Bildqualität. Schrauben Sie das Kamerakabel 6 auf die letzte Verlängerung 12 wie bei „Kamerakabel montie- ren“ beschrieben auf. f Prüfen Sie, ob das Kamerakabel und die Verlängerungen fest verbunden sind. Nur bei fester Verbindung sind Kamerakabel und Verlängerung wasserdicht. Undichte Verbin- dungen erhöhen das Risiko eines elektri- schen Schlages oder der Beschädigung der Inspektionskamera. Spiegel, Magnet oder Haken montieren (siehe Bild B) Der Spiegel 17, der Magnet 15 und der Haken 16 können als Hilfsmittel am Kamerakopf 7 mon- tiert werden. Schieben Sie eines der drei Hilfsmittel wie im Bild dargestellt bis zum Anschlag auf die Aus- sparung am Kamerakopf 7. Hinweis: Der Magnet 15 und der Haken 16 sind nur zum Bewegen und Entfernen locker sitzen- der, kleiner und leichter Gegenstände geeignet. Bei zu starkem Zug kann die Inspektionskamera oder das Hilfsmittel beschädigt werden. Externe Bildwiedergabe anschließen (siehe Bild C) Sie können das Bildsignal der Inspektionskame- ra auf einen externen Monitor übertragen, der ein Standard-NTSC-Videosignal darstellen kann. Stecken Sie den schwarzen Stecker des mitge- lieferten Videokabels 19 in die Videoausgangs- buchse 18 an der Inspektionskamera. Schließen Sie das Videokabel an einen passenden Monitor an. Lesen und beachten Sie die Betriebsanleitung des externen Monitors. Betrieb f Schützen Sie das Handgerät 1 und den Akku 10 vor Nässe und direkter Sonneneinstrah- lung. Kamerakabel, Kamerakopf und Verlänge- rung sind bei richtiger Montage bis 10 m Tiefe wasserdicht. Das Handgerät und der Akku sind jedoch nicht gegen Wasser geschützt, bei Kontakt mit Wasser besteht das Risiko eines elektrischen Schlages oder der Beschädigung. f Setzen Sie die Inspektionskamera keinen extremen Temperaturen oder Temperatur- schwankungen aus. Lassen Sie sie z.B. nicht längere Zeit im Auto liegen. Lassen Sie die In- spektionskamera bei größeren Temperatur- schwankungen erst austemperieren, bevor Sie sie in Betrieb nehmen. f Benutzen Sie die Inspektionskamera nicht, wenn die Linse am Kamerakopf 7 beschla- gen ist. Schalten Sie die Inspektionskamera erst ein, wenn die Feuchtigkeit verdunstet ist. Die Inspektionskamera kann sonst be- schädigt werden. Inbetriebnahme Akku einsetzen f Verwenden Sie nur original Bosch Li-Ionen- Akkus mit der auf dem Typenschild Ihrer In- spektionskamera angegebenen Spannung. Der Gebrauch von anderen Akkus kann zu Verletzungen und Brandgefahr führen. Hinweis: Der Gebrauch von nicht für Ihre In- spektionskamera geeigneten Akkus kann zu Fehlfunktionen oder zur Beschädigung der In- spektionskamera führen. Setzen Sie den geladenen Akku 10 in den Griff ein, bis dieser spürbar einrastet und bündig am Griff anliegt. OBJ_BUCH-1311-002.book Page 9 Monday, February 28, 2011 9:32 AM10 | Deutsch 1 609 929 X35 | (28.2.11) Bosch Power Tools Ein-/Ausschalten Zum Einschalten der Inspektionskamera drü- cken Sie die Ein-Aus-Taste 3. Im Display 5 wird das vom Kamerakopf 7 aufgenommene Bild an- gezeigt. Zum Ausschalten der Inspektionskamera drü- cken Sie die Ein-Aus-Taste 3 erneut. Wird ca. 20 min lang keine Taste an der Inspek- tionskamera gedrückt, dann schaltet sie sich zur Schonung des Akkus automatisch ab. Leuchte im Kamerakopf regulieren Um das Kamerabild im Display 5 zu erhellen, können Sie die Leuchte 9 im Kamerakopf ein- schalten und in der Helligkeit regulieren. Drücken Sie zum Einschalten der Kamera- leuchte 9 und zum Verstärken der Helligkeit die Taste „+“ 2 so oft, bis die gewünschte Helligkeit erreicht ist. f Blicken Sie nicht direkt in die Leuchte 9 und richten Sie die Leuchte nicht auf andere Personen. Das Licht der Leuchte kann die Augen blenden. Drücken Sie zum Verringern der Helligkeit und zum Ausschalten der Kameraleuchte 9 die Taste „–“ 4 so oft, bis die gewünschte Helligkeit er- reicht bzw. die Leuchte ausgeschaltet ist. Arbeitshinweise Überprüfen Sie die Umgebung, die Sie inspizie- ren möchten, und achten Sie besonders auf Hin- dernisse oder Gefahrenstellen. Biegen Sie das Kamerakabel 6 so, dass der Kamerakopf gut in die zu untersuchende Umge- bung eingeführt werden kann. Führen Sie das Kamerakabel vorsichtig ein. Passen Sie die Helligkeit der Kameraleuchte 9 so an, dass das Bild gut erkennbar ist. Bei stark reflektierenden Gegenständen beispielsweise können Sie mit weniger Licht ein besseres Bild erreichen. Werden zu untersuchende Gegenstände un- scharf dargestellt, dann verringern oder vergrö- ßern Sie den Abstand zwischen Kamerakopf 7 und Gegenstand. Biegen Sie das Kamerakabel 6 bei Bedarf so, dass das Kamerabild aufrecht im Display 5 ange- zeigt wird. Hinweise für den optimalen Umgang mit dem Akku Schützen Sie den Akku vor Feuchtigkeit und Wasser. Lagern Sie den Akku nur im Temperaturbereich von 0 °C bis 50 °C. Lassen Sie den Akku z.B. im Sommer nicht im Auto liegen. Eine wesentlich verkürzte Betriebszeit nach der Aufladung zeigt an, dass der Akku verbraucht ist und ersetzt werden muss. Beachten Sie die Hinweise zur Entsorgung. Wartung und Service Wartung und Reinigung Tauchen Sie das Handgerät 1 nicht ins Wasser oder andere Flüssigkeiten. Halten Sie die Inspektionskamera stets sauber. Reinigen Sie die Inspektionskamera und alle Hilfsmittel besonders gründlich, nachdem Sie in Bereichen mit gesundheitsgefährdenden Sub- stanzen gearbeitet haben. Wischen Sie Verschmutzungen mit einem feuch- ten, weichen Tuch ab. Verwenden Sie keine Rei- nigungs- oder Lösemittel. Reinigen Sie insbesondere die Kameralinse 8 regelmäßig und achten Sie dabei auf Fussel. Sollte die Inspektionskamera trotz sorgfältiger Herstellungs- und Prüfverfahren einmal ausfal- len, ist die Reparatur von einer autorisierten Kundendienststelle für Bosch-Elektrowerkzeuge ausführen zu lassen. Öffnen Sie die Inspektions- kamera nicht selbst. Geben Sie bei allen Rückfragen und Ersatzteil- bestellungen bitte unbedingt die 10-stellige Sachnummer laut Typenschild der Inspektions- kamera an. OBJ_BUCH-1311-002.book Page 10 Monday, February 28, 2011 9:32 AMDeutsch | 11 Bosch Power Tools 1 609 929 X35 | (28.2.11) Kundendienst und Kundenberatung Der Kundendienst beantwortet Ihre Fragen zu Reparatur und Wartung Ihres Produkts sowie zu Ersatzteilen. Explosionszeichnungen und Infor- mationen zu Ersatzteilen finden Sie auch unter: www.bosch-pt.com Das Bosch-Kundenberater-Team hilft Ihnen gerne bei Fragen zu Kauf, Anwendung und Einstellung von Produkten und Zubehören. www.powertool-portal.de, das Internetportal für Handwerker und Heimwerker. www.ewbc.de, der Informations-Pool für Hand- werk und Ausbildung. Deutschland Robert Bosch GmbH Servicezentrum Elektrowerkzeuge Zur Luhne 2 37589 Kalefeld – Willershausen Tel. Kundendienst: +49 (1805) 70 74 10* Fax: +49 (1805) 70 74 11* (*Festnetzpreis 14 ct/min, höchstens 42 ct/min aus Mobilfunknetzen) E-Mail: Servicezentrum.Elektrowerkzeuge@de.bosch.com Tel. Kundenberatung: +49 (1803) 33 57 99 (Festnetzpreis 9 ct/min, höchstens 42 ct/min aus Mobilfunknetzen) Fax: +49 (711) 7 58 19 30 E-Mail: kundenberatung.ew@de.bosch.com Österreich Tel.: +43 (01) 7 97 22 20 10 Fax: +43 (01) 7 97 22 20 11 E-Mail: service.elektrowerkzeuge@at.bosch.com Schweiz Tel.: +41 (044) 8 47 15 11 Fax: +41 (044) 8 47 15 51 Luxemburg Tel.: +32 (070) 22 55 65 Fax: +32 (070) 22 55 75 E-Mail: outillage.gereedschap@be.bosch.com Transport Versenden Sie Akkus nur, wenn das Gehäuse unbeschädigt ist. Kleben Sie offene Kontakte ab und verpacken Sie den Akku so, dass er sich nicht in der Verpackung bewegt. Bitte beachten Sie auch eventuelle weiterfüh- rende nationale Vorschriften. Entsorgung Inspektionskamera, Zubehör und Verpackungen sollen einer umweltgerechten Wiederverwer- tung zugeführt werden. Werfen Sie Inspektionskameras und Akkus/ Batterien nicht in den Hausmüll! Nur für EU-Länder: Gemäß der europäischen Richt- linie 2002/96/EG müssen nicht mehr gebrauchsfähige Elektroge- räte und gemäß der europäischen Richtlinie 2006/66/EG müssen defekte oder verbrauchte Akkus/Batterien getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwendung zugeführt werden. Nicht mehr gebrauchsfähige Akkus/Batterien können direkt abgegeben werden bei: Deutschland Recyclingzentrum Elektrowerkzeuge Osteroder Landstraße 3 37589 Kalefeld Schweiz Batrec AG 3752 Wimmis BE Akkus/Batterien: Li-Ion: Bitte beachten Sie die Hinwei- se im Abschnitt „Transport“, Seite 11. Änderungen vorbehalten. OBJ_BUCH-1311-002.book Page 11 Monday, February 28, 2011 9:32 AM12 | English 1 609 929 X35 | (28.2.11) Bosch Power Tools Safety Notes Digital Inspection Camera Read all safety warnings and all in- structions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury. f Have the inspection camera repaired only through a qualified repair person and only using identical replacement parts. This will ensure that the safety of the inspection cam- era is maintained. f Do not operate the inspection camera in ex- plosive atmospheres, such as in the pres- ence of flammable liquids, gases or dusts. Sparks can be created in the inspection cam- era which may ignite the dust or fumes. f Before any work on the inspection camera itself (e.g. assembling, maintenance, etc.) as well as when transporting and storing, remove the battery from the inspection camera. f Do not open the battery. Danger of short- circuiting. Protect the battery against heat, e.g., against continuous intense sunlight, fire, water, and moisture. Danger of explosion. f When battery pack is not in use, keep it away from other metal objects like paper clips, coins, keys, nails, screws, or other small metal objects that can make a connec- tion from one terminal to another. Shorting the battery terminals together may cause burns or a fire. f Under abusive conditions, liquid may be ejected from the battery; avoid contact. If contact accidentally occurs, flush with water. If liquid contacts eyes, additionally seek medical help. Liquid ejected from the battery may cause irritations or burns. f In case of damage and improper use of the battery, vapours may be emitted. Provide for fresh air and seek medical help in case of complaints. The vapours can irritate the respiratory system. f Recharge only with the charger specified by the manufacturer. A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack. f Use the battery only together with your Bosch inspection camera. This is the only way to protect the battery against dangerous overload. f Use only original Bosch batteries with the voltage listed on the nameplate of your in- spection camera. When using other batteries, e.g. imitations, reconditioned batteries or oth- er brands, there is danger of injury as well as property damage through exploding batteries. f After the automatic shut-off of the inspec- tion camera, do not continue to press the On/Off button. The battery could become damaged. f Do not direct the light beam at persons or animals and do not stare into the light beam yourself (not even from a distance). f Check the working range before using the inspection camera. No part of the inspec- tion camera may come into contact with electrical lines, moving parts or chemical substances. Interrupt the power circuit of electrical lines in the working range. These measures reduce the risk of explosion, elec- tric shock and property damage.
Notice-Facile